Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui

Zankoku na tenshi no these

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
(Reindirizzamento da Zankoku na tenshi no These)
Zankoku na tenshi no these
Artista Yoko Takahashi
Tipo album Singolo
Pubblicazione 25 ottobre 1995
Durata 4 min : 05 s
Album di provenienza Neon Genesis Evangelion - Original Soundtrack 1
Genere J-pop
Etichetta King Records
Registrazione 2009
Formati CD Single
Yoko Takahashi - cronologia
Singolo precedente
(1994)
Singolo successivo
(1996)

Zankoku na tenshi no these (残酷な天使のテーゼ Zankoku na tenshi no tēze?, lett. "La tesi dell'angelo crudele") è un brano musicale J-Pop scritto da Neko Oikawa (testo), Hidetoshi Satō (musica) e Toshiyuki Ōmori (arrangiamento), ed originariamente interpretato da Yoko Takahashi. Il brano è stato composto per essere la sigla di apertura dell'anime Neon Genesis Evangelion, ed è presente tanto sugli album contenenti la colonna sonora dell'anime (a partire dal primo pubblicato, Neon Genesis Evangelion - Original Soundtrack 1)[1] tanto sull'album della Takahashi Li-La. Come altri termini della serie, il These del titolo è un prestito dal tedesco, e significa "tesi". Il brano è, a distanza di anni, un classico a livello planetario, e una delle canzoni più popolari per karaoke in Giappone[2].

Nel 2009, in occasione dell'uscita della tetralogia cinematografica Rebuild of Evangelion Yoko Takahashi ha registrato un nuovo singolo, che include una nuova versione sia di Zankoku na tenshi no these che di Fly Me to the Moon, sigla di chiusura dell'anime[3].

Composizione[modifica | modifica wikitesto]

Il regista di Neon Genesis Evangelion, Hideaki Anno, prevedeva originariamente di usare le Danze poloviciane dall'opera Il principe Igor' del compositore russo Aleksandr Porfir'evič Borodin come brano d'apertura della serie; tuttavia, la rete televisiva TV Tokyo ritenne che utilizzare un brano di musica classica come sigla d'apertura di una serie televisiva sarebbe risultato «poco chiaro». Sebbene il suo nome non sia nei credit, ad occuparsi del coordinamento del brano è stato il produttore esecutivo di Evangelion, Toshimichi Otsuki di King Records. Come richiesto da Anno, fu poi tagliato il coro maschile previsto, per sottolineare l'idea di «affetto materno» della sigla d'apertura[4].

A quanto sostenuto dalla Takahashi, al momento di cantare il brano non aveva ancora visto l'anime, né aveva alcun tipo di informazione al riguardo[2][5]. La scrittrice del testo, Neko Oikawa, ha poi dichiarato di aver impiegato solamente due ore per la stesura del pezzo, dopo aver visionato velocemente i primi due episodi della serie[6]. Durante la sua creazione, non ha mai incontrato il compositore Hidetoshi Sato; a quanto affermato dalla stessa Oikawa: «Per prima cosa è stata composta la musica. È sempre stato così con le canzoni di Evangelion. Una volta che Toshiyuki Ōmori concluse più o meno l'arrangiamento, Yōko Takahashi stabilì una pista temporanea cantando la melodia 'la la la', dunque fu davvero semplice lavorarci su [scrivendo il testo]»[7].

Cover ed altre versioni[modifica | modifica wikitesto]

Una propria versione di Zankoku na tenshi no these è stata registrata anche dalle tre doppiatrici dei principali personaggi femminili dell'anime, cioè Megumi Hayashibara, Yuko Miyamura e Kotono Mitsuishi (doppiatrici rispettivamente di Rei Ayanami, Asuka Soryu Langley e Misato Katsuragi). Anche Megumi Ogata, doppiatrice di Shinji Ikari, ha spesso interpretato il brano durante i propri concerti.

Del brano esistono anche due versioni strumentali presenti nella colonna sonora di Neon Genesis Evangelion. Queste due versioni sono intitolate The Heady Feeling of Freedom e Good, or Don't Be per violino, pianoforte e chitarra[4].

Inoltre numerosi artisti si sono cimentati in cover del brano, registrate anche al di fuori della colonna sonora dell'anime. Fra questi si possono citare il gruppo heavy metal Animetal[8], la band giapponese Globe[9], Shoko Nakagawa[10], Masami Okui[11], e Mikuni Shimokawa[12].

Accoglienza[modifica | modifica wikitesto]

Il brano è diventato, come la serie animata di Neon Genesis Evangelion, un enorme successo, tanto da aver venduto, a quanto sostenuto dal Mainichi Shinbun e la Recording Industry Association of Japan, un milione di copie[13][14]. Nel 1996 e nel 1997, immediatamente dopo la conclusione della messa in onda di Evangelion, il pezzo s'impose al primo posto nella classifica delle migliori sigle anime del momento nel sondaggio annuale Anime Grand Prix indotto dalla rivista specializzata Animage[15][16]. Nel 2002, l'emittente televisiva TV Asahi l'ha inserito al 55º posto tra i 100 brani anime giudicati «indimenticabili»[17], e al 18º posto tra le «migliori canzoni anime» comparse dagli anni novanta in poi[18][19].

Secondo gli scrittori Martin Foster e Kazuhisa Fujie, durante la prima messa in onda di Evangelion la sigla d'apertura è stata definita «poco chiara», o semplicemente volta a creare un impatto visivo con pochi o nessun collegamento con gli eventi della serie. Tuttavia, molti fan che poi seguirono tutta la serie animata rimasero sorpresi nello scoprire che «tutto ciò che è apparso nella storia è stato evidenziato, sottolineato o accennato nella sigla d'apertura»[20]. La "Japanese Society for Rights of Authors, Composers and Publishers" (JASRAC) nel 2011 ha premiato il brano posizionandolo al primo posto nei JASRAC Awards[21][22]; in precedenza, il pezzo era apparso al 7º posto nel 2008[23], all'8º nel 2009[24], e al 3º nel 2010[25]. Zankoku na tenshi no these ha inoltre trovato nuovamente popolarità grazie all'uscita dei film che compongono la tetralogia Rebuild of Evangelion[26].

Nel 2013 il sito giapponese Koebu.com ha posto un sondaggio ai propri utenti riguardo alle migliori canzoni per karaoke del 2013, e la sigla di Neon Genesis Evangelion si è posta in terza posizione in classifica[27]. Nel 2014 invece, la compagnia Joysound ha compilato una lista delle 20 canzoni anime più cantate dai fan l'anno precedente, e Zankoku na tenshi no these si è posizionata al primo posto[28], comparendo inseguito anche tra i 20 brani più cantati nella prima metà del 2014[29][30] e tra quelli della settimana 3-9 giugno 2013, in sesta posizione[31]. Nelle precedenti classifiche di Joysound il pezzo era apparso al 20º posto nel 2007[32], e al 2º nel 2009[33].

Nel mese di marzo 2015, Nico Nico News ha posto un sondaggio su 362 adulti riguardo quale brano anime son stufi di sentire ai karaoke, e Zankoku na tenshi no these è emerso al primo posto, con un 40,6% dei voti totali[34][35]. Lo stesso anno, la scrittrice Neiko Oikawa, ha dichiarato che nel corso degli anni dalla canzone ha guadagnato oltre un centinaio di milioni di yen all'anno[36][37]. Una parodia del brano e del relativo video è inoltre presente nella serie animata statunitense Regular Show[38].

Classifiche[modifica | modifica wikitesto]

La versione originale del singolo della Takahashi, pubblicata nel 25 ottobre 1995, si è posizionata per 22 volte nelle classifiche settimanali di Oricon, raggiungendo il 27º posto[39], mentre l'album di Claire contenente il brano e Fly me to the moon è rimasto in classifica per 61 volte, posizionandosi al 17º[40]. Quando questa versione fu ripubblicata a marzo 2003, raggiunse il 9º posto, e rimase in classifica per 41 settimane[41], ed anche la versione del 2009 del pezzo apparse per 14 settimane, raggiungendo il 22°[42].

Certificazioni[modifica | modifica wikitesto]

A maggio 2012, Zankoku na tenshi no these è stato certificato tre volte disco di platino dalla Recording Industry Association of Japan[43].

Tracce[modifica | modifica wikitesto]

CD Single Zankoku na tenshi no these (1995)
  1. Zankoku na tenshi no these - 4:06
  2. Tsukinomeikyu - 5:45
  3. Zankoku na tenshi no these (Instrumental) - 4:05
  4. Tsukinomeikyu (Instrumental) - 5:44
CD Single Zankoku na tenshi no these/Fly Me to the Moon (1995)
  1. Zankoku na tenshi no these- Yoko Takashi - 4:06
  2. Fly Me to the Moon - Claire - 4:33
CD Single Zankoku na tenshi no these/Fly Me to the Moon (2009)
  1. Zankoku na tenshi no these - 4:06
  2. Fly Me to the Moon - 4:33
  3. Zankoku na tenshi no these (Instrumental) - 4:05
  4. Fly Me to the Moon (Instrumental) - 4:33
  5. Zankoku na tenshi no these (Directors Edit Version) - 4:05

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ (JA) Shinseiki Evangelion, Starchild.co.jp. URL consultato l'8 settembre 2015.
  2. ^ a b (EN) Zac Bertschy, Interview: Cruel Angel's Thesis singer Yoko Takahashi, Anime News Network, 13 luglio 2015. URL consultato il 9 settembre 2015.
  3. ^ (EN) Cruel Angel’s Thesis 2009 VERSION, Afufu.net, 12 maggio 2009. URL consultato il 7 novembre 2014 (archiviato dall'url originale il 20 giugno 2010).
  4. ^ a b Refrain of Evangelion booklet (TXT), NBCUniversal Entertainment Japan, 2003.
  5. ^ (JA) 高橋洋子, Interview.utamap.com, 11 maggio 2009. URL consultato il 20 settembre 2015.
  6. ^ (JA) 驚愕! 作詞家が明かす名曲『残酷な天使のテーゼ』のシンプルすぎる誕生秘話, Getnews.jp, 12 gennaio 2015. URL consultato il 20 settembre 2015.
  7. ^ (EN) Fan Wrigley, ‘A Cruel Angel’s Thesis’ took just two hours to write says Evangelion lyricist Neko Oikawa, Rocketnews24.com, 8 gennaio 2015. URL consultato il 9 settembre 2015.
  8. ^ Animetal Usa x Evangelion, Animeclick.it, 11 ottobre 2011. URL consultato il 7 settembre 2015.
  9. ^ (EN) "Cruel Angel's Thesis" given the EDM treatment, The-newshub.com, 15 agosto 2015. URL consultato il 7 settembre 2015.
  10. ^ (JA) しょこたん☆かばー〜アニソンに恋をして, Oricon.co.jp. URL consultato l'8 settembre 2015 (archiviato dall'url originale il 26 aprile 2013).
  11. ^ (JA) マサミコブシ, Oricon.co.jp. URL consultato l'8 settembre 2015.
  12. ^ (JA) Review~下川みくに 青春アニソンカバーアルバム~, Oricon.co.jp. URL consultato l'8 settembre 2015.
  13. ^ (JA) 特集:ヱヴァ、新生 新劇場版、庵野は何を目指すのか?, Mainichi.jp, 26 agosto 2007. URL consultato il 27 dicembre 2014 (archiviato dall'url originale il 7 luglio 2009).
  14. ^ (JA) レコード協会調べ 6月度有料音楽配信認定, Riaj.or.jp. URL consultato l'8 settembre 2015.
  15. ^ (JA) 第18回アニメグランプリ [1996年5月号], Animage.jp. URL consultato il 27 dicembre 2014.
  16. ^ (JA) 第19回アニメグランプリ [1997年6月号], Animage.jp. URL consultato il 27 dicembre 2014.
  17. ^ (JA) 『忘れられないアニメソングベスト100』 2002.7.28 テレビ朝日, Motobayashi.net. URL consultato l'8 settembre 2015.
  18. ^ (JA) 年代別もう一度聞きたいアニメソング ベスト60, Tv-asahi.co.jp. URL consultato l'8 settembre 2015.
  19. ^ (JA) 年代別もう一度聞きたいアニメソング, Tv-asahi.co.jp. URL consultato l'8 settembre 2015 (archiviato dall'url originale il 17 febbraio 2004).
  20. ^ (EN) Kazuhisa Fujie, Martin Foster, Neon Genesis Evangelion: The Unofficial Guide, Tokyo, DH Publishing Inc., 2004, p. 74, ISBN 0-9745961-4-0.
  21. ^ (JA) 2011年JASRAC賞 「残酷な天使のテーゼ」が金賞を受賞, Jasrac.or.jp. URL consultato il 28 ottobre 2014.
  22. ^ (EN) Weekly Wrapup 22/5 - 28/5, Anime News Network, 29 maggio 2011. URL consultato il 28 ottobre 2014.
  23. ^ (JA) 国内作品分配額ベスト10(金・銀・銅賞関連), Jasrac.or.jp. URL consultato l'8 settembre 2015.
  24. ^ (JA) 国内作品分配額ベスト10(金・銀・銅賞関連), Jasrac.or.jp. URL consultato l'8 settembre 2015.
  25. ^ (JA) 国内作品分配額ベスト10(金・銀・銅賞関連), Jasrac.or.jp. URL consultato l'8 settembre 2015.
  26. ^ (EN) Songs From Evangelion, Other Anime Win JASRAC Awards, Anime News Network, 25 maggio 2011. URL consultato il 28 ottobre 2014.
  27. ^ (EN) 2013's Best VAs, Anime, Games, and Karaoke Songs Chosen by Voice Actors, Anime News Network, 27 dicembre 2013. URL consultato il 28 ottobre 2014.
  28. ^ (EN) Attack on Titan Theme Ranks #2 Karaoke Song, Anime News Network, 20 marzo 2014. URL consultato il 28 ottobre 2014.
  29. ^ (EN) Frozen's 'Let it Go' Ranks in Top Karaoke AniSongs for 1st Half of 2014, Anime News Network, 13 giugno 2014. URL consultato il 28 ottobre 2014.
  30. ^ (JA) 1位高橋洋子 「残酷な天使のテーゼ」, Joysound.com. URL consultato il 28 ottobre 2014.
  31. ^ (EN) Attack on Titan's Opening Song Tops Japan's Karaoke Chart, Anime News Network, 10 giugno 2013. URL consultato il 28 giugno 2014.
  32. ^ (JA) 2007年カラオケ事情を振り返る ~2007年楽曲別ランキング~, Barks.jp, 10 dicembre 2007. URL consultato il 20 settembre 2015.
  33. ^ (JA) 特集:注目特集!年間ランキング (2009年JOYSOUND年間ランキング), Joysound.com, 4 dicembre 2009. URL consultato il 20 settembre 2015 (archiviato dall'url originale il 14 aprile 2010).
  34. ^ (EN) Lynzee Loveridge, Japanese Karaoke Goers Are Tired of Hearing Cruel Angel's Thesis, Anime News Network, 25 marzo 2015. URL consultato il 18 settembre 2015.
  35. ^ (EN) Casey Baseel, Six anime songs people are sick of hearing at karaoke, according to new poll, Rocketnews24.com, 26 marzo 2015. URL consultato il 18 settembre 2015.
  36. ^ (EN) Eric Stimson, Evangelion Theme Song Writer Makes Over Hundred Million Yen in Royalties, Anime News Network, 12 settembre 2015. URL consultato il 18 settembre 2015.
  37. ^ (EN) Krista Rogers, Evangelion theme song lyricist talks about her annual royalties, buying caves in Turkey, Rocketnews24.com, 16 settembre 2015. URL consultato il 18 settembre 2015.
  38. ^ (EN) Neon Genesis Evangelion Opening Parodied on Regular Show, Anime News Network, 10 aprile 2015. URL consultato il 7 settembre 2015.
  39. ^ (JA) 残酷な天使のテーゼ/高橋洋子, Oricon. URL consultato il 27 dicembre 2014 (archiviato dall'url originale il 30 aprile 2013).
  40. ^ (JA) 残酷な天使のテーゼ/高橋洋子,CLAIRE, Oricon.co.jp. URL consultato il 27 dicembre 2014 (archiviato dall'url originale il 21 ottobre 2012).
  41. ^ (JA) 残酷な天使のテーゼ/FLY ME TO THE MOON/高橋洋子,CLAIRE, Oricon.co.jp. URL consultato il 27 dicembre 2014 (archiviato dall'url originale il 21 ottobre 2012).
  42. ^ (JA) 残酷な天使のテーゼ2009 VERSION/高橋洋子, Oricon.co.jp. URL consultato il 27 dicembre 2014 (archiviato dall'url originale il 30 aprile 2013).
  43. ^ (JA) レコード協会調べ 5月度有料音楽配信認定, Riaj.or.jp, 2012. URL consultato l'8 settembre 2015.