Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui

Orange Road

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Orange Road
きまぐれオレンジ☆ロード
(Kimagure Orenji Rōdo)
Orange Road 1 copertina.jpg
Copertina del primo volume della seconda edizione italiana Star Comics
Genere commedia romantica
Manga
Autore Izumi Matsumoto
Editore Shūeisha
Rivista Weekly Shōnen Jump
Target shōnen
1ª edizione marzo 1984 – ottobre 1987
Periodicità settimanale
Tankōbon 18 (completa)
Editore it. Star Comics, J-Pop
Collana 1ª ed. it. Starlight
1ª edizione it. ottobre 1992 – ottobre 1994
Periodicità it. mensile
Volumi it. 25 (completa)
Serie TV anime
Capricciosa Orange Road
Regia Osamu Kobayashi
Soggetto Kenji Terada
Char. design Akemi Takada
Musiche Shirō Sagisu
Studio Pierrot
Rete Nippon Television
1ª TV 6 aprile 1987 – 7 marzo 1988
Episodi 48 (completa)
Aspect ratio 4:3
Durata ep. 24 min
Distributore it. Dynamic Italia (VHS), Yamato Video (DVD)
Rete it. Italia 1, Man-ga (solo prima visione degli ep. 35 e 37)
1ª TV it. 24 gennaio – 28 maggio 1989
Episodi it. 48 (completa) (ep. 35 e 37 trasmessi solo su Man-ga)
Durata ep. it. 24 min
Dialoghi it. Cristina Robustelli (ed. Mediaset), Chantal Amadei (ed. Dynamic Italia), Caterina Mallimaci (ed. Dynamic Italia), Paolo Cortese (ed. Dynamic Italia), Luciano Setti (ed. Dynamic Italia)
Studio dopp. it. Deneb Film (ed. Mediaset), COOP. Eddy Cortese (ed. Dynamic Italia/Yamato Video)
Dir. dopp. it. Donatella Fanfani (ed. Mediaset), Fabrizio Mazzotta (ed. Dynamic Italia)
OAV
Regia Koichiro Nakamura, Naoyuki Yoshinaga, Shigeru Morikawa, Takeshi Mori, Tomomichi Mochizuki
Soggetto Isao Shizuya, Kenji Terada, Shikichi Ohashi
Char. design Akemi Takada
Musiche Shirō Sagisu
Studio Pierrot
1ª edizione 1º marzo 1989 – 1º aprile 1991
Episodi 8 (completa)
Aspect ratio 4:3
Durata ep. 24 min
Distributore it. Yamato Video (DVD)
Rete it. Italia 1
1ª edizione it. 1994
Episodi it. 8 (completa)
Durata ep. it. 24 min
Dialoghi it. Cristina Robustelli (ed. Mediaset), Marina Mocetti Spagnuolo (ed. Mediaset), Valerio Manenti (ed. Yamato Video)
Studio dopp. it. Merak Film (ed. Mediaset), Raflesia (ed. Yamato Video)
Dir. dopp. it. Donatella Fanfani (ed. Mediaset), Aldo Stella (ed. Yamato Video)
Light novel
Shin kimagure Orange Road
Testi Kenji Terada
Disegni Izumi Matsumoto
Editore Shūeisha
1ª edizione 1994 – 1997
Volumi 3 (completa)
Editore it. Kappa Edizioni
1ª edizione it. 1998 – 2001
Volumi it. 3 (completa)

Orange Road (きまぐれオレンジ☆ロード Kimagure Orenji Rōdo?, abbreviato spesso in "KOR") è un manga shōnen, creato da Izumi Matsumoto e pubblicato in Giappone sul mensile Shōnen Jump, edito dalla Shūeisha, dal marzo 1984 all'ottobre 1987. In Italia, in seguito al successo della serie animata, è stato pubblicato da Star Comics tra l'ottobre 1992 e l'ottobre 1994.

Nel 1987 è stata mandata in onda la serie televisiva anime, prodotta dalla Pierrot, trasmessa in Italia dal 1989 sull'emittente televisiva Italia 1 con il titolo È quasi magia Johnny con censure e riadattamenti; nel 1996-1997 è stata pubblicata in VHS una più fedele edizione non censurata dell'anime con lo stesso titolo del manga, ripresa nel 2003 con il titolo Capricciosa Orange Road.

Oltre alla serie TV e al manga sono stati prodotti due film cinematografici, otto OAV e nel corso degli anni novanta sono state pubblicate tre light novel con il titolo Shin kimagure Orange Road che rappresentano un sequel della serie. In Giappone, la serie ha ottenuto un buon successo tanto da favorire un merchandising su di essa.

Trama[modifica | modifica wikitesto]

« Da un incontro sbocciano due amori e tre cuori iniziano a palpitare. Mi sembra quasi di sentire il suono gentile delle campane... Io, Kyōsuke Kasuga, 15 anni, sto vivendo la mia adolescenza. »
(Kyōsuke Kasuga all'inizio della storia)

Kyōsuke Kasuga (Johnny nell'edizione Mediaset) è un ragazzo quindicenne dai poteri paranormali (ESP) che, cambiata per l'ennesima volta città a causa delle sue sorelle (che usano a sproposito i poteri), conosce la bella Madoka Ayukawa (Sabrina), la quale gli regala un cappello rosso, e ne rimane subito affascinato. Ben presto egli conosce Hikaru Hiyama (Tinetta), amica del cuore di Madoka, che si innamora e si avvicina sempre di più a lui. Nella scuola che frequenta, Kyōsuke stringe poi amicizia con Seiji Komatsu (Michael) e Kazuya Hatta (Carlo).

Kyōsuke si fidanzerà con Hikaru, pur essendo innamorato anche di Madoka, ma senza trovare mai il coraggio di rivelare i suoi veri sentimenti. Fra i tre sorgeranno spesso delle incomprensioni, dovute soprattutto alla titubanza di Kyōsuke, il quale sembra preferire Madoka, ma non vuole rinunciare all'amore di Hikaru. Kyōsuke riesce però ad uscire dalle situazioni più scomode grazie all'uso dei suoi poteri o all'utilizzo di stratagemmi come tornare indietro nel tempo.

Personaggi[modifica | modifica wikitesto]

Exquisite-kfind.png Lo stesso argomento in dettaglio: Personaggi di Orange Road.
Kyōsuke Kasuga (春日恭介 Kasuga Kyōsuke?, Johnny nell'edizione Mediaset)
Kyōsuke è il protagonista maschile della serie. Sia lui che le sue sorelle hanno poteri soprannaturali ereditati dalla defunta madre. Tuttavia il padre ha vietato loro di utilizzare i propri poteri in pubblico, per non essere scoperti e sfruttati. In ogni occasione in cui qualcuno ha visto in azione i poteri di uno dei tre fratelli, la famiglia è stata costretta a trasferirsi. I poteri di Kyōsuke comprendono il teletrasporto, la telecinesi, e lo "slittamento temporale" (una sorta di viaggio nel tempo), che avvengono ogni volta che il ragazzo cade nel vuoto. Kyōsuke può inoltre alterare i dispositivi meccanici, come ascensori e semafori, può amplificare il proprio udito e ha anche dimostrato una certa potenza ipnotica come dimostrato quando ha ipnotizzato se stesso per tentare di essere più deciso. Kyōsuke ha occasionalmente utilizzato i propri poteri per aumentare temporaneamente la propria velocità e forza. In occasioni molto rare, generalmente in stati di emergenza, come quando Madoka è in pericolo, il suo potere ha assunto la forma di forti scariche di energia che possono distruggere muri di cemento o far saltare tutte le luci di una discoteca. Kyōsuke è una persona molto gentile e un po' buonista, al punto che quando vede fumare Madoka, la rimprovera moralisticamente per poi usare i propri poteri per distruggere la sigaretta. La sua eterna indecisione porta alla creazione di un irresolubile triangolo amoroso fra lui, Hikaru e Madoka. Kyōsuke è inizialmente abbastanza sicuro dei propri sentimenti per le due ragazze, ma quando la storia progredisce tuttavia, si ritrova incapace di porre fine alla relazione con Hikaru, per paura di ferire i suoi sentimenti e di distruggere la sua amicizia con Madoka.
Doppiato da Tōru Furuya (giapponese), Davide Garbolino (ed. Mediaset e OAV) e Massimiliano Alto (ed. Dynamic Italia/Yamato Video) (italiano).
Madoka Ayukawa (鮎川まどか Ayukawa Madoka?, Sabrina nell'edizione Mediaset)
Madoka è la protagonista della serie, è il vertice dell'irresolubile triangolo amoroso, che la vede protagonista insieme a Kyōsuke, di cui è segretamente innamorata, ma cui non può dichiararsi per non ferire i sentimenti di Hikaru, sua migliore amica, anche lei innamorata di Kyōsuke. Madoka è descritta come dotata di un fascino adulto, nonostante sia alle scuole medie. Quando incontra per la prima volta Kyōsuke, appare come una ragazza carina e dolce. Tuttavia, ciò si rivelerà in netto contrasto con la sua personalità a scuola, dove è temuta da tutti i compagni, ed è ritenuta una giovane delinquente. Nonostante la sua cattiva reputazione, eccelle in varie attività sia accademiche, sia atletiche. Soprattutto Madoka è in grado di ottenere voti alti a scuola, lavorando contemporaneamente part-time al Cafe ABCB. Entrambi i genitori di Madoka sono musicisti professionisti di buon cuore, ma sempre lontani da casa e dai figli. Madoka quindi ha vissuto per un certo periodo con la sorella maggiore, che però ad un certo punto della serie si sposa, e Madoka rimane sola. Dopo l'incontro con Kyōsuke, nella serie viene mostrato un progressivo smussamento del suo carattere e delle sue brutte abitudini (smette anche di fumare). Come rivelato nell'ultimo episodio della serie animata, Madoka conserva un posto speciale nel suo cuore per un uomo misterioso che aveva incontrato sotto un albero in passato. Madoka drasticamente cambiò il suo aspetto a partire da 6 anni dopo il suo incontro con quell'uomo, che si scoprirà essere Kyōsuke durante uno dei suoi viaggi nel tempo.
Doppiata da Hiromi Tsuru (giapponese), Marcella Silvestri (ed. Mediaset e OAV) e Stella Musy (ed. Dynamic Italia/Yamato Video) (italiano).
Hikaru Hiyama (檜山ひかる Hiyama Hikaru?, Tinetta nell'edizione Mediaset)
Hikaru è inizialmente presentata come una persona sgradevole, un'attaccabrighe, possibilmente peggio di Madoka. Ma una volta che fa amicizia con Kyōsuke, si scopre che in realtà Hikaru è molto gentile e dolce, nonostante un temperamento energico ed entusiasta. Casualmente, Hikaru vede Kyosuke eseguire un impressionante colpo di pallacanestro, realizzato a sua insaputa tramite i poteri, e finisce per innamorarsi perdutamente di lui. Hikaru fa sempre riferimento a Kyōsuke con la parola "tesoruccio" (in originale l'inglese "Darling") e tende ad utilizzare una forma di linguaggio molto infantile. Nutre nei confronti del ragazzo un amore non corrisposto, reso ancora più complicato dalla sua amicizia decennale con Madoka, che è la persona di cui Kyōsuke è innamorato. Hikaru è di due anni più giovane di Kyōsuke e Madoka, ed è nata lo stesso giorno di Kyōsuke. Frequenta la stessa classe di Manami e Kurumi, le sorelle di Kyōsuke.
Doppiata da Eriko Hara (giapponese), Marina Massironi (ed. Mediaset), Laura Lenghi (ed. Dynamic Italia/Yamato Video) e Elisabetta Spinelli (OAV) (italiano).

Manga[modifica | modifica wikitesto]

Exquisite-kfind.png Lo stesso argomento in dettaglio: Capitoli di Orange Road.

Kimagure Orange Road nasce come manga, il quale è stato pubblicato inizialmente sul numero 15 della rivista Weekly Shonen Jump del marzo 1984 e si è conclusa nel numero 42 dell'ottobre 1987. Successivamente i 156 capitoli sono stati raccolti in 18 volumi tankōbon per conto della Shūeisha, pubblicati tra l'ottobre 1984 e il luglio 1988. Nel 1991 è stata pubblicata, invece, una edizione "deluxe" in 10 volumi con in media 350 pagine ciascuno. In Giappone il manga ha venduto oltre 18 milioni di copie attestandosi al 26º posto in quanto a vendite fra tutti i manga di sempre[1].

Edizione italiana[modifica | modifica wikitesto]

Copertina del primo volume dell'edizione italiana J-Pop con una grafica radicalmente diversa da quella originale

In Italia il manga è stato pubblicato in seguito al successo della serie televisiva dalla Star Comics senza censure dall'ottobre 1992 all'ottobre 1994 con il titolo Orange Road e il sottotitolo errato "Dalla serie TV È quasi magia Johnny"[2], con il senso di lettura occidentale e con una suddivisione dei capitoli diversa da quella originale: di conseguenza, i volumi furono 25 anziché 18.

Una seconda edizione è stata pubblicata dalla stessa casa editrice dal dicembre 2004 al maggio 2006: questa edizione ha mantenuto la medesima traduzione e lo stesso senso di lettura della prima, ma la suddivisione dei capitoli rispetta quella dell'edizione originale giapponese[3]. Una terza edizione basata sulla versione "deluxe" giapponese è stata messa in commercio dalla casa editrice J-Pop a partire dal mese di novembre 2012[4].

Anime[modifica | modifica wikitesto]

La serie anime è composta di un episodio pilota, una serie televisiva di 48 episodi, tre film cinematografici e 8 OAV.

Episodio pilota[modifica | modifica wikitesto]

Nel 1985 è stato prodotto un film cinematografico, intitolato Panico a Okinawa, che può essere considerato l'episodio pilota della serie televisiva. I doppiatori dei personaggi sono diversi rispetto all'anime prodotto in seguito. Il film parla di una vacanza a Okinawa vissuta da Kyōsuke, Hikaru, Madoka, Kazuya e Yūsaku, nella quale Kyōsuke e Madoka rischiano la vita durante una immersione subacquea e vengono salvati grazie all'aiuto dei poteri ESP del cuginetto Kazuya. La trama, seppur con differenze, è stata poi utilizzata nell'episodio 46 della serie TV. Il film non è mai uscito al di fuori del Giappone.

Serie televisiva[modifica | modifica wikitesto]

Exquisite-kfind.png Lo stesso argomento in dettaglio: Episodi di Orange Road.

Nel 1987 è stata realizzata la serie televisiva di 48 episodi, con la regia di Osamu Kobayashi e il character design di Akemi Takada. La messa in onda in Giappone è avvenuta dal 6 aprile 1987 al 7 marzo 1988.

I diritti per la trasmissione sono stati acquistati da Reteitalia (oggi Mediaset) negli anni ottanta. La serie è stata trasmessa dal 24 gennaio al 28 maggio 1989[5] all'interno del contenitore Bim bum bam su Italia 1 con il titolo È quasi magia Johnny in un'edizione pesantemente censurata, per poterla destinare ad un pubblico di età inferiore a quello di adolescenti cui era in origine rivolta[6]. La sigla dell'anime si intitola È quasi magia, Johnny!, è scritta da Alessandra Valeri Manera su musica e arrangiamento di Carmelo Carucci, ed è cantata da Cristina D'Avena[7].

Logo italiano dell'edizione fedele all'originale Yamato Video

I cambiamenti apportati da Mediaset sono il titolo, che fa pensare che i poteri paranormali di Kyōsuke siano l'argomento principale della serie[6], e i nomi dei personaggi, sostituiti con nomi italiani e anglosassoni (Kyōsuke viene chiamato Johnny, Madoka diventa Sabrina e Hikaru cambia nome in Tinetta). La maggior parte dei tagli riguarda scene non adatte a un pubblico di bambini, causando molte incomprensioni tra gli spettatori[6]. Due episodi sono stati completamente eliminati, l'episodio 35 e l'episodio 37. Il primo contiene una scena di nudo e mostra Kyōsuke, ipnotizzato da Komatsu e Hatta, che ruba biancheria intima femminile. Da notare che nella sigla, composta da scene tratte dagli episodi, è inserito un breve estratto di una delle scene tagliate[8]. Nonostante la grande quantità di censure, questa edizione italiana ha segnato l'importazione dell'opera di Izumi Matsumoto in Italia, ed ha appassionato un'intera generazione di giovani[6].

Dopo la pubblicazione del manga, nel 1996 è arrivato in Italia, per conto della Dynamic Italia (oggi Dynit), l'anime non censurato, con un nuovo doppiaggio più fedele all'originale, inclusi i nomi originali giapponesi. L'edizione in 16 VHS ha per titolo Orange Road. Questa edizione è stata poi riproposta dalla Yamato Video in 10 DVD nel 2003, cambiando i titoli degli episodi e quello dell'anime, che diventa Capricciosa Orange Road. L'anime in questa edizione è stato trasmesso dal canale della piattaforma Sky Man-ga, dedicato al mondo dell'animazione giapponese, dal 14 aprile al 20 giugno 2011.

L'anime è andato in onda in Francia con il titolo Max et compagnie nel 1990 e in Spagna con il titolo Johnny y sus amigos nel 1992, rispettivamente sui canali La Cinq e Telecinco con la stessa edizione censurata italiana, poiché le due emittenti televisive sono di proprietà della Mediaset (infatti la sigla utilizza la melodia e lo stesso patchwork di immagini di quella italiana).

OAV[modifica | modifica wikitesto]

Exquisite-kfind.png Lo stesso argomento in dettaglio: Episodi di Orange Road § OAV.

Dal marzo 1989 all'aprile 1991, dopo la serie televisiva anime, sono stati prodotti 8 OAV, destinati unicamente al mercato dell'home video. Gli OAV dal terzo al quinto sono usciti per la prima volta il 16 dicembre 1989 nei cinema nipponici come unico special dal titolo Kimagure Orange Road: Mogitate Special (きまぐれオレンジ☆ロード もぎたてスペシャル Kimagure Orenji Rōdo: Mogitate Supesharu?).

In Italia sono stati mandati in onda da Mediaset nel 1994 in seguito agli episodi della serie con diverse censure e causando confusione tra i telespettatori, poiché sono esterni alla cronologia della serie TV. Gli speciali venivano trasmessi con la stessa sigla delle puntate della serie televisiva e senza preavviso, quindi apparivano erroneamente come proseguimento della serie. Nel 2006 la Yamato Video ha proposto in DVD, col nuovo doppiaggio più fedele all'originale, sei episodi degli otto totali: i primi due, infatti, non sono stati pubblicati per problemi di diritti non rilasciati dai relativi proprietari.

Film[modifica | modifica wikitesto]

La serie anime conta anche due film cinematografici, usciti rispettivamente nel 1988 e nel 1996:

  • Il primo, È quasi magia Johnny: Una difficile scelta (きまぐれオレンジ☆ロード あの日にかえりたい Kimagure Orenji Rōdo: Ano hi ni kaeritai?), è il proseguimento della serie televisiva, di cui rappresenta uno pseudo finale. Il titolo originale, la cui traduzione in italiano è "Vorrei tornare a quei giorni", fa riferimento al desiderio del protagonista Kyōsuke di tornare alla spensieratezza degli anni precedenti, nei quali i tre personaggi principali vivevano serenamente la loro amicizia. In Italia è stato trasmesso da Mediaset nel 1994.
  • Il secondo, Orange Road The Movie: ...e poi, l'inizio di quella estate... (新きまぐれオレンジ☆ロード ~ そして、あの夏のはじまり Shin Kimagure Orenji Rōdo ~ Soshite, ano natsu no hajimari?), è tratto dal primo romanzo della serie light novel Shin Kimagure Orange Road. In Italia è stato trasmesso da Mediaset con il titolo È quasi magia Johnny: Un amore infinito... nel 2000 con diversi tagli e censure; già nel 1999 la Dynamic Italia aveva fatto uscire il film in VHS con un adattamento fedele all'originale, riproposto poi nel 2006 in DVD da Yamato Video.

Episodi speciali[modifica | modifica wikitesto]

  • Kimagure Orange Road: Tanabata Special (きまぐれオレンジ☆ロード 七夕スペシャル Kimagure Orenji Rōdo: Tanabata Supesharu?): pubblicato il 21 novembre 1987, è costituito dalla fusione degli episodi 13 e 14 della serie televisiva, che sono dedicati alla festa di Tanabata.
  • Kimagure Orange Road: Best Selection (きまぐれオレンジ☆ロード ベストセレクション Kimagure Orenji Rōdo: Besuto Serekushon?): pubblicato nel 1988, comprende gli episodi 1, 12 e 19 della serie televisiva.
  • Kimagure Orange Road: Summarized Edition (きまぐれオレンジ☆ロード サマライズエディクション Kimagure Orenji Rōdo: Samaraizu Edikushon?): pubblicato il 14 marzo 1988, è un episodio costituito dalle più belle scene tratte dall'anime.
  • Kimagure Orange Road: Futari no koi no repertory (ふたりの恋のレパートリー Kimagure Orenji Rōdo: Futari no koi no repātorī?): pubblicato il 10 settembre 1988, è un episodio costituito dalle migliori sigle dell'anime.
  • 4 Music Story: sono 4 episodi con musica di sottofondo, pubblicati nel CD-ROM Comic-On e in seguito su carta nell'art book Graphic Anthology:
    • 4-Tsuki: Harukaze no kimi (4月 春風のきみ 4-Tsuki: Harukaze no kimi?): episodio incentrato sull'incontro tra Madoka e Kyōsuke.
    • 5-Tsuki: Hajimete no date (5月 初めてのデート 5-Tsuki: Hajimete no dēto?): episodio incentrato sul primo appuntamento di Kyōsuke e Hikaru.
    • 6-Tsuki: Rainy Day (6月 レイニーデイ 6-Tsuki: Reinī Dei?): episodio incentrato su Kyōsuke e Madoka in un bar, mentre fuori piove.
    • 7-Tsuki: Binetsu no shima (7月 微熱の島 7-Tsuki: Binetsu no shima?): episodio incentrato su Madoka che fa il bagno e prende il sole su un'isola paradisiaca.
  • Cassette Tape no Dengon è un episodio audio pubblicato su un CD audio, una MC o un vinile in Giappone.

Colonna sonora[modifica | modifica wikitesto]

Exquisite-kfind.png Lo stesso argomento in dettaglio: Colonne sonore di Orange Road.

CD audio[modifica | modifica wikitesto]

Nel corso degli anni sono stati pubblicati numerosi album contenenti le colonne sonore dell'anime o canzoni ed image song ispirate alla serie o ai suoi personaggi:

Titolo Editore Codice Tracce Lunghezza Pubblicazione
Kimagure Orange Road CD Collection - Special BGM-shū tsuki Victor VDR-1171 20 51:02 21 marzo 1986
Kimagure Orange Road - Sound Color 1 Futureland LD32-5049 15 38:02 20 giugno 1986
Kimagure Orange Road - Sound Color 2 Futureland LD32-5056 16 46:10 26 ottobre 1987
Kimagure Orange Road - Singing Heart Futureland LD32-5061 12 50:42 25 dicembre 1987
Kimagure Orange Road CDV 1 Toemi CTV 24-106 5 febbraio 1988
Kimagure Orange Road - Sound Color 3 Futureland LD32-5067 17 46:52 25 febbraio 1988
Kimagure Orange Station Futureland LD32-5069 10 49:34 6 aprile 1988
Kimagure Orange Road CDV 2 Toemi CTV 24-109 24 aprile 1988
Kimagure Orange Road - Original drama-hen "Cassette tape no dengon" Futureland LD32-5072 29 aprile 1988
Kimagure Orange Road Original Soundtrack - Ano hi ni kaeritai Futureland LD32-5084 15 36:42 5 ottobre 1988
Kimagure Orange Road - Loving Heart Futureland LD32-5099 15 66:41 8 aprile 1989
Kimagure Orange Road - Mogitate Special ending theme Futureland TYCY-2027 13 dicembre 1989
Kimagure Orange Road - Mogitate Special Futureland TYCY-5119 11 43:21 20 dicembre 1989
Kimagure Orange Road - Singing Heart2 Sweet Memories Box Set Futureland TYCY-5321~27 17 dicembre 1993
New Kimagure Orange Road - Image Album VAP VPCG-84283 10 44:12 31 luglio 1996
Kimagure Orange Road - Loving Heart Futureland TYCY-5435 17 76:43 15 marzo 1995
Shin Kimagure Orange Road - Movie CD Single - DAY DREAM ~ Soba ni iru yo VAP VPDC-20676 4 2 ottobre 1996
Shin Kimagure Orange Road Original Movie Soundtrack VAP VPCG-84613 21 68:27 31 ottobre 1996
Kimagure Orange Road - Madoka's Piano Files VAP VPCG-84614 7 22:47 1º dicembre 1996
Kimagure Orange Road - Singing Heart Futureland TYCY-5434 14 15 marzo 1995
Kimagure Orange Road - Sound Color 1 Futureland TYCY-5427 17 15 marzo 1995
Kimagure Orange Road - Sound Color 2 Futureland TYCY-5428 18 15 marzo 1995
Kimagure Orange Road - Sound Color 3 Futureland TYCY-5429 19 15 marzo 1995
Kimagure Orange Station Futureland TYCY-5430
Kimagure Orange Road Original Soundtrack - Ano hi ni kaeritai Futureland TYCY-5432 17

CD-ROM[modifica | modifica wikitesto]

In Giappone sono stati pubblicati tra il 1996 e il 1997 6 CD-ROM, chiamati Comic-on, che contengono dei videoclip musicali e interviste ai doppiatori della serie TV. Tra i CD-ROM sono da ricordare il primo e il secondo che contengono rispettivamente il 157 capitolo del manga e le prime 3 "Music Story".

Light novel[modifica | modifica wikitesto]

Exquisite-kfind.png Lo stesso argomento in dettaglio: Capitoli di Orange Road § Light novel.

Una serie di tre light novel intitolate Shin kimagure Orange Road (新きまぐれオレンジ☆ロード Shin kimagure Orenji Rōdo?) è stata pubblicata in Giappone dalla Shūeisha fra il 1994 ed il 1997, ispirate alla serie, di cui rappresentano idealmente un sequel. Lo stesso autore di Orange Road, Izumi Matsumoto, ha curato le illustrazioni dei tre romanzi, scritti da Kenji Terada. Dal primo volume è stato tratto il film d'animazione Orange Road The Movie: ...e poi, l'inizio di quella estate.... Tutti e tre i volumi della serie sono stati pubblicati in Italia dalla Kappa Edizioni a partire dal 1997.

Altri media[modifica | modifica wikitesto]

Radio[modifica | modifica wikitesto]

In Giappone è stata trasmessa una trasmissione radiofonica che racconta storie nuove su KOR dall'8 ottobre 1995 al 6 aprile 1996, che ha avuto una trasposizione in 6 CD.

Anime comics[modifica | modifica wikitesto]

Alcuni degli 8 OAV dell'anime e il film ...e poi, l'inizio di quella estate... sono stati pubblicati nel corso del 1996 dalla Jump Comics nel formato Anime comic, cioè un fumetto costruito con screenshot dell'anime. Sono stati pubblicati in Italia dalla Star Comics nel 2001.

  • Orange Road Anime comic 1 (きまぐれオレンジ☆ロード アニメコミック 1 Kimagure Orenji Rōdo Anime komikku 1?)
    • Lo scambio
    • Il concerto
  • Orange Road Anime comic 2 (きまぐれオレンジ☆ロード アニメコミック 2 Kimagure Orenji Rōdo Anime komikku 2?)
    • Avventura alle Hawaii
    • Se fossi un pesciolino
  • Orange Road Anime comic 3 (きまぐれオレンジ☆ロード アニメコミック 3 Kimagure Orenji Rōdo Anime komikku 3?)

Artbooks[modifica | modifica wikitesto]

Kimagure Orange Road ha avuto due artbook ufficiali, disegnati da Akemi Takada:

  • Akemi Takada Illustrations - Kimagure Orange Road, pubblicato nel 1991 nel booklet del CD Sound Color, contiene 63 disegni dedicati soprattutto al personaggio di Madoka Ayukawa.
  • Madoka, pubblicato nel 2001, contiene 69 illustrazioni.

Videogiochi[modifica | modifica wikitesto]

Titolo videogioco Piattaforma Produttore Data uscita Giappone
1 Kimagure Orange Road ~Natsu no mirage~ (きまぐれオレンジ☆ロード~夏のミラージュ~?) PC-9801, PC-8801, MSX2 Microcabin 1988

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ (EN) The Rise and Fall of Weekly Shonen Jump: A Look at the Circulation of Weekly Jump, ComiPress, 6 maggio 2007.
  2. ^ Errato poiché è la serie TV ad essere tratta dal manga e non il manga ad essere tratto dalla serie TV.
  3. ^ Intervista a Cristian Giorgi, traduttore di Orange Road (J-POP), AnimeClick.it, 25 ottobre 2012. URL consultato il 4 gennaio 2014.
  4. ^ Orange Road, J-Pop. URL consultato il 4 gennaio 2014.
  5. ^ Zap Zap TV - Il forum di TV-Pedia • Leggi argomento - La programmazione di "Bim Bum Bam" dell'era "Fininvest", tv-pedia.com.
  6. ^ a b c d Orange Road - Censure, orangeroad.it.
  7. ^ Tana delle Sigle :: Dettaglio disco, tds.sigletv.net.
  8. ^ Kimagure Orange Road Universe - La storia, manga-japan.it.

Altri progetti[modifica | modifica wikitesto]

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]

Anime e manga Portale Anime e manga: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di anime e manga