Discussioni progetto:Televisione/Fiction TV/Archivio15

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

La figlia del capitano[modifica wikitesto]

Dal romanzo La figlia del capitano sono state derivate diverse versioni, tra cui una cinematografica e due televisive, quindi volevo creare una disambigua. Tra pochi giorni sulla Rai andrà in onda la miniserie in due puntate La figlia del capitano, essendo che esiste la voce La figlia del capitano (sceneggiato televisivo). Come disambiguamo? Prima di tutto la versione del 1965 è uno sceneggiato o una miniserie TV? Sono due le opzioni:

oppure:

A voi l'ardua sentenza --BART scrivimi 17:17, 1 gen 2012 (CET)[rispondi]

Le fiction Rai prima del 1983 (circa) sono chiamate sceneggiati, quindi la prima opzione :) --Chia.gio (msg) 17:23, 1 gen 2012 (CET)[rispondi]

L'immagine nella voce de I Colby è del tutto sfocata. È utilizzabile in quelle condizioni?--Mauro Tozzi (msg) 15:39, 2 gen 2012 (CET)[rispondi]

L'ho cancellata, oltre ad essere di pessima qualità lo screenshot era preso da Dynasty e non dalla serie TV in questione. --Яαиzαg 20:07, 2 gen 2012 (CET)[rispondi]

I corti (Simpson)[modifica wikitesto]

Qualcuno può verificare se i titoli I corti (Simpson) e I corti dei Simpson presente nell'incipit sono giusti. Inoltre sono quasi sicuro che I corti (Simpson) - prima stagione, I corti (Simpson) - seconda stagione, I corti (Simpson) - terza stagione siano da spostare ad altri titoli. --Martin Mystère (msg) 14:06, 6 gen 2012 (CET)[rispondi]

Dato che non esiste un titolo vero e proprio io sposterei a Cortometraggi de I Simpson e unirei a questa i tre elenchi. --Martin Mystère (msg) 14:30, 6 gen 2012 (CET)[rispondi]
Sono d'accordo con entrambe le cose. Dovresti chiedere, giusto per sicurezza, anche alla Taverna di Boe :) --Chia.gio (msg) 14:38, 6 gen 2012 (CET)[rispondi]
Ho segnalato là questa discussione. Concordo con Martin Mystère. In incipit scriverei:
I cortometraggi de I Simpson, noti anche come I corti, sono una serie... --Яαиzαg 14:51, 6 gen 2012 (CET)[rispondi]
Concordo con la soluzione di unirli tutti in una pagina e sulla modifica dell'incipit--00:41, 7 gen 2012 (CET)
Concordo anche io. --Baris (msg) 00:48, 7 gen 2012 (CET)[rispondi]

Nomi dei Transformers[modifica wikitesto]

Discussione qui. --Superchilum(scrivimi) 00:30, 7 gen 2012 (CET)[rispondi]

Dubbio di enciclopedicità su Amber Lancaster[modifica wikitesto]

Sulla voce «Amber Lancaster» o in una sua sezione è stato espresso un dubbio di enciclopedicità; entro breve tempo, il testo in questione potrebbe essere rimosso o l'intera voce proposta per la cancellazione.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

Io ritengo che l'attrice sia ampiamente enciclopedica, dato che, come ho spiegato a Sax123 nella sua pagina di discussione, ha avuto un ruolo principale nelle due stagioni della serie televisiva Hard Times - Tempi duri per RJ Berger e dato che è in attività da più di due anni. Voi che ne pensate? --Baris (msg) 00:37, 7 gen 2012 (CET)[rispondi]

Beh, sì, è la co-protagonsita femminile se non sbaglio. In ogni caso compare nei crediti, quindi fa parte del cast principale. Ed è attiva da più di tre anni. --Chia.gio (msg) 00:52, 7 gen 2012 (CET)[rispondi]
Ops, si volevo dire tre... Errore mio, scusate! --Baris (msg) 01:02, 7 gen 2012 (CET)[rispondi]
Non mi era nemmeno accorta dell'errore, l'ho fatto presente per abitudine :P --Chia.gio (msg) 01:27, 7 gen 2012 (CET)[rispondi]

Qualcun altro può dire la sua almeno ci togliamo definitivamente questo dubbio? --Baris (msg) 17:32, 10 gen 2012 (CET)[rispondi]

I criteri sono piuttosto chiari, basta avere sotto mano una filmografia e si vede subito. Ripeto: un fonte che mi potete linkare c'è? --Chia.gio (msg) 17:41, 10 gen 2012 (CET)[rispondi]
L'Imdb non basta?? --Baris (msg) 17:55, 10 gen 2012 (CET)[rispondi]
Errore mio, pensavo si trattasse di un'altra attrice, scusa! Avevo anche già risposto, la mia opinione non cambia. --Chia.gio (msg) 18:05, 10 gen 2012 (CET)[rispondi]
Eh ma infatti mi sembrava strano che mi avessi risposto così dopo l'altro messaggio. Nessun problema comunque. Aspetto altri interventi ma dico già che se nessuno dirà più nulla domani toglierò l'{{E}} dalla pagina. --Baris (msg) 18:10, 10 gen 2012 (CET)[rispondi]

(rientro) Vista adesso. Se non fosse per quell'unica presenza da protagonista l'avrei messa in cancellazione io stesso. Comunque ci sarebbe da mettere un {{F}} e controllare ciò che è stato scritto; non vorrei errare, ma "Nel 2009 è stata premiata al 61° Primetime Emmy Awards" mi sembra una sciocchezzuola. --Supernino 19:16, 10 gen 2012 (CET)[rispondi]

In tal proposito ho tolto tutto quello che non fosse contenuto nella bio dell'IMDb (tra i collegamenti esterni), cioè in pratica ho riscritto il paragrafo. Almeno ora è chiaro cos'ha fatto. --Chia.gio (msg) 19:46, 10 gen 2012 (CET)[rispondi]
Concordo con quanto aveva fatto notare Supernino e sulle modifiche apportate da Chia.gio. Noto comunque che anche Supernino considera la voce enciclopedica (correggimi pure se sbaglio), quindi se non ci sono obbiezioni domani toglierò il dubbio alla pagina. --Baris (msg) 21:29, 10 gen 2012 (CET)[rispondi]
✔ Fatto --Baris (msg) 18:55, 11 gen 2012 (CET)[rispondi]
Arrivato in ritardo, ma comunque la voce adesso va molto meglio e visto il consenso mi pare giusto togliere il dubbio, come è stato già fatto. --Sax123 (msg) 21:06, 11 gen 2012 (CET)[rispondi]

Secondo voi la quinta colonna "Prima TV Italia (versione integrale)" (inserita da un IP) è da mantenere? Moltissime serie sono censurate (che sia Smallville per cinque minuti o Spartacus per - suppongo - molto di più), però non era mai stata fatta la colonna a parte. --Chia.gio (msg) 16:47, 20 gen 2012 (CET)[rispondi]

Sicuramente colonna da cancellare. Al solito consideriamo solo la prima tv, che questa sia censurata o meno. --Baris (msg) 16:57, 20 gen 2012 (CET)[rispondi]
Da rimuovere, è sufficiente specificare nell'incipit. --Supernino 17:54, 20 gen 2012 (CET)[rispondi]
✔ Fatto--Chia.gio (msg) 17:57, 20 gen 2012 (CET)[rispondi]
Segnalo che una cosa del genere è stata fatta anche in Roma. --Яαиzαg 23:04, 20 gen 2012 (CET)[rispondi]
Tolto anche da lì. Non ce ne possiamo far fuggire una che poi prolificano ;) --Chia.gio (msg) 23:07, 20 gen 2012 (CET)[rispondi]

Una cosa stranissima. E non si capisce su che canale vada in onda, non vorrei che fosse un fake. --Chia.gio (msg) 00:11, 21 gen 2012 (CET)[rispondi]

Non mi pare un fake. Qui ad esempio Jessica Guynn del Los Angeles Times parla della serie, che dovrebbe essere andata in onda su Showtime. Sicuramente la voce va particolarmente aiutata con fonti autorevoli, visto che l'argomento non gode di troppa notorietà e le info poco precise ed attendibili sono un pericolo. --Яαиzαg 01:00, 21 gen 2012 (CET)[rispondi]
Ah, bene. Però su Showtime non avevo trovato nulla. Provo a cercare ancora. --Chia.gio (msg) 01:06, 21 gen 2012 (CET)[rispondi]

Avviso cancellazioni[modifica wikitesto]

La pagina «Walter Chiari - Fino all'ultima risata», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
La pagina «Nero Wolfe (serie televisiva 2012)», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
La pagina «L'isola (serie televisiva)», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
La pagina «Il giovane Montalbano», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
La pagina «Madison High», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

Segnalo perché per qualche motivo non le segna nel banner in alto. Eppure sono categorizzate, boh. --Chia.gio (msg) 13:34, 21 gen 2012 (CET)[rispondi]

Un paio di domande[modifica wikitesto]

Ciao a tutti. Sebbene non partecipi più attivamente alle discussioni su questa pagina, lavoro comunque dietro le quinte (quando mi è possibile) a pagine legate a questo progetto. Detto questo, torno a scrivere e a chiedere un paio di cose: 1) ho creato/sto creando una tabella riassuntiva delle telenovelas trasmesse in Italia (che potete vedere qui), e - per evitare che, dopo la condivisione, venga cancellato per l'ennesima volta un lavoro fatto con fatica (cosa accaduta, ahimé, più volte di quanto uno possa augurarsi ... non faccio riferimento al Progetto Tv ma in generale su Wiki...) - vi chiedo se possa trovare spazio alla voce (ovviamente) Telenovela, apponendo un link a una seconda pagina dove copiare tale tabella (così da non interrompere la fluidità della pagina principale). 2) mi sono occupato nel tempo della maggioranza delle Cerimonie del Premio Emmy, ma qualche mese fa (anche se scrivo solo adesso) mi sono accorto che sono state compilate altre pagine (qui e qui) in maniera differente da come le avevo create io (seguendo, come esempio, pagine come questa). Quindi, alla situazione attuale, tale Premio si trova espresso in 3 diversi "layout" (scusate se non uso i termini giusti). Ergo, chiedo: qual è lo standard da seguire (scelto, a questo punto, tra le 3 "opzioni" già presenti)? Grazie. (((P.S. un caro saluto al caro Kal - El ^_^))) --Malawix ~ scrivimiqui ~15:45, 21 gen 2012 (CEST)[rispondi]

Ciao Malawix :) Le due risposte:
  1. Di solito liste del genere vengono evitate perché sono da preferire le categorie dove possibile. Secondo me puoi fare qualcosa di alternativo (che sarebbe IMO molto utile la progetto) simile a Elenco delle serie televisive trasmesse in Italia, con un template simile a questo da poter apporre in tutte le voci delle telenovelas. Non so se sei interessato anche alle soap, ma potresti facilmente aggiungere anche quelle e creare l'Elenco dei serial televisivi trasmessi in Italia. Non so, potrebbe essere un'idea, vediamo se gli altri son d'accordo.
  2. Riguardo agli Emmy, ti conviene chiedere a Supernino, se non sbaglio se n'è occupato lui. In ogni caso non credo che il Progetto:Televisione (né il Progetto:Cinema) abbiano stilato linee guida precise sull'argomento. --Chia.gio (msg) 20:31, 21 gen 2012 (CET)[rispondi]
Si, per l'ultima edizione feci io la voce, Premi Emmy 2011, dopo aver sistemato un po' la voce principale. Ricordo di essere partito dal "layout" delle edizioni precedenti, ma poi ho cercato di fare la voce in modo un po' più completo, accurato, e schematicamente in modo funzionale e che non andasse ad appesantire troppo la visualizzazione della voce. Come detto da Chia.gio non abbiamo standard precisi, ma anche ne avessimo, gli Emmy meritano discorso a parte. I Golden Globe, ad esempio, hanno una cerimonia, una decina di premi, e stop. Gli Emmy hanno più cerimonie, un gran numero di premi assegnati e quindi la situazione è molto più complicata; così come è complicato adottare uno standard fisso (es. la voce del 2011 è fatta in quel modo perché contiene quel numero di informazioni, ma se la quantità di info fosse maggiore o minore (cosa che per ogni edizione dipende dalla disponibilità di fonti oltre che possibilità/volontà dei wikipediani) probabilmente quel "layout" non sarebbe più l'ideale - ammesso che questo lo sia :)).
Sulla tabella delle telenovele concordo con Chia.gio, l'inserimento di quella tabella probabilmente porterebbe a discutere di NPOV (essendo una lista parziale), della sua reale utilità/enciclopedicità, di localismo, ecc... --Supernino 21:55, 21 gen 2012 (CET)[rispondi]
Ah ok, Supernino. Io avevo messo in conto che ci fosse uno standard o che comunque uno standard (per certe pagine ripetute) fosse richiesto. Per quel motivo mi ero "preoccupato". Comunque sia, IMO, non sarebbe una cattiva idea se in effetti ci fosse corrispondenza "grafica" e di consultazione tra una cerimonia e l'altra, voi che ne dite? Vorrà dire che nei ritagli di tempo, adotterò il "layout" che tu hai usato per la cerimonia del 2011 (al di là dell informazioni inserite, che potranno essere - nel corso degli anni - più o meno simili).--Malawix ~ scrivimiqui ~11:42, 22 gen 2012 (CEST)[rispondi]

Elenco dei serial televisivi trasmessi in Italia[modifica wikitesto]

Per quanto riguarda l'Elenco dei serial televisivi trasmessi in Italia, Chia.gio, ovviamente sono interessato anche alle soap opera (ho ampliato tante voci già esistenti e ne ho anche create di nuove in passato). Ma chiariscimi per bene che dati andrebbero inseriti in quell'elenco, per favore: soap opera (comprese quelle "primetime" degli anni 80 come Dynasty et similia) e telenovelas? Giusto? Dammi maggiori delucidazione e farò quell'elenco. (P.S. Sai che comunque sento - non a livello uditivo, ma più, come dire, "emotivo") una stonatura tra le parole "serial" e "telenovela"? Stonatura che non tiene conto del fatto che, in effetti, una "telenovela" è a tutti gli effetti un "serial". Sarà che è un termine così "americano" e così legato, nel mio immaginario, a un certo tipo di storie girate e recitate in terra "statunitense" in primis... Ma ok. È solo un mio problema e vedrai che lo risolverò molto presto... ^_^) --Malawix ~ scrivimiqui ~11:42, 22 gen 2012 (CEST)[rispondi]

Sì, nell'elenco dei Serial televisivi possono essere comprese tutte le fiction TV a lunga serialità che non sono considerate serie televisive, ovvero le soap opere (Dynasty è un buon esempio) e le telenovelas argentine. Come puoi vedere qui per le serie TV abbiamo solo l'elenco dei titoli delle voci già presenti in wiki, ma nessuno ti vieta di inserire altre info come hai fatto fin'ora in sandbox. --Chia.gio (msg) 12:37, 22 gen 2012 (CET)[rispondi]
Benissimo, allora. Lo scopo della tabella era ovviamente quella di inserire altre info, oltre al titolo originale (soprattutto perché sappiamo come va a finire poi, e cioè che molti link "rossi" rimarranno tali vita natural durante... sigh!). Comunque inserisco qualche titolo nell'Elenco con relative info e linko la pagina qui, per un confronto di opinioni sull'operato. Grazie, Chia. --Malawix ~ scrivimiqui ~13:07, 22 gen 2012 (CEST)[rispondi]
Ecco una prima lista dei serial televisivi. Fatemi sapere se così è OK. --Malawix ~ scrivimiqui ~14:32, 22 gen 2012 (CEST)[rispondi]
IMO va più che bene. --Chia.gio (msg) 14:38, 22 gen 2012 (CET)[rispondi]

Dubbio E sull'Elenco dei serial televisivi trasmessi in Italia[modifica wikitesto]

Scusate non avevo visto questa discussione quando ho messo in cancellazione le voci Elenco dei serial televisivi trasmessi in Italia (A) e simili. Francamente, come ho scritto nella pagina di cancellazione della voce, non credo che questa lista sia utile: per quasto genere di raccolte esistono le categorie. Se si vuole invece raccogliere le informazioni sulla data di uscita delle serie televisive nei singoli stati, a mio giudizio, si deve creare una lista di serie televisive che raccolga il dato per ogni nazione. Non ha senso creare 100 liste simili per ogni stato.------Avversariǿ - - - >(msg) 16:22, 22 gen 2012 (CET)[rispondi]

Ho votato nella discussione per la cancellazione, ma ho dimenticato la firma. Scusate. Non so se tu, Avversariǿ, puoi ovviare a questo inconveniente. --Malawix ~ scrivimiqui ~16:34, 22 gen 2012 (CEST)[rispondi]
Dico la mia (non ho letto tutti gli interventi sopra, spero di non ripetere cose già dette): l'elenco di serial TV trasmessi in Italia (o in italiano), così come quello delle serie TV, ha intrinsecamente un aspetto localistico legato alla sua esclusività, che è stato la causa dell'apertura della proposta di cancellazione. Spesso si accetta come eccezione alla regola dell'antilocalismo per il fatto che it.wiki è letta soprattutto da italiani e italiofoni, e quindi è chiaro che l'informazione maggiormente ricercata è se la serie TV è stata doppiata in italiano (e non in portoghese ad es). Non so come si concluderà la procedura, comunque in caso di cancellazione propongo lo spostamento degli elenchi come sottopagine del portale: non penso ci saranno pareri avversi, il valore informativo di quelle pagine c'è, per i lettori e anche per i contributori che possono servirsene per meglio coordinarsi. --Яαиzαg 01:08, 23 gen 2012 (CET)[rispondi]
PS La discussione si sta facendo più corposa, non si potrebbe divere i due topic in due sezioni diverse, anche a costo di maneggiare un po' gli interventi? --Яαиzαg 01:12, 23 gen 2012 (CET)[rispondi]
Mi additerete come "l'uomo dei quesiti" ma... Qualcuno nella pagina di cancellazione (riferendosi a Elenco dei serial televisivi trasmessi in Italia (A)) dice che è "ultraincompleta" (per ovvi motivi: era stata aperta alle 14.10 e - messa in cancellazione dopo due ore - ho smesso di compilarla). Come ci si comporta in questi casi? Si prosegue nella compilazione oppure (come sto facendo io) si smette in attesa della decisione finale? --Malawix ~ scrivimiqui ~11:41, 23 gen 2012 (CEST)[rispondi]
@Malawix: intanto spiega in discussione che avevi appena incominciato; di solito si può modificare la voce, specie se i problemi id cancellazioni riguardano il suo stato.
@RanZag: io sono favorevole allo spostamento sotto Progetto se serve, e anzi volevo proprio proporlo nelle pdc. Vedremo. Intanto ho diviso questa discussione così chi viene a leggere può farsi un'idea meno confusa :) --Chia.gio (msg) 11:57, 23 gen 2012 (CET)[rispondi]

Sebbene siano passati alcuni giorni dalla cancellazione, sono qui a confidarvi (anche se in pubblico e me ne scuso) che sono rimasto un po' deluso dalla non presa di posizione netta del Progetto in merito alla cancellazione di questo elenco (che probabilmente avrebbe potuto portare a un altro esito). Ipotizzo che tale elenco non fosse abbastanza importante per il Progetto; sta di fatto che era un pezzo in più (a mio parere) che in un qualche modo andava a riempire un piccolissimo buco riguardo a un genere televisivo (e quindi al Progetto) qui rappresentato in maniera superficiale sebbene con pagine di un certo spessore (come questa, questa o questa - ma l'elenco è orgogliosamente molto più lungo - e, da me create o integrate, anche se - da alcuni avvisi posti - fuori dai canoni wikipediani e del progetto in questione). Detto questo, torno a lavorare nell'ombra, un po' random in pagine già esistenti e solo da mettere a posto (come questa o questa, ma anche questa e alcune altre da quelle parti), fino al prossimo utente che (per abitudine, a quanto pare, come lo è stato in questo specifico caso) giunga in quelle pagine a pormi l'ennesimo altolà. (P.S. Non prendetevela a male per le mie parole. Voleva solo essere un piccolo appunto. E buon lavoro. :)) --Malawix ~ scrivimiqui ~12:16, 01 feb 2012 (CEST)[rispondi]

La discussione prosegue qui sotto. --Яαиzαg 13:15, 1 feb 2012 (CET)[rispondi]

Ricordate la "trama dettagliata" di Beautiful? La cancellammo tenendo conto di queste linee guida. Nella voce di CentoVetrine la trama è decisamente troppo lunga e dubito che qualcuno si prenderà la briga di sfoltirla. Proporrei di cancellare tutti i sotto paragrafi e di tenere solo quella generale (posso farlo io stesso, pur non conoscendo la soap, provo a leggerla (sigh) e ha tenere solo quello che serve). Ditemi voi; prevedo una lotta con i contributori IP della voce, quindi serve una discussione al bar da poter linkare in caso di edit-war. Grazie. --Chia.gio (msg) 14:45, 23 gen 2012 (CET)[rispondi]

Non è contemplato uno spostamento della trama specifica (e mi pare, così come è scritta, legata strettamente a personaggi o nuclei familiari) a pagine esterne con apposito link nella pagina principale? Insomma alla maniera - passatemi il termine - "americana"? Al di là dell'edit-war, credo che sia sempre un peccato perdere comunque delle informazioni... --Malawix ~ scrivimiqui ~17:48, 23 gen 2012 (CEST)[rispondi]
No, non è contemplato :) Anche secondo le linee guida generali (WP:TRAMA) nella sezione trama dovrebbe esserci solo un sunto; nello specifico delle soap, dove la trama può andare avanti "all'infinito", scriverne una troppo dettagliata non è fattibile per un'enciclopedia. --Chia.gio (msg) 18:19, 23 gen 2012 (CET)[rispondi]
Eccessivamente lunga, qualsiasi cosa riesci a fare per sfoltirla e togliere i dettagli superflui per me va bene (da ricordare anche la linea guida prospettiva interna ≤ prospettiva esterna, che nella voce in questione non è affatto rispettata). --Яαиzαg 20:20, 23 gen 2012 (CET)[rispondi]
Alla fine ho fatto così. Piuttosto brusco ma non conoscendo la soap non posso mettermi a riscrivere di mio pugno qualcos'altro. Ora terrò d'occhio la voce per eventuali edit-war... magari sbuca fuori qualche volontario che sa cosa scrivere. --Chia.gio (msg) 20:55, 26 feb 2012 (CET)[rispondi]
Sulla voce «Luke Erceg» o in una sua sezione è stato espresso un dubbio di enciclopedicità; entro breve tempo, il testo in questione potrebbe essere rimosso o l'intera voce proposta per la cancellazione.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

--Chia.gio (msg) 18:33, 23 gen 2012 (CET)[rispondi]

Segnalo questa discussione, che penso possa essere ritenuta valida anche per questo sottoprogetto. --Vale93b Fatti sentire! 10:19, 24 gen 2012 (CET)[rispondi]

Voci di personaggi di serie TV iniziate da poco[modifica wikitesto]

Visto che è stato creato il tmp di navigazione di Revenge (da sistemare) e una o più voci sui suoi personaggi, chiedo qui opinioni in merito, anche in termini generali. Nel caso in questione, finora è stata trasmessa solo metà della prima stagione. Il mio parere è che (a parte eccezioni motivate da un forte impatto culturale) le voci dei singoli personaggi andrebbero create quando la serie inizia ad essere andata in onda per più stagioni, almeno tre. Questo perché le serie i cui personaggi hanno un impatto culturale sono anche quell che, grazie agli ascolti, vengono rinnovate più volte (comunque non escludo eccezioni, come ho già detto). Può anche darsi che Revenge durerà a lungo, ma secondo me dovremmo darci dei tempi almeno indicativi e cercare di rispettarli. --Яαиzαg 17:17, 25 gen 2012 (CET)[rispondi]

IMHO l'enciclopedicità di un personaggio non si valuta dalla sua "anzianità"; secondo me facciamo prima a far rispettare più rigidamente Wikipedia:MONDI, con la conseguenza che se non c'è un minimo di informazioni enciclopediche/approfondimenti davvero necessari (e va da se che più il personaggio è "giovane" e meno se ne trovano) non si devono creare voci dedicate. --Supernino 18:27, 25 gen 2012 (CET)[rispondi]
[conflittato] Concordo con te, è ancora troppo presto per creare le pagine dei singoli personaggi. Secondo me le voci sui personaggio di una determinata serie televisiva (a parte alcune eccezioni come anche te hai detto) andrebbero fatte quando la serie viene rinnovata per almeno una terza stagione. Quindi ad esempio la pagina su Nucky Thompson di Boardwalk Empire - L'impero del crimine può starci, perchè la serie è già stata rinnovata per una terza stagione, ma quella di Emily Thorne (protagonista di Revenge) no. La pagina per ora la cancellerei e al limite inserirei le informazioni nella sezione Personaggi e interpreti della pagina principale. Cancellerei anche il template, inutile per ora. --Baris (msg) 18:31, 25 gen 2012 (CET)[rispondi]
Come sopra. IMO si dovrebbero (devono?) creare prime le voci cumulative, dopo quelle specifiche sui personaggi. E anche per quelle cumulative sarebbe meglio aspettare che la serie cresca (ovviamente qui dipende da caso a caso, per una sitcom c'è meno da scrivere che per un drama serializzato). --Chia.gio (msg) 19:05, 25 gen 2012 (CET)[rispondi]
Non posso che concordare anche io . danyele 19:11, 25 gen 2012 (CET)[rispondi]

A tal proposito (ri-)propongo l'unione di Personaggi di Off the Map alla voce principale. --Chia.gio (msg) 19:14, 25 gen 2012 (CET)[rispondi]

Per me va bene, però non vorrei che poi fosse troppo lunga la sezione Personaggi nella pagina principale. Al limite si riassumono le informazioni no? --Baris (msg) 19:23, 25 gen 2012 (CET)[rispondi]
Ho tirato in ballo l'"anzianità" solo per l'associazione che ho spiegato sopra, è chiaro che l'enciclopedicità non dipende direttamente dalla longevità della serie. Comunque concordo con le opinioni che sono state espresse qui, quindi: (1) precedenza, anche temporale, alla voce cumulativa sui personaggi, (2) valutazione del potenziale trattamento del personaggio (anche da un punto di vista esterno, aggiungo io). --Яαиzαg 19:51, 25 gen 2012 (CET)[rispondi]
@Baris, io unirei così com'è visto che la voce principale è cortissima, Poi se qualcuno che conosce la serie ha voglia di togliere le parti troppo dettagliate faccia pure in seguito :)
@tutti: per caso avete voglia di aggiungere una riga alle linee guida? Così reindirizziamo lì chi chiede? (festeggiamo, visto che siamo tutti d'accordo.) --Chia.gio (msg) 19:56, 25 gen 2012 (CET)[rispondi]
Per me va bene la creazione di una pagina cumulativa "Personaggi di nomeserie" prima della creazione delle singole pagine sui personaggi, però non lo metterei come "paletto". Spiego perchè: esiste ad esempio la voce su Nucky Thompson che ho citato prima, ma non esiste la voce "Personaggi di Boardwalk Empire - L'impero del crimine". Se mettessimo come linea guida che prima si crea una cosa e dopo l'altra che cosa ne facciamo della pagina di Nucky Thompson la cancelliamo perchè non c'è la pagina cumulativa? Stessa cosa si potrebbe dire per tutte le pagine contenute in Categoria:Personaggi di CSI: Scena del crimine. La pagina cumulativa Personaggi di CSI - Scena del crimine non esiste, e allora dobbiamo cancellarle tutte? Mi pare un po' eccessivo... --Baris (msg) 20:08, 25 gen 2012 (CET)[rispondi]
Possiamo scrivere però che è consigliato; Nucky Thompson è abbastanza sviluppata (neanche troppo), ma la maggior parte della volte le voci sui personaggi non lo sono. Non ho parlato di cancellazioni, infatti :) Parlavo di stub che verranno creati in futuro e che vengono creati ogni giorno. Già lo facciamo in pratica, metterlo per iscritto potrebbe essere utile per chi è nuovo e si legge le linee guida per la prima volta (qualcuno c'è^^). --Chia.gio (msg) 20:12, 25 gen 2012 (CET)[rispondi]
Ok, consigliato mi va benissimo. Hai ragione che molte pagine su personaggi non sono molto sviluppate, però basta ampliarle un po' e possono anche andare bene. Mettere quel paletto per me era troppo. --Baris (msg) 20:20, 25 gen 2012 (CET)[rispondi]
(conflittato) Le linee guida, anche dove non è scritto "consigliato", sono comunque sempre aperte alle eccezioni, che però vanno motivate ed eventualmente discusse se non condivise. Ad es, l'interpretazione di Buscemi è stata premiata ai Golden Globe e candidata agli Emmy, è chiaro che lo uno spessore del personaggio e la disponibilità di fonti autorevoli sono tali da dare enciclopedicità alla singola voce, che può essere potenzialmente di ottima qualità.
Allo stesso modo l'encicliclopedia è sempre un work in progress, quindi le linee guida indicano la direzione nella quale muoversi. --Яαиzαg 20:23, 25 gen 2012 (CET)[rispondi]
Potremmo scrivere qualcosa del tipo "è sconsigliato creare/non andrebbe creata" la voce qualora le informazioni siano integrabili, senza appesantirla troppo, nella voce principale della serie o nella voce cumulativa dei personaggi (Personaggi di nome serie), che andrebbe creata prima di sviluppare nuove voci dedicate ai singoli personaggi. Inoltre, già è scritto la trattazione degli aspetti interni alla fiction ("biografia", carattere, relazioni, ecc.) deve essere bilanciata con la trattazione degli aspetti esterni; io aggiungerei qualcosa per spiegare che -in ogni caso- la voce non va creata per approfondire troppo la trama/storia/carattere del personaggio scendendo troppo nei dettagli nella trattazione degli aspetti interni. --Supernino 21:42, 25 gen 2012 (CET)[rispondi]
Favorevole --Chia.gio (msg) 21:44, 25 gen 2012 (CET)[rispondi]
Salve! Essendo il creatore del template e della voce Emily Thorne di Revenge volevo giustificare il mio intervento con il fatto che non è presente niente nelle linee guida che lo vieti. Pensavo di aver fatto bene a creare le due voci, ma leggendo questa discussione mi rendo conto che è un po' affrettato ampliare l'argomento Revenge. Sono quindi d'accordo con voi sull'inserimento di eventuali avvisi sulla pagina principale della fiction TV in questione. Bye.--TheVampire (msg) 15:09, 26 gen 2012 (CET)[rispondi]
Bene, visto che abbiamo anche il beneplacito dell'autore, ho unito la voce Emily Thorne e messo in cancellazione il template. --Supernino 15:35, 26 gen 2012 (CET)[rispondi]
✔ Ho inserito queste righe nelle linee guida. --Supernino 15:52, 26 gen 2012 (CET)[rispondi]

Dopo questa modifica di Razzabarese, mi è venuto un dubbio: c'è per caso un limite nel segnalare gli ascolti TV? . danyele 16:07, 26 gen 2012 (CET)[rispondi]

La mia l'ho detta qua. Finché si tratta di stagioni televisive di 20-30 episodi i dati di ascolto ci possono stare, soprattutto se integrabili insieme alle altre informazioni come da linee guida. Ma se si va oltre, e non c'è modo di integrare queste informazioni (ovvero si è costretti a creare "tabelle Auditel" davvero poco enciclopediche), IMHO è decisamente meglio evitare di inserire i dati d'ascolto. --Яαиzαg 17:31, 26 gen 2012 (CET)[rispondi]

Secondo voi lo è questa modifica a Being Human (serie televisiva 2011)?
IMHO no, è solo brodo allungato inutilmente (almeno quasi tutto, se non tutto), però non sono certo quindi chiedo a voi. Grazie dei pareri. --Kal - El 21:20, 26 gen 2012 (CET)[rispondi]

No perché "descrizione dei personaggi" non significa dover raccontare tutta la trama. Se c'è bisogno piuttosto si crea la voce cumulativa. --Chia.gio (msg) 21:58, 26 gen 2012 (CET)[rispondi]
Secondo me si invece, ci vorrebbe qualcosa di più nella trama e meno sui personaggi ma su una serie già alla seconda stagione qualche rigo in più non guasta, non ha raccontato la trama completa. --Kirk39 (msg) 11:52, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]
Quindi, se ben comprendo, stai dicendo che l'aggiunta va spostata nel paragrafo trama (oltre che rivista nella forma, ma questo è un altro discorso). --Kal - El 15:29, 27 gen 2012 (CET).[rispondi]
Si, secondo me sarebbe meglio; se fosse un unico film capisco che basterebbero 3-4 righe di trama, ma essendo una serie, spendere qualche parola in più non credo sia inutile, e queste parole le vedrei bene nella trama, poi sui personaggi basta lo stretto necessario, in modo comunque che leggendo sia la trama che la sezione personaggi si possa avere a grandi linee il succo di questa serie. --Kirk39 (msg) 20:06, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]

Esiste il template (Template:Disney_Channel_Original_Series) ed è facilmente sostituibile con una categoria. Voi cosa dite, è una lista necessaria? Idem per i Movies. --Chia.gio (msg) 00:10, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]

Secondo me le due liste sono da considerare in modo diverso: quella sulle Disney Channel Original Series è un puro elenco delle serie trasmesse da Disney Channel, senza nessuna informazione aggiuntiva in più (come anche quella su en.wiki del resto...), mentre quella dei Disney Channel Original Movie non è solamente un elenco, ma definisce anche cosa sono, un accenno "storico" e quali sono stati i più visti. Quindi secondo me si può sostituire la pagina delle Disney Channel Original Series con una categoria (sempre che non si riesca ad ampliare con qualche cenno "storico" o altro), mentre quella dei Disney Channel Original Movies si può tenere per i motivi che ho detto. Aggiungo che si dovrebbero aggiungere ai DCOM anche i Disney Channel Premiere Films prodotti dal 1983 al 1997 come fatto su en.wiki. --Baris (msg) 16:42, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]

Ottica geopolitica limitata[modifica wikitesto]

Qualcuno mi sa dire della fondatezza di questo avviso nella voce Dexter? . danyele 00:15, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]

Personalmente non sono d'accordo, ma dovresti chiedere a Midnight Bird. --Chia.gio (msg) 00:19, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]
Idem, magari potrà essere approfondita meglio quella sezione, ma parlare di localismi mi sembra inappropriato. --Supernino 09:23, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]
O si inserisce un paragrafo per ogni paese in cui è trasmesso, oppure lasciare solo Stati uniti e Italia è terribilmente localistico. C'è poco spazio ? Se proprio solo due paesi perché non Stati Uniti e Francia, o Germania e Spagna tanto per dire ? Poi se come progetto decidete che la critica italiana vale più delle altre solo perché siamo su it.wiki, tanto meglio.--MidBi 14:18, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]
Che ci sia la critica statunitense non è un problema, visto che è il Paese di origine. Piuttosto oltre a quella italiana potremmo inserire anche info sull'accoglienza in altri Stati. IMO l'importante è che il paragrafo sulla critica italiana non si eccessivamente lungo (a tal proposito penso che quello sulla critica USA vada allungato, ma le info ci sono, non sarà un problema). --Chia.gio (msg) 14:43, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]
E chiarisco: No, la critica italiana non è più importante di altre; soprattutto non deve essere più approfondita di quella le Paese di origine. --Chia.gio (msg) 14:46, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]
«lasciare solo Stati uniti e Italia è terribilmente localistico». Ma anche no. Sarebbe stato localistico lasciare solo l'Italia; se vuoi aggiungere la critica in altri paesi nessuno te lo vieta. L'importante, come detto da Chia.gio, è che non venga data prevalenza a quella di un paese diverso da quello di origine della fiction. --Supernino 15:26, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]
Rimosso.--MidBi 15:30, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]

Categorizzato come film TV, ma nella voce c'è scritto che è stata trasmesso in due serate su Rete 4, quindi dovrebbe essere una miniserie. Il problema è che non ci sono fonti, o almeno io non ho trovato nulla. Se c'è qualcuno che ha voglia di aiutarmi a fare una ricerchina... --Chia.gio (msg) 02:21, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]

La fiction è stata distribuita, da quanto ho cercato, sia come film TV di 100' (pare che anche in dvd abbia tale durata); sia come miniserie dalla durata complessiva di 222 min. Sulla trasmissione italiana non ho trovato niente; in Spagna fu trasmessa in quattro puntate. Quindi si, dovrebbe essere una miniserie. --Supernino 09:31, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]

Prime visioni in chiaro[modifica wikitesto]

C'è un caso particolare riguardante Mediaset Premium: le nuove serie televisive Alcatraz e Smash saranno trasmesse in prima visione pay rispettivamente da Premium Crime e Mya, ma i pilot saranno trasmessi free to air per tutti da Premium Anteprima[1] . danyele 11:40, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]
1. Mediaset Premium: in chiaro per tutti i debutti di Alcatraz (il 30 gennaio) e di Smash (il 19 febbraio), in tvblog.it, 25 gennaio 2012.

Hai fatto bene segnalarlo, viste le recenti novità (dopo le versioni sottotitolate) è giusto coordinarsi un minimo su come comportarsi al riguardo. Secondo me, come sempre la particolarità andrebbe spiegata con chiarezza nella sezione iniziale della voce sulla stagione. Riguardo al tmp sinottico direi di inserire anche lì l'info come meglio si riesce, perché l'alternativa sarebbe indicare la prima e l'ultima data come se niente fosse, ma di fatto (se ho capito bene) il pilot non viene trasmesso su Premium Crime (e Mya), o almeno non in prima visione, dunque l'informazione sarebbe parzialmente errata. --Яαиzαg 16:31, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]
Mi sbagliavo ([1]), in realtà sono i primi 2 episodi ad andare in onda in chiaro su Premium Anterprima e, contemporaneamente, su Premium Crime (per quanto riguarda Alcatraz). Comunque, se si riesce ad inserire l'info anche in tmp senza pasticciare troppo, per me va bene. --Яαиzαg 17:00, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]
[CONFLITTATO] Allora, nel caso di Alcatraz, la serie va in onda in prima TV italiana su Premium Crime. Esclusivamente il pilot i primi 2 episodi da 45' saranno trasmessi anche free to air su Premium Anteprima[2][3] (IMHO la stessa cosa credo sarà fatta con Smash su Mya). Per quanto riguarda la prima TV in chiaro, nel Template:FictionTV sulla Prima TV in italiano (gratuita) direi di segnalare adesso i primi episodi trasmessi in chiaro, e il canale, con un "(ep. 1-2)" accanto; quando partirà la trasmissione in chiaro completa, si aggiungerà il canale free dove avverrà, con un "(ep. 3+)" accanto . danyele 17:06, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]
2. Il debutto di 'Alcatraz' free, per tutti, su Premium Anteprima (canale 309), in tv.mediaset.it, 25 gennaio 2012.
3. Alcatraz, su offerta.mediasetpremium.it.
+1 Ok. Per quanto riguarda la sezione pay, secondo me si può farla partire sempre dal 30 gennaio, perché come si è visto va in onda in contemporanea. --Яαиzαg 17:13, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]
Lo davo per sottinteso, d'accordo anche con la prima TV pay ;-) . danyele 17:14, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]
✔ Fatto in entrambi i casi . danyele 18:03, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]
Ma, secondo me se trasmette solo saltuariamente pilot televisivi e per il resto è promozione (tralasciando che è già promozionale trasmettere solo il pilot in chiaro) anche le informazioni possono essere integrate a Mediaset Premium e Premium Anteprima essere un redirect a quella (come già Premium Menu e Premium Preview). --Яαиzαg 22:39, 27 gen 2012 (CET)[rispondi]
Concordo con RanZag. Comunque, secondo me queste piccole info sulle promozioni fatte con episodi in chiaro vanno messe, del resto è una novità. --Supermicio (Miao ?) 19:57, 19 mar 2012 (CET)[rispondi]

Non me ne intendo molto... ho superato da tempo il target d'età ma penso che il titolo di Spongebob scritto così non sia corretto. La traduzione letterale è spugna Bob, quindi se non sbaglio Bob è da considerarsi un nome proprio (diminutivo di Robert), quindi sia la serie che il film Spongebob - Il film andrebbero spostati con la B maiuscola. --BART scrivimi 18:02, 28 gen 2012 (CET)[rispondi]

Sono d'accordo con te. Cito tre fonti tanto per farvi vedere che viene scritto con la B maiuscola: Il mondo dei doppiatori, MyMovies e ComingSoon. --Baris (msg) 21:06, 28 gen 2012 (CET)[rispondi]
Concordo anche io, la grafia corretta sembra essere SpongeBob . danyele 16:52, 29 gen 2012 (CET)[rispondi]
Per ora ho spostato il titolo del film, la serie principale non riesco a spostarla. --BART scrivimi 16:55, 29 gen 2012 (CET)[rispondi]
✔ Spostata anche quella. --Яαиzαg 17:23, 29 gen 2012 (CET)[rispondi]
Anche se bisogna dire che questa discussione non andava fatta qui, ma nel progetto Cartoons...--Mauro Tozzi (msg) 15:01, 31 gen 2012 (CET)[rispondi]

La stagione è trasmessa in Italia con un ordine degli episodi diverso rispetto alla messa in onda negli Stati Uniti. Con un caso simile (Episodi di Body of Proof (prima stagione)) si era scelto di seguire l'ordine del paese originario della serie; facciamo lo stesso anche per Happy Endings? . danyele 02:22, 31 gen 2012 (CET)[rispondi]

Credo proprio di sì. :-) Restu20 08:05, 31 gen 2012 (CET)[rispondi]
Sì, come scritto nelle linee guida «nel caso in cui l'ordine della trasmissione italiana sia differente dalla corrispondente originale, a prevalere è quest'ultima». --Яαиzαg 19:24, 31 gen 2012 (CET)[rispondi]

Raccogliere convenzioni di stile[modifica wikitesto]

✔ Fatto --Chia.gio (msg) 16:06, 31 gen 2012 (CET)[rispondi]

I corti (Simpson) Reprise[modifica wikitesto]

Scusate per il ritardo, ma ho notato solo adesso la discussione sui corti dei Simpson. A parte le questioni sul titolo della voce, sareste d'accordo ad unire le varie voci sulle singole stagioni dei corti (1 2 e 3) nella voce principale I corti (Simpson)? A parte che quegli episodi erano all'interno di un contenitore più grosso, il The Tracey Ullman Show, così si ha la possibilità di avere una voce completa e organica sull'argomento. Che ne pensate? Restu20 16:39, 31 gen 2012 (CET)[rispondi]

Se non sbaglio c'era consenso anche sull'unione. Visto che te ne puoi occupare fai pure. --Chia.gio (msg) 19:26, 31 gen 2012 (CET)[rispondi]
Concordo con l'unione. Intanto ho spostato la voce generale a Cortometraggi de I Simpson, visto che c'era consenso per questo titolo. --Яαиzαg 19:28, 31 gen 2012 (CET)[rispondi]
Siccome c'è un minimo di consenso dopo procedo con l'unione. Se siete d'accordo provo anche a integrare la voce con quella di en.wiki (che tra l'altro è in vetrina come Featured list) così si ha una piccola voce, ma completa di tutte le informazioni del caso. Restu20 19:39, 31 gen 2012 (CET)[rispondi]

Elenco di serie/serial TV trasmessi in Italia (riprendo)[modifica wikitesto]

Riprendo da qui, dopo che la procedura della voce sui serial si è conclusa con la cancellazione. Brevemente: i due elenchi sono equivalenti in termini di tipologia di voce e di contenuti, quindi è incoerente tenerne una e l'altro no. Né è da escludere che qualcuno decida di proporre la cancellazione anche dell'elenco sulle serie. Per evitare tutto ciò, e poiché chiaramente quelle voci hanno un certo valore informativo e una certa utilità per i contributori, chiedo qui se c'è consenso a spostare i due elenchi a sottopagine del Portale:Televisione (più che di un progetto, in quanto si tratta di una lista che fa riferimento al ns0 e non è una lista di lavoro sporco o simili). --Яαиzαg 13:13, 1 feb 2012 (CET)[rispondi]

Favorevole --Chia.gio (msg) 13:23, 1 feb 2012 (CET)[rispondi]
Favorevole, ovviamente (e candidato - se è ok per voi - a integrare i serial nella lista e ad aggiungere info alle serie già presenti, come da lista salvata nella mia sandbox, lista chiaramente soggetta a rielaborazione...) --Malawix ~ scrivimiqui ~14:34, 01 feb 2012 (CEST)[rispondi]
Favorevole anche perchè la cancellazione di quelle voci dal ns0 è molto prevedibile.----Avversariǿ - - - >(msg) 11:49, 4 feb 2012 (CET)[rispondi]
Suggerisco di prendere spunto da Portale:LGBT/Film a tematica LGBT dove si è fatta più o meno una cosa del genere. ----Avversariǿ - - - >(msg) 11:53, 4 feb 2012 (CET)[rispondi]
favorevole anche io.--Kal - El 13:21, 4 feb 2012 (CET)[rispondi]

Possiamo metterci al lavoro, allora? A che titolo spostiamo? Se decidiamo di mettere serie e serial insieme potrebbe essere "Fiction televisive trasmesse in Italia"? (Mi offro volontaria per spostare, ma quattro occhi son meglio di due). --Chia.gio (msg) 20:47, 13 feb 2012 (CET)[rispondi]

Per me meglio mantenere separate serie e serial (non l'avevo detto in precedenza). Visto che c'è consenso, posso provvedere allo spostamente anche domani, così cancello direttamente anche i redirect. --Яαиzαg 21:27, 13 feb 2012 (CET)[rispondi]
Se non ci sono altri pareri, questa sera (salvo imprevisti) provvedo ad effettuare lo spostamento. --Яαиzαg 13:37, 28 feb 2012 (CET)[rispondi]
Ma quindi si dovrà cancellare anche il template {{serietvaz}} perchè un template di navigazione in ns0 non può puntare a pagine del namespace Progetto. O sbaglio?--Romero (msg) 13:44, 28 feb 2012 (CET)[rispondi]
Personalmente i tmp lì dove sono ora non mi darebbero fastidio, se qualcuno è contrario si fa presto a fare un giro di bot per toglierlo. --Яαиzαg 20:59, 28 feb 2012 (CET)[rispondi]

Disambiguante per personaggi immaginari[modifica wikitesto]

Segnalo discussione nata al P:Letteratura riguardante le voci sui personaggi immaginari. Ho parlato a nome di tutti segnalando quali sono le nostre convenzioni; alla fine della discussione ovviamente si potrebbe decidere diversamente quindi è bene essere presenti e (se c'è bisogno) far presente anche le nostre necessità :) --Chia.gio (msg) 16:53, 3 feb 2012 (CET)[rispondi]

Spider-Man[modifica wikitesto]

Spider-Man (tokusatsu) secondo le convenzioni di nomenclatura dovrebbe chiamarsi Spider-Man (serie televisiva 1978). Stando alla disambigua Spider-Man, però, quella sarebbe l'unica serie televisiva che si chiama esattamente "Spider-Man" (quantomeno in italiano). Secondo voi qual è la soluzione migliore? Potete controllare le altre voci presenti nella disambigua e valutare come chiamare "Spider-Man (tokusatsu)"? Grassie. --Superchilum(scrivimi) 17:21, 6 feb 2012 (CET)[rispondi]

Alcune sono errate perché sono animate ma hanno la disambigua (serie televisiva)... Mo vedo, c'è sicuramente da spostare. --Chia.gio (msg) 17:24, 6 feb 2012 (CET)[rispondi]
Fatto. Dovrebbe bastare (serie televisiva) visto che non ce ne sono altre live-action dallo stesso nome in italiano. E ho spostato quelle animate sotto la giusta disambigua. --Chia.gio (msg) 17:38, 6 feb 2012 (CET)[rispondi]

In questa voce la trama è esageratamente lunga, quasi da soap opera. Non si potrebbe condensarla un po'?--Mauro Tozzi (msg) 18:30, 7 feb 2012 (CET)[rispondi]

Sì si può. --Chia.gio (msg) 01:22, 8 feb 2012 (CET)[rispondi]

Serial TV: problemi di disambiguazione[modifica wikitesto]

A proposito della modificha con cui l'utente Chiyako92 ha annullato un mio edit, non mi trovo d'accordo con la motivazione espressa nella policy: qui si dice effettivamente di utilizzare il termine "serial TV", ma la voce serial TV è una pagina di disambiguazione (motivo per cui io avevo inserito il più specifico "soap opera"), e Wikipedia sconsiglia di indirizzare a questo tipo di pagine (qui e qui). C'è evidentemente un paradosso tra linee guida differenti . danyele 16:35, 9 feb 2012 (CET)[rispondi]

Guarda che nelle linee guida non c'è scritto da nessuna parte che bisogna mettere i link alle "diciture" serie TV, serial TV, film TV e miniserie TV, quindi per me il problema è inesistente. --Baris (msg) 17:40, 9 feb 2012 (CET)[rispondi]
Baris sì, c'è scritto nell'NB. Comunque per quanto mi riguarda si possono usare benissimo i termini "soap opera" e "telenovela"... in effetti sono più usati di "serial TV". Io non mi metto di certo a correggere il lavoro già fatto però ;) --Chia.gio (msg) 17:45, 9 feb 2012 (CET)[rispondi]
@Chia.gio, per me è indifferente l'uno o l'altro sistema, solo chiariamo come si devono compilare correttamente le filmografie in questi casi :-) . danyele 17:55, 9 feb 2012 (CET)[rispondi]
[conflittato] Chia guarda che nel N.B. c'è scritto: <<Nelle linee guida in questione viene utilizzata la terminologia relativa alle serie TV. Per le soap opera e le telenovele si utilizzino, in quanto più appropriati, i termini "serial TV" anziché "serie TV" e "puntata" anziché "episodio".>>. Forse non hai capito bene, quello che intendevo io era che non c'è scritto da nessuna parte di scrivere: Ai confini della realtà (The Twilight Zone) – serie TV, episodi 2x22-3x08-5x01 (1961-1963) con il wikilink a serie TV. Siccome senza wikilink "serial TV" non punta a nessuna disambigua, quindi il problema non si pone. Sbaglio? --Baris (msg) 17:58, 9 feb 2012 (CET)[rispondi]
Scusa, non avevo capito. Riformulo tutto: nelle linee guida non c'è scritto di mettere i wlink, ma si possono mettere, non è vietato. Allo stesso modo, penso che si possa usare "soap opera" e "telenovela" al posto di "serial TV" perché sono termini più utilizzati... in ogni caso direi di non essere fiscali e di mettere quello che funziona meglio. --Chia.gio (msg) 18:20, 9 feb 2012 (CET)[rispondi]

Ciao a tutti. La vostra opinione potrebbe essere molto utile qui, anche per stabilire criterio preciso per il futuro. --Kal - El 13:18, 11 feb 2012 (CET)[rispondi]

The Vampire Diaries[modifica wikitesto]

Segnalo la voce Episodi di The Vampire Diaries (terza stagione) non so se può stare già su wikipedia, ma volevo mettere almeno l'avviso di spoiler, visto che sono descritte puntate che in Italia ancora non sono uscite, il problema è che non so come si mette e non lo trovo .-. --°_Butterfly_° I'm a Prima Donna 18:54, 12 feb 2012 (CET)[rispondi]

Wikipedia è un'enciclopedia, non ci facciamo problemi di spoiler. Non esiste un template di avviso al riguardo. --Chia.gio (msg) 18:57, 12 feb 2012 (CET)[rispondi]
(conflittato) La voce può stare su it.wiki perché è già in programmazione (anche se è negli USA è già in programmazione). Inoltre, come detto da Chia.gio, non si mette in genere un avviso di spoiler nelle trame perché, essendo Wikipedia un'enciclopedia, bisogna riportare le informazioni per intero e non c'è la necessita dei fansite di dover tener nascoste le trame a chi non ha ancora visto l'episodio di una determinata serie televisiva. Restu20 18:59, 12 feb 2012 (CET)[rispondi]
Ok, era solo per chiedere perché in passato li ho visti gli avvisi di spoiler ^^ --°_Butterfly_° I'm a Prima Donna 19:37, 12 feb 2012 (CET)[rispondi]
Il template di avviso è stato cancellato consensualmente nel 2008, e da allora vale quanto scritto in WP:SPOILER. --Яαиzαg 21:13, 12 feb 2012 (CET)[rispondi]

Love, American Style[modifica wikitesto]

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:American Style Love#Love, American Style.
– Il cambusiere --Romero (msg) 13:11, 28 feb 2012 (CET))[rispondi]

How I Met Your Mother / Tie-in[modifica wikitesto]

Vista la (brutta) piega che sta prendendo questa discussione, chiedo agli utenti interessati di intervenire in merito . danyele 22:23, 17 feb 2012 (CET)[rispondi]

Being Human[modifica wikitesto]

Riguardo alla serie britannica Being Human (serie televisiva 2009), leggo qua che il primo episodio (il pilota) è stato trasmesso nel Regno Unito nel febbraio 2008. Penso sia più corretta la disambiguazione Being Human (serie televisiva 2008), o sbaglio? --BART scrivimi 14:04, 18 feb 2012 (CET)[rispondi]

Sbagli, non si tratta del primo episodio ma di una prima versione di esso che non fa parte della serie; quando venne trasmesso non era prevista la produzione di una serie, era uno pilot scartato trasmesso come una specie di film TV a se stante. Quando poi fu deciso di fare una serie, non ri-cominciarono da lì, ma rifecero tutto completamente da capo. --Supernino 15:35, 18 feb 2012 (CET)[rispondi]
Ah ok, come non detto ^__^ --BART scrivimi 18:52, 18 feb 2012 (CET)[rispondi]

Prima di iniziare una traduzione, chiedo se il Pilot di Boardwalk Empire (diretto da Martin Scorsese), in quanto vincitore di premi, molto noto (un record di ascolti) e con parecchie fonti critiche può essere considerato meritevole di voce a sè, grazie. --Soprano71 14:28, 21 feb 2012 (CET)[rispondi]

Assolutamente si. Quell'episodio ha fruttato 6 premi Emmy più altre 3 candidature; non penso ci sia da aggiungere altro se non un "buon lavoro" :) --Supernino 14:37, 21 feb 2012 (CET)[rispondi]
Idem da parte mia. Buon lavoro! --Chia.gio (msg) 14:43, 21 feb 2012 (CET)[rispondi]
Ok. Il titolo potrebbe essere Pilot (Boardwalk Empire - L'impero del crimine) o Pilota (Boardwalk Empire - L'impero del crimine), come Pilota (Lost), se si considera che "Pilot" più di un titolo vero e proprio è un termine televisivo. Ne approfitto per una richiesta di pareri qui sotto. --Яαиzαg 14:59, 21 feb 2012 (CET)[rispondi]
Mi son permesso di trasformare in wikilink il link esterno, spero non ti dispiaccia :-) Direi che merita anche io. --Kal - El 16:20, 21 feb 2012 (CET)[rispondi]
ci mancherebbe :) Grazie degli interventi. Per il titolo: a me risulterebbe però solo Episodio 1 in italiano (non hanno titolo veri e propri, li han tradotti così): che si fa? --Soprano71 17:13, 21 feb 2012 (CET)[rispondi]
Scusate non avevo letto il thread qui sotto, va bene allora Pilota --Soprano71 17:16, 21 feb 2012 (CET)[rispondi]

✔ Fatto ditemi (o createli pure) eventuali redirect a norma, come Pilot (Boardwalk Empire) ecc. --Soprano71 15:03, 15 mar 2012 (CET)[rispondi]

In caso di assenza di titoli italiani[modifica wikitesto]

Nei casi in cui per gli episodi di in una serie/stagione siano assenti dei veri e propri titoli italiani, o perché l'emittente italiana non ne ha forniti (esempio) o semplicemente perché è inedita in Italia (chiaramente parlo di quelle che quasi sicuramente non verranno mai trasmesse da noi, in caso contrario è bene aspettare un po'), secondo me sarebbe buona cosa eliminare dalla tabella presente nella voce della stagione la colonna sul titolo italiano (nel primo caso) o entrambe le colonne del titolo italiano e prima TV Italia, lasciando che siano i titoli originali a fare da redirect alle eventuali sezioni sugli episodi. Sempre usando il buon senso, chiaramente non esiste un tot di tempo dopo il quale esiste la certezza che la serie rimarrà inedita (alcune serie sono arrivate anche dopo parecchi anni), e sempre tenendo presente che a ricreare due colonne si fa presto. --Яαиzαg 14:59, 21 feb 2012 (CET)[rispondi]

Idem secondo me. L'ho fatto ad esempio qui. Si fa sempre in tempo ad aggiungere la colonna se serve, ma lasciarne una vuota per l'eternità non serve a nulla... --Chia.gio (msg) 15:04, 21 feb 2012 (CET)[rispondi]
Mi sembra puro e semplice buon senso. Condivido. --Kal - El 16:17, 21 feb 2012 (CET)[rispondi]

L'ultima spiaggia[modifica wikitesto]

Sono capitato per caso sulla voce L'ultima spiaggia (miniserie televisiva) (che personalmente non conosco), e ho notato che sia imdb che la voce su en.wiki parlano di film TV e non di miniserie in 3 puntate. Qualcuno ne sa qualcosa? --BART scrivimi 18:58, 21 feb 2012 (CET)[rispondi]

A volte un film viene rilasciato in altri Paesi (o su DVD) diviso in più parti, quindi come miniserie. IMO se in orignale era un film, andrebbe categorizzato come tale. --Chia.gio (msg) 19:24, 21 feb 2012 (CET)[rispondi]
Da una ricerca che ho fatto, in Italia è stato distribuito in DVD come film, vedi qui e qui, quindi non è una miniserie. Ho sistemato il template e l'incipit, ma non mi fa' spostare la voce, mi sa che qualche admin deve effettuare lo spostamento e con un bot sistemare i link entranti. Grazie --BART scrivimi 20:59, 21 feb 2012 (CET)[rispondi]
Sì c'è da fare un'inversione di redirect. --Chia.gio (msg) 21:16, 21 feb 2012 (CET)[rispondi]
Verso L'ultima spiaggia (film 2000), giusto? dite di sì entro 15 minuti :-) (sorry, altro da fare) e ci penso io. --Kal - El 21:26, 21 feb 2012 (CET)[rispondi]
I 15 minuti sono abbondantemente passati, comunque si, verso L'ultima spiaggia (film 2000). --BART scrivimi 17:52, 22 feb 2012 (CET)[rispondi]
No problem, facciam tutti quello che possiamo quando possiamo ;-) se non è già stato fatto, provvedo. Io direi che L'ultima spiaggia (miniserie televisiva) non è un redirect da tenere («titolo errato»: non è una miniserie).--Kal - El 21:10, 22 feb 2012 (CET)[rispondi]
Si si è da cancellare, tanto non serve a nulla --BART scrivimi 21:32, 22 feb 2012 (CET)[rispondi]
Tutto fatto. Ciao --Kal - El 21:58, 22 feb 2012 (CET)[rispondi]

Lo stato della voce è pessimo. Chiedo pareri riguardo una possibile cancellazione/unione/sistemazione della voce all'ultimo minuto (sempre che sia possibile, visto com'è messa). --Chia.gio (msg) 20:43, 24 feb 2012 (CET)[rispondi]

+1 a qualsiasi soluzione tale da evitare che la voce rimanga in quello stato. --Яαиzαg 18:42, 25 feb 2012 (CET)[rispondi]
Semplificata. --Chia.gio (msg) 20:42, 25 feb 2012 (CET)[rispondi]

Medium dei personaggi[modifica wikitesto]

Ho modificato la pagina di Eric Cartman cambiando nel template il medium da fumetto ad animazione. Ora, prima di procedere anche con gli altri personaggi, vorrei sapere se è giusto, oppure è più corretto dire che sono dei personaggi televisivi? (Lo chiedo anche qui perché nella Taverna di Boe ho ricevuto un solo commento e, essendo una cosa diffusa a praticamente tutti i personaggi delle altre serie, credo ci sia bisogno qualche opinione in più) --Єrrixare you talking to me? 15:44, 25 feb 2012 (CET)[rispondi]

Sì la convenzione è mettere "Animazione" per tutti i personaggi nati in contesto animato (sia tv che cinema). --Chia.gio (msg) 17:51, 25 feb 2012 (CET)[rispondi]

Castle - Detective tra le righe → Castle (serie televisiva)[modifica wikitesto]

La voce in questione è intitolata Castle - Detective tra le righe, ma questo titolo è stato utilizzato esclusivamente da Fox Life per le prime due stagioni, salvo abbandonarlo dalla terza stagione per l'originale Castle. Rai 2 addirittura l'ha sempre trasmessa in chiaro col solo titolo originale Castle. Non sarebbe quindi più logico spostare la voce a Castle (serie televisiva)? . danyele 16:36, 26 feb 2012 (CET)[rispondi]

Per me non c'è problema, si potrebbero tenere in incipit entrambi le versioni come per Desperate Housewives (anche se per questa la situazione era un po' diversa, mi pare). --Яαиzαg 16:40, 26 feb 2012 (CET)[rispondi]
Sì, in questo caso pensavo più a precedenti come How I Met Your Mother, cioè serie inizialmente trasmesse con un titolo italiano ma poi diventate note col titolo originale (adesso non ho ben noto il caso di Desperate Housewives perché non l'avevo seguito a suo tempo) . danyele 16:48, 26 feb 2012 (CET)[rispondi]
Anche per me non c'è problema ad eliminare il sottotitolo. Tutto dipende però da che titolo è stato usato per i cofanetti DVD italiani della serie, sempre che siano stati commercializzati in Italia. --BART scrivimi 20:07, 26 feb 2012 (CET)[rispondi]
Non sono ancora usciti in Italia... . danyele 01:44, 28 feb 2012 (CET)[rispondi]
Per me solo "Castle" senza sottotitolo visto che sembra predominare (originale + titolo Fox dalla terza stagione + titolo Rai 2). Per i DVD aspettiamo, ma anche se dovessero rimettere il sottotitolo che facciamo? Se in TV non viene di fatto più usato... Vabbè comunque nell'incipit il sottotitolo ovviamente resta come abbiamo fatto in tutti gli altri casi e ci sarà il redirect, la voce si trova e l'info non viene persa. Questo è l'importante. --Chia.gio (msg) 09:00, 28 feb 2012 (CET)[rispondi]
Allora a questo punto, se vogliamo seguire quanto fatto in casi precedenti, aspettiamo le edizioni in DVD... (sempre che non passino due lustri, anche se per esperienza personale, quando si tratta di serie TV non così famose in Italia, puoi aspettare e sperare... :-D ). E cmq l'edizione home video non è sinonimo di "certezza"; potrebbero benissimo editare la prima stagione col sottotitolo italiano, e poi lasciarlo perdere (come fatto per Desperate Housewives dalla prima alla seconda stagione). Insomma, un gran kasino :-S . danyele 10:58, 28 feb 2012 (CET)[rispondi]

Una curiosità: ma in questo Progetto non c'è mai stata l'abitudine di cambusare le discussioni? . danyele 16:51, 26 feb 2012 (CET)[rispondi]

Secondo me è una procedura che si dovrebbe fare regolarmente se si vuole che le voci migliorino in una visione a lungo termine. Direi che il discorso è un po' generale e non relativo solo a questo progetto.--Romero (msg) 16:58, 26 feb 2012 (CET)[rispondi]
"Bazzico" anche il Progetto Ccalcio, e lì si cambusa regolarmente... mi chiedevo perché qui invece non si è mai fatto, dato che oltretutto la cosa faciliterebbe enormemente la ricerca di vecchie discussioni . danyele 17:10, 26 feb 2012 (CET)[rispondi]
Dipende anche dal tipo di discussione, a volta si parte da un caso particolare preso ad esempio per fare una discussione più generale. In casi come questo la discussione è giusto rimanga al bar, con un eventuale rimando ad essa nella talk della voce presa ad esempio. Nei casi in cui la discussioni riguardi in maniera specifica una voce (e non si generalizzi), si può benissimo cambusare la discussione (sempre se non è già stata aperta direttamente nella talk della voce e linkata qui). Questo lo può fare qualsiasi utente senza problemi. --Яαиzαg 18:00, 26 feb 2012 (CET)[rispondi]
Aggiungo: questa cosa comunque si è già fatta più volte, magari non "formalmente" con i tmp {{cambusa}} e {{cambusada}}. È vero che comunque andrebbe fatta più frequentemente, per facilitare la ricerca di discussioni specifiche. --Яαиzαg 18:10, 26 feb 2012 (CET)[rispondi]

Sbaglio o è inattivo/inutilizzato/inutile? (Perdonatemi l'aggettivo un tantino forte, non voglio sminuire il lavoro di chi ci ha lavorato, ma ormai cosa ce ne facciamo? Le voci sono ferme da un secolo e le discussione generali si possono fare qui...) Sarebbe una tragedia archiviare, unire al Bronze e reindirizzare? --Chia.gio (msg) 22:50, 27 feb 2012 (CET)[rispondi]

Se ha esaurito il suo compito si può archiviare come è stato fatto per il Progetto:Trasporti/Ferrari. Restu20 23:07, 27 feb 2012 (CET)[rispondi]
Ora che la serie è conclusa (e quindi gli aggiornamenti più urgenti sono già stati fatti) anche secondo me la soluzione migliore è archiviare il sottoprogetto, in modo anche che le discussioni non si disperdano, e (se riguardano più voci della serie) siano anche più partecipate qui in questo bar tematico (che è già sottoprogetto di quello televisivo). Ne approfitto per ringraziare tutti coloro che fino ad oggi hanno creato, ampliato e contribuito alle voci di Lost --Яαиzαg 00:26, 28 feb 2012 (CET)[rispondi]
Ho visto che la maggior parte dei membri partecipanti sono inattivi, ma credo sia meglio comunque far passare un avviso, giusto? Poi per me si può procedere anche subito. --Chia.gio (msg) 14:51, 5 mar 2012 (CET)[rispondi]
Consideratemi avvisato. :) --Simone|MLK 18:27, 5 mar 2012 (CET)[rispondi]
Ah ciao, non t'avevo visto! :P --Chia.gio (msg) 15:35, 6 mar 2012 (CET)[rispondi]
@Chia.gio: teoricamente avvisando il progetto (come ho fatto io) significa avvisare tutti i suoi partecipanti. Il fatto che questi ultimi non intervengano (fatte le dovute eccezioni) o significa che sono d'accordo o conferma che il progetto non è partecipato/seguito o ancora che alcuni suoi membri sono inattivi (tutti fattori che vanno a favore della proposta di archiviazione). Quindi secondo me basta aspettare un'altra settimana (ne ha già trascorsa una dall'inizio della discussione) e al termine della stessa, se non ci sono svolte signicative, archiviare il progetto. --Яαиzαg 19:06, 5 mar 2012 (CET)[rispondi]
Ok sull'aspettare ancora una settimana e poi via. --Chia.gio (msg) 15:35, 6 mar 2012 (CET)[rispondi]

Ho già segnalato in talk a Mina1998 le mie perplessità circa i due scorpori (Steve McGarrett e Danny Williams) effettuati dall'utente da Hawaii Five-0: 1) non ha molto senso fare scorpori quando ci si ritrova di fronte a descrizioni così risicate; 2) le due voci in questione "mescolano" (in modo un po' confusionario) i protagonisti di Hawaii Five-0 con quelli precedenti ed omonimi di Hawaii Squadra Cinque Zero . danyele 18:29, 29 feb 2012 (CET)[rispondi]

Trasformare in redirect. Creare prima Personaggi di Hawaii Squadra Cinque Zero (o Personaggi di Hawaii Five-0 a seconda se si tratta principalmente del remake o se si riesce a fare una cosa che include entrambe le serie), poi se ne parla. --Chia.gio (msg) 18:32, 29 feb 2012 (CET)[rispondi]
Visti i rispettivi puntano qui (Steve McGarrett è quasi inesistente, Danny Williams linka anche voci totalmente estranee), io addirittura eviterei perfino i redirect e cancellerei in C5... Visto che lo scorporo proveniva da Hawaii Five-0, immagino che Mina volesse creare le voci sui protagonisti di questa serie, quindi sceglierei Personaggi di Hawaii Five-0 (Hawaii Five-0 è un reboot di Hawaii Squadra Cinque Zero, a parte i nomi non c'è molto in comune, non so se abbia senso provare a creare qualcosa che includa entrambe le serie, opinione personale naturalmente). Chiaramente, prima si ampliano le descrizioni nella voce principale, e solo poi si valuta se è davvero necessario uno scorporo ;-) . danyele 18:41, 29 feb 2012 (CET)[rispondi]
Anche C5 penso vada bene, o se no scrivi direttamente a mano qual è il problema, fa lo stesso :) Per la voce cumulativa, dipende cosa si vuole fare:
  1. Personaggi di Hawaii Squadra Cinque Zero se si vuole trattare solo della serie originale o se si vogliono trattare entrambe nella stessa voce (come fatto in Personaggi di Battlestar Galactica, altra serie nel cui reboot i personaggi sono cambiati radicalmente tanto da switchare sesso in alcuni casi; proprio come in Hawaii Five-0). Purtroppo c'è il problema che il titolo di fatto cambia (O --> 0) quindi si dovrà usare per forza quello originale italiano IMO.
  2. Personaggi di Hawaii Five-0 invece se si vuole trattare solo della nuova serie.
  3. Terza ipotesi che può sempre venir fuori, ditemi voi :)
Ma questo in futuro, perché non mi pare ci sia materiale sufficiente al momento per creare una voce a parte. --Chia.gio (msg) 19:05, 29 feb 2012 (CET)[rispondi]
Esatto, prima si amplino le descrizioni, poi si discuta su eventuali scorpori ;-) . danyele 19:28, 1 mar 2012 (CET)[rispondi]

Ho creato la voce midseason replacement, purtroppo senza fonti dato che ho semplicemente tradotto da en:Midseason replacement; se qualcuno sa dove cercare per "fontare" la voce... Poi ho trovato questo Dizionario delle serie americane su antoniogenna.com, con parecchi termini tecnici (alcuni a me sconosciuti, tipo offshot) che potrebbero essere inseriti in Categoria:Terminologia televisiva . danyele 17:28, 5 mar 2012 (CET)[rispondi]

Berlin Alexanderplatz[modifica wikitesto]

Segnalo lo stub Berlin Alexanderplatz (telefilm). C'è da correggere la disambiguazione, ma non conoscendo l'opera non so quale termine sia più indicato. E' stato usato il template:film ma mi sembra essere un'opera televisiva, alcune wiki riportano serie televisiva mentre IMDb riporta miniserie TV. --BART scrivimi 21:38, 5 mar 2012 (CET)[rispondi]

IMO miniserie. Mi sembra un'opera chiusa (quindi non una serie) che è stata trasmessa in più serate/puntate (quindi non un film). Ho spostato, se sorgono altri dubbi ne riparliamo ovviamente. --Chia.gio (msg) 15:36, 6 mar 2012 (CET)[rispondi]
In realtà non è così semplice, è un caso un po' anomalo. Qui vado a memoria (cioè senza fonti) ma ricordo un servizio televisivo in cui si parlava della produzione di Berlin Alexanderplatz, e veniva definito «un film diviso in 14 parti». En.wiki e de.wiki lo indicano infatti come un film per la televisione, ed IMHO anche io sarei per andare in questo senso, spiegando poi nell'incipit la sua particolare suddivisione (ad es. qui c'è una scheda su TIME che lo classifica così) . danyele 22:34, 6 mar 2012 (CET)[rispondi]

Qualcuno mi può aiutare? Da quel che ho capito, la terza stagione di Profiling dovrebbe essere in prima visione in Italia rispetto alla Francia (paese d'origine), è così? . danyele 17:25, 8 mar 2012 (CET)[rispondi]

Si, la terza stagione di Profiling è in prima visione mondiale. Lo conferma il promo in onda su Fox Crime in questi giorni. --Leo Faffy 11:57, 15 mar 2012 (CET)[rispondi]

Segnalo discussione sulla compilazione del cast della serie (spiegateglielo voi che l'IMDb ha un'attendibilità pari allo 0%...) . danyele 22:18, 10 mar 2012 (CET)[rispondi]

Voce da aiutare da gennaio[modifica wikitesto]

È stato notato che la voce «Ayla Kell» non risponde agli standard minimi di Wikipedia.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

Su en.wiki c'è la manna a confronto... --Gce (msg) 13:58, 11 mar 2012 (CET)[rispondi]

Segnalo discussione sulla prima visione italiana della stagione . danyele 22:57, 11 mar 2012 (CET)[rispondi]

Questa voce è stata proposta per la cancellazione. Si tratta di un cross-over fra addirittura tre serie televisive. Mi pare una caso più unico che raro, siamo sicuri che non sia enciclopedico? Lo è, per quasi tutte le wiki maggiori. --ValerioTalk 12:26, 12 mar 2012 (CET)[rispondi]

White Collar - Fascino criminale → White Collar[modifica wikitesto]

Il mistero dei sottotitoli scomparsi. Come si sta discutendo sopra se è il caso di spostare Castle - Detective tra le righe a Castle, propongo di analizzare anche la questione sul sottotitolo di White Collar - Fascino criminale. Non seguo la serie, ma se non ricordo male il sottotitolo è stato messo nel corso della prima messa in onda su Fox, poi su Italia 1 va in onda semplicemente come White Collar, oggi ho trovato la copertina dell'edizione di DVD della prima stagione, e non riporta il sottotitolo. Che facciamo? --BART scrivimi 18:53, 12 mar 2012 (CET)[rispondi]

Mi pare che neanche Fox abbia usato il sottotitolo "Fascino criminale" per la seconda e terza stagione, quindi per me non ci sono problemi allo spostamento . danyele 19:24, 12 mar 2012 (CET)[rispondi]
Da quello che mi ricordo Fascino criminale è stato usato solo per la prima stagione in prima visione su Fox Crime. --Leo Faffy 12:01, 15 mar 2012 (CET)[rispondi]
Per me si può tranquillamente fare l'inversione di redirect a White Collar, spiegando nell'incipit che in Italia la serie debuttò col titolo White Collar - Fascino criminale . danyele 17:18, 15 mar 2012 (CET)[rispondi]
Concordo (idem per Castle). --Supernino 17:33, 15 mar 2012 (CET)[rispondi]
IMHO per Castle aspetterei l'uscita dei cofanetti DVD (già usciti invece per White Collar); se n'era già discusso qui . danyele 17:52, 15 mar 2012 (CET)[rispondi]

Volevo segnalare che in una mia sandbox ho tradotto la pagina di en.wiki sul personaggio de I Simpson Troy McClure (forse vi ricordate di lui per alcuni episodi de I Simpson come Un pesce di nome Selma e Il 138º episodio spettacolare :-D). Volevo sapere intanto se secondo voi la traduzione è sufficientemente "pronta" per essere inserita nella voce e poi se secondo voi può essere utile un vaglio per ampliare e perfezionare la voce. Restu20 19:19, 15 mar 2012 (CET)[rispondi]

Siccome in una settimana non ci sono stati pareri contrari ho proceduto con la sostituzione. Se qualcuno dà un occhio a eventuali castronerie che ho scritto mi fa solo che un favore. :-) Restu20 00:59, 23 mar 2012 (CET)[rispondi]

Arrested Development: Tutti contro tutti[modifica wikitesto]

Ho visto da poco l'episodio Tutti contro tutti della prima stagione di Arrested Development (ovvero l'episodio pilota) e ho notato per caso che l'episodio ha vinto 3 Emmy Awards per: Miglior regia per una serie commedia ; Miglior sceneggiatura per una serie commedia ; Miglior montaggio per una serie commedia. Oltre a questi 3 Emmy ha vinto anche un Artios Award per il Miglior casting per una serie comica. E' stato inoltre nominato anche ad un 4° Emmy, per la Miglior direzione artistica per una serie commedia.

Volevo quindi chiedervi se tali premi e candidature bastano per far sì che possa essere creata una pagina a parte per l'episodio in questione. In caso affermativo poi la creazione della pagina è facilitata dal fatto che la pagina su en.wiki dell'episodio contiene già un po' di materiale che si può tradurre e riportare sulla nostra wiki. Non si corre quindi il rischio che la voce possa essere troppo scarna. --Eippol parlami! 20:34, 21 mar 2012 (CET)[rispondi]

Direi di si. --Supernino 21:29, 21 mar 2012 (CET)[rispondi]
Per tutto quello che riguarda la famiglia Bluth sarò sempre d'accordo ;-) . Tornando seri, IMHO ritengo di sì . danyele 21:48, 21 mar 2012 (CET)[rispondi]

Ottimo, allora io comincio a creare la pagina nella mia sandbox. Quando avrò quasi finito di scriverla aggiornerò questa sezione. --Eippol parlami! 14:05, 22 mar 2012 (CET)[rispondi]

Serie TV Missing[modifica wikitesto]

Vista la creazione dell'imminente serie televisiva Missing (serie televisiva 2012) (che sarà trasmessa anche in Italia con questo titolo), l'omonima serie televisva del 2003 dovrebbe essere spostata da Missing (serie televisiva) a Missing (serie televisiva 2003). Per quanto riguarda le stagioni come sistemiamo? Per la nuova serie è stata creata giustamente Episodi di Missing (serie televisiva 2012), ma in caso per questa serie fosse confermata una seconda stagione, IMHO andrebbero disambiguate in modo corretto anche quelle della serie del 2003. Esempio Episodi di Missing (serie televisiva 2003) (prima stagione). --BART scrivimi 20:48, 22 mar 2012 (CET)[rispondi]

Sì, la serie del 2003 va spostata a Missing (serie televisiva 2003). Finché non viene confermata la seconda stagione della nuova serie direi di lasciare le cose così per quanto riguarda le voci di stagioni. Poi, sì, si dovrà disambiguare come hai suggerito. --Яαиzαg 21:10, 22 mar 2012 (CET)[rispondi]

Apro una discussione sul formato della fiction 6 passi nel giallo, che al momento viene indicata con un "generico" film TV. Per alcuni potrebbe essere una miniserie TV, ma escluderei la cosa, non avendo una trama comune che lega i vari capitoli. IMHO propendo + per una serie TV, però i suoi episodi sono in pratica dei film TV a sé stanti: questo mi porta a pensare che 6 passi nel giallo possa essere catalogata (nel modo + corretto possibile) come una serie antologica, essendo per l'appunto una serie TV formata da capitoli slegati gli uni dagli altri, interpretati sempre da attori diversi, e diretti sempre da registi diversi . danyele 19:16, 23 mar 2012 (CET)[rispondi]

Sono d'accordo. Se non ci sono altri pareri, adatta pure la voce di conseguenza (IMHO le singole trame si possono integrare alla voce principale per ora). --Яαиzαg 17:55, 24 mar 2012 (CET)[rispondi]
✔ (alla fine) ho fatto . danyele 00:21, 9 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Icone del progetto[modifica wikitesto]

Ciao, in questa pagina e in quella accanto ci sono in alto due immagini del televisore. Dato che l'argomento sono le fiction tv, propongono di sostituirle con questa e/o quest'altra immagine dov'è presente anche il ciak (le ha create Raoli per Wikiquote, ma sono caricate su Commons e quindi utilizzabili anche qua). --Spinoziano (msg) 14:56, 24 mar 2012 (CET)[rispondi]

Senza offesa ma secondo me è meglio un TV LCD che un CRT siamo nel 2012 non negli anni '80. --Leo Faffy 19:36, 24 mar 2012 (CET)[rispondi]
Sulla voce «MacAdder» o in una sua sezione è stato espresso un dubbio di enciclopedicità; entro breve tempo, il testo in questione potrebbe essere rimosso o l'intera voce proposta per la cancellazione.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.
Sulla voce «La Primula Rossa (Blackadder)» o in una sua sezione è stato espresso un dubbio di enciclopedicità; entro breve tempo, il testo in questione potrebbe essere rimosso o l'intera voce proposta per la cancellazione.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

. danyele 17:30, 24 mar 2012 (CET)[rispondi]

Di recente mi sono imbattuta nella voce in oggetto, notando diverse "libere interpretazioni" o affermazioni senza fonti e una sintassi a tratti discutibile. Piuttosto che riempire la voce di template preferisco scrivere a voi: viste la notorietà e l'importanza "storica" del telefilm, sarebbe bello se poteste migliorarla. Grazie, --Mari (msg) 17:05, 25 mar 2012 (CEST)[rispondi]

Per fare un bel lavoro bisognerebbe conoscere la serie e io non ho visto nemmeno un episodio... proverò a leggerla, e a cancellare le parti che obiettivamente non ci stanno. Ma con la trama ad esempio non saprei da dove cominciare. Se tu hai voglia di lavorarci personalmente fai pure, be bold :) --Chia.gio (msg) 14:27, 29 mar 2012 (CEST)[rispondi]

E' passato quasi un mesetto... c'è consenso per la chiusura, possiamo procedere? --Chia.gio (msg) 16:40, 29 mar 2012 (CEST)[rispondi]

✔ Fatto. Nell'insegna di questa pagina ho aggiunto l'archivio delle discussioni su Lost. --Яαиzαg 17:46, 29 mar 2012 (CEST)[rispondi]

Risorse esterne (2)[modifica wikitesto]

Riprendo questa discussione sull'adozione di nuove risorse esterne. Ricapitoando, mi pare ci fosse consenso ad inserire il sito web TheFutonCritic.com (e IMHO andrei ad inserirlo senza discutere oltre). C'erano invece contrasti su DavideMaggio.it; in questo specifico caso, faccio notare che il sito web è però uno dei pochi a mantenere un archivio fisso sui dati di ascolto (al momento abbiamo solo AntonioGenna.com come risorsa in questo settore) . danyele 11:26, 30 mar 2012 (CEST)[rispondi]

Televisionando.it? --Leo Faffy 12:42, 30 mar 2012 (CEST)[rispondi]
Be bold e inserisci pure FutonCritic. Per gli altri, credo che il problema stia tutto nel saper per quali tipi di info usarli come fonte: se si tratta di gossip no, se si tratta di dati di ascolto ben venga. Certo questo è da spiegare a chi passa per caso e vedendo quei siti tra le risorse esterne pensa di poterne usare qualsiasi articolo come fonte... --Chia.gio (msg) 13:49, 30 mar 2012 (CEST)[rispondi]
@Leo, Televisionando.it mi pare riporti solo gli ascolti della prima serata (e così fanno tanti altri siti)... come dire, non approfondisce... AntonioGenna.it e DavideMaggio.it invece segnalano gli ascolti di tutti i programmi della giornata . danyele 15:51, 30 mar 2012 (CEST)[rispondi]
✔ Inserito TheFutonCritic.com, + ho fatto qualche altra piccola modifica estetica. Per quanto riguarda DavideMaggio.it, se lo vogliamo inserire penso basti scrivere:
. danyele 16:15, 30 mar 2012 (CEST)[rispondi]
Non ci sn altri pareri, IMHO vado bold e inserisco anche davidemaggio.it (al momento abbiamo solo antoniogenna.com come risorsa per i dati d'ascolto, se dovesse sparire all'improvviso?), ovviamente specificando che la risorsa va utilizzata esclusivamenmte per i dati d'ascolto :-) . danyele 00:24, 9 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Voce da aiutare da febbraio[modifica wikitesto]

È stato notato che la voce «Appuntamento al tubo» non risponde agli standard minimi di Wikipedia.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

Davvero striminzita; almeno va ampliata per capire se è enciclopedica. --Gce (msg) 11:24, 2 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Due giovani attrici che interpretano un ruolo di primo piano nella serie TV Il Trono di Spade (serie televisiva). Il problema è che non ci sono i tre anni di attività (la seconda stagione è appena iniziata, la prima è andata in onda nel 2011). Non sono ancora enciclopediche, giusto? Oppure si fa eccezione per la grossa accoglienza che ha avuto la serie? Vorrei capire come la pensate, prima di aprire due pdc... --Chia.gio (msg) 20:18, 3 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Bah, visto il ruolo e la serie personalmente farei un'eccezione. Certo le voci sono da migliorare. --Яαиzαg 20:57, 3 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Ho provato a sistemarle, si possono sempre migliorare però. Sono striminzite proprio perché non c'è molto da aggiungere... --Chia.gio (msg) 21:41, 3 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Puro buon senso, senza pretese di razionalità (a logica ha ragione chia): anche io sarei per tenere, perché facilmente sono carriere che si svilupperanno e data l'importanza della serie sono certamente più utili (e, diciamo così, richieste) di altre voci su attori coetanei meno fortunati. --Kal - El 22:12, 4 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Voce da aiutare da febbraio[modifica wikitesto]

È stato notato che la voce «Episodi di Pippi Calzelunghe (prima stagione)» non risponde agli standard minimi di Wikipedia.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

Gce (msg) 18:44, 4 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Mah, gli standard minimi li raggiunge eccome. Comunque ho aggiunto un C perché è da controllare appunto. Le motivazioni le ho scritte nella voce. --Chia.gio (msg) 18:49, 4 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Le altre wiki segnalano addirittura un'unica stagione nel 1969 da 13 episodi... . danyele 20:50, 4 apr 2012 (CEST)[rispondi]
«La versione originale svedese del telefilm comprende soltanto 13 episodi, i rimanenti 8 episodi sono stati ricavati dai due lungometraggi "På rymmen med Pippi Långstrump" (1970) e "Pippi Långstrump på de sju haven" (1970)» (fonte Antonio Genna). Quindi credo che debbano essere riportati 13 episodi nella tabella; e nell'incipit si spiega della messa in onda italiana. --Chia.gio (msg) 21:02, 4 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Segnalazione di problematicità[modifica wikitesto]

Wikipedia:Utenti problematici/CM14112011: continue violazioni di copyright su fiction TV . danyele 23:08, 4 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Criteri di enciclopedicità per le webseries[modifica wikitesto]

Visto che stiamo per concludere, mi chiedevo se per caso fossimo interessati a scrivere qualcosa per le webseries (e sui programmi flop, ma quello riguarda anche casi non-fiction), che sia anche "valutare caso per caso". Male non fa, no?

In generale invito tutti a rileggere la bozza e a confermare/sollevare ulteriori dubbi qui: Discussioni_progetto:Televisione#In_conclusione. --Chia.gio (msg) 20:18, 5 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Terapia d'urto[modifica wikitesto]

Ciao, come mai questa voce non è stata ancora creata? Vi è sfuggita questa serie? XD Il titolo originale è Necessary Roughness. E sarà trasmessa da Fox Life da lunedì 23. --Leo Faffy 00:13, 10 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Inseriscila qui: Wikipedia:Voci richieste/Televisione. :) --Chia.gio (msg) 00:21, 10 apr 2012 (CEST)[rispondi]
@Leo: Per quanto una buona parte lo sia, non tutte le serie TV più recenti vengono coperte (qui puoi vedere quali serie TV trasmesse in USA/UK dal 2011 mancano) Nuove forze per creare anche quelle mancanti son sempre benvenute, se vuoi puoi creare tu stesso la voce, be bold! :) --Яαиzαg 00:26, 10 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Si lo so che posso crearla anch'io ma non so scrivere la trama, potrei tradurla da Wikipedia EN. --Leo Faffy 00:42, 10 apr 2012 (CEST)[rispondi]
La trama puoi tradurla o anche lasciarla vuota, basta che la voce sia abbastanza lunga da essere un abbozzo. --Chia.gio (msg) 01:16, 10 apr 2012 (CEST)[rispondi]
✔ Terapia d'urto (serie televisiva) ;-) . danyele 13:40, 10 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Vabbè sarà per un'altra volta. --Leo Faffy 21:45, 10 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Ma certo! :) Se vuoi provare a creare la voce di una serie puoi vedere se qualcuna in rosso nella pagina che ti ho linkato ti interessa, oppure anche altre. Ciao --Яαиzαg 22:21, 10 apr 2012 (CEST)[rispondi]
@Leo, non avevo intenzione di "scipparti" la serie :-) è solo, che seguendo le produzioni di USA Network, la conoscevo e già in passato avevo in mente di creare la voce, rimandando sempre... questa discussione me l'ha ricordato e l'ho fatto . danyele 19:31, 11 apr 2012 (CEST)[rispondi]
No fa niente, non credo di seguirla, ne guardo già tante altre. Siccome l'ho vista nella "guida tv" volevo sapere informazioni ma non c'era, allora ho chiesto perché non ci fosse ancora la voce.--Leo Faffy 20:21, 11 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Questo screenshot della prima stagione di Covert Affairs non è molto diverso da quest'altro della seconda stagione: secondo voi ha senso tenerli entrambi, oppure quello di minor risoluzione può essere cancellato? (premetto che le sigle della prima e della seconda stagione sono diverse in alcuni particolari, pur ricalcando pressoché la stessa idea grafica) . danyele 19:28, 11 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Salvo Montalbano[modifica wikitesto]

Segnalo Discussione:Salvo_Montalbano#Tabella_interpreti . danyele 20:20, 13 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Cancellazione[modifica wikitesto]

La pagina «Massimo Augusto Calderón de la Hoya», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

Gce (msg) 08:02, 14 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Come già aperto nell'area discussione in Bar Catodico Io direi che la sezione si potrebbe anche eliminare visto che non la valuto di rilevanza e visto che c'è già un accenno iniziale nella prima parte del testo (oltre a sembrare una guida tv) --stupoto (msg) 13:50, 14 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Così. --Chia.gio (msg) 14:25, 14 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Beh sì... comunque dicevo di toglerla completamente quella parte visto che nel paragrafo iniziale in un mio precedente edit avevo riassunto in breve tutto, però direi che va bene anche così. --stupoto (msg) 17:12, 14 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Intendi dire nell'incipit? Lì si può riassumere, ma poi bisognerebbe scrivere qualcosa nel corpo della voce. Se invece intendi dire altrove, allora non l'ho trovato. --Chia.gio (msg) 17:34, 14 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Sì, intendevo là ma direi che le modifiche fatte vanno benissimo ;) --stupoto (msg) 17:25, 15 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Chiedo qui un aiuto su come impostare questa voce: in Italia sembra essere andata in onda in prima visione il 22 e il 29 agosto 2011 su Fox ([2]), mentre faccio fatica a capire se negli Stati Uniti è stato trasmesso sempre come miniserie o come film proiettato nelle sale. Da quanto ho letto su en.wiki sembrerebbe che la miniserie sia stata andata in onda in TV (ma dove e quando?) e successivamente arrivata nelle sale come film. --Яαиzαg 22:55, 16 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Non ho trovato nulla neanch'io, e quella frasetta su en.wiki è senza fonte. Direi di considerarlo come film uscito nelle sale fino a prova contraria. Se poi esce fuori una fonte, si fa sempre in tempo a correggere. --Chia.gio (msg) 23:12, 16 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Resta il fatto che ora come ora il film sembra essere stato trasmesso nelle TV italiane (2011) prima che proiettato nelle sale negli USA (2012). Qui ho trovato una scheda che sembra corrispondere con l'opera in questione, ma ancora non ho capito su quale canale è andato in onda ed esattamente in quale data. --Яαиzαg 23:31, 16 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Il titolo originale prima era The Witches of Oz poi è stato cambiato il 1º aprile 2012. Prima era così comunque. In UK il 4 e 5 luglio 2011 su Syfy. --Leo Faffy 23:59, 16 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Grazie. Ho sistemato di conseguenza la voce. --Яαиzαg 15:33, 3 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Ho inserito il template C, a causa dei nomi falsi nei personaggi e nei nomi dei attori. Inoltre la voce è troppa lunga. Inserisco questo avviso, solo perchè è il progetto competente e così qualcuno forse interviene. --Sax123 (msg) 19:33, 17 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Segnalo per richiesta pareri su nuova liena guida discussione qui a seguito di questa discussione precedente--Yoggysot (msg) 01:57, 19 apr 2012 (CEST)[rispondi]

"Candidatura" di una nuova risorsa esterna[modifica wikitesto]

Negli ultimi mesi ho notato che molti utenti (soprattutto niubbi) utilizzano come fonte esterna il sito BadTv (che attualmente non è tra le nostre risorse esterne). Il sito si occupa soprattutto di news su fiction TV... secondo voi merita un posto tra le nostre risorse? . danyele 11:37, 27 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Anche Bart ryker lo utilizza e non credo che sia un neofita, ma è obbligatorio usare solo quelle? --Leo Faffy 13:54, 27 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Certo che NO. Quella sezione serve solo a indirizzare i neofiti su dove trovare notizie attendibili sul mondo delle fiction TV. C'è una serie di esempi di siti "consigliabili", che per quanto mi riguarda è già abbastanza folta e non aggiungerei altre cose. --Supernino 14:13, 27 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Quella lista consiglia una serie di siti web esterni ritenuti affidabili, cioè con notizie ed informazioni attendibili e facilmente verificabili (se una notizia è riportata da due siti diversi, io scelgo sempre di linkare su Wikipedia il sito inserito nelle nostre risorse esterne anziché l'altro). Personalmente non vedo dov'è il problema nell'ampliare il nostro bacino di fonti :-) (soprattutto in un campo come Internet, dove i siti posso sparire dall'oggi al domani...) . E cmq volevo solo capire se BadTv è, per l'appunto, un sito affidabile . danyele 17:30, 28 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Non lo leggo sempre Badtv, ma quel che mi è capitato di leggere, l'ho trovato esatto. Di più non posso dire, ma a meno di fortuna mia (difficile) dovrebbe essere affidabile.--Kal - El 17:40, 28 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Io sono d'accordo sul inserimento tra le risorse esterne, infatti è uno di quei siti che uso molto spesso per le fonti. È un sito affidabile, che riporta spesso anche le fonti da cui sono tratte quelle notizie, perciò non vedo motivi per cui non inserirlo. Aggiungo anche che nelle risorse esterne del Progetto:Cinema il sito "fratello" BadTaste è inserito, motivo in più per me per inserirlo. --Baris (msg) 14:06, 29 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Non sapevo che il sito "fratello" fosse già risorsa esterna di un Progetto correlato, penso allora che a questo punto possa essere inserito tranquillamente nell'elenco delle fonti esterne del Progetto TV. Visto che ci sono, ne approfitto per chiedere anche un parere su TVLine, un sito a cui mi sono appoggiato spesso per news e fonti. TVLine è nato solo l'anno scorso, ma è stato fondato ed è gestito da Michael Ausiello, uno dei giornalisti americani più autorevoli sulla TV . danyele 15:59, 29 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Ecco, TVLine (che è una fonte primaria) è almeno 10-20 volte più affidabile e autorevole di Badtv (che mi pare esclusivamente una fonte secondaria)... Andrebbe messo al posto del link "Ausiello Files" già presente e inattivo. --Supernino 18:01, 29 apr 2012 (CEST)[rispondi]
@Supernino, il blog Ausiello Files ha ovviamente chiuso i battenti dopo il trasferimento di Ausiello a TVLine, ma il nuovo Inside TV che ne ha preso il posto sul sito web di Entertainment Weekly è assolutamente attivo ed aggiornato. Non l'ho eliminato dalle risorse esterne ma ho solo corretto il link ;-) . danyele 18:47, 29 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Benfatto ;) --Supernino 20:29, 29 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Allora, visto che sei d'accordo anche tu, direi di inserire TVLine senza ulteriori discussioni. Riguardo a BadTv, ho visto che cita sempre le fonti in lingua inglese da cui prende le notizie (fonti in lingua inglese affidabili), e non è una colpa, visto che anche le nostre attuali risorse in lingua italiana fanno lo stesso; inoltre il fatto che il sito venga già utilizzato da utenti esperti, e che il "gemello" BadTaste sia già risorsa esterna del Progetto:Cinema, mi porta ad avallare un suo inserimento tra le nostre risorse in lingua italiana . danyele 19:55, 3 mag 2012 (CEST)[rispondi]
Dato che sono le stesse motivazioni che ho dato io più sopra, non posso che essere d'accordo. --Baris (msg) 20:26, 3 mag 2012 (CEST)[rispondi]
TVLine sicuramente si, c'è poco da discutere: è fonte primaria e autorevole. BadTv invece lo terrei fuori. E' vero che anche altre fonti italiane che abbiamo messo tra quelle consigliate spesso prendono news da colleghi esteri, ma sono siti che hanno anche meteriale "di prima mano" che interessa le voci del progetto e comunque godono di un grado di affidabilità sicuramente maggiore. Inoltre, è sempre consigliabile preferire fonti primarie a fonti secondarie; per ovvi motivi. BadTv -mi sembra- non offre "qualitativamente" nulla di più di quello che già offrono diversi altri siti; anche se a livello organizzativo sembra fatto bene. Al momento non è indicizzato da Google News, magari aspettiamo anche noi prima di dargli la stessa importanza di tvblog o antoniogenna, per dirne due... Questa è la mia valutazione. --Supernino 21:00, 3 mag 2012 (CEST)[rispondi]
Ok, sono d'accordo con la tua scala di "importanza", non discutiamo oltre . danyele 21:40, 3 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Lista siti OTRS[modifica wikitesto]

"Sistemando" le risorse esterne, ho notato che vari siti web che avevano concesso l'autorizzazione OTRS sono attualmente inattivi. Come ci si regola? . danyele 22:03, 3 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Episodi di Chuck[modifica wikitesto]

Salve a tutti. Sono un grande appassionato della serie televisiva "Chuck". Io avrei tutta la voglia e la pazienza di creare una voce per ogni singolo episodio, ma le regole non me lo permettono. Credete sia meglio che qualcuno legga una bella trametta, degna di questo nome, con magari un paio di curiosità (per farvi un idea, guardate questa per esempio), oppure 2 righe buttate lì così alla...cavolo? Io farei di tutto per ampliare Wikipedia e direi che ora tocca voi darmi la vostra. Goodbye, Jeorge 11:41, 28 aprile , 2012 (Ora Italiana).

Una bella trama si può scrivere anche in 10 righe. Si è deciso che senza una motivazione valida come la vincita di un premio o simili, per l'episodio singolo basta un paragrafo nella voce della stagione. Se si decidesse di creare una voce per ciascun episodio di tutte le serie televisive, allora avremmo migliaia di stub senza futuro, purtroppo, perché la maggior parte delle volte non c'è davvero nulla da aggiungere. Anche en.wiki sta cancellando molte di queste voci per lo stesso motivo.
Se tra gli episodi di Chuck ce n'è uno o più d'uno che pensi possano rientrare nei criteri, fallo presente al Progetto e chiedi un parere sulla creazione della voce. --Chia.gio (msg) 12:16, 28 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Senza contare che le curiosità sono sconsigliate, non per smorzare l'entusiasmo. E poi, scusate se sembro severo, "Alla cavolo" non è il massimo della considerazione per il lavoro di chi ti ha preceduto (chiunque esso sia), rispondente che sia o meno al vero. Eventualmente, se sei in grado, puoi migliorare la forma delle trame esistenti. --Kal - El 17:47, 28 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Ho scritto alla cavolo perché è il termine (magari, rozzo) giusto. Ad ogni modo, io ho guardato la 5a stagione in sub-ita. Prima ho guardato la pagina e letto le trame, ma di molte non ho capito un bel niente! Ad ogni modo, probabilmente ritengo opportuno fare delle singole voci di alcuni episodi. Per gli altri, vedrò di ampliarli. Jeorge 20:58, 28 aprile , 2012 (Ora Italiana).
E da quando dedicare voci singole ad un argomento sarebbe garanzia di avere testi "comprensibili"? Se alcune trame le ritieni migliorabili, sicuramente lo saranno, sei liberissimo di migliorarle. Voci dedicate a singoli episodi, se esistono motivi d oggettiva rilevanza, potrai farle, volente o nolente, solo dopo aver ottenuto il consenso qui. Come da linee guida. PS Non puoi usare template per comporre la firma, leggi qui. Ti invito a modificarla. --Supernino 21:39, 28 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Salve, vorrei una richiesta di pareri circa questa discussione, grazie :-) . danyele 19:33, 30 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Salve, volevo sottoporvi questo caso: il 18 aprile 2011 sulla voce La lumaca nera è stato chiesto un chiarimento se fosse un film o una serie TV. Oggi ho scoperto che in realtà si tratta di un episodio di una serie francese intitolata Les Dossiers secrets de l'inspecteur. Gli ho aggiunto il template {{Episodio SerieTV}} in sostituzione a {{film}}, ma non credo che meriti una voce a parte, per questo ho chiesto l'unione ad una pagina che però deve essere creata, con il titolo italiano se possibile. E poi bisogna aggiungere le fonti necessarie che da tanto tempo mancano. Vi ringrazio per l'aiuto. --FABYRAV parlami 20:36, 1 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Dopo alcuni annullamenti in voci come Episodi di Blue Bloods (prima stagione), ho ricevuto questo messaggio dall'utente Serienfan2010:

Hello, Danyele. Before you reverted again, you must understand that this is only the first season and this is the complete list. So we don't link from only season sites to the complete listes in other languages. Please stop to reverted my improvement.

Ora, il problema è che in it.wiki è convenzione creare delle singole pagine per ogni stagione di una fictionTV, mentre in en.wiki di solito creano un'unica pagina per tutte le stagioni (è il caso di en:List_of_Blue_Bloods_episodes). Se nell'altro progetto non esiste la singola pagina sulla stagione, che si fa, non si inserisce l'interlink? . danyele 17:19, 5 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Io li ho sempre inseriti ad essere sincera. Non ci trovo nulla di male. Magari qualcuno che si occupa di cose come queste ha un'altra opinione però, non saprei. --Chia.gio (msg) 17:37, 5 mag 2012 (CEST)[rispondi]
Io farei così: nella pagina italiana "Episodi diNomeSerie (prima stagione)" metterei l'interwiki con il link della sezione: "[[en:List of NomeSerieInInglese episodes#First Season]]". Nella pagina inglese metterei gli interwiki per ogni stagione: "[[it:Episodi diNomeSerie (prima stagione)|Italiano (1ª stagione)]]"; "[[it:Episodi diNomeSerie (seconda stagione)|Italiano (2ª stagione)]]" e così via. Questo metodo l'ho già applicato con "Chiamatemi Giò" (vedete gli interwiki nelle pagine degli episodi). --Supermicio (Miao ?) 22:20, 5 mag 2012 (CEST)[rispondi]
Io una volta facevo così (puntando al paragrafo con il #) e gli edit mi venivano annullati, non so/non mi ricordo perché. --Chia.gio (msg) 22:26, 5 mag 2012 (CEST)[rispondi]
Vorrei chiarire la questione: gli interlink sono fatti per creare un collegamento tra diverse edizioni di tipo voce-voce, e non voce-paragrafo. Perché se, ad esempio, da noi può funzionare il link tra la voce della prima stagione e il paragrafo della prima stagione di en.wiki, su en.wiki la cosa non funziona perché non è possibile inserire più interlink ad una stessa edizione nella stessa voce, come si può vedere da qua i bot che si occupano della manutenzione degli interlink non riescono a gestire correttamente un collegamento voce-paragrafo (e questo a livello globale, perché si tratta di una gestione di elementi che collegano tutte le edizioni di wiki, quindi le regole devono essere le stesse), perché vedono che una stessa voce è richiamata da più voci su it.wiki e quindi alla fine viene scelta solo una di quelle come interlink, il che ovviamente non è corretto.
Quindi la cosa più corretta da fare da parte nostra è inserire gli interlink solo nel caso in cui anche le altre edizioni abbiano una voce per ogni stagione. --Яαиzαg 23:15, 6 mag 2012 (CEST)[rispondi]
Aggiungo una precisione: su en.wiki è scritto che solitamente un interlink voce-paragrafo viene gestito non creando un interlink nella voce che contiene il paragrafo linkato; tuttavia questo tipo di collegamento viene comunque sconsigliato dalle linee guida. Anch'io (e non solo a quanto pare) sono di questo avviso, e mi sembra anche che non proprio tutti i bot gestiscano la situazione come di default, visto che in passato ci sono stati casi, seppur non frequenti, di edit conflittuali con bot. --Яαиzαg 23:38, 6 mag 2012 (CEST)[rispondi]
Rispondo in ritardissimo solo per dire che il procedimento mi sembra chiaro come spiegato da Ranzag, personalmente farò così. Grazie per la precisazione ;) --Chia.gio (msg) 13:32, 14 mag 2012 (CEST)[rispondi]

In questa voce la tabella al centro si sovrappone al template Fiction TV, con un effetto a dir poco sgradevole.--Mauro Tozzi (msg) 22:53, 7 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Fixato! --Supermicio (Miao ?) 23:41, 7 mag 2012 (CEST)[rispondi]
Comunque la tabella non ci dovrebbe proprio essere, men che meno quella che è un copia-incolla da es.wiki. --Яαиzαg 00:03, 8 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Da disorfanizzare[modifica wikitesto]

Chiedo il vostro aiuto per disorfanizzare le seguenti voci:

--Superchilum(scrivimi) 10:14, 12 mag 2012 (CEST)[rispondi]

help :-( --Superchilum(scrivimi) 18:06, 15 mag 2012 (CEST)[rispondi]
Per Swag ho fatto così. Per gli altri due creo un paio di stub, magari le voci degli attori principali. --Chia.gio (msg) 20:14, 15 mag 2012 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto Ho creato Peter Bowles e Terry Scott. :D --Chia.gio (msg) 20:27, 15 mag 2012 (CEST)[rispondi]
È stato notato che la voce «Daryl Dixon» non risponde agli standard minimi di Wikipedia.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.
È stato notato che la voce «Lori Grimes» non risponde agli standard minimi di Wikipedia.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.
È stato notato che la voce «Shane Walsh» non risponde agli standard minimi di Wikipedia.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

. danyele 19:20, 14 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Lista di cartoni animati trasmessi in Italia[modifica wikitesto]

Cosa ne facciamo? La lista è senza fonti e poco attendibile. Vogliamo provare a spostarla sotto Progetto come fatto per le serie televisive e serial televisivi? (Non ricordo se quelle liste già vogliano comprendere anche i cartoni o no...) Altrimenti si può procedere con una pdc. --Chia.gio (msg) 10:24, 15 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Che dite, la voce Franklin Mumford si puà tranquillamente unire a Personaggi di Tutto in famiglia? . danyele 18:05, 15 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Sì, sono solo 6 righi, procedi pure.--Chia.gio (msg) 20:10, 15 mag 2012 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto . danyele 00:12, 18 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Segnalo che ci sarebbero da controllare le modifiche di oggi di questi due IP: Speciale:Contributi/95.74.4.42 e Speciale:Contributi/95.75.36.168.-- Romero (msg) 21:40, 17 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Alexis Colby[modifica wikitesto]

Non sarebbe il caso di creare una voce su questo personaggio che ha fatto la storia della tv, se c'è già quella su Blake Carrington?--Mauro Tozzi (msg) 12:50, 20 mag 2012 (CEST)[rispondi]

serie future[modifica wikitesto]

forse non ho trovato la linea guida ... non è prematuro avere già le voci per The New Normal, The Goodwin Games, Revolution (serie televisiva), Vegas (serie televisiva) e Chicago Fire (serie televisiva), come per ogni altro serial che è stato annunciato da un paio di giorni soltanto e non è ancora detto che andrà in onda o quando ? mi pare di ricordare che lo stesso big bang theory, programmato per un certo anno, fu poi rimandato per 15 mesi ... --88.49.33.66 (msg) 17:45, 20 mag 2012 (CEST)[rispondi]

WP:PROGRAMMI TV#Fiction TV attese o annunciate. Tutte le voci citate sono per serie annunciate ufficialmente, di cui sono stati diffusi anche i primi trailer. Quindi no, non è prematuro. --Supernino 17:55, 20 mag 2012 (CEST)[rispondi]
[Conflittato] stavo per dire la stessa cosa. ^__^ --BART scrivimi 18:01, 20 mag 2012 (CEST)[rispondi]