La bugia

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
(Reindirizzamento da Be Big!)
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
La bugia
Una scena del film
Titolo originaleBe Big!
Lingua originaleinglese
Paese di produzioneStati Uniti d'America
Anno1931
Durata26 min
  • 20 min (doppiaggio Fiorentini/Croccolo)
Dati tecniciB/N (colorato col doppiaggio di Carlo Croccolo e Franco Latini)
Generecomico
RegiaJames W. Horne
SoggettoStan Laurel
SceneggiaturaH.M. Walker, Stan Laurel
ProduttoreHal Roach
Casa di produzioneMetro-Goldwyn-Mayer
FotografiaArt Lloyd, George Stevens
MontaggioRichard Currier
Interpreti e personaggi
Doppiatori italiani
1º doppiaggio

2º doppiaggio

«Ricorda Ollio: la grandezza di un uomo si riconosce dalle bugie che inventa per la moglie!»

La bugia (Be Big!, nell'originale inglese) è un cortometraggio del 1931 con Stanlio e Ollio.

Trama[modifica | modifica wikitesto]

Stanlio ed Ollio stanno partendo per Atlantic City con le loro mogli quando Ollio riceve una telefonata da un amico che gli comunica che stanno organizzando una festa in onore suo e di Stanlio, ma gli risponde che non saranno in grado di partecipare. Per cercare d'ingannare le loro mogli ed andare alla festa, Ollio si finge malato e le invita ad andare avanti comunque dicendogli che lui e Stanlio le raggiungeranno la mattina dopo. Ma i loro preparativi per andare alla festa si prolungano più del previsto, dato che Ollio erroneamente si è messo gli stivali di Stanlio e che non riesce più a sfilarseli. Di lì a poco le loro mogli ritornano a casa perché hanno perso il treno e, scoperto l'inganno, fanno fuoco con il fucile sul letto dove, nel frattempo, Stanlio ed Ollio si erano infilati per evitare di essere scoperti, facendo crollare una parete della stanza.

Curiosità[modifica | modifica wikitesto]

Le riprese iniziarono l'8 Dicembre 1930

Versioni alternative[modifica | modifica wikitesto]

Del film esistono oltre alla versione originale in inglese due versioni fonetiche, una girata in francese dal titolo Les carrottiers e un'altra in spagnolo dal titolo Los calaveras in cui Stanlio e Ollio recitano in francese e in spagnolo. Nella versione francese l'attrice Isabelle Keith viene sostituita da Germaine de Neel nel ruolo della moglie di Ollio, mentre Jean De Briac prende il posto dell'attore Baldwin Cooke nel ruolo di "Cookie", nella versione spagnola Linda Loredo interpreta la moglie di Ollio. Anita Garvin invece appare in entrambe le versioni nel ruolo della moglie di Stanlio.

Citazioni cinematografiche[modifica | modifica wikitesto]

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]

  Portale Cinema: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di cinema