Discussioni progetto:Trasporti

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Il titolo di questa pagina non è corretto per via delle caratteristiche del software MediaWiki. Il titolo corretto è Lo Scalo.
Benvenuti al bar Lo Scalo, il punto d'incontro e discussione per i wikipediani interessati al tema dei trasporti.

Questo luogo vuole essere il punto d'appoggio del Progetto:Trasporti, in cui si possano porre domande, inserire comunicazioni e coordinare il lavoro intorno alle voci di trasporto presenti nell'enciclopedia.
Per argomenti di carattere più generale è meglio rivolgersi al bar generalista.


Per avviare una chiacchierata clicca qui
In cancellazione
Questo è l'elenco delle pagine in cancellazione riguardanti i Trasporti. Se qualche pagina non è di seguito elencata è perché nel template {{Cancellazione}} non è specificato il parametro argomento oppure l'argomento è un altro. Se puoi, aiutaci a completare questo elenco inserendo arg=trasporti alle pagine in cancellazione che ne sono sprovviste.
Cancellazione
Cancellazione

Voci attualmente proposte per la cancellazione:

Voce da sistemare?

Per correttezza segnalo anche qui la voce Incidente ferroviario di Otłoczyn, appena creata per motivi che personalmente disapprovo totalmente e che, di conseguenza, mi aveva portato solo al desiderio (che ho represso in ossequio alle regole) di cancellarla in immediata.

Se c'è qualcuno che ha tempo/voglia/conoscenze per sistemarla si accomodi pure, io più che segnalare ai lettori che non è il caso di prendere per oro colato il contenuto (giro di parole), non ho voglia di fare. --Pil56 (msg) 10:37, 30 giu 2018 (CEST)[rispondi]

RI✔ Fatto--Anthos (msg) 20:18, 7 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Mi ha incuriosito, oltre al fatto dell'essere gravissimo anche il fatto che non ci sono spiegazioni. Forse un attentato dato il periodo turbolento per la Polonia?--Anthos (msg) 20:20, 7 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Grazie Anthos :-) cmq, personalmente, lo vedo più come il risultato di pochi dispositivi di sicurezza in quel periodo --Pil56 (msg) 16:33, 8 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Prego! :-) --Anthos (msg) 21:00, 8 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Uhm! Se uno decide di partire, tallona gli scambi e va contromano con segnale chiuso c'è poco da lamentarsi dei dispositivi. Anni fa, da DC, mi è capitato di gestire qualcosa di simile. Era poco prima delle 13, mica di notte. Treno partito, tallonati deviatoi. Per fortuna non è successo nulla... Comunque bel lavoro, Anthos!

Buona sera; qualche giorno fa notai che ad alcune voci riguardanti scali ferroviari della Toscana era stato aggiunto il template sovracitato in fondo al lemma, al posto delle voci correlate. A me questo template non piace per nulla poichè in primis contiene una marea di voci e risulta IMHO poco accessibile, soprattutto al lettore; in secondo luogo mi pare incompleto: possibile, per esempio che gli unici raccordi ferroviari industriali siano quelli di Carrara? Tertium, considera le voci da un punto di vista esclusivamente geografico quando invece IMHO sarebbero altre le voci da includere, se si vuol parlare di Treni in Toscana; ad esempio allo scalo spezzino hanno termine ed inzio diversi servizi finanziati dal contratto di servizio toscano. Ho contattato[@ CABAR], il creatore di tale template ma evidentemente non sono degno di risposta. A questo punto giro le stesse perplessità a voi. Buona serata--Agapito Malteni (msg) 23:04, 1 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Stazione di Villa Santina

È stato notato che la voce «Stazione di Villa Santina» non risponde agli standard minimi di Wikipedia.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

--SurdusVII 12:01, 6 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Ex Stazione di Bastia Mondovì

È stato notato che la voce «Ex Stazione di Bastia Mondovì» non risponde agli standard minimi di Wikipedia.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

--SurdusVII 12:03, 6 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Stazione di Biella (1856)

È stato notato che la voce «Stazione di Biella (1856)» non risponde agli standard minimi di Wikipedia.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

--SurdusVII 12:14, 6 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Contributi molto dubbi dell'IP 89.136.37.110

Segnalo dei contributi molto dubbi dell'IP 89.136.37.110, che modifica le date senza inserire fonti. In un caso una fonte è stata anche rimossa.--2.205.23.159 (msg) 19:31, 6 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Avviso cancellazione

La pagina «Ferrovia Potenza-Brindisi», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

3knolls (msg) 16:09, 9 lug 2018 (CEST)[rispondi]

[@ 3knolls] In merito a questa cancellazione, segnalo anche la pagina della Ferrovia Catania-Agrigento; non so se si possa definire nello stesso stato della pdc a questo punto.--Anima della notte (msg) 21:48, 9 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Quest'ultimo caso mi sembra perfino più grave (manca finanche la fonte!); non saprei se occorra passare in pdc o se invece è sufficiente orfanizzare e portare in C5--3knolls (msg) 22:03, 9 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Se posso dare un consiglio, io proporrei l'eventuale pdc.--Anima della notte (msg) 23:48, 9 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Non seguo(più) molto WP ma se ben ricordo anni fa ci fu una lunga discussione su come suddividere le varie tratte. Per prima cosa bisogna avere ben presente la differenza fra Linea e Relazione (es. la relazione Parma-Piacenza corrre sulla linea Piacenza-Bologna) poi, ricordiamo che la Ferrovia Milano-Monza (imho degna di una voce tutta sua in quanto storica -seconda in Italia e prima nel Lombardo-Veneto), dopo ampia discussione è stata accorpata nella Milano-Chiasso. Ovvero proprio il contrario di quanto prospettato nella discussione di cancellazione. Non si può ricordare tutta la massa di regole che via via vengono introdotte e quindi non sono seguite. --Silvio Gallio (msg) 07:16, 10 lug 2018 (CEST)[rispondi]
La causa del problema è l'assenza delle voci generali: Rete ferroviaria, Linea ferroviaria, Infrastruttura ferroviaria (che per ora rinviano a Ferrovia) e lo stato di abbozzo di Nodo ferroviario. Insieme a Rete di trasporto (per ora riferita all'informatica), e connesse altre, chiarirebbero il tutto. Segno anche queste tra quelle a cui pensare... Dio solo sa quando. Cordiali saluti, --Alessandro Crisafulli (msg) 09:16, 10 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Molti mesi fa chiesi lumi ad AleSasso il quale mi suggerì di attenermi alla denominazione più diffusa nelle fonti più autorevoli, e mi sembrò un saggio consiglio. Poi è chiaro: un titolo vale l'altro, però è fondamentale evitare le duplicazioni che (queste sì) creano gravi problemi, perché è difficile tenere aggiornato un doppione e si rischia di disperdere le info nelle diverse voci.--3knolls (msg) 13:29, 10 lug 2018 (CEST)[rispondi]
È un annoso problema mai risolto; ci sono state molte discussioni in passato. È prevalso l'uso del titolo "commerciale" rispetto alla titolazione (per me più importante) che rispetta l'aspetto storico e l'evoluzione nel tempo. È altresì vero che non si è mai lavorato sulla fondamentale distinzione tra Linea ferroviaria xxx e Ferrovia xxx (come d'altronde ricorda Alessandro). Qualcuno ritiene che, nel titolo, è opportuno seguire i mutamenti che assumono nel tempo le denominazioni ma ciò diluisce o complica il tutto; storicamente ad es. la Palermo-Catania è stata intesa prima via Caldare, poi via Xirbi e in tempi recenti è "scomparsa" spezzata in Catania-Agrigento e Palermo-Caltanissetta; queste ultime due notazioni in atto generano confusione nel lettore occasionale. Ciò avviene in tanti altri casi di tratte soppresse, itinerari accorpati, elettrificazione che non segue l'intera ferrovia (caso Ferrovia Jonica ad es.) o spezzamento in due parti (e due titoli) commercialmente usati in maniera diversa. Io sono per la conservazione del titolo originario di costruzione, che permette nella sezione storica di esplicitare anche le variazioni nel tempo. Se il testo rimandasse poi alla/alle "Linee" in cui la "ferrovia" è stata suddivisa o accorpata il tutto diverrebbe più armonico. Le disambigue oggetto di cancellazione, che qualcuno propose e fece, in fondo cercano solo di ovviare, in altra maniera, a quanto detto.--Anthos (msg) 19:55, 10 lug 2018 (CEST)[rispondi]

<- Bravo Anthos. Inoltre mi è sempre stata antipatica la "cancellite acuta" di cui si soffre qui. Da una parte ti chiedono di aumentare il numero delle pagine (cosa poco importante ma che fa il suo effetto nei paragoni con altre ('Pedie), dall'altra si cancella a manetta. Il più bell'esempio lo si trova proprio qui sotto in cui una voce considerata "obsoleta, e progetto semifallito" viene proposta per la cancellazione senza considerare che contiene pur sempre delle informazioni potenzialmente utili a qualcuno che le può trovare semplicemente cercando il titolo. Basterebbe (e questo vale nella maggior parte dei casi) dare una piccola sistemata e contestualizzare storicamente. Si guadagna una voce, si facilita la ricerca, si offre un servizio più completo. Chi ne ha voglia vada a vedere la prima-prima versione (5 nov. 2004) della voce sulla Seconda guerra punica ... --Silvio Gallio (msg) 09:09, 11 lug 2018 (CEST)[rispondi]

[@ Silvio Gallio] Per quanto riguarda la voce "qui sotto", se ne puo' discutere nell'apposita pagina. Ma allo stato e' senza fonti e non contiene proprio niente che altre voci non contengano in maniera piu' approfondita. Per il titolo basta un redirect, anche se credo che "Freccia del mare, come nome, sia stato dimenticato. Onestamente le voci ridondanti complicano la manutenzione, non consentendo tempestivi aggiornamenti. --Mlvtrglvn (msg) 11:00, 11 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Quando mi voglio male mi infilo in queste discussioni. Ma adesso sono un po' guarito. E, soprattutto, ho scritto chiaramente "il più bell'esempio...". Esempio. Qualcuno di voi sa che sto scrivendo un libro su una stazione di Milano che, contrariamente alle altre, vendute, ristrutturate e riutilizzate in altre funzioni, è stata del tutto eliminata tanto che nemmneno gli abitanti dell'area (100.000 metri quadrati) sanno che un tempo 150 anni fa, vi fischiavano locomotive e si muovevano masse di uomini e mezzi. Quante cose vanno dimenticate. Poi qualcuno scopre che valeva la pena di ricordarle, magari fra 150 anni. Mai dire mai :) Passo e chiudo. Saluti --Silvio Gallio (msg) 16:15, 11 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Cancellazione Freccia del Mare

La pagina «Freccia del Mare», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Mlvtrglvn (msg) 07:42, 11 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Ho rielaborato e integrato il testo e aggiunto note a supporto. Proporrei di chiudere la procedura di cancellazione. Pareri?--Anthos (msg) 12:40, 16 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Bravo Anthos! Una voce salvata e anche (nel suo piccolo) di buona levatura. (Ma "revampizzato"!...) :D --Silvio Gallio (msg) 08:24, 17 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Continuo a ritenere la voce vada cancellata e che vadano sviluppate invece, se necessario, Ferrovia Roma-Lido e Elettromotrici ACOTRAL MA 100. Ma ovviamente se sono l'unico a pensarla in questo modo mi adeguo al consenso. Dovreste aprire la consensuale in modo da continuare la discussione li'. --Mlvtrglvn (msg) 09:27, 17 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Concordo con l'intervento qui sopra: l'ampliamento della voce – comunque ben fatto – evidenzia ulteriormente che l'argomento trattato da questa voce coincide pienamente con Elettromotrici ACOTRAL MA 100.--2.205.20.195 (msg) 16:11, 17 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Fate un pochino di confusione: la livrea "Freccia del Mare" NON è stata applicata alle sole MA 100 ma anche alle MA 300. Non si tratta quindi di una "revampizzazione" (termine orrendo ;-) delle dette MA 100 ma di un progetto riguardante l'istituzione di un programma di servizio pubblico (fallito o riuscito che sia) --Anthos (msg) 16:40, 17 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Risistemiamo i trasporti pubblici su Wikipedia

Ciao a tutti, scrivo perché dopo avere girato diverse voci (anzi, credo quasi tutte) riguardanti linee di metropolitana e metropolitane, mi è capitato di visionare diverse voci e ho notato di come ci sia una totale anarchia nel settore (ad esempio per le linee di metropolitana di New York è usato il Template:Infobox trasporto pubblico piuttosto che Template:Infobox linea metropolitana, così come per linee tranviarie è usato a volte il Template:Infobox linea mezzo pubblico e altre volte il Template:Infobox trasporto pubblico o, se a cremagliera, il Template:Infobox funivia. Quello che mi piacerebbe fare è creare due template che possano racchiudere al loro interno varie categorie, più o meno come avviene per Template:Sportivo (ma in modo più semplice).

Template

La proposta è dunque quella di creare due template:

  1. Template:Sistema trasporto pubblico (che include le pagine generali sul sistema, come ad esempio metropolitana di Milano o rete tranviaria di Firenze.
  2. Template:Linea trasporto pubblico (che include le singole linee di metropolitana, ma anche di altri sistemi di trasporto che presentano, appunto, un'unica linea, come ad esempio la metropolitana di Torino o la tranvia Bergamo-Albino)

Nel primo template inserirei un parametro per indicare le infrastrutture utilizzate che fanno parte del sistema, che talvolta possono essere diverse a seconda della linea: metropolitana, monorotaia, ecc.

Nel secondo template, dato che è appunto dedicato ad una singola linea, inserirei il parametro "tipo di infrastruttura" (su cui è esercitato il servizio): tranvia, ferrovia metropolitana, ferrovia suburbana, traghetto, funivia. Si potrebbe valutare anche di inserire il parametro "tipo di servizio", da compilare se questo differisce dall'infrastruttura (ci possono essere, ad esempio, monorotaie che effettuano servizio di metropolitana). Inserire i vari campi di Template:Infobox linea ferroviaria.

Nomi voci

Il nome della voce deve essere coerente con il corpo della voce ma soprattutto con l'argomento trattato, mi spiego meglio: una voce che si chiama "Metropolitana di XYZ" non deve parlare di un sistema che include anche linee tranviarie, come accade attualemnte per la metropolitana di Los Angeles o la metropolitana di Valencia, dove nel primo caso per esempio, le linee di metropolitana sono solamente due mentre le restanti sono linee metrotranviarie. In questo caso opterei per dare il nome del sistema alla voce: la voce riguardante Los Angeles la chiamerei "LA Metro Rail" e quella di Valencia "Metrovalencia". Dopodiché ammetterei la creazione di voci singole: "Metropolitana di Los Angeles" che includerà solo le due linee di metropolitane e le restanti all'interno di "Rete tranviaria di Los Angeles". Discorso simile laddove vi siano più sistemi di metropolitana: a Bangkok, per esempio, ci sono tre sistemi di metropolitana (Metropolitana di Bangkok, Bangkok Skytrain e Airport Rail Link) e la voce chiamata "Metropolitana di Bangkok" dovrebbe essere una voce generale che include tutti i sistemi di metropolitana e non solo la Bangkok MRT, che andrebbe chiamata con il nome proprio.

Metrotranvie

Secondo Wikipedia:Convenzioni_di_stile/Linee_ferroviarie le linee tranviarie urbane non sono enciclopediche. Le nuove tranvie però presentano caratteristiche ben diverse dalle vecchie linee tranviare, avendo percorsi e linee fisse (tant'è che spesso vengono chiamate "metropolitane leggere"). Avendo caratteristiche simili a quelle di una metropolitana (tant'è che spesso sono incluse in tali sistemi, come scritto sopra) le renderei automaticamente enciclopediche al pari di una linea di metropolitana ma marcando comunque la differenza tra i vari servizi, ammettendo il nome di "metrotranvia" nei titoli delle pagine. La differenza fondamentale tra le varie infrastrutture sono:

  1. le reti tranviarie condividono la maggior parte del percorso con altri veicoli stradali, in particolare con altre auto, ma anche con pedoni e le preferenziali con autobus;
  2. le reti metrotranviarie sono completamente, o quasi, in sede propria, ma hanno incroci a raso non protetti con il resto della strada, attraversamenti pedonali e la viabilità è comunque regolata da semafori (nonostante spesso sia garantita per i treni la priorità semaforica).
  3. le metropolitane viaggiano completamente in sede protetta, indipendentemente che questa sia interrata, a raso o sopraelevata; raramente sono presenti attraveramenti stradali con passaggi a livello.

Le prime due sono gestite con tram mentre l'ultima con treni: la differenza può essere minima, ma quella che più salta all'occhio è che i tram hanno specchietti e frecce di direzione, mentre i treni no.

BRT

Anche i sistemi di Bus Rapid Transit, secondo me spostabile a "busvia" ([1]), dovrebbero meritare voci a sé stanti ma non le singole linee.

Riassunto

  1. Creare solo due template che uniscano i vari dedicati ai trasporti;
  2. Dare nomi coerenti con il corpo della voce (se la voce è "Metropolitana di Los Angeles" evitare di parlare di linee tranviarie)
  3. Ammettere il termine "metrotranvia" nei titoli delle voci;
  4. Rendere enciclopediche, al pari delle linee di metropolitane, le linee metrotranviarie;
  5. Spostare Bus Rapid Transit a "Busvia";

Che ne pensate? È troppo? Sono graditissimi eventuali pareri! --Wind Of Freedom - (scrivimi) 19:20, 11 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Non ricordo con esattezza la questione, però della metropolitana di New York e delle sue particolarità (da cui l'uso degli infobox che non credo sia causale) se ne era parlato in passato. Visto che l'utente che le ha scritte è soprattutto uno, io lo coinvolgerei per avere ulteriori spiegazioni.
La questione dell'unione degli infobox mi lascia piuttosto indifferente, l'unica cosa che posso dire è che si tratta di un'operazione piuttosto complessa e da fare con cura. Personalmente anticipo che non avrò tempo da dedicarci, preferendo utilizzare quel poco disponibile a operazioni che ritengo abbiano una caratteristica di maggiore priorità.
Non vedo la necessità di "normare" altre cose specifiche, in particolare l'enciclopedicità automatica che è una cosa malvista dalla comunità. Ancora meno necessario farlo se non ci sono state richieste di cancellazione sull'argomento. Se si ritiene che un titolo debba iniziare per "metrotranvia" che lo si usi e se si ritiene che una linea sia enciclopedica che si crei la voce. Inutile fasciarsi la testa prima del tempo.
Spostamento da BRT a Busvia: indifferente, mi pare che entrambi i termini siano ancora piuttosto sconosciuti in italia, quindi dubito che si possa applicare la regola del "nome più conosciuto". --Pil56 (msg) 09:22, 12 lug 2018 (CEST)[rispondi]
[@ Pil56] premetto che il tutto, se siete d'accordo, non pretende il coinvolgimento di altri utenti e che verrà realizzato sul medio-lungo periodo. Il template sarà completamente nuovo sostituendo tutti quelli esistenti che, presentano, il più delle volte, parametri simili, che continueranno ad esistere come obsoleti fino a quando non saranno orfanizzati; la questione dell'enciclopedicità delle linee metrotranviarie nasce per poterle includere qui, quindi al pari delle linee ferroviarie o alle tranvie interurbane, avendo delle caratteristiche del tutto simili a queste ultime. Per quanto riguarda New York, la situazione non è uniforme: alcune linee usano un template, alcune un altro.
L'idea di utilizzare il termine "metrotranvia" nei titoli, nasce per evitare l'uso diffuso del termine "metropolitana leggera", che in lingua italiana si riferisce esclusivamente alla portata oraria (anche la metropolitana di Brescia è una metropolitana leggera) e per evitare situazioni come Dallas, dove abbiamo Tranvia di Dallas e DART Light Rail o ancora per evitare che una tranvia con le stesse caratteristiche si chiami Metropolitana leggera di Tunisi o Rete tranviaria di Cagliari.
Riguardo al discorso che una pagina che parla dell'intero sistema di trasporti debba avere il nome proprio se include diversi servizi nessuna obiezione (rifaccio l'esempio: spostare Metropolitana di Los Angeles a LA Metro Rail in quanto il sistema include sia linee metro che tram/metrotranviarie)? Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Wind of freedom (discussioni · contributi) 17:37, 12 lug 2018 (CEST).[rispondi]
Io credo che ognuna delle proposte avanzate qui sopra vada discussa separatamente: altrimenti non si capisce niente e si mischia tutto.--2.205.20.195 (msg) 15:08, 17 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Concordo: una per una per chiarezza e comprensione--Anthos (msg) 17:20, 17 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Inizio aprendo la discussione sullo spostamento da Bus Rail Transit a busvia (si veda più sotto in questa pagina).--2.205.20.195 (msg) 17:21, 17 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Fatto, le diverse proposte sono tutte scorporate. Si prosegua là la discussione.--2.205.20.195 (msg) 18:45, 17 lug 2018 (CEST)[rispondi]
La discussione era già divisa in sezioni apposta, per poter discutere ogni proposta singolarmente. --Wind Of Freedom - (scrivimi) 20:27, 17 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Riguardo la metropolitana di New York, se non ricordo male quando avevo iniziato a sistemare/creare le varie voci avevo chiesto qui cosa fare e mi era stato suggerito di utilizzare il Template:Infobox trasporto pubblico perché permette di inserire alcune informazioni (come le infrastrutture utilizzate) che invece nel Template:Infobox linea metropolitana non è possibile inserire e che sono caratteristiche uniche della rete newyorkese.--L9A8M (msg) 12:32, 26 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Cancellazione

La pagina «Template:Linee ferroviarie in Toscana», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Agapito Malteni (msg) 18:15, 12 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Cancellazione Lista degli autobus Leyland

La pagina «Lista degli autobus Leyland», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Mlvtrglvn (msg) 06:21, 16 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Spostamento di Bus Rapid Transit a busvia

Come detto qui sopra, si propone lo spostamento della voce Bus Rapid Transit a Busvia.--2.205.20.195 (msg) 17:23, 17 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Partiamo bene ;-) sono 4 anni che Busvia è un redirect a corsia preferenziale!! --Pil56 (msg) 18:04, 17 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Beh, diciamo che la busvia è l'evoluzione della preferenziale tradizionale. --Wind Of Freedom - (scrivimi) 20:30, 17 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Richiesto lo spostamento. --Wind Of Freedom - (scrivimi) 19:08, 19 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Lo spostamento non andrebbe richiesto dopo aver ottenuto il consenso?--2.205.22.202 (msg) 19:17, 19 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Forse leggersi Wikipedia:Consenso non farebbe male, in particolare il punto sul silenzio-assenso, dove specifica che entro un tempo ragionevole (e la discussione è presente da più giorni) se non vi sono obiezioni è considerato consenso. In particolare, le proposte sono state segnalate anche al Bar e la visibilità c'è stata senza alcun dissenso. L'unico commento è pervenuto da Pil56 che si è espresso neutrale riguardo la proposta in questione. Quindi se qualcuno ha da obiettare le proposte è più che libero di farlo, anzi sarebbe una cosa che mi farebbe estremamente piacere. Siccome pare che le questioni da me proposte non interessano o lasciano indifferente il resto della comunità, allora mi prendo la briga di proseguire con la loro attuazione. Ripeto, tutte le obiezioni sono più che benvenute. --Wind Of Freedom - (scrivimi) 01:37, 20 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Per spiegare il mio annullamento della tua richiesta, ti ho risposto in pagina di discussione. --Pil56 (msg) 07:53, 20 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Il silenzio assenzo vale dopo se però prima si manifesta un certo consenso altrimenti tutte volte che qualcuno chiede di creare una pagina non enciclopedica e viene ignorato sarebbe autorizzato poi a farlo.--Pierpao.lo (listening) 08:42, 20 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Lo si capisce dalla frase che recita "In una discussione...", che non è una proposta seguita da un commento a latere, deve essere una discussione con pareri favorevoli, ad un certo punto anche se sono pochi vale il silenzio assenzo--Pierpao.lo (listening) 08:49, 20 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Bus Rapid Transit >> Busvia: ho i miei dubbi sull'equivalenza dei termini (oltre al fatto che non capisco la logica vs un termine chiaramente localistico al posto di uno usato in maniera universale)--Anthos (msg) 12:11, 21 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Ma semplicemente perché è un termine in italiano e questa è Wikipedia in italiano e dato che la diffusione di entrambi i termini è molto precaria attualmente, è più naturale usare il termine italiano. Invece, più concretamente: in cosa potrebbero differire i due termini secondo te? -- WOF · Wind of freedom · 22:12, 21 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Fai sempre la stessa obiezione errata, la regola che il titolo delle voci, deve essere quello più utilizzato dagli italofoni, in qualsiasi linqua sia, e i titoli originali una attestazione c'è l'hanno sempre, che esista quella italiana deve essere dimostrato. Allora non è che siccome sono poco utilizzati rinunciamo a decidere quale è quello più utilizzato perchè ci piacciono i nomi italiani. I gusti personali non contano. Se esistono solo due persone che utilizzano Bus Rapid Transi e una Busvia si usa Bus Rapid transit, che ovviamente è quello più diffuso anche in italia come accade per tutti i nuovi prodotti tecnologici che solo dopo svariati anni e non sempre vengono tradotti--Pierpao.lo (listening) 09:05, 22 lug 2018 (CEST)[rispondi]
[@ Pierpao] Non avrei mai fatto questa obiezione se avessi avuto riscontro sul fatto che "bus rapid transit" fosse anche minimamente più diffuso di "busvia". Quello che ho notato, è che tra gli italofoni, il termine BRT è usato in modo errato (vedi Cagliari, dove è una linea su preferenziali), mentre i siti specialistici indicano tutti (o quasi) il termine "busvia" [2] o "busvia ad alto livello di servizio" [3] -- WOF · Wind of freedom · 20:15, 22 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Il termine Busvia NON è affatto il più usato in Italia. A livello professionale, universitario, la predominanza è per Bus Rapid Transit. Ho inserito soltanto tre esempi in bibliografia. Ma è possibile reperirne di più. Contrario quindi allo spostamento del titolo.--Anthos (msg) 21:19, 28 lug 2018 (CEST)[rispondi]
PS: anche perché Busvia indica piuttosto le corsie referenziali; Bus Rapid Transit tutto il sistema.--Anthos (msg) 13:10, 29 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Ok, lasciamolo così. L'unica cosa, rendiamolo minuscolo almeno. -- WOF · Wind of freedom · 03:27, 30 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Riorganizzazione dei template del trasporto pubblico

Premessa: scorporo questa proposta da una discussione precedente. La proposta non rispecchia il mio pensiero, bensì quello dell'utente [@ Wind of freedom].

La proposta è dunque quella di creare due template:

  1. Template:Sistema trasporto pubblico (che include le pagine generali sul sistema, come ad esempio metropolitana di Milano o rete tranviaria di Firenze.
  2. Template:Linea trasporto pubblico (che include le singole linee di metropolitana, ma anche di altri sistemi di trasporto che presentano, appunto, un'unica linea, come ad esempio la metropolitana di Torino o la tranvia Bergamo-Albino)

Nel primo template inserirei un parametro per indicare le infrastrutture utilizzate che fanno parte del sistema, che talvolta possono essere diverse a seconda della linea: metropolitana, monorotaia, ecc.
Nel secondo template, dato che è appunto dedicato ad una singola linea, inserirei il parametro "tipo di infrastruttura" (su cui è esercitato il servizio): tranvia, ferrovia metropolitana, ferrovia suburbana, traghetto, funivia.
Si potrebbe valutare anche di inserire il parametro "tipo di servizio", da compilare se questo differisce dall'infrastruttura (ci possono essere, ad esempio, monorotaie che effettuano servizio di metropolitana).
Inserire i vari campi di Template:Infobox linea ferroviaria.--2.205.20.195 (msg) 18:40, 17 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Nuovi criteri per i nomi delle voci

Premessa: scorporo questa proposta da una discussione precedente. La proposta non rispecchia il mio pensiero, bensì quello dell'utente [@ Wind of freedom].

Il nome della voce deve essere coerente con il corpo della voce ma soprattutto con l'argomento trattato, mi spiego meglio: una voce che si chiama "Metropolitana di XYZ" non deve parlare di un sistema che include anche linee tranviarie, come accade attualemnte per la metropolitana di Los Angeles o la metropolitana di Valencia, dove nel primo caso per esempio, le linee di metropolitana sono solamente due mentre le restanti sono linee metrotranviarie. In questo caso opterei per dare il nome del sistema alla voce: la voce riguardante Los Angeles la chiamerei "LA Metro Rail" e quella di Valencia "Metrovalencia". Dopodiché ammetterei la creazione di voci singole: "Metropolitana di Los Angeles" che includerà solo le due linee di metropolitane e le restanti all'interno di "Rete tranviaria di Los Angeles".
Discorso simile laddove vi siano più sistemi di metropolitana: a Bangkok, per esempio, ci sono tre sistemi di metropolitana (Metropolitana di Bangkok, Bangkok Skytrain e Airport Rail Link) e la voce chiamata "Metropolitana di Bangkok" dovrebbe essere una voce generale che include tutti i sistemi di metropolitana e non solo la Bangkok MRT, che andrebbe chiamata con il nome proprio.--2.205.20.195 (msg) 18:41, 17 lug 2018 (CEST)[rispondi]

L'altra alternativa che mi viene in mente è quella di utilizzare il titolo "rete ferroviaria urbana di XXX", anche se temo che nella lingua italiana possa essere male interpretato. Dite voi, se nessuno obietta però io utilizzerei come titolo quello del sistema di trasporto (LA Metro Rail e Metrovalencia). --Wind Of Freedom - (scrivimi) 19:13, 19 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Personalmente manterrei i singoli nomi propri delle varie metropolitane, metroleggere e metrotrnvie in quanto i termini in uso nei vari stati del mondo non sono "univochi" o "unificati". Ma se si preferisce una voce "cumulativa" potrebbe darsi un titolo del genere [Rete metropolitana di xxxx] o [Rete di trasporto metropolitano di xxx] nel quale inserire con template e titolazioni ben definiti tutte le singole linee di trasporto su ferro e non della città--Anthos (msg) 12:30, 21 lug 2018 (CEST)[rispondi]
[@ Anthos] In realtà i termini metropolitana e tranvia sono termini che descrivono un determinato tipo di infrastruttura, in qualunque parte del mondo. Una metrotranvia non è una metropolitana, per esempio. Il discorso è: la voce con il titolo "Metropolitana di Bangkok" non può parlare solo di quella che si chiama Bangkok MRT, poiché a Bangkok esistono altri sistemi di metropolitana. Per cui che ognuno usi il nome proprio e poi, in secondo luogo si può creare una voce dal titolo "metropolitana di Bangkok", come avviene per metropolitana di Tokyo, dove si parla di entrambi i sistemi di metropolitana esistenti nella città. D'altro canto, parlare in "metropolitana di Los Angeles" anche di linee che sono tranvie (metrotranvie) a tutti gli effetti è sbagliato. A quel punto, che si usi il nome proprio del sistema, poi (volendo) si possono creare le sottovoci "metropolitana di Los Angeles" (dove si può parlare delle linee blu e viola) e "rete metrotranviaria di Los Angeles" dove si parla della altre linee. -- WOF · Wind of freedom · 22:31, 21 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Non ho capito perchè hai fatto questa obiezione ad Anthos. Ha detto semplicemente che per la voce generica che comprende tutti i trasporti di non usare il marchio. E concordo, e io userei [Rete di trasporto urbano di xxx] o [Rete di trasporto metropolitano di xxx] a seconda dei casi perchè al progetto aziende potrebbero obbiettare giustamente che Metrovalencia non è il nome della rete ma il nome della società e il titolo per la voce sulla società di trasporti, tipo di pagina che non credo voi curiate ma che può essere scritta. Inoltre vi sono città dove le reti di trasporti sono gestiti da più società, vedi Milano.--Pierpao.lo (listening) 08:58, 22 lug 2018 (CEST)[rispondi]
[@ Wind of freedom] Onestamente mi chiedo se parliamo la stessa lingua: mi rispondi ..In realtà i termini metropolitana e tranvia sono termini che descrivono un determinato tipo di infrastruttura, in qualunque parte del mondo.. E chi ha mai detto o scritto il contrario? L'osservazione era un'altra: rileggi per favore..--Anthos (msg) 13:07, 22 lug 2018 (CEST)[rispondi]
[@ Pierpao] Quella verso [@ Anthos], anche se da come scritta può essere mal'interpretata non era affatto un'obiezione, era per chiarire la parte in quanto i termini in uso nei vari stati del mondo non sono "univochi" o "unificati", che onestamente non ho capito a cosa si riferisse. Per il resto mi pare che abbia sostanzialmente appoggiato la mia proposta dicendo Personalmente manterrei i singoli nomi propri delle varie metropolitane, quindi no, non era assolutamente un'obiezione.
Secondo voi, però, creare voci come "rete di trasporto di Milano" , non rischierebbe di essere un doppione di "Trasporti a Milano"? E se no, non sarebbe meglio seguire la nomenclatura sulla falsa riga di quest'ultima con "Trasporti pubblici di/a Milano"?
Considerazione a fini informativi: "Metrovalencia" (ma anche LA Metro Rail) non è un'azienda ma un marchio utilizzato per indicare il sistema, che è gestito un'ulteriore società terza, che quasi sicuramente se ne perderà la gestione, cederà anche il marchio (che è di proprietà pubblica, in questo caso la Comunità Valenciana). Comunque, dato che l'idea del marchio pare non convincere (ma forse nemmeno me), occorrerà anche cambiare il titolo di altri sistemi quali la Docklands Light Railway (marchio di proprietà della TfL ma operata da Keolis)?
Con il titolo "rete di trasporto urbano di Los Angeles" occorrerebbe comunque ampliare il contenuto ed estenderlo a tutte le forme di trasporto non su gomma, la proposta mia aveva invece l'obiettivo opposto, adattare il titolo al contenuto delle voci già esistenti. Da lì l'idea di creare "Rete ferroviaria urbana di XYZ", come alternativa al nome proprio/marchio. -- WOF · Wind of freedom · 19:32, 22 lug 2018 (CEST)[rispondi]
L'idea è condivisibile, ma la dicitura "rete ferroviaria urbana di..." non è di uso consolidato in italiano, né ha un significato univoco (personalmente mi farebbe pensare alle tratte urbane delle ferrovie, non alla somma di metropolitane e metrotranvie). Purtroppo, in italiano manca una dicitura corrispondente all'inglese Rapid transit o al tedesco Schnellbahn, ma non è compito di Wikipedia inventare nuovi lemmi.
L'uso della dicitura originale "LA Metro Rail" invece mi pare più adeguata, purché venga spiegato fin dall'incipit di cosa si tratta:
"Con LA Metro Rail (letteralmente "sistema ferroviario metropolitano di Los Angeles") si intende l'insieme delle linee metropolitane e metrotranviarie che servono la metropoli statunitense di Los Angeles ecc ecc.".--2.205.21.243 (msg) 11:05, 27 lug 2018 (CEST)[rispondi]
"Ferrovie urbane" nasceva dal fatto che il termine "metropolitana" nasce l'abbreviazione di "ferrovia metropolitana": concordo comunque che non essendo diffuso può essere frainteso. A questo punto direi che per me il nome del sistema è la soluzione migliore, anche con l'incipit che hai scritto. -- WOF · Wind of freedom · 19:18, 28 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Nuovi criteri per le metrotranvie

Premessa: scorporo questa proposta da una discussione precedente. La proposta non rispecchia il mio pensiero, bensì quello dell'utente [@ Wind of freedom].

Secondo Wikipedia:Convenzioni_di_stile/Linee_ferroviarie le linee tranviarie urbane non sono enciclopediche. Le nuove tranvie però presentano caratteristiche ben diverse dalle vecchie linee tranviare, avendo percorsi e linee fisse (tant'è che spesso vengono chiamate "metropolitane leggere"). Avendo caratteristiche simili a quelle di una metropolitana (tant'è che spesso sono incluse in tali sistemi, come scritto sopra) le renderei automaticamente enciclopediche al pari di una linea di metropolitana ma marcando comunque la differenza tra i vari servizi, ammettendo il nome di "metrotranvia" nei titoli delle pagine. La differenza fondamentale tra le varie infrastrutture sono:

  1. le reti tranviarie condividono la maggior parte del percorso con altri veicoli stradali, in particolare con altre auto, ma anche con pedoni e le preferenziali con autobus;
  2. le reti metrotranviarie sono completamente, o quasi, in sede propria, ma hanno incroci a raso non protetti con il resto della strada, attraversamenti pedonali e la viabilità è comunque regolata da semafori (nonostante spesso sia garantita per i treni la priorità semaforica).
  3. le metropolitane viaggiano completamente in sede protetta, indipendentemente che questa sia interrata, a raso o sopraelevata; raramente sono presenti attraveramenti stradali con passaggi a livello.

Le prime due sono gestite con tram mentre l'ultima con treni: la differenza può essere minima, ma quella che più salta all'occhio è che i tram hanno specchietti e frecce di direzione, mentre i treni no.--2.205.20.195 (msg) 18:43, 17 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Ferrovia Fano-Urbino

La voce Ferrovia Fano-Urbino, il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per un riconoscimento di qualità.
Si invita a esprimere un proprio parere nella pagina della segnalazione; ogni miglioramento è sempre benvenuto.
Commento: Chiedo un vostro parere per valutare la qualità della voce. Grazie.

--Mrtb (msg) 18:49, 20 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Spostamenti di stazioni ferroviarie

Con la Circolare 009/2018 viene riattivata la tratta da Palermo Notarbartolo a Isola delle Femmine della linea Palermo-Trapani. Alcune stazioni e fermate hanno cambiato nome e pertanto le voci andrebbero spostate. In dettaglio:

Grazie.--2.205.18.119 (msg) 15:37, 7 ago 2018 (CEST)[rispondi]

Orfanizzazione della disambigua "Ferrovia Viareggio-Pistoia-Firenze"

A causa di alcuni spostamenti e di questa PdC Wikipedia:Pagine da cancellare/Ferrovia Viareggio-Firenze, bisogna ora orfanizzare la disambigua Ferrovia Viareggio-Pistoia-Firenze (circa 55 link entranti). Forse sarebbe utile creare una voce per la linea Firenze-Pistoia. --No2 (msg) 23:43, 18 ago 2018 (CEST)[rispondi]

Nuove voci Tata Motors

Buongiorno ho creato le voci riguardo la Tata Motors: nello specifico ho creato -Tata Telcoline -Tata Sumo Grande -Tata Tiago -Tata Sierra -Tata Nexon -Tata Tigor

Il problema sono i collegamenti alle altre lingue che non so inserirle, inoltre compare la scritta errore, qualcuno potrebbe dar una rivisitata? Grazie e buon lavoro.

Si chiede veloce consulto per quanto emerso qui. Se non vi è nessun contrario, entro breve procederei all'inversione di redirect. Grazie, --.avgas 15:34, 19 ago 2018 (CEST)[rispondi]