Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui

Le nuove avventure di Lupin III

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

1leftarrow blue.svgVoce principale: Lupin III (anime).

Le nuove avventure di Lupin III
ルパン三世
(Rupan Sansei)
Generi azione, fantascienza, avventura, commedia
Serie TV anime
Le nuove avventure di Lupin III.png
Titolo italiano dell'edizione DVD
Lingua orig. giapponese
Paese Giappone
Regia Kyōsuke Mikuriya, Ichinori Tanahashi, Yasumi Mikamoto, Yagi Ishikura, Shigetsugu Yoshida, Hideo Nishimaki, Noboru Ishiguro, Hideo Takayashiki, Hayao Miyazaki
Produttori Seiji Takahashi (NTV), Yoshimitsu Takahashi (TMS)
Char. design Takeo Kitahara
Dir. artistica Noboru Tatsuike, Kazutoshi Shimizu
Musiche Yūji Ōno
Studio Tokyo Movie Shinsha
Rete NTV
1ª TV 3 ottobre 1977 – 6 ottobre 1980
Episodi 155 (completa)
Aspect ratio 4:3
Durata ep. 22 min
Rete it. Televisioni locali
1ª TV it. 1981
Episodi it. 155 (completa)
Studio dopp. it. Cinitalia Edizioni
Dir. dopp. it. Marcello Prando
Preceduto da Le avventure di Lupin III
Seguito da Lupin, l'incorreggibile Lupin

Le nuove avventure di Lupin III (ルパン三世 Rupan Sansei?) è la seconda serie TV anime di Lupin III, quella del protagonista con la giacca rossa, trasmessa per la prima volta in Giappone dal 3 ottobre 1977 al 6 ottobre 1980 su Nippon Television e Yomiuri TV, a cadenza settimanale. In Italia la serie è stata trasmessa più volte nel corso degli anni '80, '90, 2000 e '10, prima sulle reti locali e poi su altri canali quali Italia 1, Canale 5 e Italia 7, e per questo più ricordata dagli appassionati, anche per merito dell'elevato numero degli episodi (155) e delle sue variegate avventure in ogni puntata, ambientate un po' in tutto il mondo (Venezia, Pisa, Montecarlo, Egitto, Scozia, Lisbona, Rio de Janeiro ecc.). L'ultima puntata, dal titolo I ladri amano la pace, è ambientata a Tokyo nel 1981.

Dal 1987 veniva trasmessa con il titolo Lupin, l'incorreggibile Lupin, mentre dal 2004 è stato ripristinato il primo titolo italiano.

Episodi[modifica | modifica wikitesto]

Exquisite-kfind.png Lo stesso argomento in dettaglio: Episodi de Le nuove avventure di Lupin III.

La serie è costituita da 155 episodi, tra cui alcuni con il design dello Studio Telecom e di Hayao Miyazaki.

Nell'episodio 27, Il Francobollo di Cenerentola, ci sono svariati riferimenti ai lungometraggi d'animazione Disney, tra cui Dumbo, i soldati carte da gioco di Alice nel paese delle meraviglie, e la scena della carrozza a forma di zucca del film Cenerentola. La protagonista dell'episodio, nell'edizione italiana, si chiama Alice, come la protagonista del film d'animazione Disney Alice nel paese delle meraviglie. Inoltre alcune musiche, quelle della scena del sogno della piccola Alice, sono state poi riprese da Barboni e Lupo, nei film Nati con la camicia e Uno sceriffo extraterrestre... poco extra e molto terrestre.

Gli episodi 145 e 155 sono stati diretti da Hayao Miyazaki, che già aveva diretto, insieme ad Isao Takahata, la maggior parte degli episodi della prima serie.[1]

Doppiaggio[modifica | modifica wikitesto]

Personaggio Originale Italiano
Arsenio Lupin III Yasuo Yamada Roberto Del Giudice
Daisuke Jigen Kiyoshi Kobayashi Sandro Pellegrini
Margot Mine (Fujiko Mine) Eiko Masuyama Piera Vidale
Goemon Ishikawa XIII Makio Inoue Massimo Rossi
Ispettore Koichi Zenigata Gorō Naya Marcello Prando
voci aggiuntive Valerio Ruggeri
Giorgio Locuratolo
Diego Reggente

L'edizione italiana è stata realizzata da Cinitalia Edizioni nel 1981, sotto la direzione di Marcello Prando. Durante la trasmissione sulle TV locali, il doppiaggio era quasi integrale. Quando Mediaset acquistò la serie, cominciò a censurarla, anche se non sempre in via del tutto definitiva, in quanto nelle ultime repliche alla fine degli anni 2000 sono stati reintegrati alcuni episodi, ad esempio L'epidemia dei Suicidi, che erano stati saltati, nei vari anni di repliche, per censura, e qualche taglio è scomparso.

Nell'edizione italiana, l'unico doppiatore presente nella prima serie è Roberto Del Giudice, (Lupin III). Sandro Pellegrini, torna a doppiare Jigen, dopo La pietra della saggezza, mentre Massimo Rossi, Piera Vidale e Marcello Prando sostituiscono Enzo Consoli e Serena Spaziani su Goemon Ishikawa XIII, Fujiko Mine e Koichi Zenigata.

Una delle cose negative del doppiaggio riguarda il paese di provenienza. Infatti, la serie, in Italia, è stata acquistata dalla Francia, ed è per questo motivo che nel doppiaggio Arsenio viene storpiato in Arsenico (causa eredi di Maurice Leblanc) e Fujiko divenne Margot, anche se gli altri personaggi hanno mantenuto i loro nomi originali.

Sigle[modifica | modifica wikitesto]

Effetto utilizzato per i titoli degli episodi

La sigla della seconda serie televisiva è intitolata semplicemente Lupin (RCA, 1982), ma è nota anche come Lupin - fisarmonica, per la presenza di una fisarmonica nell'introduzione strumentale e nell'accompagnamento. Il testo è di Franco Migliacci e la musica è di Franco Micalizzi. È cantata da Irene Vioni, con l'accompagnamento dell'Orchestra Castellina-Pasi. Lo stile musicale (variante del liscio romagnolo chiamata valzer parigino o semplicemente parigino) presenta alcune influenze della musica tradizionale francese, ed in effetti nella sigla si vedono alcune scene di una festa all'aperto che ad esso ben si adattano, ricordando inoltre che il Lupin originale è un personaggio tipicamente parigino.

Nel 1987 viene sostituita da Lupin, l'incorreggibile Lupin, cantata dagli Amici di Lupin (Enzo Draghi e Simone D'Andrea). Nel 2004, in occasione del ripristino del titolo italiano storico viene sostituita con Hello Lupin di Giorgio Vanni per la sigla di apertura, mentre per la sigla di chiusura viene riutilizzata Lupin fisarmonica.

La sigla dei Cavalieri del Re[modifica | modifica wikitesto]

Al momento della scelta della sigla, vi era, oltre al "Valzer di Lupin", "Il fantomatico Lupin - Lupin, ladro gentiluomo", del gruppo I cavalieri del re, ma alla fine, fu scelta la prima. Preferire il valzer di un'orchestra di liscio romagnola al brano di un gruppo più moderno e specializzato in sigle di cartoni fu una scelta ritenuta coraggiosa, ma premiata dal successo che Il valzer di Lupin riscuote ancora oggi tra gli appassionati di anime.[2]

Edizioni home video[modifica | modifica wikitesto]

VHS[modifica | modifica wikitesto]

Italia

Dall'agosto 1999, in Italia i primi 106 episodi sono stati distribuiti su VHS in edicola con De Agostini col titolo "Lupin, l'incorreggibile Lupin". Pubblicati al ritmo di due puntate per ogni videocassetta, viene presentata l'edizione televisiva censurata della serie.[3]

Stati Uniti d'America

Negli Stati Uniti d'America, la Streamline Pictures ha pubblicato i due episodi diretti da Hayao Miyazaki (Albatros, le ali della morte e I ladri amano la pace) in un'unica videocassetta dal titolo "Lupin III's Greatest Capers".

Francia

In Francia, "Edgar, le detective cambrioleur" (questo il titolo della serie in francese) è stata pubblicata in 26 videocassette coi primi 52 episodi.

DVD[modifica | modifica wikitesto]

La serie è stata trasposta in DVD da Yamato Video e Dolmen Home Video in 6 box col titolo Lupin III - La seconda serie. Le scene irrecuperabili perché censurate o rovinate sono state sottotitolate e lasciate in lingua originale.[4] La stessa versione è stata distribuita in edicola da De Agostini su più DVD a partire dall'estate 2008 senza le scene sottotitolate[5]. A partire dall'11 maggio 2012 la serie torna nuovamente in edicola, col suo titolo originale televisivo Le nuove avventure di Lupin III, edita da La Gazzetta dello Sport su 30 DVD. I 6 box e quest'ultima edizione presentano la sigla italiana di Castellina - Pasi a differenza della prima versione da edicola, che usava le sigle originali. Nel 2013 la serie è edita nuovamente da Yamato Video in un'edizione deluxe limitata e numerata, composta da 30 DVD contenenti i 155 episodi della serie e tra gli extra le sigle televisive, la sigla Lupin-fisarmonica, i bozzetti degli episodi ed un booklet con la guida agli episodi.

Blu-ray Disc[modifica | modifica wikitesto]

In Giappone la serie è stata restaurata in alta definizione e venduta in 6 box Blu-ray Disc nel corso del 2009.

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ FAQ // Laputa: The Castle in the Sky // Nausicaa.net, su www.nausicaa.net. URL consultato il 14 giugno 2016.
  2. ^ DVD de Il castello di Cagliostro, edizione doppio disco di Dvd-Storm
  3. ^ Quali cassette su Lupin sono uscite in videoteca? - Lupin in edicola
  4. ^ Natale in casaÂ… Lupin III, Yamato Video. URL consultato il 3 febbraio 2015 (archiviato dall'url originale il 9 luglio 2007).
  5. ^ Episodi 39, 44, 61, 69, 83, 99, 113, 131

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]

Anime e manga Portale Anime e manga: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di anime e manga