Discussioni template:Citazione/Archivio01

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Archivio02

Proposta

Non sarebbe il caso di inserire un terzo campo dove inserire la fonte o l'opera? --L'uomo in ammollo strizzami 16:20, ott 25, 2005 (CEST)

Allineamento

In caso di citazioni su più righe come il caso di Dante non è possibile trovare una indentazione aon prima riga sporgente in maniera che l'immagine non si incunei dentro il testo ma ne rimanga fuori? CHiedo la luna? Forse sì?? Ok, io lancio il sasso.--εΔω 07:31, ott 27, 2005 (CEST)

Cancellazione categoria

Ho proposto per la cancellazione immediata la pagina di categoria che raggruppava in automatico attraverso il template le voci con una citazia iniziale. Era vuota dopo che dal template è stata tolto il comando di categorizzazione (mi è parso di capire che non sia gradito). Vabbé: useremo il puntano qui per vedere dove il quote va a parare; in effetti una categoria specifica - eccetto che per una funzione di log spicciolo - non aveva molto senso ... ^^ --Twice25 (disc.) 09:27, ott 27, 2005 (CEST)

Citazioni: andiamoci piano

Dal Bar

Le citazioni vanno benissimo ma penso che per evitare di trasformare un'enciclopedia in una bacheca dei nostri autori preferiti ocorrerebbe inserirle con qualche criterio. Riporto quanto ho scritto nella pagina discussione di tagliatelle:

Vengono talvolta inserite citazioni a sproposito, mal attribuite, mal tradotte, fuori contesto ecc. Penso che sia una garanzia fornire sempre anche la fonte o il contesto in modo che chi interessato possa approfondire l'argomento e vedere per esempio se il pensiero originale è stato travisato. Inserire il titolo della poesia o della raccolta magari non è indispensabile ma sarebbe utile.

Stanti i limiti di comprensione che derivano dalla lettura di una frase fuori contesto, dall'evoluzione del pensiero di un autore che cambia (anche radicalmente) nel tempo e conoscendo i problemi e limiti di una traduzione, ritengo sarebbe MOLTO UTILE riportare l'opera e il passo della citazione onde permettere agli altri utenti di verificare, correggere, capire, ribattere con citazioni di segno opposto.

Ecco alcuni esempi:

  • in musica c'era una frase attribuita a Cicerone che dopo ricerca in rete, richiesta all'autore e domanda al bar non ha trovato attestazioni. Ho provveduto a cancellarla. Ora c'è una frase attribuita a Nietzsche che però è molto generica (potrebbe averla detta Venditti e non cambierebbe nulla). Insomma o si semplifica troppo il pensiero del filosofo o si è presa una frase che ha detto un giorno non molto più importante di: mi piace l'arrosto. Al di là del valore di questa o altra citazione mi piacerebbe almeno sapere quando e perché Nietzsche l'ha detta. Stesso discorso per Commedia dell'Arte.
  • In Tolkien c'è una bella citazione da cui però è difficile capire l'oggetto cui ci si riferisce.
  • In Keith Haring la citazione è opportuna ma mi piacerebbe capire quando l'ha detta e a chi. Se non è un'opera lettereria basterebbe per esempio Intervista a People,1979 oppure Discorso a Cleveland. Ci sono artisti che hanno scritto libri, opere teatrali, hanno fatto i politici, i difensori dei diritti civili, inciso dischi ecc. Ci sono opere pubbliche e corrispondenza privata. Il contesto è importante.

In altri casi le citazioni inserite funzionano molto meglio:

  • In Matrix c'è una frase tratta dal film medesimo: in questo caso tutte le spiegazioni necessarie per capirla dovrebbero essere reperibili nell'articolo. Discorso analogo per The Beatles: citare un passo di ciò di cui si parla nell'articolo o ad esso strettamente collegato è più adatto che citare l'opinione di X su Y (di Einstein sugli animali) perché poi uno si chiede perché un fisico parlava di animali? e cosa voleva dire? ed era preparato quanto uno zoologo in materia?
  • In Roma c'è un verso di Orazio che trovo abbastanza adatto e comprensibile fuori contesto (a patto di sapere chi è Orazio, ma per fortuna c'è un collegamento all'articolo). Tuttavia non guasterebbe l'aggiunta della fonte.
  • In Dante Alighieri la citazione è una decrizione fisica che poco si presta ad equivoci interpretativi, l'autore è sufficientemente noto, il link è attivo, ma penso che il titolo dell'opera non guasterebbe.

Ares 17:15, ott 25, 2005 (CEST)

In Dante, l'opera è il Trattatello in laude di Dante (XX), ma il nuovo template impedisce l'inserimento perché al parametro immesso aggiunge il codice per formare un interwiki dedicato all'autore.

Si può sempre modificare il template affinche ci sia lo spazio per aggiungere la fonte. Se sapessi come lo farei io... --THeK3nger 18:13, ott 25, 2005 (CEST)

Ne approfitto per inoltrare la richiesta riguardo a due autori citati nel manuale di stile: Ludwig Wittgenstein e Cesare Marchi. Se gentilmente qualcuno ne sapesse qualcosa... --Cosoleto 17:52, ott 25, 2005 (CEST)

Ok, allora correggiamo il nuovo template Ares 18:09, ott 25, 2005 (CEST)
Hai dubbi su delle citazioni??? Allora vieni su Wikiquote e/o chiedi a me! Sennò che xxxxx ci stiamo a fare???? --Dread83 18:00, ott 25, 2005 (CEST)
Non mi sono mai occupato di Wikiquote ma penso che l'indicazione della fonte sarebbe appropriata anche lì. Su wikipedia il problema è più complesso perché la citazione è associata ad un articolo. Ares 18:09, ott 25, 2005 (CEST)
Su Wikiquote la riportiamo quando la conosciamo. Rintracciare la fonte di più di 10.000 citazioni non è cosa semplice. --Dread83 18:55, ott 25, 2005 (CEST)
Point of situation ... ^^ - Secondo me la rubrica vale per quello che vale: ovvero una citazione funziona qui come una tag line illustrativa di un personaggio e di un argomento. Come detto sopra, nel template manca il parametro che riferisca della fonte della citazione, ove disponibile (e si può chiedere ad ary29 che ha preparato il template se ci aiuta ad inserirlo). Le citazioni penso anch'io vadano messe se ne è sicura l'attendibilità della fonte (presumibilmente verificabile anche su fonti cartacee che tutti abbiamo nelle nostre case) e con un certo raziocinio e proprietà. Siccome sono prelevate per lo più da Wikiquote, e non il contrario, è da presumere che siano corrette. Anche per questi motivi - in questo periodo di test - ho sostenuto e sostengo la necessità di tenere un log degli inserimenti attraverso la categorizzazione in categoria:articoli con citazione in modo da verificare con attenzione caso per caso e intervenire laddove necessario. --Twice25 (disc.) 18:15, ott 25, 2005 (CEST)

«Rendete dunque a Cesare quello che è di Cesare»

Il template l'ha fatto Utente:Hill, non io :-) ary29 18:28, ott 25, 2005 (CEST) PS: ho modificato Template:Quote togliendo il wikilink automatico al secondo parametro. Date un'occhiata all'esempio qui sopra.

E io ho aggiunto un po di spiegazioni alla tabella informativa del template:quote. Leggete e quotate con attenzione!  ||| Admin HILL ||| CONTATTAMI  19:54, ott 25, 2005 (CEST)
Beh, adesso è un'altra cosa ... ^^ - Così, quotando lo spirito battagliero di Ares - personaggio mitologico sicuramente citabile ^^ - con le citazioni, andiamoci piano ... ma andiamoci ... ricordando che oltre alla prudenza esiste anche la pillola ... ^^ --Twice25 (disc.) 20:03, ott 25, 2005 (CEST)
Mi permetto un appuntino: Certo che siamo capaci tutti a citare una frase e un autore, ma come risalire al luogo da dove è stata estratta la citazione? Se tutti mettessimo gli estremi precisi delle citazioni di cui con una certa spocchia fregiamo le pagine certo la credibilità dell'articolo ne guadagna non poco: quasi quasi propongo un festival della qualità su questo (provate anche voi a fare un "Puntano qui" al Template:Quote, sono meno di cento.
Un altro pensierino. Per citazioni incorniciate ho provato a sperimentare in Pantheon (Roma) il "Template:Nota" che crea un <div> flottante a destra in cui si può inserire di tutto. Che ve ne pare? --εΔω 15:23, ott 27, 2005 (CEST)

Template nota

Sono un po' perplesso su questo template, ma forse è perchè non ho ben chiaro il suo uso: si usa per citazioni più lunghe? Si usa al posto del quote? Diamo un paio di linee guida... In ogni caso non sarebbe una cattiva idea, imho, dargli un aspetto simile al quote. Amon(☎telefono-casa...) 20:03, nov 1, 2005 (CET)

In effetti, il template:nota è un template primordiale, creato tempo fa più che altro per fare dei riquadrati all'interno di voci. Nel caso di Pantheon (Roma) mi pare che sia usato, impropriamente, al posto del più attuale (e omologato) template:quote --Twice25 (disc.) 21:39, nov 1, 2005 (CET)
Sicuro che sia improprio? Forse trattandosi di una citazione lunga potrebbe andare meglio lì. Oppure il template quote si potrebbe usare per inserire citazioni sull'opera dell'articolo o del personaggio a cui compete l'articolo. Questo intendevo per "diamo linee guida". Parliamone ^^ Amon(☎telefono-casa...) 22:24, nov 1, 2005 (CET)
Improprio in quanto esiste il {{quote}}. Sulla lunghezza, ce ne sono anche di più lunghi (vedi ad es. Il piccolo principe). I tuoi due concetti sono - imo - corretti, anche se possono essere interpretati con elasticità: certo una citazione [illustrativa di un personaggio o di un argomento] ha un senso se è - soprattutto - pertinente: dovrebbe funzionare come una tagline e, sotto questo aspetto, più fosse secca, più sarebbe - sempre imo - azzeccata. Di sicuro, inoltre, occorrerebbe restituirgli - ove possibile - la fonte esatta. --Twice25 (disc.) 00:13, nov 2, 2005 (CET)

Io sono a favore della sostituzione di nota con 'quote. Nei casi in cui nota è usato per altro, possiamo semplicemente inserire nell'articolo il codice corrispondente. Che ne dite? Ho visto, tra l'altro, che si tratta di non molti casi.

Frieda (dillo a Ubi) 17:17, 11 nov 2005 (CET)

Template quote: autore e contesto

Osservando il template quote ed osservando il suo uso nella voce Stanisław Jerzy Lec lo trovo migliore. Ogni citazione deve avere un autore, giusto? Quindi direi di inserire come parametro {{{2}}} l'autore in grassetto. Aggiungerei poi nelle spiegazioni (anche se sono fin troppo lunghe, ma forse è necessario) di inserire l'opera (con possibilmente gli estremi editoriali italiani, vedi articolo sopra linkato) e/o il contesto della frase, nel caso sia una battuta detta in un'occasione particolare. Amon(☎telefono-casa...) 20:07, nov 1, 2005 (CET)

Ho provato a grassettare il nome dell'autore in Goethe e mi pare che non stia male (non so se sia possibile grassettare direttamente dal template: il secondo parametro - che è libero: nome e fonte - verrebbe grassettato tutto, e forse non starebbe bene). --Twice25 (disc.) 00:51, nov 4, 2005 (CET)

perché il nome a sinistra?

a me piacerebbe molto di più se il nome fosse a destra. Anche l'iconcina starebbe meglio davanti al nome. Esempio in Wikipedia:Progetto Solidarietà (della serie, pubblicità occulta...). Mantenedo i colori attuali verrebbe più o meno così:

"Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza."

Collabora a it.Wikiquote   (Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo)

in questo modo non accavalliamo il neretto del nome citato col neretto del nome dell'articolo (Vedi screenshot a titolo di esempio). Notare anche che ho messo un margine destro maggiore per il nome. --Lilja 05:43, nov 6, 2005 (CET)
a parte il fatto che dipende molto dalla lunghezza della citazione in questione... cmq, al limite creiamo una versione con allineamento a destra e/o una senza ritorno a capo. tipo questa:

Collabora a it.Wikiquote "Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza."   (Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo)

o magari tutto centrato (che va sempre bene IMHO):

"Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza."

Collabora a it.Wikiquote   (Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo)

ecco, ho finito gli esempi. --Lilja 05:54, nov 6, 2005 (CET)

Tutto centrato non rende bene in alcuni casi, mi piace di più con il nome a dx (primo esempio). shaka 10:40, nov 6, 2005 (CET)

Sì, ma quote?

Oggi guardandomi qualche uso del template mi sono resa conto che non rimandiamo da nessuna parte a Wikiquote.. è bello che il template usi il simbolo di 'quote, ma un rimando da qualche parte a 'quote non riusciamo a mettercelo? (chiedo a voi perché a me non è venuto in mente nulla..). Ciao,

Frieda (dillo a Ubi) 17:12, 11 nov 2005 (CET)
Ciao! A mio avviso il template avrebbe bisogno di una terza riga, comunque ecco come ce lo vedrei bene:
Collabora a it.Wikiquote "Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza."
(Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo) ◄ Collabora a Wikiquote
--Dread83 18:01, 11 nov 2005 (CET)

Oppure il redirect dall'immagine alla home di wikiquote (sempre che sia fattibile) --SγωΩηΣ tαlk 18:08, 11 nov 2005 (CET)

Mi sa di no. Se non sbaglio, il redirect porterebbe sempre alla pagina principale di wikipedia --Dread83 18:15, 11 nov 2005 (CET)
I redirect non funzionano tra un progetto e l'altro, si erà già provato a far rimandare Attualità a Wikinotizie ma senza successo. La modifica proposta da Dread la trovo un po' troppo invasiva, quel template è già bello grossino... Ho modificato l'immagine del template e come solu<ione provvisoria l'ho "redirectata" all'articolo (scarsino) su Wikiquote. shaka 18:20, 11 nov 2005 (CET)

colori

Ho provato a scurire il testo del template, che imho si leggeva poco. L'intento era certo quello di distinguere bene il testo citato dal testo dall'articolo, ma si perdeva in leggibilità. Con il testo in neretto la leggibilità aumenta e, sempre imho beninteso, non si compromette la chiarezza, dal momento che il testo citato è ben segnalato dall'iconcina. Che ne dite? Se non piace, come sempre e come è ovvio, rollback! Ciao! - Alec 02:24, 24 gen 2006 (CET)

mi autorollbacko dopo un consulto a due... :) - Alec 02:31, 24 gen 2006 (CET)

Testo originale a sinistra e traduzione a destra

Stavo per usare il template per un testo latino più traduzione a fronte... ma non mi è possibile. Capisco che molti vogliano leggere prima l'italiano che la lingua originale, ma a quel punto non ha senso mettere il testo in lingua originale. Ma la questione è un'altra: a parte i Francesi con le edizioni Budé (detti Belles Lettres) che sono bastiancontrari per spocchia congenita, tutti i testi classici riportano PRIMA il testo in lingua originale e POI la sua traduzione (comunque se credete che sia uno sfizio da antichista prendete pure una qualunque edizione con testo a fronte di Shakespeare o di Ronsard, o gli Esercizi di stile di Queneau tradotti da Eco: dov'è il testo originale e dov'è la traduzione?). Per poter usare proficuamente il template desidererei che il codice lingua (facoltativo) appaia nella prima delle celle, a sinistra. E' un crimine? - εΔω 21:55, 5 feb 2006 (CET)

Mi associo a Edo. Si può invertire l'ordine delle lingue per renderlo più omogeneo allle normali consuetudini editoriali? - Alec 22:06, 5 feb 2006 (CET)

Provate a vedere un esempio che vorrei adottare in elegia latina: se scrivo secondo buonsenso (ma non del tutto: io la firma della citazione la metterei per ultima, comunque passi)

{{quote|Parva mei mihi sint cordi monumenta Philitae|[[Gaio Valerio Catullo|Cat.]], ''Carmina'' XCV, 9|A me stiano a cuore le piccole massime del mio [[Filita]]|lingua=la}}

mi risulta

(LA)

«A me stiano a cuore le piccole massime del mio Filita»

(IT)

«Parva mei mihi sint cordi monumenta Philitae»

In pratica per ottenere quello che voglio dovrei scrivere PRIMA il testo italiano e POI quello latino per ottenere PRIMA il testo latino e POI quello italiano. Ma è possibile evitare una tale contorsione cerebrale o devo piegarmi alle esigenze della complicazione tecnologica? infine come mai la parentesi della citazione va a capo? sistemato. - εΔω 22:55, 5 feb 2006 (CET)

Vi butto lì quello chesarebbe l'ideale assoluto: suppongo che sia ciò che un utonto medio (idiot savant) come me scriverebbe:

{{quote
|Parva mei mihi sint cordi monumenta Philitae             <---il testo originale
|A me stiano a cuore le piccole massime del mio [[Filita]]<---la sua traduzione
|[[Gaio Valerio Catullo|Cat.]], ''Carmina'' XCV, 9        <---la firma
|lingua=la}}                                              <---la lingua dell'originale


(LA)

«A me stiano a cuore le piccole massime del mio Filita»

(IT)

«Parva mei mihi sint cordi monumenta Philitae»

NIENTE RITORNI A CAPO --DoppiaNOMINA NUDA TENEMUSDi 23:12, 5 feb 2006 (CET)

grazie, big Lion! Adesso resterebbe solo da invertire i due messaggi. Il codice della lingua (che se proprio devo dirla fuori dai denti non ritengo così impellentemente necessario) si dovrebbe accompagnare al testo in lingua originale che dovrebbe andare a sinistra. Come scritto sopra basterebbe che inverta IO in sede di scrittura del codice i due messaggi, ma di nuovo mi chiedo se devo essere io a obbedire alla macchina quando questa pretende da me comportamenti illogici o è la macchina che deve eseguire la mia volontà quando questa corrisponde a un minimo buonsenso (cioè la scrittura da sinistra a destra)... a proposito, non è che basta invertire nel codice un 2 e un 1 e il gioco è fatto? no vero, troppo facile...

- εΔω 00:05, 6 feb 2006 (CET)

Tag "quote"

Non sarebbe meglio usare il tag "quote" dell'HTML con associato un foglio di stile che una tabella, che formalmente servirebbe a mostrare ordinatamente dei dati?

Rollback

Ho annullato le modifiche di Mtt perché, altrimenti, questa pagina risultava illeggibile (il template del comune copriva la citazione iniziale). Spero di non aver combinato disastri. --Daĉjoпочта 23:45, 2 mag 2006 (CEST)

Devo per forze di cose ripristinare il tag width=100% perchè altrimenti ogni riga di qualsiasi citazione viene spezzata senza motivo. Per quella pagina (a proposito, complimenti!! proponila per la vetrina) bisogna cercare una soluzione alternativa, adesso faccio qualche tentativo. ciao! --/\/\π +t 09:57, 3 mag 2006 (CEST)
Fatto :-) --/\/\π +t 10:03, 3 mag 2006 (CEST)

Non è solo quella pagina, ma anche molte altre, come puoi vedere da qui: <div style="text-align:center">[[File:Match Point.png|700px]]</div> Mi puoi dire senza width=100% quali pagina danno problemi? Tieni conto che anche io uso Safari. shaka 10:08, 3 mag 2006 (CEST)


Direi tutte:






Senza il width=100% la dimensione della tabella risulta casuale e le righe di conseguenza si spezzano in modo "arbitrario". Tu non visualizzi questo problema? da cosa può dipendere? --/\/\π +t 10:22, 3 mag 2006 (CEST)

Nella pagina di Sathya Sai Baba è dovuto al comendo <br />, che manda a capo, in Wikipedia:BotEffettivamente non so perchè succede, ma il comando col width fa anche peggio... bisogna trovare una soluzione. shaka 10:50, 3 mag 2006 (CEST)
Scusate ma non riesco a capire quale sia il problema... sul mio firefox è tutto a posto. I rimandi a capo avvengono solo quando c'è il <br /> e non copre le tabelle laterali. -- ||| Admin HILL ||| CONTATTAMI  13:09, 3 mag 2006 (CEST)

Adesso senza il comando width non copre le tabelle, ma come si vede dai due screenshot di Mtt non capisco perchè delle volte vado a capo arbitariamente, anche senza <br />. shaka 13:15, 3 mag 2006 (CEST)

(conflittato) Anche col mio firefox non c'è problema. Le righe vengono spezzate solo con Safari su OSX (come si vede dagli screenshot), e non so il perchè, so soltanto che col width=100% non succedeva.. ma mi rendo conto che il tag width faccia sovrapporre la citazione ad altre tabelle, e che quindi non si possa usare. il punto è: why??? --/\/\π +t 13:24, 3 mag 2006 (CEST)
Ho provato ad inserire un width=auto ma non avendo Safari non posso verificare. Con Firefox comunque non è cambiato niente, quindi se funziona lo si può mantenere. Fatemi sapere -- ||| Admin HILL ||| CONTATTAMI  14:26, 3 mag 2006 (CEST)
Dopo aver fatto qualche esperimento nella sandbox, ho trovato questa soluzione che sembra non dia problemi. Ho applicato il width=100% al <td> anzichè alla tabella. Va bene così, oppure riscontrate altri problemi? --/\/\π +t 14:45, 3 mag 2006 (CEST)

Si, sembra a posto in entrambi i casi. shaka 18:46, 3 mag 2006 (CEST)

Test

  • {{quote|questo template non sembra funzionare|e invece si}}

«questo template non sembra funzionare»

  • c'è qualche problema tra questo template ed il template {{passo biblico}}: {{quote|questo template non sembra funzionare|e invece si, vedi {{passo biblico|Gv|1}}}}

«questo template non sembra funzionare»

  • anche con il semplice template en ci sono problemi

«questo template non sembra funzionare»

ditemi che sapete come risolverlo... fino al 2 maggio era tutto a posto...

Template:Quote/Sandbox Template:Quote/Sandbox Template:Quote/Sandbox Template:Quote/Sandbox

non capisco, ho messo la versione del 15 aprile in sandbox e anch'essa non funziona, eppure non mi pare di aver sognato... i template possono essere annidati, vero?

--Riccardo(?) 01:42, 6 mag 2006 (CEST)

ho creato il template {{quote biblico}}, userò quello --Riccardo(?) 10:20, 6 mag 2006 (CEST)

Allineamento simbolo: da correggere

Preferivo il simbolo quote a sinistra. Se qualcuno può provvedere è meglio, prima che io combini qualche disastro. --Daĉjoпочта 23:33, 14 mag 2006 (CEST)

Il simbolo del quote continua ad allinearsi a destra molto staccato (mentre andrebbe rimesso a sinistra come era prima); qualcuno è in grado di farlo? Io ci ho pacioccato un po' ma non ci sono riuscito ... :-| --Twice25 (disc.) 12:14, 15 mag 2006 (CEST)
Grazie a maximix per la correzione! ... :-) --Twice25 (disc.) 18:12, 15 mag 2006 (CEST)

Test per ritorni a capo

ho notato che l'inserimento di un ritorno a capo rende il font normale, togliendo i corsivo, faccio qualche test: Template:Quote/Sandbox --Riccardo(?) 19:43, 15 mag 2006 (CEST)

Ho fatto qualche prova ma non riesco a risolvere il problema. L'unica cosa che mi viene in mente è di usare solo i linebreak ^___^ --/\/\π +t 09:45, 16 mag 2006 (CEST)
Ho modificato il template, adesso non dovrebbe più fare i capricci con i ritorni a capo. --ft1 23:58, 16 mag 2006 (CEST)
Fa uguale a prima... guarda l'esempio qui sopra. Avevo provato anch'io con il "font-style:italic", ma sembra non funzioni. --/\/\π +t 14:54, 17 mag 2006 (CEST)
Sicuro di aver usato il template giusto? è {{quote}} e non {{quote/Sandbox}}. Guarda qui sotto:

«tanto va la gatt
al largo
che ci lascia
lo zampino

e saluta
tutti quanti»

oops.. è vero :-P --/\/\π +t 08:52, 18 mag 2006 (CEST)
Nelle istruzioni avevamo specificato che gli a capo si fanno solo con i <br /> senza premere invio, perchè non funzionava più altrimenti. Se ora si può fare in altro modo possiamo modificare le istruzioni. Attendo lumi. Amon(☎telefono-casa...) 00:08, 18 mag 2006 (CEST)
Anche se vengono regolamente confusi e assimilati, Il <br /> e la riga vuota (generalmente resa in HTML con </p><p> da MediaWiki), hanno una connotazione logica diversa: il primo marca un'interruzione di riga, la seconda un'interruzione di paragrafo. A questa differenza logica ne corrisponde una tipografica: la spaziatura verticale fra due paragrafi è leggermente superiore a quella fra due righe successive dello stesso paragrafo. Ora, in italiano – per quanto ne so io – un paragrafo è composto da uno o più periodi consecutivi che iniziano con una lettera maiuscola e finiscono con un punto. Nell'esempio foscoliano ( :))) ) citato sopra, c'è evidentemente un solo periodo e dunque, a maggior ragione, un solo paragrafo. I versi vanno perciò separati col <br />. Le citazioni estese su più paragrafi, se ce ne sono, saranno probabilmente molto lunghe e forse starebbero meglio su source. Scrivo questo comunque solo perché è mattina e mi annoio; non saprei dire se è il caso di modificare le istruzioni o meno, in fondo tutti i torti non li hanno. --ft1 10:36, 18 mag 2006 (CEST)

Corsivo e minuscolo

L'autore della citazione viene messo in corsivo e in dimensioni minuscolissime: è poco leggibile. Possiamo ritornare (o andare) ad uno stile normale senza corsivo? Tanto già il carattere piccolo dà una precisa connotazione al nome. Amon(☎telefono-casa...) 00:10, 18 mag 2006 (CEST)

In effetti il corsivo non c'entra nulla visto che non si tratta di un'opera ma di un nome... per le dimensioni però non so, per me è uguale. -- ||| Admin HILL ||| CONTATTAMI  01:35, 18 mag 2006 (CEST)
Ho tolto il corsivo... x le dimensioni non so, per com'è ora mi sembra abbastanza proporzionato. /\/\π +t 09:21, 18 mag 2006 (CEST)

Problema di allineamento del simbolo

Inserendo il template quote in alcune pagine mi sono accorto che ci sono dei problemi con il simbolo quando a destra ci sono delle tabelle flottanti a destra, vedi per esempio Utente:Moroboshi/TestTemplate2. Ho provato a fare una modifica realizzando anche la seconda parte come tabella, piuttosto che usando solo i <div>, e così parrebbe funzionare, vedi Utente:Moroboshi/TestTemplate, che invece usa la versione del template al momento in Template:Quote/Sandbox. --Moroboshi 19:43, 29 mag 2006 (CEST)

Ho corretto il markup e inserito una tabella anche per il caso delle citazioni monolingua. Grazie per la segnalazione. --ft1 23:49, 29 mag 2006 (CEST)

Faccio notare che (più in alto in questa discussione) si è parlato di intabellamento o meno; la tabella non permette alla citazione di scorrere a tutta pagina se ci sono immagini, anche se la citazione è più lunga della tabella. Esempio:

[[File:Weltreligionen mod dk.png|thumb|right|270px|come si può vedere, intabellando il template il testo della citazione non scorre sotto alle immagini.]]

«Una storia poco celebre riguardante le origini di Ganesha si trova nel Brahma Vaivarta Purana: Shiva chiese a Parvati, la quale desiderava avere un figlio, di compiere un particolare sacrificio (punyaka vrata) per un anno, in modo da appagare Vishnu. Dopo il completamento del sacrificio, il Signore Krishna promise a Parvati di incarnarsi come suo figlio, all'inizio di ogni kalpa o era cosmica. Così Krishna nacque come un bellissimo bambino, con grande gioia di Parvati che volle celebrare la miracolosa nascita. Tutti gli dèi e le dee si riunirono per gioire della nascita. Shani, figlio di Surya (il deva del sole), era presente ma si rifiutò di guardare il neonato; disturbata dal suo comportamento, Parvati gliene chiese la ragione, e Shani rispose che se avesse guardato il bambino lo avrebbe ferito. In seguito all’insistenza di Parvati, Shani volse lo sguardo e, non appena i suoi occhi si posarono sul neonato, la sua testa fu tagliata all’istante. Tutte le deità presenti si disperarono, per cui Vishnu si precipitò sulle rive del fiume Pushpabhadra e tornò con la testa di un giovane elefante, e la unì al corpo del bambino infondendogli nuova vita. Vishnu benedì il bambino, promettendogli che egli sarebbe stato adorato prima di qualunque altra deità, e che sarebbe stato il migliore tra gli yogi; allo stesso modo Shiva lo pose a capo delle sue truppe e lo benedì, affermando che qualsiasi ostacolo, di qualsiasi entità, sarebbe stato superato pregando Ganesha.»

ok, non ci saranno mai citazioni così lunghe, ma il giochino si ripete se anche solo la prima riga del quote va a "sbattere" contro un'immagine. In ogni caso con i css questo non succede... IMHO bisognerebbe mantenere i css cercando di aggiustare il problema di allineamento del simbolo, senza ricorrere ad intabellamenti. --/\/\π +t 09:12, 30 mag 2006 (CEST)

Non riesco a trovare una soluzione che salvi capra e cavoli, cioè che allinei bene il simbolo di Wikiquote facendo scorrere il testo sotto l'immagine. Se l'immagine viene inserita nella citazione, la didascalia appare in corsivo. Mi dispiace, magari qualcun altro ha idea. --ft1 10:31, 30 mag 2006 (CEST)

Spaziatura rispetto al testo

le ultime modifiche imho hanno aumentato di troppo la spaziatura rispetto al testo superiore ed inferiore

«una quote»

«un'altra quote»

«una quote ulteriore»

credo che sarebbe meglio avere una spaziatura minima, può essere sempre incrementata lasciando righe vuote --Riccardo 20:00, 30 mag 2006 (CEST)

ok, grazie, problema risolto --Riccardo 20:40, 30 mag 2006 (CEST)

Sbaglio o il problema si è ripresentato? -- ||| Admin HILL ||| CONTATTAMI  22:54, 4 giu 2006 (CEST)

Virgolette basse

In italiano, per i testi citati si usano di solito le «virgolette basse» (quelle che ho appena usato ;-)). Il fatto di usare i doppi apici è una scelta voluta o semplicemente una dimenticanza? Mikelima 22:47, 31 mag 2006 (CEST)

««sgobba!», disse, poi se ne andò»

Penso che Mikelima si riferisse alle virgolette esterne alla citazione che vengono generate automaticamente dal template (se poi ho inteso male...:))) --ft1 07:22, 1 giu 2006 (CEST)
Hai capito bene, infatti verrebbe così: ««sgobba!», disse, poi se ne andò» e io lo eviterei. -- ||| Admin HILL ||| CONTATTAMI  22:53, 4 giu 2006 (CEST)
Sì, ma adesso non può capitare lo stesso? ""Tranquillo", dico io". --Mikelima 23:05, 4 giu 2006 (CEST)
In teoria no, perchè il template è già in uso da tempo quindi questo genere di casi dovrebbe essere già stato corretto. -- ||| Admin HILL ||| CONTATTAMI  23:09, 4 giu 2006 (CEST)
  • +1 con riserva: e nel caso di un discorso diretto all'interno della citazione stessa, come riportato da Riccardo? Si usano i trattini o i doppi apici? in questo caso sì che andrebbero individuati uno ad uno e corretti a mano... --/\/\π +t 08:17, 1 giu 2006 (CEST)
  • +1 procederei immediatamente, visto quanto determinato nel manuale di stile. Le virgolette basse all'interno delle alte sono in ogni caso inaccettabili, per cui andrebbero corrette comunque (sostituendolo con degli apici). Nemo 21:20, 16 giu 2006 (CEST)

E adesso?

Chi può fare un elenco delle citazioni che contengono il doppio delle virgolette? Magari si potrebbe risolvere eliminando semplicemente la doppia... Amon(☎ telefono-casa...) 22:35, 16 giu 2006 (CEST)

Scusate il ritardo, in questi giorni i miei edit si contano sulle dita di una mano :( spero di ritrovare il wikiritmo regolare la settimana prossima. Ecco l'elenco di virgolette nelle virgolette del template quote, sono proprio tante come diceva Hill. Lascio il computer (sigh, di nuovo...) A dopo --ft1 22:59, 22 giu 2006 (CEST)
Espandi per vedere l'elenco
  1. 1815
  2. Accademia di Belle Arti di Reggio Calabria
  3. Achille Campanile
  4. Anime salve
  5. Antefatti agli attentati dell'11 settembre 2001
  6. Anticomunismo
  7. Antitrinitarismo
  8. Antonio Veneziano
  9. Appellativi di Gesù
  10. Associazione Calcio Milan
  11. Augusto Del Noce
  12. Battaglia del Cremera
  13. Battaglia del Monte Algido
  14. Battaglia del Monte Gauro
  15. Battaglia della Bicocca
  16. Battaglia delle Forche Caudine
  17. Biblioteca Pietro De Nava
  18. Brunetto Latini
  19. Buddhismo
  20. Campo di sterminio di Belzec
  21. Cana
  22. Carattere sacrificale
  23. Carità
  24. Carl Barks
  25. Carl Peter Vaernet
  26. Carlo Martello d'Angiò
  27. Cattolica di Stilo
  28. Celso (filosofo)
  29. Chance Vought F4U Corsair
  30. Chiesa cattolica
  31. Chuck Norris facts
  32. Conan
  33. Conformismo
  34. Constantine (film)
  35. Cortina di ferro
  36. David Icke
  37. Deadly Viper Assassination Squad
  38. Doc Savage
  39. Don Giovanni (Mozart)
  40. Donna
  41. Ebioniti
  42. Edith Piaf
  43. Editor
  44. Edoardo Ferravilla
  45. Edward Sheriff Curtis
  46. Elizabeth Short
  47. Ellekappa
  48. Enciclopedia galattica
  49. Eneide (Virgilio)
  50. Erodoto
  51. Eru Ilúvatar
  52. Famiglia Weasley
  53. Farisei
  54. Fausto Coppi
  55. Fedro
  56. Filippo Argenti
  57. Filologia
  58. Franco Costabile
  59. Frankenstein
  60. Friedrich Nietzsche
  61. Full Metal Jacket
  62. Gay Lib
  63. Gens Gallia
  64. Ghostbusters - Acchiappafantasmi
  65. Giorgio Gaber
  66. Giornata Mondiale della Pace
  67. Giuda Iscariota
  68. Giuda il Galileo
  69. Gogo Yubari
  70. Gollum (personaggio)
  71. Gregory Corso
  72. Guelfo Zamboni
  73. Heinrich Himmler
  74. Hi Diddle Diddle
  75. Hic manebimus optime
  76. Homer Simpson
  77. I Goonies
  78. I lunghi giorni della vendetta
  79. I maestri cantori di Norimberga
  80. Ibico
  81. Il buono, il brutto, il cattivo
  82. Il corvo (film 1994)
  83. Il lupo della steppa
  84. Il piccolo principe
  85. Irlanda del Nord
  86. Jack Kerouac
  87. Jean Meslier
  88. Jean-Émile Charon
  89. Jiddu Krishnamurti
  90. Joe Cabot
  91. Joe Dallesandro
  92. Johnny Weissmuller
  93. Julius Evola
  94. Julius Streicher
  95. Kill Bill
  96. Kosha
  97. L'esclusa
  98. L'ultimo samurai
  99. La storia infinita (romanzo)
  100. La vita è un sogno
  101. Lasagna
  102. Le Iene (film)
  103. Les félins m'aiment bien
  104. Libro segreto di Giacomo
  105. Liffey
  106. Lino Banfi
  107. Lucio Anneo Seneca
  108. Luigi Tenco
  109. Lyndon LaRouche
  110. Madagascar (film)
  111. Magia in Slayers
  112. Mahmoud Asgari e Ayaz Marhoni
  113. Maria Maddalena
  114. Martin Luther King
  115. Matrimonio omosessuale
  116. Melqart
  117. Men in Black II
  118. Miracolo
  119. Mr. Orange
  120. Mr. White
  121. Nemesi
  122. Nino Ferrer
  123. Nāgārjuna
  124. Omofobia
  125. Omosessualità e Buddhismo
  126. Omosessualità e Islam
  127. Omosessualità ed Ebraismo
  128. Outing
  129. Pac-Man
  130. Pai Mei
  131. Papa Benedetto XV
  132. Papa Leone XII
  133. Papa Pio VIII
  134. Paperon de' Paperoni
  135. Parmenide
  136. Pau (Francia)
  137. Paul Gerhard Vogel
  138. Persecuzione dell'omosessualità in Urss
  139. Petrolio (romanzo)
  140. Pierino colpisce ancora
  141. Pietro Grasso
  142. Pietro apostolo
  143. Portale:Letteratura/Testata
  144. Protocolli dei Savi di Sion
  145. Quercia Vallonea
  146. Questione meridionale
  147. Raymond E. Brown
  148. Reims
  149. Repubblica Napoletana (1799)
  150. Responsabilità civile
  151. Riccardo III (Shakespeare)
  152. Rivelazione privata
  153. Roberto Rossellini
  154. Roger Frontenac
  155. Roger Peyrefitte
  156. Rolli di Genova
  157. Roma
  158. Rubeus Hagrid
  159. San Benedetto da Norcia
  160. San Girolamo
  161. San Tommaso d'Aquino
  162. Sandro Penna
  163. Sant'Antonio da Padova
  164. Saruman
  165. Scarface (film 1983)
  166. Scharnhorst (nave da battaglia)
  167. Severus Piton
  168. Silvio Berlusconi
  169. Simposio (dialogo)
  170. Skellig Michael
  171. Soffocare
  172. Stemma di Reggio Calabria
  173. Storicità di Gesù
  174. Sympathy for the Devil
  175. Template:Logo hqfl
  176. Teodicea
  177. Terra di Mezzo
  178. The Blues Brothers
  179. Tiranno
  180. Torquato Tasso
  181. Totò al giro d'Italia
  182. Trattati Roma-Cartagine
  183. Treviso
  184. Trinità
  185. Turandot
  186. U-Boot
  187. Uccellacci e uccellini
  188. Ugolino della Gherardesca
  189. Umanesimo
  190. Umberto Eco
  191. Un dollaro d'onore
  192. Una storia vera
  193. Unione dei Democratici Cristiani e Democratici di Centro
  194. Unua Libro
  195. Uru: Ages Beyond Myst
  196. Vangelo di Maria
  197. Vanni Scheiwiller
  198. Vespri siciliani
  199. Via del Campo (Genova)
  200. Viale del tramonto
  201. Vincent Vega
  202. Vincent van Gogh
  203. Vincenzo Cuoco
  204. Vita di Galileo
  205. Wilfred R. Bion
  206. Zelota

Be', 200 pagine... poteva andare molto peggio. Se bisogna fare tutto a mano basta chiedere. Comunque dobbiamo correggere solo le voci: anzi, nascondo le altre pagine. Nemo 23:34, 22 giu 2006 (CEST)

Domanda: allora le citazioni interne alla citazione le modifichiamo con le virgolette alte (alla fine sembra un po' un rincorrersi di errori) oppure semplicemente eliminiamo le virgolette basse iniziali e finali se sono doppie? Nello specifico, ad esempio in Anime salve le virgolette basse sono a metà citazione. Io le lascerei così. Se mi date l'ok per questa regola la aggiungo nella spiegazione del template e poi elimino le voci che hanno virgolette basse interne alla citazione (cioè non all'inizio, nè alla fine). Amon(☎ telefono-casa...) 23:43, 22 giu 2006 (CEST)
Ma no, non possono esserci dei sergenti sotto altri sergenti! Bisogna cambiarle comunque (come prescrive il manuale di stile)... Non ho capito se bisogna fare tutto a mano: in tal caso bisogna mettersi al lavoro e basta. ;-) Nemo 01:02, 23 giu 2006 (CEST)
Diciamo che se ci mettiamo d'accordo su come procedere forse possiamo evitare di fare tutto a mano piano piano :) Io purtroppo ho smesso di occuparmi di grammatica da molto tempo, ma sono convinto che il proliferare di virgolette alte su it.wiki sia dovuto più a limitazioni dell'hardware (tastiera), che a considerazioni stilistiche. Se ho capito bene Nemo bis proponeva di sostituire tutte le virgolette alte interne alle citazioni con un apice (')? Obiezioni? --ft1 22:09, 23 giu 2006 (CEST)
No, gli apici sono per le citazioni all'interno di virgolette alte (ne avevo parlato per dire che non possono esserci sergenti sotto le alte); all'interno dei sergenti (« ») andrebbero i caporali (circa < >) ma si usano sempre le virgolette alte (" "), come dice il manuale di stile. Non c'è niente da stabilire; se non ci sono problemi a istruire l'automa, si può precedere tranquillamente. Nemo 01:53, 24 giu 2006 (CEST)
Senti Nemo, io non ho fatto il militare... ^______^ Comunque siamo d'accordo:
  1. sostituire le virgolette basse all'interno di citazioni con le virgolette alte;
  2. deppennare dalla lista le voci fatte
  3. inserire questa raccomandazione all'interno della spiegazione del template;
Amon(☎ telefono-casa...) 02:06, 24 giu 2006 (CEST)

Ok, fatto il primo punto, (grazie Amon per la spiegazione facile facile). Non rimangono altre voci da correggere. Per completezza riporto qui la lista di pagine che contengono ancora virgolette basse dentro le citazioni. --ft1 10:06, 24 giu 2006 (CEST)

  1. Discussione:Edizioni di Ar
  2. Discussione:Il Signore degli Anelli
  3. Discussione:Lilith
  4. Discussione:Vangelo
  5. Discussione:Vjačeslav Ivanov
  6. Discussioni progetto:Matematica/Archivio04
  7. Discussioni Wikipedia:Progetto Religione/archivio/01
  8. Discussioni template:Quote
  9. Utente:Lohe
  10. Utente:Moloch981/Sandbox5
  11. Utente:Sannita
  12. Utente:Tano-kun
  13. Utente:Whitewolf/sandbox2
  14. Wikipedia:Bar/Caso Hackipedia
  15. Wikipedia:Bot/Richieste

Troppi "a capo"

il template, quando viene inserito staccato di una riga rispetto al testo, sopra e sotto, ha come effetto quello di trovarsi un paio di "a capo" indesiderati, che rendono non troppo bello l'effetto. Si può ovviare a livello di template (per ora cerco di eliminare gli spazi prima e dopo il template)? Amon(☎ telefono-casa...) 20:57, 29 giu 2006 (CEST)

Corretto, grazie per la segnalazione (ma quanti mila problemi da questo template?) :P --ft1 22:32, 29 giu 2006 (CEST)

Le virgolette e il corsivo

Walter Binni nella sua storia della letteratura per questo tipo di citazioni non usa né corsivo, né virgolette, e così fa anche Mario Sansone. Allo stesso modo scrive Rosa Calzecchi Onesti nella prefazione dell'Eneide, Umberto Eco nel testo del Nome della rosa. Sempre così in testi a carattere scientifico come Pragmatica della comunicazione umana di Watzlawick o filosofico come Psiche e techne di Umberto Galimberti, nell'edizione Laterza di La Repubblica di Platone, nel Ramo d'oro di Frazer edito da Bollati Boringhieri... E in diversi altri casi, senza tirare fuori l'intera mia biblioteca, in maniera preponderante. Mi pare ci siano buoni motivi anche per noi di seguire questa soluzione. --Cosoleto 16:21, 29 giu 2006 (CEST)

In che senso «né corsivo, né virgolette»? Stai parlando delle citazioni in carattere inferiore e rientrate? Anche secondo me comunque avere corsivo e virgolette è eccessivo (infatti in generale il manuale di stile lo vieta). Nemo 18:20, 29 giu 2006 (CEST)

Rilancio la proposta: mi sembra il momento di uniformare completamente il template alle prescrizioni del manuale di stile, e all'uso comune nelle pubblicazioni italiane, togliendo almeno il corsivo (cosí si potrà usare il corsivo anche nelle citazioni, finalmente!). Si può anche pensare di togliere pure le virgolette, eventualmente rimpicciolendo il carattere, come si fa spesso nei libri. Se non avete obiezioni, procedo. Nemo 19:59, 18 lug 2006 (CEST)

Nessuna risposta: allora adesso lo modifico. Nemo 23:04, 28 lug 2006 (CEST)

Wikiquote e altro

L'invito a riportare in wikiquote le citazioni può -a volte o molto spesso- non avere un senso: Nel mio caso personale utilizzo la citazioni come "rinforzo" testuale a volte utilizzandole, in pratica, come testo e l'uso del template serve "solo" per segnalare che il testo non è mio.

L'inserimento in wikiquote dovrebbe essere limitato appunto ad aforismi e in genere "frasi famose" o potenzialmente famose, giusto? Non certo pezzi di testo -chessò- di Tito Livio senza un "vero" significato "Quote". Una volta i ragazzi britanni dovevano costruirsi (o comprarsi il bignamino) un libricino dove riportare le frasi celebri o -per loro- significative, con tanto di Autore e riferimento. Da qui la mania soprattutto britannica di infarcire le chiacchiere con citazioni. E questo, a quanto deduco è il "fine" di wikiquote. Senza offesa, "Cultura in pillole". Utili, però.

A latere apprezzo l'eliminazione del corsivo che rendeva più difficoltosa la lettura di testi lunghi. (almeno per me era così). Quando torno dalle ferie cercherò di capire meglio la faccenda delle virgolette e risistemerò almeno le pagine "di mia produzione" segnalate in alto; ne ho viste un po' troppe per il mio "orgoglio". Ottima anche l'eliminzazione del filo grigio anche se non era poi così brutto. Resta la perplessità sulla presenza delle "trombette" (?) pubblicitarie x WQ.

Infine -e scusate la prolissità e sempre IMHO- penso da lunga pezza (sempre) che nelle citazioni in due lingue il testo in italiano dovrebbe essere a sinistra e quello in lingua a destra, essendo quest'ultimo un riferimento, un appoggio. La logica della lettura di noi non cinesi-arabi-ebraici-eccetera parte da sinistra e mi pare più logico che chi legge trovi la continuazione del testo appena va a capo con la vista. Poi magari le convenzioni sono diverse e io mi ritraggo. (inorridito :). Vale!--Horatius (E-pistulae) Retis Pagina 10:36, 25 ago 2006 (CEST)

La trombetta di wikiquote può anche significare semplicemente il simbolo grafico di una citazione (al limite è pubblicità raffinata ^___^). Non ho obiezioni sullo scambio italiano-straniero che proponi. Noto poi spesso che molte persone inseriscono l'autore prima dell'opera, contrariamente a quanto indicato: qual è la cosa giusta? Amon(☎ telefono-casa...) 11:08, 25 ago 2006 (CEST)
No, non è vero, le citazioni possono anche non essere lapidarie e icastiche o comunque dotate di un significato forte in sé in quanto aforismi, ma possono invece essere semplicemente passi significativi utili alla comprensione di un certo argomento. In effetti in questo caso ha senso metterli in wikiquote invece che tenerli qui solo se sono piuttosto lunghi (come ad esempio ho fatto io in Cuore di pietra).
Concordo sullo spostamento del testo in italiano. Per quanto riguarda l'autore, non ha senso avere una convenzione diversa da quella usata per le bibliografie, che è «Autore, Titolo opera, casa editrice ecc.», perciò cambio subito l'indicazione (non è un dramma in questo caso se ci sono due convenzioni diverse, ma cominciamo ad applicare la migliore). Nemo 11:23, 25 ago 2006 (CEST)


Sono certo obsoleto, ma tanti anni fa, per la tesi la bibliografie e le note dovevano essere: Cognome, N (iniziale nome), Titolo, Editore, Città editore, anno, Traduttore.. .. Ovviamente se articolo tratto da rivista c'era tutto l'ambaradan. Forse adesso in Italia le cose sono cambiate ma vedo che in tanti articoli stranieri funziona ancora così. E allora mi sembra ancora strano leggere, negli esempi: "J.R.R. Tolkien bla bla", e non "Tolkien, J.R.R., bla bla." Però non è grave, direi. Buone ferie a me. :))) Vale!--Horatius (E-pistulae) Retis Pagina 21:53, 25 ago 2006 (CEST)
Sono sempre regolette copiate dalla wiki inglese: in Italia scriviamo (come ovvio) il nome nell'ordine normale (tranne nelle liste enormi dove serve mettere facilmente in ordine alfabetico). Nemo 07:00, 26 ago 2006 (CEST)

Si può sempre cambiare il testo a Le citazioni, quando appropriato, dovrebebro essere riportate su wikiquote e poi spiegare quando riportarle (frasi celebri, significato anche se isolate dal contesto) --Riccardo 11:57, 25 ago 2006 (CEST)

Trombetta e link

segnalo che ho cambiato il redirect dallatrombetta di wikiquote alla pagina Template:Quote, in modo che queste istruzioni siano facilmente raggiungibili; ho notato che pochi sanno come fare a raggingerle... --Riccardo 11:55, 25 ago 2006 (CEST)

Buona idea. Nemo 07:02, 26 ago 2006 (CEST)

Modifiche al template quote

Non so se avete visto il template per le citazioni che hanno da poco creato su en.wiki (ce ne sono diversi in realtà, guardate per esempio en:Template:Rquote, en:Template:Cquotetxt o en:Template:Cquote); che ne dite di mettere anche nel nostro le virgolette colorate ai lati, che danno bene il senso della citazione, magari al posto dell'iconcina di wikiquote, lasciando comunque un redirect al progetto?

cb La discussione prosegue nella pagina Wikipedia:Bar/Discussioni/Modifiche_al_template_quote.

– Il cambusiere Nemo 13:42, 8 set 2006 (CEST)

Avevo abbandonato questa discussione per dedicarmi a ferie falegnamiche in Austria. Torno e leggo l'appena cambusata discussione. Hna precisazione e una richiesta: precisazione x Nemo: non trattasi di regolette tratte da wiki straniere io parlo di 35 anni fa quando il PC ce lo sognavamo noi appassionati di fantascienza. Richiesta: che fine ha fatto la proposta di invertire la posizione sinistra-destra delle lingue nelle citazioni bilingui? Insisto perché questa disposizione non mi convince come ho spiegato più sopra. E se viene rivoltata bisogna rivoltare le vecchie citazioni a manina o il template se le aggiusta da solo? Vale!--Horatius (E-pistulae) Retis Pagina 14:21, 27 set 2006 (CEST)
Se venissero invertite il template farebbe tutto da solo.  ||| Admin HILL ||| CONTATTAMI  15:10, 30 set 2006 (CEST)
Bisogna solo che qualche esperto proceda: Hill, puoi farlo tu? Nemo 21:55, 1 ott 2006 (CEST)
Se si rivolta il template si può fare in modo che non sia necessario riscrivere tutto, comunque io sarei per rimuovere il logo di Wikiquote e anche di cambiare i « e » in virgolette più belle ;) Helios 22:17, 1 ott 2006 (CEST)
Non ho capito: quali altre virgolette ci sono? Se lo cambiamo, le togliamo e basta, piuttosto. Nemo 23:59, 1 ott 2006 (CEST)
Visto che questo template è usato in maniera massiccia in tutta it.wiki non sarebbe il caso, prima di modificarlo, di preparare qualche prototipo e poi allestire un minisondaggio? D'altronde si tratta solo di modifiche grafiche. (o sbaglio?)  ||| Admin HILL ||| CONTATTAMI  00:05, 2 ott 2006 (CEST)

Il perché delle virgolette sfiziose

Che non sono solo un benefit grafico. Ho scoperto - casualmente, devo dire - che servono anche per evitare la ripetizione delle virgolettine classiche nel caso di citazioni interne a citazioni (può accadere, vedasi Banda della Magliana). --Twice25 (confabula) 22:41, 23 gen 2007 (CET)

Per le citazioni interne ad altre citazioni si dovrebbero usare le virgolette alte, come d'altra parte specificato nelle istruzioni del template. Comunque IMHO prima di fare una modifica con un impatto visivo così evidente bisognava discuterne. Personalmente sono contrario.--Moroboshi scrivimi 22:48, 23 gen 2007 (CET)
Io faccio un rollback alla versione normale, salvo altre decisioni, motivazioni:
  1. Personalmente le trovo pacchiane
  2. Come indicato sopra bastava usare le virgolette alte per la citazione in apertura di Banda della Magliana
  3. La modifica andrebbe prima discussa per l'impatto grafico su molte pagine
  4. Hai scritto "se non vi piace rollbackatemi pure" nel commento all'inserimento delle virgolette "sfiziose"--Moroboshi scrivimi 22:59, 23 gen 2007 (CET)
Mi hai preso in parola, e hai fatto bene. :) (a me comunque le virgolette sfiziose continuano a piacere, ma, mi rendo conto, de gustibus non est disputandum ... Se vogliamo, al massimo, se ne può riparlare e/o raccogliere qualche ulteriore pare. :)) --Twice25 (confabula) 23:23, 23 gen 2007 (CET)

[conflittato da Twice] Capisco le tue critiche, ma permettimi di rispondere ai tuoi punti:

  1. Io invece non le trovo pacchiane, anzi le trovo utili a "staccare" graficamente la citazione dalla voce vera e propria. Le possiamo rendere meno visibili rimpicciolendole, se si può, con il parametro "px"
  2. Nella citazione di Banda della Magliana seguire le istruzioni di questo template (che sono modificabili come al pari di qualsiasi pagina di Wiki) cozza contro ben 2 cose: la lingua italiana, che preferisce le «» per riportare un dialogo, e quanto vedo scritto sul libro che ho tra le mani
  3. Esiste anche il motto be bold in Wiki, e ciò è a difesa dell'operato odierno di Twice
  4. Hai ragione

Queste le mie risposte. Ora però mi trovo costretto a staccarmi da Wiki, devo assolutamente andare a studiare per un esame. Rispondete pure, io potrò intervenire solo domani--Gacio dimmi 23:31, 23 gen 2007 (CET)

Certamente il template è modificabile (previa discussione) - e sicuramente se si arriva alla decisione di mettere le virgolette sfiziose spero che si metteranno un po' più piccole. Ma si era arrivati allo stile attuale dopo una discussione abbastanza intensa su Discussioni aiuto:Manuale di stile/Archivio#Stile delle citazioni, forse sarebbe il caso di discuterne anche lì. E per quanto riguarda l'italiano faccio notare che la modifica sostituisce le virgolette a sergente «» per tutte le citazioni, anche quelle di discorsi diretti, con quelle "sfiziose", contrariamente a quanto indica il tuo testo. Inoltre se controlli gli archivi delle discussioni qua sopra ci sono accenni all'effettuare un minisondaggio prima di modifiche alla grafica del template.... e mo' vado a letto--Moroboshi scrivimi 00:04, 24 gen 2007 (CET)

Contrario. Non servono a niente e sono, seppur gradevoli, invadenti graficamente. E sono scorrette in base a quanto stabilito nel nostro manuale di stile, che non è immutabile ma per ora consiglia usi diversi delle virgolette. Kal - El 00:47, 24 gen 2007 (CET)
Contrario alle "virgolette sfiziose". Vedasi Aiuto:Manuale di stile e discussioni correlate (i.e. quella citata, due post fa, da Moroboshi). -- Pap3rinik (..chiedi ad Archimede) 09:55, 24 gen 2007 (CET)

Sono fortemente contrario. Se il problema è di separare le citazioni, si usi un metodo piú serio, conforme alle abitudini tipografiche italiane (e probabilmente anche straniere): si riduca la dimensione del testo e lo si faccia rientrare un po' di piú. Nemo 23:13, 26 gen 2007 (CET)

Proposta modifica

Da quanto è emerso in questa recente discussione, mi pare ci fosse un certo consenso a far sì che cliccando sull'immagine sulla sinistra si andasse alla pagina principale di Wikiquote: qualcuno può attuare la modifica? Io non so proprio come si possano applicare dei link a un'immagine. --Moloch981 21:46, 19 giu 2007 (CEST)

Blu?

Dov'è la decisione? Non sarebbe meglio rendere il testo nero, come il resto della voce? Imho così stona proprio. --XXL raccolta differenziata 18:18, 23 giu 2007 (CEST)

La discussione è questa, credo che la scelta del colore blu si trovi verso la fine :-) --Giovanni (che vuoi dire a Ιωάννης?) 18:23, 23 giu 2007 (CEST)
Grazie! (brutto però, eh) --XXL raccolta differenziata 20:05, 23 giu 2007 (CEST)

Concordo con XXL per il nero. La discussione linkata al bar è stata, inoltre, molto rapida (2 giorni, io me la sono letta a cose fatte) e ha coinvolto un numero limitato di utenti; inoltre alcune argomentazioni che hanno condotto al "compromesso" per il blu sono puramente estetiche. Spero che si possa formare un consenso sufficiente per modificare questa scelta.

Era auspicabile una discussione più lunga e articolata vista la qualità della modifica. Mi pare evidente che la necessità primaria sia quella di ridurre l'affaticamento visivo sia per chi scrive che per chi legge le voci di wiki: contenuti che per la loro natura testuale potrebbero comportare che un utente trascorra anche delle ore immerso nella lettura.

Il nuovo colore (#191970) migliora la leggibilità del grigio chiaro (#606060) utilizzato in precedenza, ma una tonalità blu ricorda i wikilink per cui riduce la consistenza della scelta cromatica; eventuali wikilink nel testo quotato sono poco visibili (vedi negli esempi sottostanti, il wikilink alla parola dolore); il basso contrasto affatica ancora la lettura in caso di testi lunghi.

Il testo nero su sfondo bianco non sarà la scelta definitiva (affatica pure questa combinazione dopo un pò specie sugli LCD), ma è più leggibile del blu che è un classico per i collegamenti ipertestuali, ma non certo per scrivere degli articoli. Un grigio molto scuro per il template quote andrebbe bene, imho, ma accostato al nero del corpo della voce forse potrebbe dare fastidio alla lettura. A mio avviso la scelta migliore rimane il nero (#000000).

E poi su uno sfondo verde e rosa (default del namespace 4 "wikipedia" e del namespace 12 "aiuto" di it.wikipedia) la leggibilità del blu peggiora tout court. La combinazione blu-verde del namespace 4 è già di per sé infelice anche per i wikilink: l'utilizzo dello sfondo per il namespace "Mediawiki" (come in fr.wikipedia) sarebbe una scelta decisamente migliore (vedi esempi).--Nanae 20:51, 23 giu 2007 (CEST)

«Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisici elit, sed eiusmod tempor incidunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquid ex ea commodi consequat. Quis aute iure reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint obcaecat cupiditat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum»
  • Un quote al namespace "Wikipedia" (quello utilizzato al bar e in diverse pagine di servizio) appare poco leggibile.
«Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisici elit, sed eiusmod tempor incidunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquid ex ea commodi consequat. Quis aute iure reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint obcaecat cupiditat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum».
  • Questa è la combinazione di colori del namespace Mediawiki (sfondo: #F4F4F4) ed andrebbe estesa anche al namespace "Wikipedia".
«Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisici elit, sed eiusmod tempor incidunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquid ex ea commodi consequat. Quis aute iure reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint obcaecat cupiditat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum».

Ripristinare il nero? Col blu non si notano i link ...

Suggerirei anch'io di ripristinare il colore nero per le citazioni, poiché - blu su blu - altrimenti non si riescono i distinguere i link attivi ... :-/ --Twice28.5 · discorrimi」 16:40, 5 lug 2007 (CEST)

Assolutamente d'accordo--Gacio dimmi 18:10, 5 lug 2007 (CEST)

+1 per il nero --XXL raccolta differenziata 18:51, 5 lug 2007 (CEST)

Che si fa allora? Un po' di boldaggine e si ripristina il nero oppure dobbiamo aprire un referendum? Se nessuno è interessato domani cambio e vediamo come va. --.jhc.-- (vetrina) 23:27, 10 lug 2007 (CEST)

Non sono d'accordo. Secondo me i link in una citazione non ci devono andare, in quanto sicuramente saranno richiamati successivamente nel brano che esplica la citazione stessa. E poi col nero la citazione risalta poco. --Xander parla con アレクサンダー 15:03, 19 lug 2007 (CEST)

Quoto Xander, sarebbe meglio usare un colore che risalti di più, tipo il maroon o qualcosa di simile (se proprio non vi piace il blu), tenendo un colore così scuro non dovrebbero neanche esserci problemi di visibilità--►Rl89◄-- 19:42, 24 lug 2007 (CEST)

D'accordo per cambiare dal nero al blu o qualcos'altro Helios 20:49, 24 lug 2007 (CEST)

Lingua originale: dialetto

Come si fa a indicare che la lingua originale della citazione è in dialetto? (es. Tazzo). --Cantalamessa 16:44, 19 ago 2007 (CEST)

problema spaziatura

da stamattina il template lascia uno spazio in più prima. Ho visto la modifica di Fabexplosive, ma il problema non sembra essere risolto... --Xander parla con アレクサンダー 11:38, 5 set 2007 (CEST)

Template *senza pace*: riportiamo al passato?

Questo template evidentemente è destinato a non avere pace (a giudicare - vedi - dalla cronologia delle modifiche intervenute da ferragosto a oggi ... :-/) Noto adesso che il carattere è stato riportato in grande formato e non più in corsivo, come si riterrebbe logico per delle citazioni ... Suggerisco di ritornare al passato, ripristinando magari anche il colore grigio, che - insieme al formato *leggermente* ridotto - dovrebbe differenziare il testo della citazione dal testo della voce (vedere qualche esempio a caso attuale per verificare la modesta resa grafica, appunto, attuale).

--Twice28.5 17:40, 2 ott 2007 (CEST)
Non ho capito: le modifiche che hanno modificato il template in sé da ferragosto a oggi sono:
  • il ripristino del Times New Roman;
  • l'allineamento giustificato;
Prima di ferragosto c'è stata una discussione proficua che ha portato al cambiamento del colore del carattere. Quindi, qual è il problema? --Toocome ti chiami? 18:03, 2 ott 2007 (CEST)
OT: Tooby ha idea di cosa vuol dire "inficiare"? --Vermondo 20:32, 2 ott 2007 (CEST)
Ho perso un non per strada, pardon. Ho riformulato. :-) --Toocome ti chiami? 20:34, 2 ott 2007 (CEST)
Io mi ricordavo un template quote che dava il testo in corsivo, in carattere più piccolo ed in grigio (sia pure scuro e al limite del nero). Sicuramente prima di Ferragosto scorso. Non c'è un problema. C'è una situazione. È diverso. La discussione sul colore del carattere l'avevo vista, anche perché vi avevo partecipato pure io, dicendomi favorevole ad un ritorno al nero rispetto al blu per maggiore *leggibilità* dei link. Mi sono aggiornato anche riguardo la discussione a proposito del corsivo. Tuttavia a me continua a sembrare che il testo della citazione *uguale* a quello della voce stia male a livello di pura resa grafica e visiva --Twice28.5 18:49, 2 ott 2007 (CEST)
A me, così com'è, non dispiace. Inoltre, l'allineamento giustificato l'ho inserito io qualche giorno fa. -- Sannita - L'admin (a piede) libero 20:04, 2 ott 2007 (CEST)
Sannita, non è che tutti abbiano nelle preferenze il testo allineato giustificato ... --Twice28.5 10:12, 3 ott 2007 (CEST)
Vale la risposta che ho dato a Panairjdde. -- Sannita - L'admin (a piede) libero 10:20, 3 ott 2007 (CEST)

(rientri editati da Sannita per migliorare la visione della discussione)
A che serve il giustificato? A niente, e nel caso di note strette o con parole lunghe ha anche un pessimo aspetto grafico. Perché forzare l'allineamento? Se vi piace giustificato, a destra, a sinistra, c'è sempre il vosto css. Naturalmente lo stesso discorso vale per il colore e per la dimensione del font.--Pe! 00:20, 3 ott 2007 (CEST)

Non è una questione di gusti, è una questione di armonizzazione con il resto del testo. Se il testo principale è con allineamento giustificato, IMHO anche le citazioni devono essere con allineamento giustificato. -- Sannita - L'admin (a piede) libero 09:59, 3 ott 2007 (CEST)
A parte il fatto che ti ho evidenziato una ragione per la quale la giustificazione puo' essere aberrante nel caso delle note, perche' non ti metti nel css l'opzione relativa? Perche' viene impostato un font di dimensione inferiore? Nessuna risposta.--Pe! 10:56, 3 ott 2007 (CEST)
1) Stiamo parlando del "giustificato" nel template quote e NON nelle note. Stay on topic.
2) Non metto questa preferenza nel mio monobook perchè, ripeto, IMHO il "giustificato" dovrebbe andare di default nel template Quote, in modo da armonizzare il testo delle citazioni con il resto della voce. Non ho mai visto, d'altronde, una pubblicazione cartacea che riporti una citazione con un allineamento diverso da quello con cui viene scritto il testo principale.
3) In tutte le pubblicazioni che ho avuto modo di vedere anche (ma non solo) per la mia tesi, tutte le citazioni superiori alle cinque righe (in alcuni casi, anche quelle superiori alle due o tre) vengono riportate con la seguente formattazione: allineamento giustificato, carattere leggermente più piccolo rispetto al testo principale (solitamente 2 punti in meno), rientro più marcato (un punto e mezzo circa in più). E' una convenzione bibliografica, che pure il mio professore mi ha consigliato di usare nella mia tesi per le citazioni superiori alle cinque righe.
4) Sul colore del font, grigio scuro e nero mi sono indifferenti. Sul grigio chiaro, dipende dal grado di visibilità della citazione (ricordiamoci che esistono anche gli ipovedenti e persone con difficoltà visive non gravi, ma da non sottovalutare). Ovviamente sono contrario all'adozione di colori differenti. -- Sannita - L'admin (a piede) libero 12:15, 3 ott 2007 (CEST)

Times New Roman?

Tooby fa notare il ripristino del Times New Roman. È un font proprietario della Microsoft. Se vogliamo usare un carattere serif, propongo di specificare il generico "serif" come font-family. Allo stesso modo, se volessimo usare un carattere sans-serif, dovremmo usare "sans-serif". Obiezioni al sostituire "Times New Roman" con "serif"? --Aeternus 22:06, 2 ott 2007 (CEST)

  • Per me no, nessuna obiezione, naturalmente (anzi mi sembra doveroso farlo in nome dell'open content). Io sarei anche per togliere l'allineamento giustificato (che specie per i quote a due lingue mi pare non stia bene), rimpicciolerei leggermente il carattere, lo corsiverei nuovamente adottando un colore grigio scuro. Ma non so se altri siano d'accordo, ovviamente. --Twice28.5 22:42, 2 ott 2007 (CEST)
Anche perché la povera gente che usa Linux e simili come farebbe? Io odio i serif, ma pazienza. --Anonimaccio
@Twice, forse sarebbe utile vedere qui un'"anteprima". :) --l'Erinaceuschimmevò? 22:48, 2 ott 2007 (CEST)
Non metto mano al template per non far danni; spero lo faccia qualcun altro. Io mi sono limitato a esprimere i miei desiderata ... ;-) --Twice28.5 00:47, 3 ott 2007 (CEST)
Beh, sulla scelta sans/sans-serif si può discutere. Per ora c'è Times New Roman che è un serif. Se puoi si vuole un sans-serif basta decidere. --Aeternus 22:58, 2 ott 2007 (CEST)

Come minimo levare il Times New Roman, ma come minimo Helios 13:35, 3 ott 2007 (CEST)

no al corsivo, no al grigio, no ai caratteri piccoli! Gli ipovedenti e tutte le persone con problemi di vista ringraziano sentitamente ;) --Ipo-ipo-ipo 15:09, 3 ott 2007 (CEST)
Il template è impostato, da sorgente, sul Times New Roman, ma io sia in Firefox che IE vedo il carattere del quote uguale alle voci. Non avendo settato font particolari nel mio monobook.css, forse lo stile viene corretto dal monobook generale? Cmq, preferirei un font uguale a quello del corpo delle voci.
Per il colore: assolutamente a favore del nero, per una questione di ergonomia. Tutte le altre combinazioni sono meno leggibili.
Corsivo: boh.. indeciso, ma lo escluderei. Pur essendo perfetto per i testi brevi, imho rende la citazione poco leggibile con i testi + lunghi di due righe. --Nanae 16:15, 3 ott 2007 (CEST)
Bhe, non è un problema usare un senza-grazie (sans-serif per gli anglofoni) tanto le virgolette sono molto simili a quella grandezza e nessuno potrebbe notare la differenza. In breve: per me fate come volete. Per il corsivo, se ho ben capito non si usa (Aiuto:Manuale_di_stile#Corsivo). Ma perché qualcuno è contro i serif a priori? Lo devo picchiare? I caratteri tipografici con grazie sono i più belli ed aggraziati (appunto...) in assoluto! --F l a n k e r 01:03, 4 ott 2007 (CEST)
Avevo ripristinato io le virgolette in Times New Roman (non facendo caso al problema che è un font proprieterio, sorry) proprio perché ho subito notato il carattere senza grazie, che era un po' un pugno nell'occhio per me (sì, la differenza si nota). Quindi per la sostituzione del TNR appoggio fortemente la scelta di un font serif. -- Tano-kunタノ君 19:47, 8 ott 2007 (CEST)

Varianti di lingue note

Come si fa a scegliere una variante di una lingua? In particolare, volevo correggere una citazione in greco classico che nel link rimanda invece al greco moderno, ma mi sono reso conto che nella sintassi corrente ciò è impossibile. Mauro Cicognini 22:51, 5 ott 2007 (CEST)

Non si può, dato che graco antico e moderno hanno lo stesso codice iso. Quindi basta mettere come codice semplicemente "ell". -- Xander  サンダー 23:34, 5 ott 2007 (CEST) EDIT: scusa, ho sbagliato pagina :P Il codice per il greco moderno è {{el}}, mentre per quello antico è {{grc}} -- Xander  サンダー 23:38, 5 ott 2007 (CEST)

Allineamento del testo

Sarebbe possibile togliere dal codice la parte che forza l'allineamento a sinistra? Chi, come me, ha impostato un allineamento giustificato, vede tutto allineato a sinistra in caso di citazioni lunghe più di un rigo; chi invece non l'ha impostato non noterà alcuna modifica, essendo l'allineamento a sinistra di default. -- Tano-kunタノくん 17:50, 17 ott 2007 (CEST)

Piccola proposta di modifica

Cosa ne direste di inserire un "capolettera" all'inizio della citazione? Ho già fatto qualche prova (qui c'è il codice e qui il risultato) anche se avrei preferito utilizzare, appunto come capolettera, qualche carattere di più "grafico" (input per chi ne sa di + di css).
Notare che ho reso tale modifica parametrica così che il codice già scritto resti così com'è.
Acchiappasogni 20:22, 21 ott 2007 (CEST)

Forse il capolettera dovrebbe prendere due righe. --Cantalamessa 23:14, 21 ott 2007 (CEST)
Sì sarebbe decisamente meglio (farebbe molto "effetto miniatura"), ma io non so davvero come farlo, se qualcuno è in grado...quella che ho realizzato io è solo una bozza per dare l'idea ^^" Acchiappasogni 23:47, 21 ott 2007 (CEST)
Puoi creare 26 immagini (tante quante sono le lettere dell'alfabeto) e metterle allineate in alto a sinistra nel div del quote. Poi potresti parsare il contenuto del quote (forse con qualcosa tipo strstr()) per trovare la prima lettera e usarla come parametro per richiamare l'immagine opportuna. --Cantalamessa 00:46, 22 ott 2007 (CEST)
Per quanto riguarda il parsing, dovrei studiarci sopra ma è fattibile, ma le immagini non renderebbero il template troppo pesante? Acchiappasogni 09:14, 22 ott 2007 (CEST)
Forse si può mettere il primo carattere (capolettera) in un floating div simile alle immagini, ma non so se esiste. --Cantalamessa 10:19, 22 ott 2007 (CEST)

L'ha detto lui

Che ne dite di aggiungere un parametro opzionale che permetta di inserire un link ad un sito o ad un libro che funga da fonte alla citazione? E' troppo? --Bella Situazione (talk) 16:49, 24 nov 2007 (CET)

Penso che si possa usare internamente al tmp quote i tmp cita (libro, new, web, ecc.) (vedi aiuto:note, wikipedia:cita le fonti).
Piuttosto, vorrei segnalare che su en:wiki hanno adottato un template quote (en:Template:Rquote) che consente di impaginare una citazione - indifferentemente a destra o a sinistra di un testo interno ad un paragrafo - in una sorta di riquadrato senza bordi. Mi pare carino, se qualcuno volesse vedere la resa richiami i puntatori del template su en:wiki. Se qualche smanettone volesse importarlo penso che farebbe cosa gradita ... ;-) --Twice28.5 00:41, 7 dic 2007 (CET)

Utente:DarkAp89/RQuote L' Rquote esportato lo trovate qui: Utente:DarkAp89/RQuote. Non ha avuto bisogno di nessuna modifica. Un esempio:

Spero sia stato utile, ciao. --DarkAp89Kimimonogatari 07:27, 7 dic 2007 (CET)

Ho ridotto le virgolette portandole a 30 punti e ho messo una citazione più lunga in modo da rendere l'idea dell'effetto, che ne dite? Hellis 10:03, 7 dic 2007 (CET)
Decisamente meglio :) --DarkAp89Kimimonogatari 12:46, 7 dic 2007 (CET)
idem :) se si potesse fare quello che chiede PoL qui sotto sarebbe ancora meglio --jhc 19:11, 7 dic 2007 (CET) o forse, pensavo, magari tenendoli separati si riesce a contenere gli abusi (prevedibili), indicando nell'aiuto in quali casi si può usare questo particolare template...

scusate ma perchè dobbiamo avere un altro template quote, aggiungiamo direttamente i parametri opzionali a questo, no? PersOnLine 11:59, 7 dic 2007 (CET)

Anch'io mi stavo chiedendo se si fosse mosso qualcosa ... (wiki). Direi, Dark, che se non ci sono contrarietà si potrebbe lanciare il template come a parte e alternativo (tra l'altro il codice di questo è bloccato) chiamandolo all'inglese o template:Quote2. Direi che tutto sommato è la cosa più semplice e non occorre intervenire sul codice del tmp quote. Poi, chi lo vorrà, potrà fare uso di entrambi. Magari sarà meglio mettere due righe due di istruzioni per l'uso nella pagina del template, come avviene solitamente. --Twice28.5 16:04, 12 dic 2007 (CET)
  • Ho inserito il template qui: Template:RQuote, se vogliamo lo possiamo pure spostare all'indirizzo indicato da te. Mancherebbe solo il /man che , se avrò tempo (oggi sono molto impeganto a far bloccare gli open proxy ed i TOR), lo inserirò, oppure mi farebbe piacere (se hai tempo e se vuoi) che lo facessi tu, Twice, se non ti dispiace ^_^ --DarkAp89 16:10, 12 dic 2007 (CET)
no, no per me va bene anche quel titolo (non sapevo che era stato fatto :-)). Vedo se riesco a mettere io due righe per l'uso anche direttamente nella pagina del tmp. --Twice28.5 16:28, 12 dic 2007 (CET)
Grazie 1000 :D --DarkAp89 16:39, 12 dic 2007 (CET)

Io non sono contrario, anzi, potrebbe essere utile, però usiamolo con cognizione di causa e non per personalizzare la formattazione e la grafica delle voci al proprio gusto personale (vedi {{Nota}}, oramai meglio conosciuto come "l'angolo di Twice" ;)--Trixt 01:11, 13 dic 2007 (CET)

ah ah ah ... ;-) (ma sai quanti altr[u]i angoli ci sono - sotto forma di template - che io neppure conosco ... :-)). Tw

Quanto alle fonti: inseriamo piuttosto dei collegamenti diretti alla voce in Wikiquote dell'autore della frase; la fonte (insieme alla frase, chiaramente) andrà lí, come deve essere. Nemo 15:47, 28 dic 2007 (CET)


No italian

Salve Houston, abbiamo un problema. Cioé io ho un problema :) Uso spesso il template quote in due lingue (in genere italiano e latino). Adesso mi serve citare un testo latino e la relativa traduzione. Però (per lo meno pro-tempore) la traduzione dal latino dovrebbe essere in inglese (e qui si può passare a un problema generale russo-indostano, greco-aramaico eccetera). Utilizzando il template dal latino il testo si inserisce senza problemi ma (ovviamente?) rimane il simbolino (IT) sopra il testo inglese. Posso evitare di usare il template, naturalmente, però... Come posso fare? Grazie comunque. Vale!-- Horatius - (e-pistul@e) 13:18, 18 feb 2008 (CET)

> Come posso fare? ... Tradurre il testo inglese in italiano saltando a pie' pari il pro-tempore ? ... ;-p - oppure sperare che qualche smanettone riesca a inserire un parametro variabile per la lingua rispetto all'italiano. --「Twice·29 17:21, 18 feb 2008 (CET)

Ho fatto io: puoi mettere il parametro lingua2 che sovrascrive l'italiano che altrimenti è predefinito :) Ho lasciato un messaggio al bar per vedere qualche feedback da parte degli utenti Helios 18:07, 18 feb 2008 (CET)

Grazie Helios; per l'esattezza il parametro lingua2 (che immagino sarà uguale -mutatis mutandis- alla lingua1), in quale punto del template lo devo inserire?.
Quanto al suggerimento del buon "ex-doppio25"...Mi meraviglio. Evidentemente sono stato troppo lontano dalla tua pagina talk. Ti sei attirato i fulmini del sottoscritto e a suo tempo ne pagherai (pro tempore) le conseguenze. :)
Il motivo del "pro tempore" è questo: Sto citando a più non posso dei pezzi di Giustino (in latino). Purtroppo non ho sottomano una traduzione italiana ma ho trovato in rete roba inglese e francese. Devo usare quelle perché qualche mese fa non ricordo chi ha contestato a qualcun altro la traduzione dal latino. A quanto pare, secondo colui, una traduzione dal latino in altra lingua, se fatta da un wikipediano diventa "ricerca originale". Non sono riuscito a spiegargli che (IMHO) se è lecito tradurre dall'inglese è altrettanto lecito farlo dal latino. Fra un po' avrò la voce pronta (è ancora in lavorazione) con delle belle traduzioni dal latino in inglese e vedremo cosa ne pensa la comunità. Intanto mi sono risparmiato una fatica. Ne riparleremo fra qualche giorno, spero. Vale!-- Horatius - (e-pistul@e) 20:24, 18 feb 2008 (CET)
A me pare un'assurdità mettere il testo in due lingue tra cui non c'è l'italiano, essendo questa la Wikipedia in lingua italiana. A chi dice che una traduzione è una ricerca originale consiglierei di leggere Wikipedia:Niente ricerche originali. Certo, una traduzione può essere fatta male, ma su quella si può discutere come si discute della formulazione di una voce. --Jaqen l'inquisitore 20:44, 18 feb 2008 (CET)
sulla questione della traduzione sono del parere di Jaquen. quanto al template, non credo ci saranno molte occasioni di usarlo, se non forse per qualche voce specialistica (Bibbia ? confronto tra quella dei Settanta, di Gerolamo ed in italiano ?) --Gregorovius (Dite pure) 21:03, 18 feb 2008 (CET)

A horatius dico di inserire lingua2 dopo lingua :) Agli altri dico che ho modificato il template, aggiungendo poche righe di codice giusto per renderlo più completo, depreco l'utilizzo tranne casi eccezionali, come quello di horatius :) Helios 22:30, 18 feb 2008 (CET)

Traduzione = ricerca originale?!?!? Questa poi... Caro Horatius, direi che puoi tranquillamente tradurre tu. E se fai qualche errore lo si correggerà, no? (Ovviamente dopo "averne pagato le conseguenze" [cit.]... :DDDDDD) --Alec 22:52, 18 feb 2008 (CET)
ps: leggevo la prima citazione e nella traduzione inglese manca un pezzo... --Alec 23:01, 18 feb 2008 (CET)
Certo che se traduzione = ricerca originale, allora lo sarebbe anche la normale stesura delle voci (e non solo quelle tradotte)Helios 23:00, 18 feb 2008 (CET)
Con tutte le pagine che abbiamo tradotto dalle altre wiki! Fossero ricerche originali!!!!! Non mi pare che la.wiki sia un'eccezione, per cui nn capisco che problemi ci sia a tradurre direttamente dal latino qualsiasi argomento. --SailKoFECIT 12:58, 19 feb 2008 (CET)
Non fare un lavoraccio inutile: metti direttamente i testi in latino e italiano. Piuttosto se non e' chiaro, rivediamo quanto scritto in Wikipedia:Niente ricerche originali, per le quali temo molti confondano le "ricerche originali" con le "ricerche - compitino a casa". --Bramfab Discorriamo 13:35, 19 feb 2008 (CET)

Beh, un po' di mia vena polemichetta c'è, naturalmente :) Infatti come avete potuto leggere anch'io ritengo che tradurre dal latino è esattamente come da un'altra lingua. Anche se non è da la:wiki ma da un testo, chessò, del III secolo. Il nostro collega pare invece convinto che il latino sia "più lingua" e quindi necessiti di particolare attenzione. Beh, un po' -ma solo un po'- lo credo anch'io. Vabbene vedrò di tradurre, di tradurre male così vi divertite tutti a correggere. Caffè pagato quando ci vediamo. Vale!-- Horatius - (e-pistul@e) 17:55, 19 feb 2008 (CET)

Capilettera

Sarebbe possibile decidere una "politica" comune riguardo i capilettera? In particolare, mi piacerebbe che si decidesse quando è ammesso metterli e quando no, ma credo sia fondamentale che vi sia uniformità di utilizzo.

La mia opinione personale, visto che ci sono la dico, è che non andrebbero mai utilizzati; in subordine, potrebbero essere resi obbligatori solo per la citazione in testa alle voci, ma comunque non ne vedo l'utilità. --Panairjdde 01:28, 9 mar 2008 (CET)

Ma mi pare che siano stati tolti recentemente, no? Anch'io non li vedo bene comunque, come l'uso del corsivo all'interno del quote. --Cantalamessa 11:44, 9 mar 2008 (CET)
Mi riferivo al fatto che in molti casi vengono aggiunti a mano tramite i comandi per la formattazione matematica (tipo mathfrak). --Panairjdde 13:33, 9 mar 2008 (CET)

Lingua del template

Devo fare una citazione in una lingua che, essendo dialetto minore, non presenta codice. Come posso fare? --SuperQuark Homo sum: humani nihil a me alienum puto (Terenzio) 21:15, 15 mar 2008 (CET)

Soluzioni: 1) creare il template corrispondente al dialetto 2) non usare il template (non è obbligatorio, metti prima il testo originale in corsivo per mostrare che è "un'altra lingua" e poi sotto la traduzione, entrambe fra « »)--Trixt (msg) 22:44, 15 mar 2008 (CET)

Template Quote in Napoletano

Salve, ho provato a importare il template quote nella verisione napoletanta di Wikipedia, ma mi sono un po' incartato (ho cominciato a dover importare altri template dipendenti, quindi mi sono per ora fermato). Qualcuno ha un suggerimento su come cominciare a farlo in maniera più sistematica e meno dilettantesca? Grazie. --Guarracino (msg) 11:46, 18 mar 2008 (CET)

Mi sembra che l'unico template necessario sia {{!}}, gli altri (tl, man, esoteric...) non sono necessari al funzionamento del quote. --Utonto 12:04, 18 mar 2008 (CET)

Perfetto, il template {{!}} in napoletano era sbagliato! Ora l'ho messo a posto. Grazie!--Guarracino (msg) 12:52, 18 mar 2008 (CET)

Ma i template sono due?

Salve! In questa voce ho usato il template quote in lingua e in italiano, quello che ho sempre utilizzato ormai da anni. Nei giorni scorsi un altro utente ha aggiunto una citazione (lunghetta, ma questo è un altro discorso) i cui risultati grafici sono molto diversi. O lui ha giocato con le font oppure qualcosa è successo. Pur con quello che costa l'energia elettrica qualcuno può permettersi di illuminarmi? Gli esempi sono alle sezioni questo per il primo quote e quest'altro, la citazione lunga in basso (e che per ora non toccherò) per il secondo template. Gratulor. Vale!-- Horatius - (e-pistul@e) 09:53, 21 mar 2008 (CET)

No, il template è uno unico ma è parametrizzato. Significa che se è immesso solo un testo, la resa grafica sarà come quella citazione lunga, se invece è immesso il testo in doppia lingua, la resa grafica è come quella che ben conosci Helios 11:17, 21 mar 2008 (CET)

Uhm. Nel primo esempio c'é un template ad una sola lingua. Almeno credo. Mah! :) Vale!-- Horatius - (e-pistul@e) 12:08, 21 mar 2008 (CET)

Ops, allora mi ero perso nella pagina. Comunque ho confrontato i due input, nel secondo il testo è semplicemente in corsivo mentre nel primo no..questa è l'unica differenza.. Helios

Togliamo l'icona di Wikiquote?

Semplicemente perché la gente la scambia per un indicatore di "file audio", come se si potessero ascoltare le parole riportate nel template.
La cosa era stata segnalata in varie discussioni che ora però non saprei linkare, magari anche più sopra in questa pagina, comunque è sconcertante scoprire che il 15px|logo è la sesta pagina più visitata di it.wiki (cfr), ci cascano troppe persone... per cortesia, cerchiamo di rimediare a questo equivoco: possiamo metterci qualcos'altro al posto del logo o anche niente, tanto l'indentazione e la forma del testo nel template non richiedono ulteriori sistemi per sottolineare che di citazione si tratta--Gacio dimmi 15:16, 22 mar 2008 (CET)

Per me va bene anche non metterci niente. --Cantalamessa 17:09, 22 mar 2008 (CET)

Segnalata discussione esterna al bar--Gacio dimmi 09:49, 23 mar 2008 (CET)

personalmente sarei per scremare decisamente il numero di quote nelle voci, principalmente nell'incipit (se ne era parlato qui) data l'esistenza di un progetto apposito (e i patroller di pedia possono anche togliersi il sassolino di controllare le fonti di questo tipo di frasi). se proprio si vuole solamente cambiare preferirei qualcosa del genere (qui la cat su commons). --valepert 10:31, 23 mar 2008 (CET)
In teoria -vedere manuale del templateAh no, non c'è scritto. Ricordo male io, o un tempo c'era?- ogni citazione inserita nelle voci andrebbe inserita anche nel suo posto naturale, cioè in wikiquote. Da qui -presumo- l'origine e l'utilità di tale icona. --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 10:32, 23 mar 2008 (CET)
quoto Valepert --SγωΩηΣ ((tαlk)) 10:33, 23 mar 2008 (CET)
Possiamo rimanere on topic e potete dirmi qualcosa solo sulla rimozione del logo? Sennò so già come va a finire... la discussione si perde in mille rivoli e non si fa niente :)
Tempo per parlare delle citazioni ce n'è in abbondanza, si chiude questo paragrafetto con una decisione e se ne apre un altro... scusate la franchezza--Gacio dimmi 10:40, 23 mar 2008 (CET)
Visto il numero di persone che "sbagliano" sono favorevole all'eliminazione dell'icona. Hellis (msg) 10:37, 23 mar 2008 (CET)
Ottima la proposta di Gacio. E anche quella di sostituzione di valepert (intendo la doppia virgoletta). Facciamo delle prove? Tra l'altro credo che fossero già state fatte... Se n'era parlato qui e qui, ad esempio...
Tra l'altro la seconda immagine più visitata è File:RedDot.png. Il puntino rosso che indica la posizione dei comuni nel {{comune}}. Chissà il lettore medio a cosa pensa di esser linkato... ----{G83}---- 11:00, 23 mar 2008 (CET)
Una nota tecnica sulla proposta di valepert. Perché usare un'immagine per le virgolette? Possiamo usarle direttamente con Unicode e ingrandirle quanto vogliamo (ed eventualmente colorarle) con i CSS. Tra l'altro così le pagine diventano anche più leggere. --Pietrodn · «zitto e parla!» 11:04, 23 mar 2008 (CET)
(rientro)Non sono affato favorevole al fatto che parecchi articoli iniziano con una citazione. Non solo è contrario alle motivate istruzioni secondo cui bisogna dare all'inizio una breve descrizione di cosa si sta parlando, ma a maggior ragione risultano un grave problema per chi vede della voce soltanto le prime righe (perché ha uno schermo piccolo o perché le vede su un altro sito dove sono visualizzate soltanto le prime righe).
Per quanto riguarda l'icona, questo in realtà riguarda prima decidere a cosa serve questo template. Mettersi a discutere di altro oltre all'icona non è divagare, ma discutere di problemi inerenti, problemi da cui deve discendere quale deve essere l'icona. Infatti il template potrebbe essere utilizzato per indicare una citazione (simile al tag html quote) oppure può essere utilizzato per indicare la presenza su wikiquote di altre citazioni, oppure per indicare la disponibilità di un file audio oppure per collocare in cima alla pagina una frase scritta da altri prima dell'inizio dello scritto (come si vede in alcuni libri, dove all'inizio di ogni capitolo, nello spazio che sarebbe comunque vuoto, viene riempito con una citazione, in genere sul tema trattato nel capitolo che ora inizia. Uso che mai ho visto all'inizio di nessuna voce di nessuna enciclopedia). Diversi usi potrebbero aver bisogno di diverse icone. L'uso di template diversi per i diversi casi, inoltre semplifica cosa succede nel caso di una modifica ad uno dei template (mentre adesso se modificassimo questo template, modificheremmo tutte le pagine, indipendentemente dal motivo per cui si usa il template). E sarei, proprio per il motivo appeno detto, più favorevole a distinguere le cose in base alla loro semantica piuttosto che in base all'aspetto grafico.
In ogni caso devo dire che l'attuale icona, mi sembra perfino di difficile comprensione. -- AnyFile (msg) 11:11, 23 mar 2008 (CET)
Concordo con l'eliminazione dell'icona e con le virgolette come proposte da Pietro.
@AnyFile:il quote serve solo per scrivere una citazione. Per i file audio abbiamo {{audio}}, per linkare wikiquote abbiamo {{interprogetto}} Jalo 11:12, 23 mar 2008 (CET)
D'accordo a non metterci nessuna icona. Se in alternativa vogliamo solo cambiarla, mi piaceva l'icona della penna d'oca proposta nella vecchia discussione.
(ma su wiki non è proprio possibile generare delle immagini non cliccabili?) --Bultro (m) 11:18, 23 mar 2008 (CET)
credo che esista un "hack" per fare in modo che l'immagine linki a qualcos'altro (è pur sempre MediaWiki, non possiamo fare cose al di fuori della portata del software). ovviamente ciò richiede un certo peso in termini di HTML. @Pietro: ho proposto le virgolette grafiche (in svg) perché (credo) sia più facile scegliere il colore tra quelle 6-7 esistenti, piuttosto che avviare una discussione generale sul colore da usare (già avvenuta in passato riguardo al testo contenuto nel quote). --valepert 11:29, 23 mar 2008 (CET)

Beh ci sono certi casi in cui il quote non viene usato per una citazione di una persona (Odino). Che fare con questi casi? Helios 11:54, 23 mar 2008 (CET)

nulla in contrario alle citazioni "in corpo" (come vengono definite dal manuale di stile) ma ove possibile IMHO è meglio evitare le citazioni di e su un argomento, soprattutto in cima alla voce. --valepert 12:01, 23 mar 2008 (CET)
Appena è possibile, io sono favorevole ad imbastire una bella discussione sullo spostamento delle citazioni dall'apertura: personalmente mi distraggono e, tranne quelle più corte, non le leggo mai --> insomma, sembrano fatte più per soddisfare chi scrive la voce piuttosto che rendere un servizio utile al lettore. --Cantalamessa 12:35, 23 mar 2008 (CET)
Il topic riguarda l'icona-trombetta. Togliamola. Altri argomenti in altra sezione. Vale!-- Horatius - (e-pistul@e) 14:31, 23 mar 2008 (CET)
  • +1 per la rimozione dell'icona attuale (ricordo che anch'io, "quando ero giovane", continuavo a cliccarvi sopra, credendo di accedere a una registrazione audio). Però l'idea delle virgolette (CSS o SVG che siano) non è affatto male: infatti è usata anche dai giornali con un certo stile. Per il colore, consiglio qualcosa di poco appariscente, ed al contempo elegante, per esempio un bell'azzurro scuro. Togliamo però questo obbrobrio (mi sembra tutti siano finora d'accordo) -- Raminus «…» 16:02, 23 mar 2008 (CET)

Visto che icone che puntano a qualcosa di diverso dall'immagine ne abbiamo e ne abbiamo avute perchè non farle puntare alla pagina relativa alla citazione del progetto wikiquote (un po' come fa interprogetto) ? In questa maniera si farebbe un po' di pubblicità ad un progetto minore e si costringerebbero i "quotatori" ad inserire la citazione anche nello stesso. E fra un po' le citazioni orfane del link le potremmo eliminare, così facciamo contenti anche quelli che ne vogliono di meno (per me nell'incipit ne andrebbe al massimo una). Gvf 16:18, 23 mar 2008 (CET)

Esiste un template alternativo: Template:RQuote, se non si vuole il logo. --DarkAp89スピード 16:33, 23 mar 2008 (CET)

Quoto gvf, oppure vada per l'rquote "il tag per delinkarla temporaneamente sarebbe <imagemap> --FiloSottile the best or the beast? 18:12, 23 mar 2008 (CET)

D'accordo con la proposta di gvf. --jhc 18:14, 23 mar 2008 (CET)

Ecco la sintassi per linkare alla pag principale di wikiquote da sostituire a "[[File:Wikiquote-logo.svg|15px|Collabora a Wikiquote]]":
<imagemap>File:Wikiquote-logo.svg|15px
default [[q:]]
desc none</imagemap>
--FiloSottile the best or the beast? 18:23, 23 mar 2008 (CET)

Non sono d'accordo, così siamo al punto di prima. Gli utenti inesperti continuerebbero a cliccare ignari e gli faremmo ancora più confusione. Il link dev'essere tolto del tutto, se possibile --Bultro (m) 18:44, 23 mar 2008 (CET)
Quoto Bultro. Inizialmente ammetto di esserci cascato anch'io e sono rimasto spaesato nel vedere che cliccando si apriva un'immagine. Figuriamoci se mi si fosse aperta la pagina di un progetto diverso. +1 al RQuote. --Gliu 20:26, 23 mar 2008 (CET)
Vabbè che en.wiki è sempre 2 passi più avanti, ma loro hanno risolto con Template:Cquote, credo la soluzione ideale, con tanto di dimensioni delle virgolette regolabili. --Gliu 20:32, 23 mar 2008 (CET)
Se il problema è che il link deve essere tolto del tutto, allora il problema si pone per tutte le icone nei template (di avviso, ecc.). --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 21:00, 23 mar 2008 (CET)
Quell'immagine è equivoca, a differenza delle altre icone. Un eventuale link collegato all'immagine sarebbe "ingannevole". Un modo per far apparire l'immagine in modo che non possa essere cliccata non esiste? --Gliu 21:54, 23 mar 2008 (CET)
  • Favorevole all'eliminazione [immediata] dell'icona, interessanti le proposte Gvf e Pietrodn. Favorevole, in stretto subordine, ad una revisione [globale] del sistema citazionistico sulla base di en:wiki: da importare in toto. --「Twice·29 21:51, 23 mar 2008 (CET)
Va bene per la sostituzione, certo si trovasse un'icona tipo le virgolette a sergente (cioè «», suggerite dal manuale di stile, non me lo invento io) al posto delle virgolette ("") sarebbe ancora meglio. Kal - El 00:14, 24 mar 2008 (CET)

[rientro] Quoto Gvf sopra, inoltre per me le citazioni andrebbero ridotte e trasferite su Quote (specie quelle sopra l'incipit, che andrebbero eliminate tutte). --MarcoK (msg) 02:18, 24 mar 2008 (CET)

Sintesi

Dunque, provando a sintetizzare, mi sembra che ci sia consenso, se non unanimità, sul fatto che il problema esista. Sulle possibili soluzioni mi pare ci siano quattro orientamenti principali: (1) rimuovere il logo, (2) delinkarlo con il trucchetto html, (3) trasformarlo in rimando alla pagina di Wikiquote, (4) sostituire virgolette basse+logo con virgolette alte (o basse) da immagine o da codice. Che fare? Io propenderei per la soluzione più facile, cioè la prima, così risolviamo da subito il problema e poi ci possiamo (vi lascio) sbizzarrire sulle possibili evoluzioni del template. Ah, il rimando obbligatorio alla corrispettiva voce di Wikiquote lo vedo abbastanza inutile perché i lettori continueranno a pigiare l'iconcina e anziché essere disorientati in un modo (mi aspetto un file audio e mi ritrovo in una pagina-immagine) lo saranno in un altro (mi aspetto un file audio e mi ritrovo in una pagina di Wikiquote, già scritta o - peggio ancora - da scrivere, non sapevo neanche che questo progetto esistesse e fammene andare via il prima possibile che non ci capisco una virgola).
Poi è stato proposto di ridiscutere completamente il sistema delle citazioni su Wikipedia, su questo sono d'accordo, ma è un argomento talmente vasto che ho paura ci porterà via qualche settimana di discussioni. Ad es mi viene in mente una parola piccola piccola, fonti, e vedo che la situazione del template quote è tremenda--Gacio dimmi 12:02, 24 mar 2008 (CET)

Io sono per la (1). Si potrebbe anche prendere spunto dal tpl inglese Cquote che ha solo le virgolette: noi useremmo quelle basse. --F l a n k e r 15:05, 24 mar 2008 (CET)
Io sono per rimuovere il logo. Tra l'altro mi schiero con quelli che vogliono togliere le citazioni all'inizio delle voci: ben venga un bel repulisti, ce ne sono troppe (nelle persone, nei romanzi, perfino nei fumetti e nei personaggi dei fumetti!!!!!!!), spesso sono "Non-Neutrali", spessissimo sono senza fonte! --Chesare T (msg) 15:32, 24 mar 2008 (CET)
Se, come pare, vi è consenso di massima a togliere le citazioni da sopra gli incipit, credo che si potrebbe procedere con quello. Poiché saranno sicuramente molte (le citazioni) penso che occorrerà chiedere l'intervento di un bot: l'ideale, mio parere, è che le citazioni venissero recuperate magari in un apposito paragrafo a fondo di ciascuna pagina in cui compaiono (con contestuale eliminazione di quelle non provviste di fonte e con contestuale copia nella corrispettiva pagina di Wikiquote). --「Twice·29 17:32, 24 mar 2008 (CET)
Mi pare che il consenso sia per cambiare la situazione attuale del logo delle citazioni (e che quello sia il titolo e l'argomento di questo paragrafo). Dunque io provvederei innanzitutto a eliminare il logo, come dice Gacio. Poi, per quanto riguarda le citazioni in apertura, se volete apriamo un nuovo topic e ne discutiamo. Provvedo. -- Raminus «…» 17:44, 24 mar 2008 (CET)
In base all'andamento della discussione ho provveduto all'eliminazione dell'immagine. Questo non significa che se si raggiunge il consenso su cosa mettere al suo posto non si possa reinserire. Jalo 18:01, 24 mar 2008 (CET)

Conclusione

Cfr. statistiche di marzo, aprile, maggio: da un giorno dopo la rimozione dell'icona (suppongo i tempi di aggiornamento della cache) c'è stata una precipitosa diminuzione delle visite, che è poi continuata gradualmente fino al quasi completo esaurimento in aprile. La versione vettoriale, pur essendo usata in tutti gli interprogetto e in pagina principale, resta sulle 400 visite giornaliere, che mi sembrano ragionevoli: è all'incirca lo stesso numero di Commons. Nemo 15:10, 10 mag 2008 (CEST)

Citazioni in apertura di voce

Toglierle?

  • 0 Secondo me bisogna distinguere:
    • quelle frasi celebri (o motti o simili) pronunciati (o scritti o comunque risalenti) dall'autore stesso, IMHO vanno lasciati, perché non sono POV, ma ne richiamano i nuclei portanti di pensiero (esempio: nella voce su Immanuel Kant, le due sue più famose frasi: "Sapere Aude" e "Il cielo stellato/La legge morale" — senza le quali la presentazione del filosofo sarebbe sicuramente impoverita)
    • quelle frasi (più o meno celebri) di qualcun altro (più o meno celebre) pronunciate riguardo l'autore, a mio parere possono essere tolte, perché hanno il rischio di essere POV, di essere troppo elogiative, o magari denigratorie (es. Moses Hess su Karl Marx: «...egli unisce in sé lo spirito più mordace con la più profonda serietà filosofica: immaginati Rousseau, Voltaire, d'Holbach, Lessing, Heine e Hegel fusi in una sola persona... ecco il dottor Marx» — che, come unico quote di apertura, mi sembra alquanto POV). -- Raminus «…» 17:50, 24 mar 2008 (CET)
    • (ho parlato sinora solo di biografie) per le altre categorie di voci, bisogna valutare: personalmente, se non troppo lunghe, mi piacciono perché mi fanno entrare subito nel clima della voce, ma non posso garantire sia sempre così o che non vengano usate a sproposito, o ancora che non siano troppo parziali. -- Raminus «…» 17:55, 24 mar 2008 (CET)
Faccio notare che toglierle dall'inizio dell'articolo non vuol dire necessariamente toglierle dall'articolo. Se una citazione è importante (e ammesso che questa cosa lo sia veramente) allora potrà trovare benissimo spazio altrove nell'articolo. In tal modo la si potrà anche accompagnare da un'opportuna spiegazione/descrizione (cosa quantomai doverosa se veramente si tratta di una cosa importante, se non ci fosse bisogno di scrivere nulla allora non sarebbe importante).
In ogni caso mi sembrerebbe opportuno che se vi sono voci che abbiano la necessità di npn seguire le indicazioni sull'incipit del manuale di stile, queste necessità siano attentamente valutate e che si cerchi in ogni caso di ridurre al minimo la necessità di mettere una citazione all'inizio dell'articolo. Questo (anche) perché le prime parole dell'articolo sono utilizzate da molte parti (ad esempio nella generazione degli abstract o nell'estratto visualizzato dall apagina delle ricerche di google). -- AnyFile (msg) 18:24, 24 mar 2008 (CET)
Una discussione su quanto riguarda la sezione inziale si è già svolta in Discussioni Wikipedia:Sezione iniziale#Sezioni iniziali e citazioni. Casomai proseguiamo quella. --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 19:06, 24 mar 2008 (CET)
Finisce tutto qua? --Cantalamessa 17:34, 27 mar 2008 (CET)
C'è un invito - di CB, qui sopra - a proseguire altrove la discussione. Mi pare che per ora sia stata tolta l'iconcina dal template. Il discorso di importare tutto il corpus quote da en:wiki sia piuttosto complicato e faticoso. Probabilmente, è mio pensiero, questa fase della discussione finisce qua. Per l'inserimento delle citazioni in cima alle voci immagino si continuerà a navigare a vista, e, al limite, a toglierne qualcuna dove appaiono in numero di tre o quattro o più (possono essere redistribuite nel corpo del testo con il template omologo {{RQuote}}). --「Twice·29 21:18, 27 mar 2008 (CET)

[rientro] Visto che la pagina indicata è vuota (problemi di archiviazione?!?) scrivo qui di seguito: bisogna assolutamente dare una stretta alle citazioni iniziali, possibilmente eliminandole dall'incipit. Non è serio che venga inserito il POVvume più vario con la scusa della "citazione"; inoltre tende a ridurre l'usabilità della pagina (leggibilità meno immediata); se un utente tipo inizia a leggere una pagina di Wikipedia, si aspetta in pochi secondi di avere una definizione sintetica del soggetto, non uno spataffio di lunghezza variabile. Meno abbellimenti e più sostanza. Le citazioni (solo se brevi, poche e veramente indispensabili), dopo. Per tutto il resto rimandare a Wikicitazioni (incredibile come si riesca a farsi concorrenza tra progetti! :)). --MarcoK (msg) 21:25, 27 mar 2008 (CET)

Marcok, ho archiviato le discussioni del 2007 ma il rilancio di Cantalamessa c'è. si può riprendere da lì. Non trasferisco io questo tuo testo sopra, se lo ritieni il caso ... --「Twice·29 22:12, 27 mar 2008 (CET)
  1. ^ Gv 1, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.