Wikipedia:Proposte di trasferimento/Archivio/Wikisource

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Archivio delle proposte di trasferimento verso Wikisource[modifica wikitesto]

2006[modifica wikitesto]

Maggio 2006[modifica wikitesto]

-1 (voto valido anche per quelli sotto di Sassospicco) (più consono wikibooks poiché queste non sono le specifiche originali del w3c consortium!. --Gaetanogambilonghi 12:15, 23 mag 2006 (CEST) PROVO A VOTARE... VEDIAMO COME VIENE! ;)[rispondi]
Non sono le specifiche originali? Perché sono tradotte? Ma Wikisource accetta i testi tradotti? --PietroDn 14:42, 23 mag 2006 (CEST)[rispondi]
-1 (voto valido anche per quelli sotto di Sassospicco) Hanno ragione sia Gaetano che Pietro: Wikisource non accetta se non in casi eccezionali e da discutere testi tradotti. E' molto più appropriato per wikibooks. - εΔω 17:57, 23 mag 2006 (CEST)[rispondi]
-1 (dopo il chiarimento di OrbiliusMagister, vale anche per le altre pagine) --PietroDn 18:20, 23 mag 2006 (CEST)[rispondi]
Risposta globale per i testi qua sopra. I testi in oggetto sono già stati trasferiti il giorno 8 febbraio da Paginazero su Wikisource e li potete trovare alla voce Specifiche HTML 4.0. Si tratta della versione pubblicata da LiberLiber. Non si tratta di traduzione di utenti, nel qual caso avrebbe ragione il Magister, ma di opera edita e distribuita secondo una licenza compatibile con la GFDL. Colgo l'occasione per invitare gli utenti interessati a completare la pubblicazione (utilizzando la fonte indicata). -- iPorkscrivimi 18:20, 23 mag 2006 (CEST)[rispondi]
Trasferito.
Votazione interrotta, pagine già presenti. Qualche admin le cancelli qui. --PietroDn 18:23, 23 mag 2006 (CEST)[rispondi]
Pagina da cancellazione immediata. -- iPorkscrivimi 07:48, 24 mag 2006 (CEST)[rispondi]
Trasferito.
Pagina da cancellazione immediata. -- iPorkscrivimi 16:01, 29 mag 2006 (CEST)[rispondi]
Trasferito.

Luglio 2006[modifica wikitesto]

  • 4 luglio — Accordi di Camp David e' il testo di un accordo.
    Tra l'altro c'è pari pari in altri siti, ma non riesco a cpaire se sia PD (al pari di una legge, ecc.) o se sai C (come riportato in fondo ad altri testi che ho trovato ininternet). nel dubbio l'ho segnalato come sospetto copyviol. Vedere Discussione:Accordi di Camp David per maggiori informazioni.
    NotA: non risucendo ad editare la pagina della voce, troppo grossa, ho inserito i template nella pagina di discussione. ChemicalBit 19:34, 4 lug 2006 (CEST)[rispondi]
Oltre alla questione della licenza del testo originario esiste il problema della traduzione. Non essendo indicato il nome del traduttore, tale documento va rimosso pure da Wikipedia ed allo stato attuale, non può essere spostato su Source. -- iPorkscrivimi 16:42, 11 lug 2006 (CEST)[rispondi]
+1 εΔω 08:49, 27 lug 2006 (CEST) copiato su la.source, anzi Trasferito.[rispondi]
+1 εΔω 08:49, 27 lug 2006 (CEST) così come'è ora è inutile qui[rispondi]
testo traferito, cancellate pure

Agosto 2006[modifica wikitesto]

-1 Su Wikisource non accettiamo testi di diritto tradotti dagli utenti. -- iPorkscrivimi 00:20, 6 set 2006 (CEST)[rispondi]
Trasferimento annullato: contenuto non idoneo The doc post... 21:04, 25 set 2006 (CEST)[rispondi]

Settembre 2006[modifica wikitesto]

  • 2 settembre - Zdravljica: trasferire su wikisource il testo originale e la traduzione.
In attesa del proge
  • 12 settembre - Carmen saeculare trasferire la traduzione italiana su wikisource.
0 Attendo responso da chi ha inserito il testo per conoscerne la provenienza: se traduzione di utente non la possiamo inserire, se traduzione d'autore potrebbe essere copyviol. εΔω 00:33, 12 set 2006 (CEST)[rispondi]
-1 Testo tradotto. -- iPorkscrivimi 20:48, 20 set 2006 (CEST)[rispondi]
Trasferimento annullato: contenuto non idoneo The doc post... 21:04, 25 set 2006 (CEST)[rispondi]
-1 Già presente -- iPorkscrivimi 20:48, 20 set 2006 (CEST)[rispondi]
Trasferimento annullato: contenuto non idoneo The doc post... 21:04, 25 set 2006 (CEST)[rispondi]

Ottobre 2006[modifica wikitesto]

contrario: le voci sugli inni nazionali su wikipedia hanno il testo dell'inno. D'accordo ad averlo anche su wikisource (se non c'è già) - a maggior ragione se le traduzioni non ci possono andare. --Cruccone (msg) 20:20, 12 ott 2006 (CEST)[rispondi]
Contrario decisamente, la Marsigliese e' un inno che ha una sua ben definita storia a contorno, decisamente enciclopedica ed interdisciplinare, non capisco perche' io debba leggere sulla Marsigliese su WP e poi avere la rottura di balle (scusatemi talvolta conviene scrivere come si mangia) di andare su wikisource per leggerne il testo (non e' lungo come la Divina Commedia!). Semplicemente copiamolo su wikisource. Il problema della qualita' della traduzione esiste,( e suggerirei anche dei commenti al testo affinche' sia pienamente comprensibile a dei lettori che vivono in una civilta' ormai completamente diversa da quella che scrisse questo inno) ma e' slegato alla discussione su dove lasciare il testo, in ogni caso la traduzione non e' da cancellare, ma da correggere.--Bramfab 10:55, 13 ott 2006 (CEST)[rispondi]
Come sopra: le traduzioni degli utenti per il momento non le accettiamo. I testi commentati sono di casa su WikiBooks dove la politica sulle traduzioni è meno rigida che su Source (ovviamente a meno che la traduzione non costituisca copyviol). <POV>Non per giudicare come mangiano gli utenti, ma non vedo assolutamente alcuna rottura di balle quando il testo fosse a un clic di distanza tramite l'apposito template. Dopo la fine del millenario geocentrismo cerchiamo di non incappare ora nel "Pediocentrismo".</POV> εΔω1
Cancellare L'opera di D'annunzio è (ancora per poco) sotto copyright. εΔω1
Si può, ma per sicurezza attendo conferma dal Burocrate. εΔω1
Spostato -- iPorkscrivimi 08:52, 6 dic 2006 (CET)[rispondi]
Spostato -- iPorkscrivimi 08:52, 6 dic 2006 (CET)[rispondi]
Spostato -- iPorkscrivimi 08:52, 6 dic 2006 (CET)[rispondi]

Novembre 2006[modifica wikitesto]

: traduzione non certificata: se è traduzione di un utente non la importiamo, se si tratta di traduzione d'autore deve essere libera da copyright: ho contattato l'estensore della voce. Data la brevità e significato della ballata in caso estremo può essere integrata in François Villon εΔω1
No, è una traduzione di un utente. Se così non fosse cito il Magister. -- iPorkscrivimi 08:52, 6 dic 2006 (CET)[rispondi]
Molto parziale: tre articoli di cui il terzo incompleto su undici di cui è composta la legge. Inoltre non c'è la divisione in commi del testo che sostituisce gli articoli della Costituzione (sarebbe come na poesia in cui non c'è divisione tra i versi). Se proprio lo volete mettere su wiki source lo trovate qui [1]. Io intanto cancello --TierrayLibertad 01:34, 4 gen 2007 (CET)[rispondi]
Due motivi per non trasferirla. -- iPorkscrivimi 08:52, 6 dic 2006 (CET)[rispondi]
Trasferire: anche subito! εΔω1
L'utente che lo aveva inserito lo ha spostato su wikisource --Madaki 12:09, 18 nov 2006 (CET)[rispondi]
Già trasferito! (vedi qui... e su questa stessa pagina, poche righe più sopra). --Moloch981 22:36, 19 nov 2006 (CET)[rispondi]
Testo già presente.
Solo parte del testo già presente su [s:Faccetta nera|Wikisource]]. -- iPorkscrivimi 08:52, 6 dic 2006 (CET)[rispondi]

Dicembre 2006[modifica wikitesto]

Ho rimosso la sezione. --Elitre (ma il copyviol è emergenza sempre) 16:01, 2 dic 2006 (CET)[rispondi]
Titolo errato (sarebbe vectus). L'originale è già presente su la.source, a dire il vero la tradurrei meglio io, ma comunque su it.source non accettiamo traduzioni degli utenti. Non ci perdiamo nulla a cancellarla, dunque la metto in cancellazione. εΔω1
  • 22 dicembre – Fabula di Orfeo - La voce risulta copiata da altro sito che rislascia il materiale in CreativeCommons - vedasi log cancellazioni -, ma trattandosi di libretto del 1400 dubito fortemente si tratti di un copyviol. L'unico dubbio è sul cappello che, semmai, si può tagliare prima (o dopo) lo spostamento. --Lucas 04:46, 22 dic 2006 (CET)[rispondi]
Fonte non autorevole, mancano indicazioni sull'edizione di riferimento. Non possibile il trasferimento. -- iPorkscrivimi 09:27, 25 dic 2006 (CET)[rispondi]
Ok, visti i dubbi che sollevi e l'impossibilità di spostamento l'ho cancellata per il rischio di copyviol. Grazie, ciao. --Lucas 06:54, 27 dic 2006 (CET)[rispondi]

2007[modifica wikitesto]

Gennaio 2007[modifica wikitesto]

Trasferito -- iPorkscrivimi 09:58, 4 gen 2007 (CET)[rispondi]
Testo già presente. -- iPorkscrivimi 09:58, 4 gen 2007 (CET)[rispondi]
Copyviol, da cancellare. ---- iPorkscrivimi 23:30, 5 gen 2007 (CET)[rispondi]
Provo a scriverlo anche qui e con altre parole. Su Wikisource non accettiamo traduzioni o testi nei quali non sia chiara la fonte e, per le traduzioni, il nome del traduttore. Per questo motivo, il testo pubblicato su Wikipedia da un IP non può essere trasferito. -- iPorkscrivimi 14:22, 12 gen 2007 (CET)[rispondi]
Su Wikisource cerchiamo di pubblicare testi di leggi sedimentate, documenti storici per intenderci, ovvero non più modificabili. Questo per garantire che i testi siano sempre corretti ed aggiornati. Vi sono altri siti dedicati proprio ai codici crediamo sia meglio invitare gli utenti ad indicare quelli come luogo adatto per la lettura delle leggi. Per questi motivi la segnalazione non può essere esaudita. -- iPorkscrivimi 14:51, 18 gen 2007 (CET)[rispondi]
Invito il contributore ad indicare la fonte dalla quale provengono tali lettere in quanto il rischio di violazione di copyright è tutt'altro che remoto. -- iPorkscrivimi 14:51, 18 gen 2007 (CET)[rispondi]
Stesso discorso fatto per la prima segnalazione. -- iPorkscrivimi 14:51, 18 gen 2007 (CET)[rispondi]
E cosa si è detto nella prima segnalazione, visto che non ne sono al corrente? --Mess 18:25, 18 gen 2007 (CET)[rispondi]
Ecco cosa si è detto: Su Wikisource cerchiamo di pubblicare testi di leggi sedimentate, documenti storici per intenderci, ovvero non più modificabili. Questo per garantire che i testi siano sempre corretti ed aggiornati. Vi sono altri siti dedicati proprio ai codici crediamo sia meglio invitare gli utenti ad indicare quelli come luogo adatto per la lettura delle leggi. Per questi motivi la segnalazione non può essere esaudita. -- iPorkscrivimi 20:13, 18 gen 2007 (CET)[rispondi]
OK, se le cose stanno così, allora ritiro la richiesta. --Mess 21:27, 18 gen 2007 (CET)[rispondi]
Senza l'indicazione della fonte da cui proviene il contrbuto dell'IP non possiamo spostarla. -- iPorkscrivimi 20:13, 18 gen 2007 (CET)[rispondi]
Ok, se non è coperta da copyright. Torredibabele 21:33, 23 gen 2007 (CET)[rispondi]
Troppo recente per essere considerata un documento storico o una legge "sedimentaria". Non se ne fa nulla ;-) Torredibabele 21:33, 23 gen 2007 (CET)[rispondi]

Febbraio 2007[modifica wikitesto]

Manca l'indicazione della fonte da cui proviene. Allo stato attuale non è possibile spostare. -- iPorkscrivimi 09:09, 3 feb 2007 (CET)[rispondi]
Lo taggo come da immediata. -- iPorkscrivimi 13:57, 8 feb 2007 (CET)[rispondi]
Pagina vuota. Se fosse piene non sarebbe comunque da trasferimento. -- iPorkscrivimi 08:11, 10 feb 2007 (CET)[rispondi]
Perché non sarebbe trasferibile? --F. Cosoleto 10:14, 14 feb 2007 (CET)[rispondi]
Wikipedia:Regole_per_il_trasferimento#Wikisource -- iPorkscrivimi 11:11, 14 feb 2007 (CET)[rispondi]
Non trasferibile. -- iPorkscrivimi 10:09, 14 feb 2007 (CET)[rispondi]
E inoltre ampliato. Nemo 00:37, 27 feb 2007 (CET)[rispondi]
Lo sposteremo una volta definito l'autore della traduzione. -- iPorkscrivimi 10:09, 14 feb 2007 (CET)[rispondi]
Il testo di per sè va bene; abbiamo bisogno di sapere chi ha fatto la traduzione (per intenderci, se è edita va bene, altrimenti no), e quando l'ha fatta (per questioni di copyright. Torredibabele 19:21, 19 feb 2007 (CET)[rispondi]
Ipork ha già avvisato l'autore del testo, entro breve sapremo la risposta. Torredibabele 19:23, 19 feb 2007 (CET)[rispondi]
Non è stato possibile capire la fonte precisa del testo. -- iPorkscrivimi 06:44, 12 mar 2007 (CET)[rispondi]

Marzo 2007[modifica wikitesto]

Attualmente non è possibile il trasferimento in quanto: 1)Manca la fonte 2)Bisognerebbe vedere se vi sono eventuali vincoli di copyright.
Il problema principale resta comunque la mancanza di fonte. Torredibabele 18:55, 3 mar 2007 (CET)[rispondi]
Molto errato: Totò è morto il 15 aprile 1967, dunque il testo è inutilizzabile almeno fino al 2037. Copyviol da cancellare: procedo. εΔω 12:10, 9 mar 2007 (CET)[rispondi]
Sorry... --Sogeking l'isola dei cecchini 17:03, 9 mar 2007 (CET)nopproblem. εΔω[rispondi]
Non trasferibile. Testo in lingua originale ed in inglese. -- iPorkscrivimi 12:15, 15 mar 2007 (CET)[rispondi]
Non trasferibile. Testo di legge modificabile. -- iPorkscrivimi 12:15, 15 mar 2007 (CET)[rispondi]
Non trasferibile. Testo di legge modificabile. -- iPorkscrivimi 20:24, 16 mar 2007 (CET)[rispondi]

Aprile 2007[modifica wikitesto]

Non accettiamo testi di legge che negli anni abbiano subito modifiche. Chiedo quindi chiarimenti sul testo in oggetto. -- iPorkscrivimi 19:31, 4 mag 2007 (CEST)[rispondi]

Maggio 2007[modifica wikitesto]

Leggo come fonte "Quellenwerk zur Entstehung der Schweizerischen Eidgenossenschaft Abt. 1, Urkunden Bd., 1 Aarau 1933" e penso quindi si tratti di una traduzione. Se è una traduzione dobbiamo conoscere il nome del traduttore. -- iPorkscrivimi 19:31, 4 mag 2007 (CEST)[rispondi]
Non accettiamo testi di legge che negli anni abbiano subito modifiche. Si potrebbe sapere di più? Aubrey McFato 21:54, 11 mag 2007 (CEST)[rispondi]
Nella passata legislatura un decreto legge apportò modifiche al testo originario qui integralmente trascritto. Tali modifiche tuttavia con la fine della legislatura sono decadute. E' attualmente in corso un dibattito sulla modifica della 266/91, tuttavia:

il testo di riferimento rimane quello qui trascritto.16:23, 12 mag 2007 (CEST)
Come espresso da Aubrey, Wikisource pubblica solo codici storici e non testi di legge. Per quello si preferisce rimandare verso siti dedicati. 151.43.251.134 17:13, 12 mag 2007 (CEST)[rispondi]
Stiamo cercando di capire la fonte. C'è qualcosa di strano dal momento che la pagina indicata come fonte è la stessa anche per la versione francese, quindi qualcosa non quadra. -- iPorkscrivimi 10:38, 20 mag 2007 (CEST)[rispondi]
Non trasferibile. La fonte è un testo francese e la traduzione non è trasferibile su Wikisource in quanto creazione originale di un utente. --151.43.243.63 20:12, 22 mag 2007 (CEST)[rispondi]
  • 23 maggio — Tag RugbyLucas 01:15, 24 mag 2007 (CEST) Sono indeciso se proporre il trasferimento a wikisource o a wikibooks (nel primo caso se si trattassero delle regole ufficiali o di estrapolazioni di esse, nel secondo se fosse una libera interpretazione) Forse è meglio books, chiedo lumi...[rispondi]
Se non fosse probabile copyviol ([2]) e se fosse una guida scritta da un utente sarebbe sa Wikibooks. -- iPorkscrivimi 06:25, 24 mag 2007 (CEST)[rispondi]
Non riesco a trovare il copyviol, mi dai una mano (certo che l'impaginazione è molto sospetta, ma ho cercato velocemente senza trovare, intanto la propongo a wikibooks)? Thanks --Lucas 14:03, 24 mag 2007 (CEST)[rispondi]
Senza fonte. Mettetela pure in cancellazione immediata. Su Source apriremo una sezione dedicata a questi canti con fonti attendibili. -- iPorkscrivimi 00:45, 29 mag 2007 (CEST)[rispondi]

Giugno 2007[modifica wikitesto]

Postato da un IP senza indicazione della fonte. Non trasferibile. -- iPorkscrivimi 07:43, 6 giu 2007 (CEST)[rispondi]
Abbamo già il testo con una fonte attendibile, potete procedere con la cancellazione. -- iPorkscrivimi 14:33, 12 giu 2007 (CEST)[rispondi]
Se, come pare, il testo è una traduzione degli utenti non possiamo accettarla su Source. -- iPorkscrivimi 14:33, 12 giu 2007 (CEST)[rispondi]
Come sempre, se è stata caricata da un IP e non possiamo risalire alla fonte, il testo non è trasferibile. -- iPorkscrivimi 13:57, 19 giu 2007 (CEST)[rispondi]
la voce non contiene alcun testo trasferibile, ma solo un aneddoto (comprensivo di citazione) sullo strumento di Castel. Non ha senso un trasferimento a wikisource. Inoltre si tratta di un copyviol. Segnalato per la cancellazione. --Nanae 12:28, 1 lug 2007 (CEST)[rispondi]

Luglio 2007[modifica wikitesto]

Documento postato da IP. Se si trova una fonte attendibile la possiamo caricare a nuovo su Source. -- iPorkscrivimi 00:14, 29 ago 2007 (CEST)[rispondi]

Settembre 2007[modifica wikitesto]

Trasferito -- iPorkscrivimi 09:19, 27 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Trasferito --Frieda (dillo a Ubi) 12:26, 11 set 2009 (CEST)[rispondi]

Ottobre 2007[modifica wikitesto]

Non trasferibile, testo già presente. -- iPorkscrivimi 09:24, 27 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Trasferito -- iPorkscrivimi 09:26, 27 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Novembre 2007[modifica wikitesto]

Non trasferibile. Il testo è la traduzione di un poema ungherese. Fosse l'inno nazionale lo potremmo pubblicare, ma in questo caso si configura come traduzione originale di opera letteraria. -- iPorkscrivimi 09:30, 27 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Trasferibile. Stiamo organizzandoci su Wikisource per i disciplinari. Tempo tecnico e procediamo allo spostamento. -- iPorkscrivimi 22:47, 20 gen 2008 (CET)[rispondi]
la questione persiste da circa sei mesi, possiamo risolverla? Grazie --Xaura (msg) 15:08, 14 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Trasferito Frieda (dillo a Ubi) 15:27, 10 set 2009 (CEST)[rispondi]

Dicembre 2007[modifica wikitesto]

Chiesto oggi indicazioni al primo contributore, restiamo in attesa di chiarimenti. -- iPorkscrivimi 22:47, 20 gen 2008 (CET)[rispondi]
Il testo è in ocitano, dunque o qualcuno di noi conosce l'ocitano o questa voce non verrà mai trasferita, la traduzione in italiano non va bene perché è senza fonte, e comunque anche il testo in ocitano non ha una fonte chiara.--dega180 (msg) 19:36, 9 ott 2013 (CEST)[rispondi]

2008[modifica wikitesto]

Febbraio 2008[modifica wikitesto]

Mi sa che dovrebbe andare su la.source--KRONIN 20:05, 14 feb 2008 (CET)[rispondi]
Ho segnalato la cosa al Bar di la.wikisource. -- Sannita - L'admin (a piede) libero 17:01, 29 mar 2008 (CET)[rispondi]
Sposto di qua, non è da Wikiquote, in quanto testo completo. --Nemo 09:37, 1 apr 2008 (CEST)[rispondi]
Non trasferibile -- iPorkscrivimi 09:43, 27 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Di questo documento non si sa nulla, come fa ad essere spostato a wikisource?--dega180 (msg) 15:46, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]

Marzo 2008[modifica wikitesto]

Non trasferibile, copyviol. L'autore pare essere in vita (Benito D'Ippolito) o, comunque, fino al 2000 componeva opere. -- iPorkscrivimi 09:47, 27 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Per uno spostamento di questo tipo non c'è bisogno di fare richiesta in questa pagina, chiunque può spostare una sezione--dega180 (msg) 23:19, 23 set 2013 (CEST)[rispondi]
Trasferito. -- iPorkscrivimi 09:14, 27 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Non trasferibile, testo già presente. -- iPorkscrivimi 09:13, 27 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Trasferito -- iPorkscrivimi 09:10, 27 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Trasferito. In passato non accettavamo testi di legge non storici. Ora ci siamo organizzati ed abbiamo ampliato le nostre policy. -- iPorkscrivimi 01:03, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Non trasferibile. Senza indicazione della fonte. -- iPorkscrivimi 01:00, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Aprile 2008[modifica wikitesto]

Da cancellare. Traduzione italiana di sonetto inglese. Non è indicata né la fonte né il nome del traduttore. Copyviol. -- iPorkscrivimi 00:58, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Non trasferibile, testo già presente. -- iPorkscrivimi 00:56, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]
  • 27 aprile — Sigillum AureumMM (msg) 12:48, 27 apr 2008 (CEST) (nella pagina di discussione si specifica che è copiato da un testo di autore morto nel 1853. Si tratta della traduzione di un documento di donazione alla diocesi di Mileto di terreni e diritti fatta dal conte Ruggero nel 1086.[rispondi]
Trasferito -- iPorkscrivimi 00:55, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Trasferito -- iPorkscrivimi 00:52, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Già presente su Source. Da cancellare. Aubrey McFato 00:42, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Maggio 2008[modifica wikitesto]

Trasferito -- iPorkscrivimi 00:43, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Trasferito -- iPorkscrivimi 00:35, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Trasferito. - εΔω 18:58, 12 ott 2011 (CEST)[rispondi]
Trasferito -- iPorkscrivimi 00:19, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]
per me il trasferimento va bene se quello è un posto più adatto. Però, si lasci l'introduzione alla pagina, che poi provvederò ad ampliare e mettere il collegamento alla voce di wikisource. Grazie --Francescost (msg) 23:56, 14 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Allo stato attuale non è chiara la licenza con cui i traduttori hanno rilasciato il testo. Non trasferibile. -- iPorkscrivimi 00:17, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Mi sono informato e questa e' stata la risposta del presidente della Federazione esperantista italiana riguardo i due documenti (Manifesto di Praga e Dichiarazione di Boulogne): "Sono di publicissimo dominio e sono riportati in centinaia di libri e di pagine in rete". Questo vale per la versione in esperanto e per le traduzioni in molte lingue. Mi sembra una fonte abbastanza attendibile :-) trasferibile --Francescost (msg) 10:39, 29 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Trasferito -- iPorkscrivimi 21:00, 2 giu 2008 (CEST)[rispondi]
si prega di lasciare l'introduzione alla pagina, e lasciare un collegamento alla voce di wikisource dopo lo sposstamento. --Francescost (msg) 18:55, 15 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Allo stato attuale non è chiara la licenza con cui i traduttori hanno rilasciato il testo. Non trasferibile. -- iPorkscrivimi 00:15, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Mi sono informato e questa e' stata la risposta del presidente della Federazione esperantista italiana riguardo i due documenti sopra (Manifesto di Praga e Dichiarazione di Boulogne): "Sono di publicissimo dominio e sono riportati in centinaia di libri e di pagine in rete". Questo vale per la versione in esperanto e per le traduzioni in molte lingue. Mi sembra una fonte abbastanza attendibile :-) trasferibile --Francescost (msg) 10:39, 29 mag 2008 (CEST)[rispondi]
L'introduzione alla pagina è una riga, e la premessa fa parte del testo: la voce è da trasferire integralmente. Tale presidente è anche autore del testo, o conosce gli autori, e sa davvero che cosa significa pubblico dominio? --Nemo 23:32, 31 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Non è autore del testo anche perché troppo giovane. Il documento fu scritto da molte mani in un convegno nel 1905 ed immediatamente tradotto in decine di lingue, comunque immagino sappia cosa significa pubblico dominio. Basta leggere il documento per capire che non è un'opera d'arte, ma un appello rivolto a tutti (se mi rivolgo alle persone, non pretendo che una singola pagina venga pagata). La parte che vorrei restasse non è l'introduzione al documento ma l'introduzione alla pagina, cioè quella precedente alla frase "Segue il testo integrale", poiché ci sono delle pagine che puntano/punteranno ad essa. --Francescost (msg) 10:29, 1 giu 2008 (CEST)[rispondi]
Trasferito -- iPorkscrivimi 21:00, 2 giu 2008 (CEST)[rispondi]
Testo di Source pubblcato qui per errore. Da cancellare. -- iPorkscrivimi 00:13, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Trasferito. -- iPorkscrivimi 00:13, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Trasferito, cancellate pure. -- iPorkscrivimi 00:09, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Non mi pare che l'abbiano. Qualche francofono potrebbe contattarli direttamente. -- iPorkscrivimi 00:09, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Non mi sembra che ne valga la pena. Le voci in lingua straniera sono da immediata, i paragrafi si rimuovono e basta. --Nemo 23:32, 31 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Testo già su wikisource. Fonte a stampa indicata in discussione, ma non messa a fronte--Mizar (ζ Ursae Maioris) (msg) 16:21, 28 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Chiesto al contributore chiarimenti sulla fonte. -- iPorkscrivimi 00:01, 26 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Giugno 2008[modifica wikitesto]

Già presente Cancellate pure. εΔω 20:38, 10 giu 2008 (CEST)[rispondi]
Ciò che si propone di trasferire non è adatto al progetto.--dega180 (msg) 15:46, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]
Ciò che si propone di trasferire non è adatto al progetto.--dega180 (msg) 15:46, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]
Trasferito. - εΔω 18:58, 12 ott 2011 (CEST)[rispondi]
La voce non è adatta al trasferimento.--dega180 (msg) 15:46, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]
Trasferito. --Aubrey McFato 18:31, 20 dic 2008 (CET)[rispondi]

Luglio 2008[modifica wikitesto]

Trasferito.

Non ci sono le fonti adeguate dunque annullo la procedura.--dega180 (msg) 21:32, 9 ott 2013 (CEST)[rispondi]

Agosto 2008[modifica wikitesto]

Settembre 2008[modifica wikitesto]

La pagina è stata modificata e dunque non è più da trasferire.--dega180 (msg) 15:59, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]

Ottobre 2008[modifica wikitesto]

Ho cancellato la sezione perché completamente in latino, comunque era priva di qualsiasi tipo di fonte, non avrebbe potuto essere trasferita a wikisource.--dega180 (msg) 15:59, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]

Novembre 2008[modifica wikitesto]

Dicembre 2008[modifica wikitesto]

Privo di fonte, traduzione con status copyright incerto (probabilmente un utente). Non si può trasferire Aubrey McFato 20:18, 13 dic 2008 (CET)[rispondi]
Traduzione con status copyright incerto (probabilmente un utente). Non si può trasferire Aubrey McFato 20:18, 13 dic 2008 (CET)[rispondi]
La traduzione proviene dal volume di André Castelot pubblicato nel 2000 dalla Fabbri, come indicato in nota.--Kaho Mitsuki (Dis-moi) 22:04, 19 dic 2009 (CET)[rispondi]
Ops! Allora a maggior ragione va cancellata: le traduzioni sono copyright del traduttore indipendentemente dall'epoca del testo originale.
Privo di fonte, quasi sicuramente una traduzione, status copyright incerto. Non si può trasferire Aubrey McFato 20:18, 13 dic 2008 (CET)[rispondi]
Il testo è del 1990, dunque la traduzione è sicuramente sotto copyright.--dega180 (msg) 21:40, 10 ott 2013 (CEST)[rispondi]
La canzone è di pubblico dominio, ma la traduzione? Servirebbe qualche informazione in più su traduttore e fonte. Ora come ora non è possibile trasferirla. Torredibabele (msg) 00:32, 15 gen 2009 (CET)[rispondi]

2009[modifica wikitesto]

Gennaio 2009[modifica wikitesto]

Il link fornito a me non funziona; in ogni caso una ricerca su google mi ha permesso di trovare il testo della risoluzione in inglese, ma non in italiano (almeno non da fonti ufficiali). Ho il dubbio che si tratti di una traduzione artigianale o un copia-incolla da qualche sito non ufficiale, in tal caso non sarebbe trasferibile. Ho scritto all'inseritore per maggiori dettagli. Torredibabele (msg) 00:32, 15 gen 2009 (CET)[rispondi]
Ho proposto la pagina per la cancellazione.--dega180 (msg) 16:47, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]

Febbraio 2009[modifica wikitesto]

Inserito da anonimo (IP 87.10.88.87) a marzo dell'anno scorso. Temo sia impossibile risalire al contributore. Torredibabele (msg) 18:08, 8 feb 2009 (CET)[rispondi]
Attualmente non c'è niente da trasferire.--dega180 (msg) 16:47, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]

Marzo 2009[modifica wikitesto]

Attualmente la sezione non c'è più.--dega180 (msg) 16:47, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]

Aprile 2009[modifica wikitesto]

Cancellare, è incompleto, e senza fonte. Aubrey McFato 12:25, 8 mag 2009 (CEST)[rispondi]
Attualmente non è più da trasferire.--dega180 (msg) 16:47, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]
Traduzione in italiano senza fonte. Aubrey McFato 12:40, 8 mag 2009 (CEST)[rispondi]
La traduzione in italiano non solo non ha una fonte, ma anche se si trovasse una traduzione con fonte sarebbe sotto copyright perché il testo è stato trovato nel 1992.--dega180 (msg) 21:51, 10 ott 2013 (CEST)[rispondi]

Maggio 2009[modifica wikitesto]

Chiesta la fonte al primo utente contributore. Torredibabele (msg) 17:32, 13 set 2009 (CEST)[rispondi]
Primo contributore anonimo, speranze di risalire alla fonte: meno di zero. Indi per cui: cancellare. Torredibabele (msg) 17:32, 13 set 2009 (CEST)[rispondi]
Presente su Wikisource, cancellata--Dr ζimbu (msg) 10:10, 24 nov 2012 (CET)[rispondi]

Giugno 2009[modifica wikitesto]

Andrebbe inserita qui. Torredibabele (msg) 17:32, 13 set 2009 (CEST)[rispondi]
Ho cancellato il testo dalla voce perché scritto in ocitano e senza fonte.--dega180 (msg) 16:54, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]
Le canzoni in dialetto sono ok. Bisognerebbe trovare la fonte, ho chiesto al primo contributore. Torredibabele (msg) 17:32, 13 set 2009 (CEST)[rispondi]
Voce proposta per la cancellazione.--dega180 (msg) 12:07, 12 ott 2013 (CEST)[rispondi]
Manca la fonte, e in ogni caso credo che il testo possa essere coperto da copyright. Torredibabele (msg) 17:40, 13 set 2009 (CEST)[rispondi]
Traduzione originale, non può stare su Wikisource. Torredibabele (msg) 17:40, 13 set 2009 (CEST)[rispondi]

Luglio 2009[modifica wikitesto]

Ok, ma bisogna prima sapere la fonte e il nome del traduttore per beghe sul copyright. Chieste informazioni al primo contributore. Torredibabele (msg) 17:40, 13 set 2009 (CEST)[rispondi]
Non fatto, la traduzione non ha una fonte.--dega180 (msg) 12:54, 12 ott 2013 (CEST)[rispondi]
Ho cancellato il testo dalla voce perché non è adatto a wikipedia e non può essere trasferito a source perché è una traduzione senza fonte.--dega180 (msg) 17:29, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]
Non c'è il testo completo del trattato; in ogni caso la traduzione è probabilmente non edita e non può stare su Wikisource. Torredibabele (msg) 17:40, 13 set 2009 (CEST)[rispondi]

Agosto 2009[modifica wikitesto]

Ho cancellato il testo dalla voce perché non è adatto a wikipedia e non può essere trasferito a source perché è una traduzione senza fonte.--dega180 (msg) 17:29, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]
Il testo non ha una fonte.--dega180 (msg) 12:54, 12 ott 2013 (CEST)[rispondi]
Ho chiesto la cancellazione della pagina.--dega180 (msg) 17:29, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]

Settembre 2009[modifica wikitesto]

Attualmente non c'è niente da trasferire.--dega180 (msg) 17:29, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]

Ottobre 2009[modifica wikitesto]

il testo è solo una citazione parziale del libro, non va bene per wikisource.--dega180 (msg) 12:54, 12 ott 2013 (CEST)[rispondi]

Novembre 2009[modifica wikitesto]

Ho cancellato la sezione perché non è adatta a wikipedia e non può essere trasferita perché è una traduzione senza fonte.--dega180 (msg) 17:40, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]

2010[modifica wikitesto]

Gennaio 2010[modifica wikitesto]

La voce non è da trasferire a wikisource (in lingua italiana) ma è da cancellare perché scritta quasi completamente in lingua straniera.--dega180 (msg) 18:20, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]
Il testo è stato cancellato prima del trasferimento, comunque non penso che era adatto a source.--dega180 (msg) 18:20, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]

Febbraio 2010[modifica wikitesto]

Attualmente la pagina non è più da trasferire.--dega180 (msg) 18:20, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]

Marzo 2010[modifica wikitesto]

Il documento non ha una fonte e inoltre non si capisce bene di che documento si tratti, l'ho semplicemente rimosso dalla voce.--dega180 (msg) 00:41, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]
Parere favorevole al trasferimento, chi se ne potrebbe occupare? --Gigi er Gigliola 16:59, 1 giu 2013 (CEST)[rispondi]
È solo un estratto, non è adatto a wikisource.--dega180 (msg) 18:20, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]
  • 28 marzo — Statuti cadorini (discussionecronologia) --Lunardo (msg) 00:05, 28 mar 2010 (CET) ✘ Non fatto[rispondi]
    Esprimo parere sfavorevole alla proposta di trasferimento al progetto Wikisource della voce « Statuti cadorini » in quanto, chiunque conoscesse l'importanza di questi documenti d'epoca tardo-medievale non lo farebbe, infatti, tale trasferimento corrisponderebbe se non all'annientamento perlomeno alla « ghettizzazione » di una Cultura giuridica plurisecolare dell'arco alpino orientale (senza nulla togliere all'utilità di Wikisource). Inoltre, dovreste in simil modo trasferire la voce Regole ampezzane in quanto sono nate con Statuto cadorino ed infatti "condividono la stessa matrice storica, culturale e giuridica di quelle ampezzane". M'impegno ad ampliare questa voce, in quanto è vero che attualmente non merita d'apparire in wikipedia. Grazie.
Guarda che in trasferimento c'è solo la sezione "testo". Il resto della voce rimarrà. Buon lavoro, e grazie, per l'ampliamento. --Archiegoodwinit (msg) 09:56, 3 apr 2010 (CEST)[rispondi]
Il testo è solo parziale, non adatto ne a wikipedia ne a source.--dega180 (msg) 18:20, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]

Aprile 2010[modifica wikitesto]

Trasferito -- Mess (is here... since 2006!) 23:32, 12 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Contrario al trasferimento (favorevole alla cancellazione): questo testo è la norma di legge "nuda e cruda" che va a modificare altre norme di legge. Leggiamo infatti " All’articolo 2 della legge 24 marzo 2001, n. 89, sono apportate le seguenti modificazioni:..." . Estremamente duro da leggere, e non fruibile. In questi casi è meglio inserire il testo di legge su cui viene operata la modifica aggiornata dalla modifica stessa (in questo caso la l. 24.03.2001, n. 89, così come modificata da ... --Sd (msg) 11:09, 9 lug 2010 (CEST)[rispondi]

Maggio 2010[modifica wikitesto]

Non ci sono le condizioni per il trasferimento a Wikisource. Ci sono invece quelle per il mantenimento su Wikipedia. Ho rimosso l'avviso nella voce.--188.152.130.246 (msg) 11:24, 7 ago 2012 (CEST)[rispondi]

Giugno 2010[modifica wikitesto]

Luglio 2010[modifica wikitesto]

Chiedere di trasferire il testo in wikisource russo è un'utopia, se va tenuto lo si tiene se non va tenuto lo si elimina senza troppe storie (lo si può spostare in discussione).--dega180 (msg) 22:00, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]
Non è necessario trasferire il testo su wikisource in napoletano.--dega180 (msg) 22:00, 16 set 2013 (CEST)[rispondi]

Agosto 2010[modifica wikitesto]

Non sussistono più i motivi per trasferire la voce.--dega180 (msg) 00:41, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

Settembre 2010[modifica wikitesto]

Non c'è niente da trasferire--dega180 (msg) 23:19, 23 set 2013 (CEST)[rispondi]

Ottobre 2010[modifica wikitesto]

A parte il fatto che ci potrebbero essere problemi di copyright non è necessario trasferire quei documenti su source dato che hanno la fonte che li riporta integralmente, li ho semplicemente eliminati dalla voce.--dega180 (msg) 00:41, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

Novembre 2010[modifica wikitesto]

Traduzione senza fonte: o copyviol o contributo originale non trasferibile. εΔω 18:23, 27 dic 2010 (CET)[rispondi]
Dimostrata violazione integrale di copyright: in cancellazione immediata. --PandeF (msg) 12:28, 27 mag 2012 (CEST)[rispondi]
Casso per i motivi sopra espressi. (Qui tocca dare un'accelerata, i trasferimenti sono bloccati da 4 anni e se nessuno si dà una mossa non la finiamo più). --PandeF (msg) 12:32, 27 mag 2012 (CEST)[rispondi]
  • 23 novembre — Invictus (poesia)Gennarsteam (msg) 09:37, 24 nov 2010 (CET)[rispondi]
    Già presente su en.source. La traduzione italiana non ha fonte ed è en diffusa in rete. Peraltro dubito fortemente che se edita su carta sia libera da copyright. C'è da sperare che essa sia opera di un utente e che da Wikipedia si sia diffusa per la rete: non sarà rispettata la GFDL ma almeno non siamo noi in violazione di copyright. εΔ
Violazione possibile e probabile. Finchè non è provata l'eventuale buona fede, impossibile il trasferimento. Elimino dalla lista. --PandeF (msg) 12:41, 27 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Dicembre 2010[modifica wikitesto]

non so se posso scrivere qui, ma è discutibile il fatto che non sia una legge, la Dichiarazione di Alma Ata non legifera eppure è pubblicata in Wikipedia, comunque adesso l'ho modificata per farla rientrare. Saluti.--Mapelli Fabrizio (msg) 18:50, 9 gen 2011 (CET)[rispondi]
Traduzione senza fonte della dichiarazione e con problemi di copyright non è possibile trasferirla su wikisource.--dega180 (msg) 00:41, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]
Ho trasferito il testo del manifesto.--dega180 (msg) 10:20, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

2011[modifica wikitesto]

Gennaio 2011[modifica wikitesto]

Non è necessario trasferire la canzone.--dega180 (msg) 22:19, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]
La voce è stata cancellata.--dega180 (msg) 22:19, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

Febbraio 2011[modifica wikitesto]

La fonte scritta è stata reperita cfr pagina di scussione della voce
Non c'è la fonte e nessuna informazione su questa lettera, se la si trasferisce verrebbe cancellata subito dopo.--dega180 (msg) 22:19, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]
Non si sa chi ha fatto questa proposta perché non si è firmato (bisogna avere i requisiti di voto), e non è necessario il trasferimento della poesia.--dega180 (msg) 22:19, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

Marzo 2011[modifica wikitesto]

Testo tradotto la cui traduzione non ha una fonte, se trasferito verrebbe cancellato.--dega180 (msg) 22:19, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]
Il testo è in violazione di copyright.--dega180 (msg) 22:19, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

Oltre a non avere una fonte, non si capisce bene di che documento si tratta e dove si trova.--dega180 (msg) 22:19, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

Aprile 2011[modifica wikitesto]

Cassato, già proposta, vedi sopra. --PandeF (msg) 12:46, 27 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Maggio 2011[modifica wikitesto]

Non c'è più niente da trasferire.--dega180 (msg) 22:19, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

Giugno 2011[modifica wikitesto]

il codice penale c'è già--Mizar (ζ Ursae Maioris) (msg) 16:03, 28 mag 2012 (CEST)[rispondi]
Non c'è più niente da trasferire.--dega180 (msg) 22:19, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

Agosto 2011[modifica wikitesto]

Il proponente non ha i requisiti di voto e non c'è più niente da trasferire.--dega180 (msg) 22:19, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]
Se non salta fuori una licenza è sotto copyright.--Mizar (ζ Ursae Maioris) (msg) 15:59, 28 mag 2012 (CEST)[rispondi]
La voce è stata cancellata.--dega180 (msg) 22:19, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

Settembre 2011[modifica wikitesto]

Secondo me, valutati i pro ed i contra, sta bene così dov'è.--K.Weise (msg) 12:39, 13 ott 2011 (CEST)[rispondi]

Traduzione senza fonte, se venisse trasferita verrebbe cancellata.--dega180 (msg) 22:19, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

Ottobre 2011[modifica wikitesto]

Doppione vedi sopra--Mizar (ζ Ursae Maioris) (msg) 16:07, 28 mag 2012 (CEST)[rispondi]
Il proponente non ha i requisiti di voto.--dega180 (msg) 22:19, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

Novembre 2011[modifica wikitesto]

La voce è stata cancellata.--dega180 (msg) 22:19, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

Dicembre 2011[modifica wikitesto]

Il proponente non ha i requisiti di voto e comunque non c'è nulla da trasferire--dega180 (msg) 23:19, 23 set 2013 (CEST)[rispondi]

2012[modifica wikitesto]

Gennaio 2012[modifica wikitesto]

Il proponente non ha i requisiti di voto e comunque non c'è nulla da trasferire

Aprile 2012[modifica wikitesto]

Ho cancellato il testo da trasferire perché senza fonte, se lo si trasferisse verrebbe sicuramente cancellato.--dega180 (msg) 22:58, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

Maggio 2012[modifica wikitesto]

Non va bene per Wikisource, caso mai wikiversità--Mizar (ζ Ursae Maioris) (msg) 15:50, 28 mag 2012 (CEST)[rispondi]
Come già detto, la voce non è adatta a wikisource.--dega180 (msg) 22:58, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

Giugno 2012[modifica wikitesto]

Non può essere trasferita a wikisource perché è una traduzione senza fonte.--dega180 (msg) 22:58, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]
Il proponente non si sa chi è (dovrebbe avere i requisiti di voto), comunque il testo è una traduzione dal russo senza fonte, se venisse trasferita verrebbe subito cancellata.--dega180 (msg) 22:58, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

2013[modifica wikitesto]

Aprile 2013[modifica wikitesto]

Luglio 2013[modifica wikitesto]

Agosto 2013[modifica wikitesto]

Ho letto le caratteristiche che deve avere il testo per essere trasferito in wikisource e secondo me, visto che queste normative sono spesso in evoluzione rapida, non rispettano tale requisito. Aggiungo che ho inserito dei commenti per riassumerne il contenuto che penso non siano accettabili. --Conigliomannaro (msg) 18:30, 6 ago 2013 (CEST)[rispondi]
I testi di legge sono esplicitamente previsti da Wikisource (esiste anche un Progetto:Diritto). In ogni caso il testo di una legge non è adatto a Wikipedia, e men che meno i commenti ad una legge, che se non dotati di fonte possono configurarsi come ricerca originale--Dr ζimbu (msg) 20:52, 7 ago 2013 (CEST)[rispondi]
Non conosco il progetto, ma se i titoli che ho inserito per permettere la comprensione della legge(e che ho segnalato in testa alla voce) si configurano come ricerca originale, allora vanno cancellati, ma la legge diventa incomprensibile. I commenti sono un riassunto del contenuto del comma che altrimenti diventerebbe anch'esso incomprensibile per i riferimenti normativi che contiene. Forse si può trasferire il contenuto della norma, e sarebbe auspicabile avere il collegamento automatico con il comma per permettere un agevole approfondimento. In quel modo la voce su wikipedia diventa un indice per la consultazione su wikisource. Ma i collegamenti con le voci di wikipedia si conservano? --Conigliomannaro (msg) 21:14, 7 ago 2013 (CEST)[rispondi]
Di sicuro su Wikisource andrebbe il testo di legge "puro", senza aggiunte non presenti nel testo e senza link alle voci di Wikipedia (ma, suppongo, con collegamenti ai testi di legge citati se già presenti su Wikisource). Nella voce di Wikipedia (che va comunque dotata di fonti terze) si possono poi inserire rimandi verso il testo della legge--Dr ζimbu (msg) 23:19, 7 ago 2013 (CEST)[rispondi]
Il trasferimento è stato approvato sia perché Dr ζimbu ha dato un valido motivo, sia perché, secondo le vecchie regole, non ci sono almeno due utenti contrari.--dega180 (msg) 23:21, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

Settembre 2013[modifica wikitesto]

Questa è una traduzione senza fonte di un testo in inglese, se venisse trasferita sarebbe sicuramente cancellata.--dega180 (msg) 23:21, 17 set 2013 (CEST)[rispondi]

2016[modifica wikitesto]

Non esiste Wikisource in lombardo, pertanto la voce non è trasferibile. --Gce ★★★+4 13:57, 23 mag 2017 (CEST)[rispondi]

2019[modifica wikitesto]

2020[modifica wikitesto]

Ottimo, ma è necessaria la fonte cartacea meglio che digitale da cui deriva il testo. Diversamente non può restare nemmeno su Wikisource. - OrbiliusMagister - εΔω 16:50, 21 giu 2020 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto Trovata la fonte il testo è stato trasferito. Evviva! - OrbiliusMagister - εΔω 08:27, 27 giu 2020 (CEST)[rispondi]