Dialetto gallo-italico marchigiano
| Dialetto gallo-italico marchigiano | |
|---|---|
| Parlato in | |
| Regioni | |
| Persone | ~400 mila |
| Classifica | Non nelle prime 100 |
| Filogenesi | Indoeuropee Italiche Romanze Italo-occidentali Occidentali Galloiberiche Galloromanze Galloitaliche Gallo-italico marchigiano |
| Statuto ufficiale | |
| Regolato da | nessuna regolazione ufficiale |
| Codici di classificazione | |
| ISO 639-2 | roa |
| ISO 639-3 | rgn (EN) |
Il dialetto gallo-italico marchigiano comprende l'insieme delle parlate locali della provincia di Pesaro e Urbino, nella regione Marche, affini e contigue al dialetto romagnolo (a nord) e contigue ma non affini ai dialetti marchigiani di tipo centrale (a sud).
La zona in cui esso è parlato corrisponde ai confini della Provincia di Pesaro e Urbino, più Senigallia e un'isola linguistica nella zona del Conero (AN)[1], tuttavia è impossibile definire questo dialetto come uniforme in tutta la provincia poiché, malgrado le similitudini dei dialetti nelle differenti zone, il lessico e le pronunce possono variare a volte anche in conseguenza del contatto con le aree dialettali confinanti. Ad esempio il dialetto di Pesaro si distingue da quello di Urbino ma anche da quelli di Fano, Fossombrone o Urbania.
Indice |
Caratteristiche [modifica]
Appartiene ai dialetti gallo-italici ed ha delle affinità con il dialetto romagnolo parlato nelle province di Rimini, Ravenna e Forlì - Cesena[2].
Nel ricco ed articolato panorama dialettale della regione Marche, il dialetto galloitalico marchigiano è un dialetto a sé stante e, in quanto gallico, è affine alla lingua emiliano-romagnola e ai dialetti gallici dell'Italia settentrionale, soprattutto dal punto di vista fonetico; nei vari studi i dialetti gallici parlati nelle Marche vengono definiti "galloitalici-marchigiani"[2].
Fenomeni di transizione si notano nei paesi della Provincia di Ancona confinanti con la Provincia di Pesaro e Urbino, in particolare nella zona di Senigallia, dove si parla un dialetto di transizione con i dialetti mediani, sebbene esso sia ricompreso nello stesso gruppo linguistico pesarese-urbinate, e nella stessa Ancona, pur facendo parte il suo dialetto del gruppo mediano, si possono riscontrare non pochi elementi gallo-italici, soprattutto in alcuni vocaboli e nella cadenza.
Esempi di dialetto gallo-italico marchigiano del XIX secolo [modifica]
L'inizio della novella del Boccaccio Il re di Cipri, da una donna di Guascogna trafitto, di cattivo valoroso diviene nei vari dialetti, tratti da I parlari italiani in Certaldo alla festa del V centenario di Messer Giovanni Boccacci (pubblicato nel 1875):[3][4].
- Dialetto di Fano
- I 'v dig donca che in ti temp del prim re de Cipr, dop che Gottifred de Bujon ebb presa la Tera Santa, una sgnora dla Guascogna andò come piligrina al Sant Spolcr; e po tornò e andò a Cipr, e in quel sit certi scelerät i fecer na grossa purcata.
- Dialetto di Pesaro
- A digh donca ch'ai temp del prim re 'd Cipr, dop la conquista fata dla Tera Sänta da Gufred 'd Bujon, sucess ch'na sgnora 'd Guascogna la j'andò 'n piligrinagg m'al Sipulcr 'd nostr Signor, da dò tornand, ariväda ch'la fó a Cipr, da certi sceleräd la fó tratäda pegg d'na cagna.
- Dialetto di Urbania
- Donca digh ch'ai temp del prim re 'd Cipri, dop che Gofred 'd Bujon ebb artolt m'ai Turchi la Tera Santa, sucess ch'na signora 'd Guascogna git an piligrinagg m'al Sant Sepolcr; e, t'el tornä, riväta ch'fò a Cipri, sochi birbacioni e maladucäti i 'j fen vergogna.
- Dialetto di Urbino
- Donca digh ch'al temp del prim re di Cipri, dop pijat la Tera Santa da Gottifré di Buglione, sucess ch'na sgnora civila vols gì artrovä 'l Sepolcher. int l'arnì, riväta m'a Cipri, certi birbacion i dicen 'na mochia 'd vilanii.
- Dialetto di Senigallia
- Digh donca ch'ent i temp del prim re 'd Zipr, dop la presgia dla Tera Scianta fatta da Gottifrè 'd Bujon è suzzess ch'na scignora 'd Cascogna in pelegrinazz era gita al Spulcr, d'indov turnand, rivata a Zipr, fu da 'n po' 'd selerati omi sa cativ disprezz ultrazata.
Note [modifica]
- ^ Giuseppe Bartolucci. Miti e leggende del Conero anconitano. Ente Parco del Conero, Sirolo, 1997.
- ^ a b AA. VV. Conoscere l'Italia vol. Marche (Pag. 64), Istituto Geografico De Agostini - Novara - 1982; Le Regioni d'Italia, Vol X Collezione diretta da Roberto Almagià, Pubblicazione sotto gli auspici del Comitato Nazionale per la celebrazione del centenario dell'Unità d'Italia, 1961; Flavio Parrino, capitolo sui dialetti nella Guida d'Italia - volume Marche del Touring Club Italiano.
- ^ http://www.archive.org/stream/iparlariitalian00unkngoog#page/n372/mode/2up
- ^ http://www.archive.org/stream/iparlariitalian00unkngoog#page/n104/mode/2up
Bibliografia [modifica]
- Clemente Merlo, Italia dialettale
Voci correlate [modifica]
Altri progetti [modifica]
Wikiquote contiene citazioni di o su Proverbi marchigiani
Collegamenti esterni [modifica]
- B. Biondelli, Saggio sui dialetti Gallo-italici