Discussioni progetto:Chimica/Archivio/9

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Inserita discussione per modifica della voce Pinene. Se volete date un occhio.

..sempre dal progetto enzimi..[modifica wikitesto]

Come fa in italiano il sulfolactate? Questa roba qua, per capirci... Sulfolattato? Zolfolattato? Grazie! ----{G83}---- 14:55, 27 set 2007 (CEST)[rispondi]

Nella lista che avete preparato in Progetto:Enzimi/lista nomi accettati/4 vedo che avete sempre tradotto com "sulfo". Se questa è la consuetudine invalsa in italiano, ci atteniamo ad essa pure noi. --Paginazero - Ø 15:30, 27 set 2007 (CEST)[rispondi]
Beh, quella pagina è stata tradotta in modo automatico da un bot istruito da un biologo (McGonnell). Quindi penso che il parere di un chimico abbia maggior peso. Se, tuttavia, non c'è una dizione ufficiale in italiano, allora siamo liberi di decidere secondo coscienza (e vada per il sulfo-...) ----{G83}---- 19:05, 27 set 2007 (CEST)[rispondi]
Uhm, sulfolattato mi pare sia il più corretto. --Fabexplosive L'admin col botto 09:03, 28 set 2007 (CEST)[rispondi]
Altra domandina qui... Grazie! ----{G83}---- 14:09, 8 ott 2007 (CEST)[rispondi]
Solfolattato, sulfolattato è un'orrenda inglesizzazione... basta guardare i risultati, 1.720 pagine di lingua non italiane o tradotte male, contro 309.000 pagine ... penso proprio che sia meglio solfolattato --$whiles: talk 14:49, 17 nov 2007 (CET)[rispondi]

Domanda curiosa: molti dei nomi accettati di questo enzima hanno una scritta incorrect --> tradotto in non corretto, tra parentesi; secondo voi perchè? --Foster 11:59, 28 set 2007

A prima vista mi pare che la reazione catalizzata si riferisca specificamente alla trasformazione di un gruppo -CH2OH (idrossimetil) legato al glutatione, in un gruppo -CHO (formile) legato sempre al glutatione. I nomi segnalati come non corretti sembrano invece riferirsi solamente all'aldeide formica (o all'acido formico), cosa che non appare proprio corretta in quanto in realtà la reazione catalizzata non riguarda la semplice formaldeide bensì una molecola più complessa. --Cisco79 12:38, 28 set 2007 (CEST)[rispondi]

Leggendo la voce ho notato che con i coefficienti stechiometrici si intende esprimere il rapporto tra le molecole, oltre che tra moli. Mi chiedevo se la parte relativa alle molecole non fosse sbagliata, nessuno vieta infatti di inserire come coefficiente 1/2, ma mezza molecola non ha senso. IMHO la definizione di stechiometria dovrebbe contemplare solo il rapporto tra moli. Sbaglio? --Gliu 02:08, 3 ott 2007 (CEST)[rispondi]

(Scusa il ritardo). Non sbagli, anche se spesso il ricorso a coefficienti frazionari è dovuto solo ad una maggiore praticità. --Paginazero - Ø 21:21, 16 ott 2007 (CEST)[rispondi]
Non vedo nulla di scorretto: tale numero esprime il rapporto tra le molecole (oltre che tra le moli). Ma che il rapporto sia 1/2, non vuol dire che esista mezza molecola. --ChemicalBit - scrivimi 16:26, 22 ott 2007 (CEST)[rispondi]
Un rapporto tra numeri non interi perde il suo significato se si parla di molecole. Oltre a non avere un riscontro fisico (mezza molecola), l'affermazione nella voce è scorretta a priori. L'unità di misura in chimica lo sapete meglio di me è la mole. E i coefficienti stechiometrici esprimono il rapporto tra moli e non tra molecole. --Gliu 21:22, 22 ott 2007 (CEST)[rispondi]
A me hanno sempre insegnato che le reazioni si bilanciano con numeri (coefficienti) interi, poi per comodità, anche sui libri, vengono usati i coeff frazionari; a me non piacciono...--Buggia 19:23, 30 ott 2007 (CET)[rispondi]

Aiutate Dalton[modifica wikitesto]

La voce su John Dalton è terribilmente sguarnita vi prego di aiutarla

buon giorno ai chimici,vorrei ,se possibile,chiedervi aiuto su una questione:a vostro avviso, la "creolina"è o no una sostanza cancerogena?il suo impiego come disinfestante in locali adibiti ad abitazione civile è legale?


Wikipedia non è un tutor!
Scrivere un'enciclopedia non significa dovere rispondere alle domande più varie: quello che sappiamo l'abbiamo già scritto, e lo puoi trovare facendo una ricerca direttamente sull'enciclopedia. Probabilmente ti conviene utilizzare un motore di ricerca per trovare la risposta alla tua domanda; se poi ritieni possa essere interessante per l'enciclopedia, prima o poi potresti contribuire aggiungendola!
Se però vuoi proprio tentare la sorte, puoi affidarti al nostro Oracolo; ma nemmeno lui risponde a qualsiasi domanda. Grazie.

--Aushulz (msg) 17:58, 4 ago 2008 (CEST)[rispondi]

è l'insieme delle reazioni chimiche attraverso cui si ottengono le molecole che costituiscono un essere vivente.

vi risulta? --Alchimico 17:10, 13 ott 2007 (CEST)[rispondi]

Non ho trovato da nessuna parte quella definizione. Ho posto la voce in cancellazione. --Alchimico 20:29, 16 ott 2007 (CEST)[rispondi]

Non mi risulta per niente. +1 alla cancellazione. --Paginazero - Ø 21:12, 16 ott 2007 (CEST)[rispondi]
+2 alla cancellazione --Bellioto -

Template Chemiobox[modifica wikitesto]

Salve, nella pagina Speciale:TemplateNonUsati risultano vari chemiobox che elenco di seguito:

  1. Template:Chemiobox LD50
  2. Template:Chemiobox TLV
  3. Template:Chemiobox costante di dissociazione acida
  4. Template:Chemiobox costante di dissociazione basica
  5. Template:Chemiobox indice rifrazione
  6. Template:Chemiobox numero EINECS
  7. Template:Chemiobox prodotto di solubilità
  8. Template:Chemiobox proprietà
  9. Template:Chemiobox proprietà fisiche
  10. Template:Chemiobox punto isoelettrico
  11. Template:Chemiobox temperatura sublimazione
  12. Template:Chemiobox tensione vapore
  13. Template:Chemiobox tossicologia
  14. Template:Chemiobox viscosità dinamica

Posso sapere se sono stati definitivamente abbandonati oppure se sono ancora di una qualche utilità? E potreste avvisarmi in talk se rispondete? Grazie. :) -- Sannita - L'admin (a piede) libero 02:14, 14 ott 2007 (CEST)[rispondi]

I Chemiobox sono stati abbandonati per un template a parametri condizionali. Si possono eliminare, volendo. A meno di non conservarli nel "museo della paleowikipedia". :o) --Paginazero - Ø 21:22, 16 ott 2007 (CEST)[rispondi]

Segnalo l'apertura di vaglio della voce. Saluti!--Soblue 05:33, 14 ott 2007 (CEST)[rispondi]

Ciao! La voce è stata giustamente messa in cancellazione. Se potete, datele una mano! A presto! --Ginosal put your brick in the wall! 14:09, 15 ott 2007 (CEST)[rispondi]

volevo sapere a struttura chimica dell enzima lattato deidrogenasi


Wikipedia non è un tutor!
Scrivere un'enciclopedia non significa dovere rispondere alle domande più varie: quello che sappiamo l'abbiamo già scritto, e lo puoi trovare facendo una ricerca direttamente sull'enciclopedia. Probabilmente ti conviene utilizzare un motore di ricerca per trovare la risposta alla tua domanda; se poi ritieni possa essere interessante per l'enciclopedia, prima o poi potresti contribuire aggiungendola!
Se però vuoi proprio tentare la sorte, puoi affidarti al nostro Oracolo; ma nemmeno lui risponde a qualsiasi domanda. Grazie.

--Trixt 02:05, 18 ott 2007 (CEST)[rispondi]

mi piacerebbe sapere di più sulla chimica alimentare più precisamente su: atp,amp e adp grazie


Wikipedia non è un tutor!
Scrivere un'enciclopedia non significa dovere rispondere alle domande più varie: quello che sappiamo l'abbiamo già scritto, e lo puoi trovare facendo una ricerca direttamente sull'enciclopedia. Probabilmente ti conviene utilizzare un motore di ricerca per trovare la risposta alla tua domanda; se poi ritieni possa essere interessante per l'enciclopedia, prima o poi potresti contribuire aggiungendola!
Se però vuoi proprio tentare la sorte, puoi affidarti al nostro Oracolo; ma nemmeno lui risponde a qualsiasi domanda. Grazie.

e 2 --Fabexplosive L'admin col botto 16:40, 19 ott 2007 (CEST)[rispondi]

Altra voce in cancellazione[modifica wikitesto]

C'è ABTS in cancellazione, qui c'è la voce in inglese. A voi (e ai biologi) la palla! ;) --Ginosal Clamoroso all'Olimpico! 11:48, 24 ott 2007 (CEST)[rispondi]

Segnalazione[modifica wikitesto]

Esimi, prima di metterla in cancellazione, vi segnalo una voce che potreste aiutare: Poliurea. A presto! Ginosal Clamoroso all'Olimpico! 20:50, 24 ott 2007 (CEST)[rispondi]

Porgo all'attenzione la voce in questione le cui sezioni Sintesi e Reazioni andrebbero completate e destubizzate. --Cisco79 23:49, 24 ott 2007 (CEST)[rispondi]

reazione chimica[modifica wikitesto]

quando avviene una reazione chimica tra i reagenti, nel momento in cui vado a scrivere i prodotti non riesco a capire come si formino. mi spiego meglio: se io ho il nitrato di piombo e aggiungo il ioduro di potassio, come faccio a capire quali siano i prodotti ke si formano?? O se la reazione sia di scambio, doppio scambio, sintesi o decomposizione?? sarei molto grado se qualcuno mi rispondesse.

Mah, mi puzza di compito in classe,

Wikipedia non è un tutor!
Scrivere un'enciclopedia non significa dovere rispondere alle domande più varie: quello che sappiamo l'abbiamo già scritto, e lo puoi trovare facendo una ricerca direttamente sull'enciclopedia. Probabilmente ti conviene utilizzare un motore di ricerca per trovare la risposta alla tua domanda; se poi ritieni possa essere interessante per l'enciclopedia, prima o poi potresti contribuire aggiungendola!
Se però vuoi proprio tentare la sorte, puoi affidarti al nostro Oracolo; ma nemmeno lui risponde a qualsiasi domanda. Grazie.

--Fabexplosive L'admin col botto 18:23, 30 ott 2007 (CET)[rispondi]

L'Amuchina se non sbaglio è un nome commerciale, non capisco perchè debba avere una voce tutta sua. Poi nella confezione c'è scritto che è ipoclorito di sodio...--Buggia 15:41, 1 nov 2007 (CET)[rispondi]

Convengo che dedicarle una voce a sé sia eccessivo. Ne ho comunque fatto un redirect, qualora qualcuno cercasse informazioni a partire da quel nome. --Paginazero - Ø 17:12, 1 nov 2007 (CET)[rispondi]
Concordo con voi, meglio non reclamizzare troppo i prodotti commerciali. --Fabexplosive L'admin col botto 19:48, 1 nov 2007 (CET)[rispondi]
Concordando, ne approfitto per segnalare che tempo fa avevo fatto cosa analoga per Viagra... Spero di aver fatto bene.--Trixt 00:49, 2 nov 2007 (CET)[rispondi]
Lo scriviamo chiaro in una linea guida? --ChemicalBit - scrivimi 14:12, 4 nov 2007 (CET)[rispondi]
Ok per me, bisogna scriverlo qui: Progetto:Chimica/Nomenclatura. Quindi anche Aspirina andrebbe spostato a Acido acetilsalicilico? Non sono molto convinto in quest'ultimo caso...--Trixt 00:40, 6 nov 2007 (CET)[rispondi]
Aspirina è il nome del farmaco non della molecola, la voce riguarda la molecola. Poi "Asprina" anche se non fosse più un marchio registrato farebbe comunque riferimento alla Bayer. Penso sia meglio che la voce cambiasse nome e si facesse un redirect da "Aspirina".--Buggia 14:09, 6 nov 2007 (CET)[rispondi]

Notazione nelle equazioni chimiche[modifica wikitesto]

Non so se avete già detto qualcosa in proposito, ma ho trovato una grande confusione tra le equazioni chimiche: devono essere messe così:

 NaCl + NH3 + CO2 + H2O → NaHCO3 + NH4Cl

o così

NaCl + NH3 + CO2 + H2O → NaHCO3 + NH4Cl

Personalmente preferisco la seconda notazione, in quanto la prima mi sembra superflua, ma vorrei avere una vostra considerazione in merito. Grazie --$whiles: talk 16:48, 5 nov 2007 (CET)[rispondi]

Mi pare che la prima notazione venga principalmente utilizzata quando si voglia mettere in evidenza una reazione la cui validità è generica, come ad esempio RX + R'O- → ROR' + X-. Per il resto è meglio utilizzare la seconda notazione (anche senza i due punti all'inizio). --Cisco79 19:03, 5 nov 2007 (CET)[rispondi]

Dissociazione acido/base[modifica wikitesto]

Un acido (per esempio HCl) o una base (NaOH) come dissociano in una soluzione acquosa?

80.104.165.51 18:49, 6 nov 2007 (CET)[rispondi]


Wikipedia non è un tutor!
Scrivere un'enciclopedia non significa dovere rispondere alle domande più varie: quello che sappiamo l'abbiamo già scritto, e lo puoi trovare facendo una ricerca direttamente sull'enciclopedia. Probabilmente ti conviene utilizzare un motore di ricerca per trovare la risposta alla tua domanda; se poi ritieni possa essere interessante per l'enciclopedia, prima o poi potresti contribuire aggiungendola!
Se però vuoi proprio tentare la sorte, puoi affidarti al nostro Oracolo; ma nemmeno lui risponde a qualsiasi domanda. Grazie.

--Trixt 01:12, 7 nov 2007 (CET)[rispondi]

C'è la voce lisi (biologia) segnalata come da cancellare. Visto il tempo passato dal mio esame di chimica, chiedo a voi conferma. E' un sinonimo di dissociazione che non ho mai sentito o si può cancellare subito? --davide 21:04, 12 nov 2007 (CET)[rispondi]

Visto il titolo mi aspettavo si trattasse di lisi cellulare, invece l'esempio di NaCl fa intendere che forse l'autore voleva proprio parlare della dissociazione. --Cisco79 00:42, 13 nov 2007 (CET)[rispondi]
Me lo sarei aspettato anch'io. Ho conferma allora che lisi non è un sinonimo di dissociazione? In Lisi da en.wiki non ce n'è riferimento.. Intanto metto uno stub del significato biologico e correggo la disambigua. Se avete obiezioni, fatemi sapere.--davide 19:41, 13 nov 2007 (CET)[rispondi]
La pagina «Alfol», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

Maquesta Belin 21:13, 12 nov 2007 (CET)[rispondi]

Ho creato Disolfuro da en.wiki. Qualcuno può darci una ripassata (tanto è breve), visto che io non so poi così tanto di chimica? Grazie! ----{G83}---- 12:04, 17 nov 2007 (CET)[rispondi]

Immagine reazione di Diels-Alder[modifica wikitesto]

Un saluto a tutti. Potete dare un occhiata a questa immagine, secondo me la stereochimica dei prodotti è sbagliata: o sono invertiti i prodotti o, il doppio legame sostituito con R1 del butadiene dovrebbe essere cis e non trans. Tutto questo ammettendo che si stia parlando di Diels Alder normal electron demand. Per ora ho sostituito l'immagine con questa, se mi confermate che è sbagliata metterei in cancellazione. --Alchimico 18:07, 17 nov 2007 (CET)[rispondi]

Messa in cancellazione --Alchimico 13:01, 15 dic 2007 (CET)[rispondi]


Ciao! Al progetto:Premi Nobel abbiamo creato i vari template di navigazione divisi per quarti di secolo con tutti i vincitori. Per puro caso (ho inserito, come nome dei template, premio e non premi) non mi sono accorto in tempo dell'esistenza dei template per il solo premio per la chimica. Senza nulla togliere ai template già esistenti, i nuovi sono semplicemente standardizzati come i template di navigazione delle altre categorie di Nobel, e forse la cosa migliore da fare è sostituirli. Ovviamente, se c'è qualche appunto che volete muovere al riguardo, fatemi sapere, altrimenti procederei alla sostituzione e, necessariamente, alla messa in cancellazione dei vecchi template. Fatemi sapere, e scusate il disguido. --Ginosal Good Pie!! 02:39, 1 dic 2007 (CET)[rispondi]

Qualcuno può darci un occhio veloce, per capire se ho scritto stupidate? Grazie! ;-) ----{G83}---- 20:57, 5 dic 2007 (CET)[rispondi]

Ho aggiunto solo un paio di wikilink, mi pare tutto ok.--Trixt 23:30, 5 dic 2007 (CET)[rispondi]
A buon rendere! ;-) ----{G83}---- 09:32, 6 dic 2007 (CET)[rispondi]

Vorrei sapere se la creolina è una sostanza chimica cancerogena,e se respirata in locali può arrecare danni. Un grazie anticipate Vincenzo Russo da Boscotrecase

Mi pare di aver già risposto precedentemente, comunque la Creolina è il nome commerciale di una sostanza (il Creosolo), le cui schede di sicurezza (MSDS) sono difficilmente reperibili (non ho trovato su internet nessuna informazione "attendibile". Il creosolo pare che sia composto da residui di raffinazione del petrolio uniti a del fenolo. Di più non ho trovato. --Fabexplosive L'admin col botto 19:06, 6 dic 2007 (CET)[rispondi]

Acido naftenico[modifica wikitesto]

La pagina «Acido naftenico», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

Maquesta Belin 19:49, 12 dic 2007 (CET)[rispondi]

È stata ampliata da Cisco79, procedura annullata.--Trixt 00:48, 13 dic 2007 (CET)[rispondi]

Estrazione[modifica wikitesto]

Cercando la voce "Estrazione" si viene reindirizzati a "Estrazione liquido-liquido", oltre a notare che manca una voce di carattere generale sull'estrazione penso che il redirect sia sbagliato in quanto porta ad una voce che non è quella esattamente ricercata. Propongo la cancellazione del reindirizzamento. --Buggia 18:55, 16 dic 2007 (CET)[rispondi]

Dato che una voce Estrazione generica credo non possa andare al di là di una definizione da wikizionario, ho creato una disambigua.--Trixt 23:28, 16 dic 2007 (CET)[rispondi]
Concordo con quanto hai fatto, penso però che una voce che parli dell'estrazione da un punto di vista chimico possa comunque esistere. Se ho voglia la farò... ciao.--Buggia 14:38, 17 dic 2007 (CET)[rispondi]

La proposta di vetrina per la voce purtroppo è stata respinta. Dal momento che però sono possibili ampi miglioramenti chiedo ai chimici in grado di farlo di portare il loro contributo chimico e biochimico alla voce. Grazie e buon Natale! --NaseThebest 11:27, 25 dic 2007 (CET)[rispondi]

Ciao! L'ho creata poco fa pur avendo ricordi molto labili di orbitali e piacevolezze varie. Ci dareste un occhio ed una ripassata? Oppure rivoluzionatela proprio, non vorrei aver scritto troppe boiate... Sto derossizzando i link di DNA e questa voce mancava... ----{G83}---- 21:40, 25 dic 2007 (CET)[rispondi]

Non intendendomene di Chimica supramolecolare ho controllato soloquanto riguarda orbitali e simili; e mi pare OK.
Non mi chiaro invece, nella parte che tratta del caso del DNA (parte fors eun po' troppo lunga e approfondita per essere nell'inicpit. Non è melgio lasciare lì solo un breve accenno e poi fare una sezioen a parte?) cosa siano le"interazioni di pi stacking tra nucleotidi adiacenti", pi sta cking è in grassetto ma non è definito (il termine è sinonimo delle "interazione aromatica (o interazione π-π)" definite nella sezioen seguente? Se sì non è chiaro dal testo della voce).--ChemicalBit - scrivimi 10:51, 28 dic 2007 (CET)[rispondi]

Unità di massa atomica in amu, u, oppure Da?[modifica wikitesto]

Vorrei segnalare una contraddizione presente tra la ChemioBox e la voce Unità di massa atomica. Ho già evidenziato la cosa svariati mesi fa, ma all'epoca la discussione fu abbastanza sterile. In sostanza, all'interno della ChemioBox la massa molecolare è in "amu", mentre nella voce sopra citata diciamo chiaramente che questa unità di misura è antiquata ed oramai utilizzata solo nei vecchi testi, poichè sostituita da "u" (oppure da "Da"). In effetti la IUPAC incoraggia la seconda forma (vedi sito) e anche nella Wiki inglese "amu" non viene usata. Ripeto, alla fine non è un grosso problema, si tratta solo di avere una coerenza interna tra le voci. Paolo1979 12:58, 27 dic 2007 (CET)[rispondi]

Se è così, non vedo perché non correggere,
prova a modificare (in una sandbox, non so quanto sia complicato il chemiobox, ma in ogni caso è meglio non lavorare direttamente su tamplate in uso da parcchie pagine. E poi linka qui la sandbox )
p.s. piuttosto quelle affermazioni della voce Unità di massa atomica sarebbe melgio se avessero indicata una fonte. --ChemicalBit - scrivimi 10:42, 28 dic 2007 (CET)[rispondi]
p.s. bis: la vecchia discussione è questa
Citazione inserita (spero in modo corretto). Per la modifica del template in sandbox, non ho ben chiara la procedura e vorrei evitare di fare danni... Paolo1979 22:34, 28 dic 2007 (CET)[rispondi]
✔ Fatto Ho sostituito "amu" con "u". Se ci dovesse essere l'esigenza di modificare ancora, questo è la semplice modifica che ho fatto.--Trixt (d) 04:05, 29 dic 2007 (CET)[rispondi]
La pagina «Mescola», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Shony|msg| 21:39, 28 dic 2007 (CET)[rispondi]

Contestualizzata e sistemato un po' l'italiano. Vedete voi se ora è il caso di interrompere la procedura di cancellazione. --Paginazero - Ø 09:45, 30 dic 2007 (CET)[rispondi]
Il mio dubbio è soprattto sul "Banbury" , che non so cosa sia (è il nome di una marca di apparercchi diqueltipo, o è proprio il nome comune di quegli apparecchi?) --ChemicalBit - scrivimi 11:37, 30 dic 2007 (CET)[rispondi]
p.s. vedo che ha già interrotto lo stesso proponente. --ChemicalBit - scrivimi 11:39, 30 dic 2007 (CET)[rispondi]

Segnalo un problema nel chemiobox: punto di fusione e di ebollizione non sono visibili pur essendo presenti. --NaseThebest 19:25, 30 dic 2007 (CET)[rispondi]

C'era un errore nel template, che ho corretto; ora funziona correttamente.--PaneBiancoLiscio 20:43, 30 dic 2007 (CET)[rispondi]
Uhm, Malatione è poco diffuso IMHO, molto più diffuso è Malathion, ho fatto fatica ad associare malatione al noto pesticida; cosa ne pensate, si lascia o no? --Fabexplosive L'admin col botto 20:38, 14 gen 2008 (CET)[rispondi]
Beh, intanto c'è il redirect, secondariamente si può scrivere il nome in grassetto come per i nomi alternativi. --NaseThebest 11:48, 15 gen 2008 (CET)[rispondi]

Revisione voci di chimica in vetrina[modifica wikitesto]

Pensate sia il caso di controllare le voci di argomento chimico presenti in Wikipedia:Vetrina (elenco in Wikipedia:Vetrina#Scienze matematiche, fisiche e naturali ) per vedere se rispettino tuttora i requisiti per la vetrina? --ChemicalBit - scrivimi 22:59, 10 gen 2008 (CET)[rispondi]

Nuova sottocategoria[modifica wikitesto]

Penso sia necessaria la Categoria:Chimica degli alimenti, che ne pensate?--Buggia 11:01, 13 gen 2008 (CET)[rispondi]

Io non la vedo così necessaria... Non mi pare ci siano voci strettamente legate alla chimica degli alimenti tali da rimanere senza categoria se non esiste quella proposta. Sarebbe piena solo di voci già appartenenti ad altre più specifiche.--Trixt (d) 22:48, 13 gen 2008 (CET)[rispondi]
uhm forse le categorie (più che le singole voci) relative a classsi di sostanze chimiche rilevanti per l'alimentazione e presenti negli alimenti (es. Categoria:Carboidrati , Categoria:Proteine , Categoria:Vitamine , ecc. ) potrebbero far parte di qualche sottocategoria di cateegorie riguardanti l'alimentazione e gli alimenti. Questo però riguarda il "ramo" dell'"albero delle categorie" appunto degl'alimentazione e degli alimenti , non comporta una modifca al "ramo" della chimica. (ogni voce e sottocategoria può appartenere a più categorie, non è un "albero" puro).
p.s. noto che quelle categorie che ho indicato ad esempio, fanno già parte della Categoria:Biomolecole che fa parte di Categoria:Biochimica , e quest'ultima è sottocategoria sia di Categoria:Chimica che di Categoria:Biologia. La chimica degli alimenti riguarda tutte le biomolecole o ne è un sottinsieme? --ChemicalBit - scrivimi 12:53, 14 gen 2008 (CET)[rispondi]
La mia proposta è nata dall'esigenza di unire insieme voci provenienti da vari settori anche oltre la chimica (come gli impianti industriali) che risultano essere strettamente connaturate con la chimica degli alimenti. Ad esempio zuccherificio mi sembra logico che possa stare nella stessa categoria di amigdalina o micotossine con saccarosio.--Buggia 13:29, 14 gen 2008 (CET)[rispondi]
Beh, zuccherificio non penso che comunque potrebbe stare in "Chimica degli alimenti". In ogni caso una categoria che potrebbe raggruppare quelle voci potrebbe essere -come dicevo prima- una categoria riguardante l'alimentazione. --ChemicalBit - scrivimi 22:39, 14 gen 2008 (CET)[rispondi]

Più che una categoria "Chimica degli alimenti" si potrebbe creare più appropriatamente una categoria di carattere maggiormente generalizzato e interdisciplinare ad esempio ricalcando il modello di en:Category:Food science, ma questo richiederebbe di dare vita ex novo a molte voci non ancora esistenti nella wiki italiana. In caso contrario concordo sulla inutilità di una nuova categoria che rappresenti puramente un "calderone" di voci meglio collocabili in altre categorie più specifiche. --Cisco79 23:14, 14 gen 2008 (CET)[rispondi]

Concordo su una categoria di scienze alimentari, che penso comunque debba avere una sottocategoria di chimica degli alimenti...--Buggia 09:15, 15 gen 2008 (CET)[rispondi]
Come dicevo, non me ne intendo. Da un punto di vista prettamente chimico non sarebbe necessaria. Se è necessaria da un punto di vista delle scienze alimentari, ben venga. (e si potrà vedere come inserirla come sotto-(sotto-ecc.)-categoria di Categoria:Chimica --ChemicalBit - scrivimi 12:23, 15 gen 2008 (CET)[rispondi]

Un po' di tempo fa avevo creato questa voce traducendola dall'inglese. Mi sembra molto ben fatta e speravo di poterla sottoporre a vaglio e poi proporla per la vetrina. Chiedo collaborazione per sistemarla. --NaseThebest 18:46, 14 gen 2008 (CET)[rispondi]

Nella discussione della voce c'è un dubbio da risolvere. Chiedo la vostra collaborazione. --NaseThebest 19:37, 13 feb 2008 (CET)[rispondi]

Presentazione grafica del portale chimica[modifica wikitesto]

Possibile che il portale chimica non si riesca ad organizzare graficamente in modo ordinato? L'impianto andrebbe bene ma alcune voci "sforano" dal loro ambito (vedi Immagini e Composti). Io però non so usare i comandi di impaginazione se no li metterei a posto io. Poi, perchè non si traducono in italiano (visto che è il portale ITALIANO di chimica) le due citazioni in alto e in basso? --Marc.soave 00:02, 21 gen 2008 (CET)[rispondi]

(Portale:Chimica) Cosa vuol dire "sforano dal loro ambito"? Graficamente mi pare tutto corretto, quindi dovresti spiegarti meglio. Di solito, le citazioni si mantengono in lingua originale, con accanto una traduzione. Siccome in questo caso non è possibile, mi sembra corretto lasciarle in originale. Oppure si possono sostituire con altre citazioni, originali, in italiano (ma non me ne viene in mente nemmeno una di così famosa).--Trixt (d) 00:49, 21 gen 2008 (CET)[rispondi]
Ok, ho capito il problema, ci sono errori usando Internet Explorer. Ora provo a sistemarli.--Trixt (d) 01:07, 21 gen 2008 (CET)[rispondi]

Vagli di voci di argomento chimico[modifica wikitesto]

Segnalo che è in corso il Wikipedia:Vaglio di alcune voci di argomento chimico:

--ChemicalBit - scrivimi 12:25, 21 gen 2008 (CET)[rispondi]

cancellazione[modifica wikitesto]

La pagina «Ipotonico», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

-- Gggg81@ 21:02, 22 gen 2008 (CET)[rispondi]

C'è gia qualcosa su pressione osmotica, per me si può anche cancellare.--Buggia 21:45, 22 gen 2008 (CET)[rispondi]


La pagina «Piperonil butossido», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Cisco79 18:21, 30 gen 2008 (CET)[rispondi]

Organofosfati e fosforganici[modifica wikitesto]

Suppongo a lume di naso che il termine che ho trovato "fosforganici" (in questa pagina) corrisponda, più o meno impropriamente a organofosfati. Se è davvero così e il termine è utilizzato, sarebbe opportuno forse creare un redirect. In caso contrario ci sarebbe da correggere il link che ho messo in quella pagina da fosforganici a organofosfati (e magari trovarne uno più adeguato). Qualcosa di simile anche per clororganici (vedi utilizzo) che però non ho trovato. MM (msg) 12:28, 27 gen 2008 (CET)[rispondi]

Direi che le due voci corrispondono. Non so se organofosfato sia il termine più usato, così l'ho trovato e ho iniziato una difficile traduzione (sarebbe il caso che qualcuno mi aiutasse eheh). Su clororganici non so... --NaseThebest 18:58, 27 gen 2008 (CET)[rispondi]
Organofosforati, organofosfati e fosfororganici sono sinonimi. Anche esteri fosforici si riferisce alla stessa categoria di composti.--Buggia 21:26, 27 gen 2008 (CET)[rispondi]
Bene, il link dunque l'ho messo bene. Ma ha senso creare un redirect? e a cosa sarebbe opportuno linkare clororganico (anche fosse un link rosso)? MM (msg) 19:14, 28 gen 2008 (CET)[rispondi]
Organocloruro? --NaseThebest 19:43, 28 gen 2008 (CET)[rispondi]
Uhm, per le calssi di sostanze (e non le singole sostanze) non si era deciso di usare il plurale?
Es. alcoli, esteri, esteri (confrontare alcol , fenolo ... beh estero non c'entra :-D ). --ChemicalBit - scrivimi 10:55, 29 gen 2008 (CET)[rispondi]
Quindi dovrebbe essere organofosfati e organocloruri... --NaseThebest 15:00, 29 gen 2008 (CET)[rispondi]
Organoclorurati mi pare meglio--Buggia 14:29, 30 gen 2008 (CET)[rispondi]

Ho un problema: non so come tradurre dall'inglese en:water gas shift reaction. Qualche proposta? --NaseThebest 15:59, 31 gen 2008 (CET)[rispondi]

Reazione di spostamento del gas d'acqua?--Trixt (d) 23:58, 31 gen 2008 (CET)[rispondi]
tecnicamente dovrebbe essere reazione allo stato vapore --Mafejthoth 17:41, 10 feb 2008 (CET)[rispondi]
✔ Fatto --NaseThebest 19:38, 13 feb 2008 (CET)[rispondi]

Categoria zolfo[modifica wikitesto]

Non sarebbe meglio sostituire la Categoria:Solfati e solfiti con Categoria:Ossoanioni di zolfo? Tiosolfato, ditionato, ditionito, tetrationato, perossodisolfato ecc. non possono stare in solfati e solfiti!--Buggia 17:55, 1 feb 2008 (CET)[rispondi]

Mi correggo: andrebbe creata una nuova categoria, di cui solfati e solfiti sarebbe sottocategoria--Buggia 18:02, 1 feb 2008 (CET)[rispondi]
Procedi pure. --NaseThebest 18:09, 1 feb 2008 (CET)[rispondi]
Fatto--Buggia 18:31, 1 feb 2008 (CET)[rispondi]

densita' dei gas da correggere[modifica wikitesto]

il problema delle densita' dei gas e' che sono 1000 volte maggiori del dovuto. Questo perche' la densita' della tabella viene definita in g/cm3 = kg/dm3 = t/m3 mentre i gas sono dati in kg/m3 il propano risultava cosi' pesare piu' dell'acqua in condizioni standard. Lui l'ho corretto, ma e' il caso di correggere la voce densita_gas delle tabelle che segnali che e' data in kg/m3 (dato che i gas di solito sono trattati in metri cubi), amche perche' una densita' di .002005 g/cm3 fa un po' senso

Voce di cristallografia[modifica wikitesto]

Ciao a tutti, premetto che non sono un chimico, ma ho una sorella che fa metallurgia eleggendo la voce di Cristallografia, nella parte di Scienze dei materiali, ha notato sta parte: "Per fare un altro esempio, il ferro, quando viene riscaldato, si trasforma da una struttura cubica a corpo centrato (bcc) a una cubica a facce centrate (fcc) chiamata austenite. La struttura fcc è una struttura impaccata stretta, mentre la struttura bcc non lo è, il che spiega perché il volume del ferro diminuisce quando avviene questa trasformazione." Mi ha spiegato rapidamente che siccome parla solo di ferro e non di ferro e carbonio, non ci si può riferire all'austenite, ma solo al ferro (gamma), inoltre le traformazioni allotropiche del ferro sono 3 (alfa, beta, gamma) e si trasforma in "bcc" sia riscaldato che raffreddato. E' corretto? Si può correggere in qualche maniera? Ciao --DaP (Post-it) 12:46, 2 feb 2008 (CET)[rispondi]

Tua sorella ha dimenticato solamente l'allotropo delta del ferro, per il resto ha perfettamente ragione, visto che in realtà austenite è una componente delle leghe Fe-C (Fe puro non c'entra nulla). --Cisco79 13:49, 2 feb 2008 (CET)[rispondi]
Grazie della risposta e della modifica..mi sa che il delta me lo aveva detto, ma l'ho dimenticato io...--DaP (Post-it) 11:27, 3 feb 2008 (CET)[rispondi]

Voci orfane[modifica wikitesto]

Ciao, ho recuperato l'elenco sopra (tolte le voci che Cisco ha già disorfanato, grazie!) e ho aggiunto le altre che ho trovato in giro..

Ciao,

Frieda (dillo a Ubi) 23:05, 3 feb 2008 (CET)[rispondi]
Il vero problema è che voci su sostanze chimiche, sì possono a volte essere dis-orfanizzate con link da altre sostanze chimiche (es. dai reagenti usati per produrli, o dai prodotti che possono essere ottenuti da essi) o da altre voci note a chi frequenta questo progetto.
Sarebbero però utili (e a volte abbastanza indispensabili) link da parte di voci che riguardano le applicazioni (quindi sarebbe da informare un progetto tecnologia, ingegneria, ecc.) o il ruolo biologico (progetto bio), ecc. --ChemicalBit - scrivimi 00:34, 4 feb 2008 (CET)[rispondi]

Sorry, ma io non ho le competenze.. il massimo che posso fare è riconoscere che è una voce di chimica e quindi segnalarvelo. Se poi sapete a che serve, potete indicarlo agli altri progetti.. Ciao,

Frieda (dillo a Ubi) 10:58, 4 feb 2008 (CET)[rispondi]
Si certo, vediamo di "smistarle" noi ai progetti competenti.
Il problema è che alcuni progetti (es. tecnologia) non esistono. (è parecchio che volgio aprire un "scienza e tecnologia", vedo di darmi una smossa). --ChemicalBit - scrivimi 14:33, 4 feb 2008 (CET)[rispondi]
Per gli enzimi (tutte le diossigenasi) ci penso io appena possibile... ----{G83}---- 16:59, 4 feb 2008 (CET)[rispondi]
✔ Fatto ----{G83}---- 17:24, 4 feb 2008 (CET)[rispondi]

Triton X-100 è a posto, ora è stub ma non più orfana, ciao --Mafejthoth 17:38, 10 feb 2008 (CET)[rispondi]

Revisione veloce[modifica wikitesto]

Vi segnalo Prodotti derivati dal petrolio, tradotta da Eginardo. Che mi ha chiesto una revisione che sono solo in parte in grado di offrire... Quindi giro la proposta a voi... ;-) ----{G83}---- 22:06, 12 feb 2008 (CET)[rispondi]

Solfati orfani[modifica wikitesto]

Frieda (dillo a Ubi) 11:18, 15 feb 2008 (CET)[rispondi]

Diazina e diazine[modifica wikitesto]

Ho spostato la voce Diazina a Diazine perché le due righe del testo si riferivano alla classe di composti. Ma nella voce Composti dell'azoto la diazina si riferisce a quello che in inglese si chiama Diazene. Qualcuno mi indica la giusta traduzione? --PaneBiancoLiscio 12:52, 18 feb 2008 (CET)[rispondi]

Quello presente in composti dell'azoto è un'altro composto. Ho corretto il nome in diazene. --Cisco79 13:18, 18 feb 2008 (CET)[rispondi]

Discipline della chimica[modifica wikitesto]

Dalla voce chimica leggo testualmente:
La chimica è storicamente suddivisa nelle seguenti branche principali:

  • Chimica inorganica
  • Chimica organica
  • Chimica fisica
  • Chimica analitica
  • Chimica dello stato solido e delle superfici
  • Biochimica
  • Chimica farmaceutica
  • Chimica industriale
  • Chimica degli alimenti

Mi pare che come discipline storiche siano un po' troppe. Quelle fondamentali sono inorganica, organica, fisica, analitica e bio, le altre sono solo applicazioni di queste o branche riconducibili a quelle cinque. Attendo pareri.--Buggia 15:35, 21 feb 2008 (CET)[rispondi]

In effetti andrebebro distinte tra quelle storiche e quelle non storiche ( = quelle con storia minore).
Non so però quantopsosa essere utile, siamo all'interno della sezione "Discipline della Chimica", non di "Storia della chimica", sottosezione "Discipline della Chimica".
Penso che l'indicazione "storiche" voglia indicare le discipline che abbiano almeno una, anche se breve, "storia", e quindi siano assodate, stabili e riconosiute normlmente da tutti, escludendo discipline molto recenti, o ulteriori sottodivisionio che alcuni (ma non tutti) volessero introdurre.
Vedo di pensare a come migliorarla. O magari qualcuno ha un'idea prima di me ;-) --ChemicalBit - scrivimi 10:48, 22 feb 2008 (CET)[rispondi]
Ho modificato la voce lasciando come discipline storiche quelle che ho scritto sopra, le altre le ho messe sotto a Altre discipline; mi sembra che quelle cinque possano comprendere tutte quelle sottostanti.--Buggia 22:04, 22 feb 2008 (CET)[rispondi]
Visto lo stato della voce Chimica , proporrei un festival di progetto per migliorarla un po'. (Non che debba diventare enorme, è bene che gli approfondiemnti sinao nelle altre voci, anche per via di Aiuto:Dimensione della voce. Ma margini di miglioramento ce ne sono...). --ChemicalBit - scrivimi 23:26, 22 feb 2008 (CET)[rispondi]
La voce Chemistry su Citizendium è IMHO fatta bene, per la strutturazione si potrebbe prendere come esempio quella (occhio però che non si può tradurre niente da lì).--Trixt (d) 23:52, 22 feb 2008 (CET)[rispondi]
Anche en:Chemistry sulla Wikipedia in lingua inglese è melgio della nostra e può forntire suputni e suggerimenti.
Ma a parte ciò (modifiche e ristrutturazioni della voc epiù ampie -cose che comunque sarebbero utili e si potrebbero fare- ) anche semplici e più modesti miglioramenti della voce potrebbero essere utili, e sono più rapidi e meno difficoltosi da fare. Ad es. proprio la sezione "Discipline della Chimica", ho intenzione appena avrò tempo di aggiungere a fianco al nome di ogni disciplina (ora l'elenco riporta solo quello) una brevissima spiegazione di cosa sia ognuna.--ChemicalBit - scrivimi 19:47, 24 feb 2008 (CET)[rispondi]
Ho aggiunto una sezione riguardante le reazioni chimiche e una riguardante l'equilibrio chimico, concetti basilari della chimica generale delle quali a mio avviso la voce risentiva la mancanza. Ne ho approfittato anche per aggiungere altri argomenti fondamentali in paragrafi già esistenti. --Cisco79 00:24, 25 feb 2008 (CET)[rispondi]
Segnalo che è una discussione in corso al bar, che riguarda tra le altre la voce Chimica : Wikipedia:Bar/Discussioni/Voci Quadro:Proposta per il festival della qualità di marzo
Tra le altre cose lì indicate, in effetti c'è il rischio che quella voce sia o diventi un doppione di un portale. --ChemicalBit - scrivimi 16:49, 25 feb 2008 (CET)[rispondi]

Ho unito la voce AlInN a nitruro di alluminio come segnalato. Mi sono però accorto che AlInN è in realtà un errore di battitura perché la sigla sarebbe AlN (la sigla errata indica un altro composto). Al momento la voce con l'errore di battitura è un redirect (come nelle convenzioni di unificazione delle pagine) ma penso dovrebbe essere cancellata. Vorrei un parere. Grazie dell'attenzione. --NaseThebest 10:39, 27 feb 2008 (CET)[rispondi]

Se è un errore direi di sì, a meno che non si un errore comune e frequente. --ChemicalBit - scrivimi 12:17, 27 feb 2008 (CET)[rispondi]
Se non sbaglio AlInN è la sigla di nitruro di indio alluminio. Dico bene? --NaseThebest 14:45, 27 feb 2008 (CET)[rispondi]
Allora dovrebbe essere AlInN2--Buggia 14:55, 27 feb 2008 (CET)[rispondi]
Quindi direi che è comunque un errore, svuoto la pagina e chiedo la cancellazione immediata per motivo 1. --NaseThebest 14:57, 27 feb 2008 (CET)[rispondi]

Festival della qualità di Marzo[modifica wikitesto]

Vi invito a unirvi alla discussione per il miglioramento della voce-quadro Chimica. --Fεlγx 14:35, 3 mar 2008 (CET)[rispondi]

Sì, se ne parlava anche un paio di sezioni più sopra ("Discipline della chimica") --ChemicalBit - scrivimi 10:10, 6 mar 2008 (CET)[rispondi]

Posto in cancellazione C6H12O6 e gruppo chetonico[modifica wikitesto]

Salve a tutti, ho posto le due voci in cancellazione: la prima perchè formula bruta degli esosi contenente solo l'elenco degli isomeri costituzionali (non credo sia il caso di fare pagine per ogni formula bruta che ammetta un po' di isomeri)), la seconda perchè titola gruppo chetonico mentre parla del gruppo carbonilico ed esistono già sia carbonile che chetone.


La pagina «C6H12O6», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
La pagina «Gruppo chetonico», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Alchimico (discussioni · contributi) 23:58, 3 mar 2008 (CET).[rispondi]

La prima mi pare una disambigua. (Come abbiamo Com , Ita , OM, M31, e persino AABI contennente due wikilink entrambi "rossi".
p.s. piuttosto l'Inositolo non viene elencato tra gli esoso , stando alla definzione dell'incipiti di "esoso" dovrebbe però rientravi (o è sbalgiato/impreciso quell'incipit?)
Per la seconda, vedo che è già stata trasformata in un redirect a Carbonile. --ChemicalBit - scrivimi 10:21, 6 mar 2008 (CET)[rispondi]

Dubbio sulla precipitazione, metodo di Mohr[modifica wikitesto]

Buonasera, non so se è il posto giusto per chiedere quello che sto per chiedere ma bando alle ciacie...in laboratorio abbiamo eseguito l'analisi di una soluzione di NaCl a titolo incognito utilizzando in pratica il metodo di Mohr. La cosa che non mi sono riuscito a spiegare è come a partire dal prodotto di solubilità di cromato d'argento e del cloruro d'argento si può prevedere che precipiterà per primo il cloruro e non il cromato. Se qualcuno fosse così gentile da spiegarmnelo gli sarei davvero grato. Grazie in anticipo.

Orfane, sigh[modifica wikitesto]

Voi volete vedermi morta. Ci sono più voci di chimica orfane che nobilume a spasso per l'Italia.. la tornata di oggi è:

non so.. inventiamoci un template di navigazione tra un nitrito e l'altro o qualcosa del genere.. mi accontento di qualcosa che io possa appiccicare impunemente e senza saperne nulla sulle pagine che trovo tra le orfane. Parero?

Frieda (dillo a Ubi) 16:48, 13 mar 2008 (CET)[rispondi]
Se vuoi posso creare una serie di template di navigazione (nitriti, solfati ecc.) da includere nelle voci e poi, ignorando le regole, si potrebbe dichiararle così disorfanizzate. Esempio:

--Trixt (msg) 00:54, 14 mar 2008 (CET)[rispondi]

I composti ionici si potrebbe elencarli nelle pagine relative agli ioni componenti (es. il Solfato d'argento segnalato in un'analoga sezione qui sopra, si potrebbe elencarlo in una sezione Solfato#composti e in una sezione Argento#composti. (Ovvio che se oltre al nome del composto si riescono a mettere 4 paroline con ifnromaizoni su cosa sia quel composto, meglio) --ChemicalBit - scrivimi 14:14, 14 mar 2008 (CET)[rispondi]

Segnalo questa voce senza fonti da quasi un anno (aprile 2007).

Probabilmente alcune fonti riguardano più altri progetti tematici che noi, iniziamo a mettere quelel di nostra "competenza".--ChemicalBit - scrivimi 11:30, 16 mar 2008 (CET)[rispondi]

diagramma di fase o di stato, con indicato il punto triplo dell'acido ossalico diidrato[modifica wikitesto]

Sono un piccolo apicoltore che da tempo sta cercando di realizzare un fornellino che permetta di eseguire la sublimazione dell'acido ossalico diidratato, da usare negli alveari per combattere le varroe. Sono alla ricerca di qualche studio o esperienza da cui ricavare il diagramma di fase o di stato, con indicato il punto triplo dell'acido ossalico diidrato. Ho il desiderio e la speranza di poter arrivare ad eseguire una corretta sublimazione. In commercio esistono delle realizzazioni che non portano a una sublimazione; ma a una evaporazione oppure alla rottura della molecola per eccessiva temperatura. Alla vista la reazione si presenta come una fumo, si crede che sia sublimazione invece si ha produzione di anidride carbonica Conosco la Scheda di sicurezza dell'ossalico diidrato della Carlo Erba, dove sono indicati il Punto di Fusione e di Decomposizione ma non del Punto Triplo. La mia ricerca è destinata a fallire se non arrivo a conoscere il diagramma di fase o di stato di questo acido; necessario per permette di comprendere in quali condizioni di temperatura e pressione, (migliore) si possa ottenere una buona sublimazione

Quello che sto realizzando sarà di aiuto anche per altri apicoltori. Vi saluto e ringrazio fin d'ora per quanto Vi sarà possibile fare.

Prova a guardare se in acido ossalico ci sono quelle informazioni.
(L'uso in apicultura è indicato? Se non c'è già cortesemente aggiungi un accenno, e aggiungi dalle pagine che parlano delle operazioni in cui è usato un wikilink alla pagina acido ossalico).
Se non trovi lì, prova a chiedere in Wikipedia:Oracolo. --ChemicalBit - scrivimi 12:36, 16 mar 2008 (CET)[rispondi]

Categoria:Composti organici[modifica wikitesto]

ho tolto la presente Categoria:Composti organici da Chimica e l'ho lasciata solo in Minerali in quanto credo generasse confusione. Infatti come descritto nella voce la categoria si riferisce esclusivamente ai composti minerali organici. --Mafejthoth (msg) 16:34, 19 mar 2008 (CET)[rispondi]

Bene. --NaseThebest (msg) 09:38, 20 mar 2008 (CET)[rispondi]
Secondo queste premesse è logico.
Ma non vedo perché sia così.
Rendiamo Categoria:Composti organici una categoria per tutti i composti organici, e ricategorizziamola in Categoria:Chimica.
Semmai si può creare una (sotto)categoria più specifica per i minerali organici.
(Insomma: chiamiamo le cose col loro nome ...) --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 14:30, 21 mar 2008 (CET)[rispondi]
Quindi direi che la cosa migliore è rinominare la categoria... e crearne un'altra di composti organici categorizzata in chimica... Che ne dite?--NaseThebest (msg) 11:35, 23 mar 2008 (CET)[rispondi]

Ciao, ho trovato queste voci da unire tra loro: Distribuzione di massa molecolare e Polidispersità. Sono identiche, quale titolo dovrebbe fare da redirect all'altro? Grazie. --Mau db (msg) 23:41, 21 mar 2008 (CET)[rispondi]

Meglio Polidispersità --> Distribuzione di massa molecolare. Anche se penso sia più corretto Distribuzione delle masse molari.--Buggia 09:31, 22 mar 2008 (CET)[rispondi]
Ho guardato un po' quella voce, penso sia da migliorare (non la capisco più di tanto. «( numero moli = 100000 g / 30000 g/mole ≈ 3,3 moli)» nel calcolare ni , si fa finta che ci sia solo quel monomero?) --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 10:29, 23 mar 2008 (CET)[rispondi]

Sto traducendo il paradosso di Gibbs e mi chiedevo se in chimica si utilizza l'espressione "similitudine" tra due sostanze... Avete consigli? Nel caso date un'occhiata alla voce. Grazie. --NaseThebest (msg) 10:28, 25 mar 2008 (CET)[rispondi]

Credo che il termine più corretto sia "sostanze affini", da affinità chimica. Però non so se "similitudine chimica" sia un concetto diverso; forse con "sostanze simili" si intendono sostanze che, in una reazione, date le loro caratteristiche, reagiranno in maniera simile.--Trixt (msg) 01:02, 26 mar 2008 (CET)[rispondi]
Uhm.. Va bene.. Aspetto ancora un paio di giorni per vedere se qualcun altro ha proposte e poi - se non viene fuori nulla - cambio come dice Trixt.--NaseThebest (msg) 15:06, 26 mar 2008 (CET)[rispondi]
Penso si riferisca a sostanze chimiche che per proprietà e reattività sono simili tra di solo (come ad es. il metalli alcalini tra di loro, o gli alogeni tra di loro, ecc.) --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 13:46, 31 mar 2008 (CEST)[rispondi]
Quindi lasciamo similitudine? --NaseThebest (msg) 18:16, 31 mar 2008 (CEST)[rispondi]
Uhm .. non pensavo fosse una cosa così fondamentale per la voce, e prima avevo risposto "a braccio". Bisognerebbe tradurre en:Chemical similarity --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 18:26, 1 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Segnalo questa discussione. Ciao. Arnoux 22:11, 2 apr 2008 (CEST)

Segnalo quest'altra discussione. Arnoux (msg) 17:17, 13 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Tra le Categorie richieste c'è Categoria:Retinoidi (2 elementi). Potete crearla e, soprattutto, inserirla nella posizione appropriata nell'albero delle categorie? Grazie :-)

✔ Fatto--Trixt (msg) 00:01, 16 apr 2008 (CEST)[rispondi]

anche Categoria:Organofosfati. --82.52.59.96 (msg) 19:59, 18 apr 2008 (CEST)[rispondi]

✔ Fatto--Trixt (msg) 01:00, 19 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Nomi commerciali dei composti chimici.. inserirli o no?[modifica wikitesto]

Salve, ho un dubbio sulle voci dei composti chimici, i nomi commerciali e le relative case farmaceutiche possono essere inserire oppure potrebbe essere intesa come pubblicità e/o consiglio medico? (che non diamo come si legge nel disclaimer) Inizialmente li inserivo poi mi è stato suggerito di eliminarli e così feci. In seguito mi sono imbattuto in un utente che affermava che non potevamo inserirli e gli dissi che finquando sono solo i nomi dei principi attivi e non quelli dei farmaci che si possono comprare (tralasciando la prescrizione medica) non vi erano problemi, in seguito mi sono imbattuto in un utente che afferma che in wiki inglese vi sono (ed è vero). Linea guida? Che fare? (magari si era già discusso di questo in passato..) Grazie--AnjaManix (msg) 04:24, 1 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Questione difficile, in particolare se inquadrata in un contesto più ampio. Se si tratta solo di indicarne i nomi commerciali, in teoria non sarebbe una cosa scorretta. L'importante è non dare il titolo della voce a quel nome commerciale, ma al principio attivo (e.g. Viagra o Aulin) e di essere neutrali (inserirli tutti o comunque i più notable). Se si dice che il nome commerciale dell'acido acetilsalicilico in Italia è Aspirina (e magari altri) ed è prodotta dalla Bayer, si dà solo un'informazione (non diciamo mica "assumi questa e non altre"), ed anzi ometterlo sarebbe solo una mancanza di informazione, IMHO. Questo comunque potrebbe non valere per altre tipologie di voci (e.g. Borotalco o en:Cotton swab).--Trixt (msg) 20:57, 1 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Bene, un dubbio chiarito, quindi vada solo l'indicazione del nome commerciale..Ma di tutti per non rientrare nel POV o nella promozione. Grazie.--AnjaManix (msg) 10:54, 2 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Innanzitutto non sono assolutamente un "consiglio medico" (un consiglio medico è un consiglio su un preciso e specifico caso clinico. Dire che che l--ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 13:47, 6 giu 2008 (CEST)'acido acetilsalicilico è antinfiammatorio è un'informazione su una suo effetto e funzionamento biologico (un po' come dire che l'emoglobina trasporta l'ossigeno). Non è un cosniglio medico, e come tale non deve essere inteso (il discalimer indica proprio questo. L'acido acetilsalicilico è un antinfiammatorio, ma non prer questo "tu" devi prenderlo, non ti stiamo consigliando di prenderlo, chiedi ad un medico ).[rispondi]
E non vedo perché non indicare anche il nome col quale viene indicata una certa sostanza chimica quando questa è il principio attivo di un farmaco (nomemolto spesso che non seguen le convenzioni di nomenclatura ordinarie, della IUPAC, anzi spesso abbastanza strani e d'origine incomprensibile), è un'informazione che può servire all'utente (anzi così cercando quel nome, può leggere cosa sia effettivamente quella sostanza).
Discorso un po' diverso per i nomi commerciali dei farmaci, e questo per vari motivi
  • non è detto che lo specifico farmaco della tal marca sia anch'esso enciclopedico (però in alcuni casi, come quelli qui portati ad esempio indubbiamente lo sono)
  • il nome del farmaco si riferisce non al principio attivo ma appunto al farmaco (che è una cosa siversa e contiene anche altre sostanze).
i casi sono quindi vari,
  • in alcuni casi non vi è motivo per menzionare il farmaco (se non è enciclopedico)
  • in altri casi è encicloepdico e va menzionato, trattandosi però di una cosa diversa andrebbe fatto inuna voce apposita (con tutte le informaizoni riguardante tale prodoto commericale, ad es. anche considerazioni economico-aziendali)
  • in alcuni casi è encicloepdico, le informazioni disponibili sono però (al momento) poche, per cui non si può fare una voce a parte, ma si scrive in una sezione di uan voce affine, quella sul principio attivo. Non si tratta in ogni caso di dire "ed è noto anche col nome ... della ditta ...." ma di fare una -per quanto mini- voce su quel farmaco.
Quanto ad elencare tutti i nomi commerciali dei farmaci, non vedo come ciò possa essere enciclopedico (encicloepdico è dire che al tal sostanza è usata come principio attivo in preparati farmaceutici per il tal scopo), né come sarebbe possibilie elencarli proprio tutti (considerando tra l'altro che in diversi statii farmaci hanno nomi, composizioni, ecc. ecc. diversi) --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 13:47, 6 giu 2008 (CEST)[rispondi]
Dunque visto che nella maggior parte dei casi il farmaco in se non è enciclopedico, sarebbero quindi da levare (quasi) tutti? Diamoci una linea guida, perché se li inserisco mi suggeriscono di eliminarli se li elimino mi suggeriscono di rimetterli... Se, e qui è assurdo, creo una voce, non li inserisco e un altro utente li inserisce attualmente non potrei eliminarli affermando che sia una forma di pubblicità... In pratica, che facciamo, rendiamo ufficiale quello che afferma ChemicalBit? (Con sui sono in accordo)--AnjaManix (msg) 11:31, 12 giu 2008 (CEST)[rispondi]

segnalo da aiutare la pagina Ribozima hairpin...se non aiutata verrà cancellata--Dylan86 15:25, 4 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Ho avviato il vaglio della voce origine della vita. Partecipate alla revisione e alla discussione qui Wikipedia:Vaglio/Origine della vita. Grazie anticipatamente. --NaseThebest (msg) 11:53, 10 mag 2008 (CEST)[rispondi]

aiuto di chimica[modifica wikitesto]

ciao a tutti... domani ho una prova sui legami dativi e quelle cose la... non c'è qualcuno disposto ad aitarmi per cortesia?--Charly93 (msg) 21:20, 15 mag 2008 (CEST)[rispondi]


Wikipedia non è un tutor!
Scrivere un'enciclopedia non significa dovere rispondere alle domande più varie: quello che sappiamo l'abbiamo già scritto, e lo puoi trovare facendo una ricerca direttamente sull'enciclopedia. Probabilmente ti conviene utilizzare un motore di ricerca per trovare la risposta alla tua domanda; se poi ritieni possa essere interessante per l'enciclopedia, prima o poi potresti contribuire aggiungendola!
Se però vuoi proprio tentare la sorte, puoi affidarti al nostro Oracolo; ma nemmeno lui risponde a qualsiasi domanda. Grazie.

--Trixt (msg) 00:00, 16 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Come posso inserire la formula di struttura col mio software?[modifica wikitesto]

Cari compagni chimici e Wikipediani volevo sapere come posso inserire la formula di struttura dei composti organici.

                                    Grazie    Andrew 1893

immagine benzopirene[modifica wikitesto]

ciao wikipediane/i, ho corretto l'immagine alla voce benzopirene. va bene? è d'accordo con le linee guida di wikipedia? io ne sono l'autore, ma ho messo la licenza di pubblico dominio. In più non riesco a togliere la voce riguardante il controllo dell'immagine nella sezione da controllare [[1]] . Che devo fare? grazie

--vale (msg) 20:25, 30 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Hai fatto bene, grazie, però ti devo dare una "brutta" notizia: hai fatto un lavoro parzialmente inutile: infatti, esisteva già un'immagine della formula di struttura corretta del benzopirene, Immagine:Benzo-a-pyrene.svg (utilizzata ad esempio sulla Wikipedia inglese), presente su Commons, tra l'altro in svg (formato grafico migliore per questo tipo di file) e con sfondo trasparente anziché bianco. Quindi si dovrà cancellare il doppione da te creato; mi dispiace davvero :( --Trixt (msg) 23:47, 30 mag 2008 (CEST)[rispondi]

immagine benzopirene 2[modifica wikitesto]

ok, non c'è problema. tanto mi sto ancora facendo le ossa su wikipedia. l'importante è che io non abbia commesso qualche grave errore alla base (violazione di copyright, etc...) --vale (msg) 14:57, 31 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Categoria:reazioni chimiche "nascosta" sotto Categoria:Concetti fondamentali di chimica[modifica wikitesto]

Oggi cercavo Categoria:reazioni chimiche, dovevo assegnarvi una voce e volevoessere sicuro che il noem fosse corretto. Ma con mia sopresa non la trovato.

Alla fine ho guardato nella categoria (un po' enigmatica, non si capisce bene che cosa riguardi) Categoria:Concetti fondamentali di chimica e la categoria che cercavo era "nascosta" lì.

Ora che Reazione chimica appartenga a Categoria:Concetti fondamentali di chimica posso capirlo (forse, ammesso che una simile categoria abbia senso), la sottocategoria Categoria:reazioni chimiche e quindi le singole reaizoni chimiche (da Addizione di acidi a Reazione di Wittig) non mi pare possa essere considerata un "Concetto fondamentale di chimica"

Sto guardando anche le altre sottoccategorie di quelle categoria, e vedo che il discorso si applica anche ad altre, es. Categoria:Legame chimico l'ho spsotata in Categoria:Chimica fisica. --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 19:03, 9 giu 2008 (CEST)[rispondi]

Segnalazione[modifica wikitesto]

Ciao, ho appena creato la voce ecdisone (è un ormone steroideo che regola la crescita degli insetti). Poiché non partecipo ai lavori di questo progetto, non sono a conoscenza delle convenzioni e non sono molto pratico nell'uso dell'infobox. Inoltre mi occupo di chimica solo in ambito scolastico perciò l'aspetto chimico è fatto in modo molto elementare. Se qualcuno vuol mettere mano e ritoccare eventuali refusi o ampliare gli aspetti chimici, si faccia sotto, io non riesco a fare di meglio. Ciao --Furriadroxiu (msg) 01:00, 12 giu 2008 (CEST)[rispondi]


Acido Ascorbico[modifica wikitesto]

L'acido ascorbico in soluzione iniettabile viene utilizzato per addizionare delle soluzioni per fleboclisi, in questo modo va schermato dalla luce ambientale? vista la sua fotosensibilità? oppure va schermato solo per la conservazione' grazie.

A occhio direi solo per la sua conservazione.--Uomo in ammollo 12:08, 12 giu 2008 (CEST)[rispondi]

Grazie

nuova voce: arsenobetaina[modifica wikitesto]

ho creato la voce sull'arsenobetaina, e volevo chiedere innanzitutto se va tutto bene con il template usato (è la prima volta che lo uso). Poi ci sono 2 o 3 cose di cui volevo un parere:

  1. nome IUPAC: in inglese è "2-(trimethylarsonio)acetate" o "2-trimethylarsoniumylacetate", in tedesco è "2-Trimethyl-arsoniumyl-acetat": come si può tradurre in italiano?
  2. frasi R e S: su de.wiki mettono che è tossico, nocivo, in particolare in ambienti marini... quando in realtà si trova SOLO negli organismi marini nei meccanismi di detossificazione.. qualcuno sa dare una spiegazione?

--Superchilum(scrivimi) 23:18, 19 giu 2008 (CEST)[rispondi]

Per la 1 direi che la traduzione che hai fatto è appropriata.. Per la questione 2 giuro che non ne ho idea.. Spero che qualcuno più esperto di me risponda.. Ciao! --NaseThebest (msg) 10:47, 20 giu 2008 (CEST)[rispondi]
Per la 2: anche la scheda Sigma-Aldrich riporta tossicità e pericolo per l'ambiente. Immagino ci si riferisca al prodotto di sintesi.--Trixt (msg) 01:19, 21 giu 2008 (CEST)[rispondi]

Segnalo questa discussione, ciao. --Arnoux (msg) 13:06, 24 giu 2008 (CEST)[rispondi]

Scusa, ma quale discussione? --vale (msg) 19:49, 26 giu 2008 (CEST)[rispondi]
trovata, scusate!--vale (msg) 19:54, 26 giu 2008 (CEST)[rispondi]

Spettro atomico[modifica wikitesto]

Ciao a tutti. Arrivo dal progetto fisica sì... lo so che non dovrei dirlo... =P per segnalarvi la voce Spettro atomico (she prima si chiamava spettro (astronomia) che, IMHO, meriterebbe di essere ampliata. Rinnovo l'appello già lanciato, c'è qualche spettroscopista che se la sente di farlo? (a anche qualche appassionato o qualcuno che ha voglia di farlo) - Se volete posso dare una mano. --CristianCantoro - Cieli azzurri! 19:47, 3 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Si potrebbe fare un Wikipedia:Vaglio (segnalanolo a tutti i progetti interessati). --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 13:50, 6 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Qualche volontario per dare una rapida revisione a questa pagina? Soprattutto per dei composti (gli ossatiolani) che temo di aver tradotto un po' alla carlona... Grazie! ----{G83}---- 11:35, 14 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Uhm, già nell'incipit trovo "Si tratta di un ibrido del glicole etilenico, HOCH2CH2OH, e dell'1,2-etanoditiolo, HSCH2CH2SH." . Il termine 2ibrido2 è senza wikilink, che significa? (di certo non ibrido di risonanza ... )
Ho corertto un link rosso, facendolo puntare a Ossido di etilene
Quanto a ossatiolani, dovrei controlalre il nome, mi sembra un analogo mono-solforato di un chetale (o di un acetale) ciclico. --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 10:40, 22 lug 2008 (CEST)[rispondi]
Cosa si intenda con "ibrido" in quel contesto mi pare ovvio, non credo sia necessario metterci un wikilink. Arnoux (msg) 14:37, 28 lug 2008 (CEST)[rispondi]


Inserimento simbologie[modifica wikitesto]

Ho notato che un indirizzo IP sta modificando molte pagine riguardanti certe sostanze chimiche, dopo aver annullato costantemente le sue modifiche a qualche utente è sorto un dubbio sull'Ipoclorito di sodio, catalogato Corrosivo sia dall'ISS che dalla NIOSH, ho precisato qui il perchè ma l'anonimo continua ad affermare il suo parere, qualcuno può intervenire nella discussione motivando le nostre scelte? --Fabexplosive L'admin col botto 17:54, 30 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Mi segnalano in talk utente (chissà da cosa avranno capito che mi occupo di voci di chimica, mah .... :-D) che il problema si sta espandendo alle voci cloro e ipoclorito. --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 10:48, 31 lug 2008 (CEST)[rispondi]

in cerca di aiuto[modifica wikitesto]

Salve a tutti! Da qualche ora mi sono messa a lavorare alla traduzione della voce liquidi ritardanti dalla wiki inglese e cercavo qualcuno che mi potesse coreggere, scovare eventuali errori, integrare parti mancanti ecc. Premetto subito di non essere una chimica quindi mi limito solamente a tradurre la wiki inglese e basta. Il tutto fa parte di una serie di voci che sto scrivendo che ruotano intorno alla lotta aerea antincendio. Se qualcuno mi volesse dare una mano basta che venga sulla mia pagina utente e in fondo trova la mia Sandbox. Potete mettere tranquillamente mano al lavoro, ma vi avverto è ancora in una fase molto iniziale. Vi aspetto!--Rossella 15:00, 31 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Salve sono sempre io! Con l'aiuto di uno ddei vostri membri sono riuscita a finire quasi il lavoro ma resta ancora un piccolo ostacolo che non siamo riusciti a risolvere. La seguente frase mi risulta difficilissima da tradurre anche perche non conosco i termini in italiano.

  • Intumescents: These types of retardant materials add chemicals which cause swelling up behind the protective char layer, providing much better insulation behind the protective barrier. In additions to being added to plastics, these are available as paints for protecting wooden buildings or steel structures.

Volevo chiedere se ci fosse qualcuno che me la potrebbe tradurre--Rossella 17:23, 31 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Mi correggo da tradurre sarebbe solamente il termine Intumescents. Chiedo scusa per la confusione.--Rossella 17:31, 31 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Dal momento che di tale traduzione mi sono occupato io, chiederei comunque al progetto di controllare la traduzione (io non sono un chimico). Grazie! --NaseThebest (msg) 17:33, 31 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Credo che la traduzione di intumescents sia intumescenti, ciao. Arnoux (msg) 20:10, 31 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Confermo : intumescenti sono quei rivestimenti che aumentano di volume sotto l'azione della (temperatura o della) fiamma e quindi tendono a creare una barriera fisica se usati in modo adatto--Ub Bla bla 16:57, 5 ago 2008 (CEST)[rispondi]

pH dell'acqua osmotizzata[modifica wikitesto]

Alla voce Osmosi inversa si legge: «Per l'acqua ottenuta tramite questo tipo di processo la misurazione del pH ottenuta con l'ausilio di un pHmetro elettronico non è attendibile, in quanto priva di sali che vanno a caratterizzare la durezza carbonatica e di conseguenza il pH». Ho dubbi sulla veridicità della trattazione. Cosa ne pensate, è da cancellare? --Aushulz (msg) 16:35, 5 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Si, per almeno 3 ragioni : intanto dei sali ci sono, non stiamo parlando di ossido di idrogeno puro. Poi che differenza c'è tra un acqua priva di soluti via RO e via, che so, scambio ionico? e infine : che c'entra se io pHmetro è elettronico o alla pirimpirlite? e anzi, ce n'è una quarta : carbonatica? e se è solfatica va tutto bene?--Ub Bla bla 16:55, 5 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Grazie per l'intervento. Ho cancellato il testo incriminato. Credo comunque che tutta la voce sia da controllare. --Aushulz (msg) 01:31, 6 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Convenzioni sui simboli[modifica wikitesto]

Avrei bisogno di un chimico valutare la correttezza di una frase. Guardate qui: Discussione:Energia_libera --Aushulz (msg) 01:31, 6 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Mi pare che lì la discussione riguardi più grandezze termodinamiche, e quindi la questioen potrebbe riguardare molti argomenti di Categoria:Chimica fisica.
Meglio parlarne più in generale qui al progetto, allora. --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 14:31, 6 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Allora continuiamo qui. Come da "Energia libera di Helmholtz ", l'energia libera di Helmholtz viene chiamata A dai chimici (almeno da quelli che seguono lo IUPAC) e F dai fisici (sempre visto F in vita mia). L'energia libera di Gibbs invece pare essere sempre chiamata G tranne quando c'è il rischio di confusione. Il lavoro ciascuno lo chiama un po' come gli pare mentre ammetto di aver usato l'entalpia troppo poco e non metto bocca su quali siano i simboli più utilizzati. Per l'entropia invece direi che S va di gran lunga per la maggiore. --J B 16:24, 6 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Se un povero ingegnere può accedere al desco degli scienziati... L'entalpia è H o meglio h minuscolo, con tuti i pedici del caso. L'entropia, ovviamente, S.--Ub Bla bla 17:59, 6 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Grazie. Dal momento che nessuno ha mai usato la F per l'energia libera di Gibbs, correggo la frase. --Aushulz (msg) 01:58, 7 ago 2008 (CEST)[rispondi]
In minuscolo mai visto (e ora che ci penso per nessuna funzione di stato, mentre w in minuscolo per il lavoro e q il calore , che non sono funzioni di stato -sarà un caso? ....- )
Il punto è che già solo nella stessa università/corso di laurea, ogni libro, ogni professore a lezione usa simboli diversi (poi c'è anche chi cambia simbologia tra una lezione e l'altra a seconda di da che libro abbia preso quella parte ...) --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 09:10, 7 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Ad ogni lettera dell'alfabeto latino (e pure di quello greco), sia maiuscole che minuscole che corsive, corrispondono mediamente almeno 4 o 5 quantità o grandezze di largo uso (durante l'università una volta con un mio compagno ci siamo messi a fare la lista ed era scoraggiante). Al punto che non è inusuale trovare pure le lettere ebraiche (persino il markup TeX di wikipedia le supporta). Di conseguenza ciascuno usa un set di simboli tale da non ingenerare confusione e non è corretto dire che (ad esempio) l'entropia viene sempre indicata con S. Al massimo viene usualmente indicata con S. --J B 10:30, 7 ago 2008 (CEST)[rispondi]
(off-topic: ricordo una forma dell'equazione di Eyring (en:Eyring equation con 4 "kappa" diverse) --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 22:52, 7 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Il punto che dobbiamo chiederci qui, è se mantenere un'uniormità non solo all'interno della voce, ma anche tra le varie voci. --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 22:52, 7 ago 2008 (CEST)[rispondi]
In questo momento la notazione utilizzata per l'energia libera di Helmoltz su wikipedia è , ma io penso che è più utilizzata altrove. Che ne pensate di aprire un sondaggio su wikipedia, in modo da coinvolgere tutti gli utenti di tutti i portali? (infatti questa grandezza è utilizzata almeno da chimici, fisici, e ingegneri) --Aushulz (msg) 13:44, 21 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Un sondaggio sul simbolo da utilizzare??? Direi proprio di no. Se in ambito scientifico si usano due simboli dicversi allora la voce deve riportarli entrambi. Per le singole equazioni nelle varie voci basta poi che ciascuno usi quella che preferisce ma la definisca in maniera esplicita. --J B 13:47, 21 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Concordo con J B. Tra l'altro un sondaggio sarebbe comunque da evitare, visto che c'è ancora ampio margine di dicussione. Ad es. Aushulz dice "io penso che è più utilizzata altrove", ci sono fonti su questo? (e poi cosa intende con "altrove?) --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 15:57, 26 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Aiuto per la voce Miscuglio[modifica wikitesto]

Oggi ho inserito alla voce miscuglio un elenco che riassume tutte le tipologie di miscuglio, e mi è nata una domanda: una miscela gassosa è un miscuglio? E se sì, in quale categoria rientra? (soluzione o miscuglio omogeneo o è una categoria a parte?) Ho anche notato che non esiste la voce Miscela gassosa, e pensavo di crearla io stesso. --Aushulz (msg) 20:18, 10 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Ma siamo sicuri che si dica miscuglio? personalmente, non l'ho mai utilizzato nè per gas, ne per liquidi ne per solidi. Sarebbe molto meglio definirlo miscela, no?--Ub Bla bla 20:29, 10 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Sono andato a vedere Miscela, che è un disambigua. La mia impressione è che si sia inventato miscuglio per non usare miscela. Fate i bravi, sistemate la cosa. Va bene il miscuglio di razze, ma il miscuglio chimico no, eh?--Ub Bla bla 20:34, 10 ago 2008 (CEST)[rispondi]

"Miscuglio" in chimica è un termine corretto, tuttavia per quanto riguarda i gas si preferisce usare "miscela". --Paginazero - Ø 20:45, 10 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Mi pare siano entrmbi corretti, l'uno più usato in alcuni casi, l'altro in altri.
Se ritenete più chiaro e usato "miscela", spostiamo a Miscela (chimica), creando automaticamente un redirect. --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 22:23, 10 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Grazie. Ho spostato la voce miscuglio a Miscela (chimica), aggiungendo una nota sulla sfumata differenza di significato dei due termini. Durante l'operazione di redirect dei vari link, ho visto che spesso si faceva uso del termine miscela nel caso di gas e liquidi, e miscuglio nel caso in cui è presente un solido, assieme ad altri termini come miscibile, miscibilità, e miscelazione, che hanno tutti la stessa radice etimologica di miscela, per cui penso che questo sia il termine più generico e più usato tra i due. --Aushulz (msg) 13:42, 12 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Sarebbe meglio riferirsi a fonti, piuttosto che ad analisi statistiche dei wikilink in ingresso (che mi paiono alquanto ricerche originali e fortemente dipendenti da quali voci siano già state scritte e quali no in Wikipedia). --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 15:53, 26 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Apparecchiature industriali vs apparecchiature di laboratorio[modifica wikitesto]

Sto cercando di organizzare ed ampliare le voci relative ad apparecchiature industriali (vedi operazione unitaria e apparecchiature chimiche), e spesso mi capita di incontrare voci in cui lo stesso processo può avvenire a scala industriale e in scala di laboratorio, con metodologie e apparecchiature differenti. Le ultime voci a proposito sono Distillazione e Miscelazione. Essendo ignorante riguardo a moltissime apparecchiature di laboratorio, vi chiedo di collaborare dove possibile per la stesura di queste voci. Inoltre ho notato che non esiste una voce Laboratorio chimico oppure Vetreria (chimica) oppure Apparecchiature di un laboratorio chimico, per cui propongo a qualche volontario di creare una voce a proposito, dove catalogare in maniera ragionata tutti gli strumenti di un laboratorio chimico(Categoria:Laboratorio chimico), e approfondire altre tematiche generali del laboratorio chimico. Nella mia pagina utente ho scritto un abbozzo di un eventuale schema ad albero per la voce da creare. --Aushulz (msg) 14:07, 12 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Anche se non faccio parte di questo progetto potrei dare una mano per la parte del laboratorio, però non credo di essere in grado di strutturare una voce completa e organica e tanto meno non so come iniziare. Se qualcuno può buttare giù uno stub potrei poi partecipare all'ampliamento e, tratto lo spunto, magari metterci un po' più d'impegno. PS: se servono posso fare un po' di foto di vetreria e accessori vari dal laboratorio della mia scuola e qualche disegno schematico. Anni fa feci una dispensina illustrata per i miei studenti per imparare i nomi della strumentazione di base, credo che possa essere utile. Non siamo molto forniti ma sempre meglio di un sputo in un occhio. --Furriadroxiu (msg) 15:02, 12 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Grazie, gian_d. Le foto e i disegni schematici sarebbero davvero molto utili. Per quanto riguarda lo stub, riporto di seguito un abbozzo dell'albero delle apparecchiature dell'eventuale voce (non wikificato):
=Strumenti di un laboratorio chimico=
 
strumenti per la miscelazione

agitatore magnetico
Mortaio (utensile) (utilizzato anche per la comminuzione dei solidi)
 
strumenti per la separazione

alambicco
Centrifuga (tecnologie chimiche)
Colonna di Vigreux
Essiccatore
Filtro Büchner
Rotavapor

"piccoli reattori"
 
apparecchio di Kipp

strumenti di misurazione

apparecchio di Viktor Meyer
Buretta
Cilindro graduato
Densimetro
Ebullioscopio
Matraccio
Piaccametro
Polarimetro

strumenti per lo scambio termico

Becco di Bunsen

recipienti e strumenti per il trasferimento di sostanze

ansa (chimica)
Becher
Beuta
Cuvetta
Micropipetta
Palla di Peleo
Pallone (recipiente)
Pipetta
Pipetta Pasteur
Provetta

Non sono sicuro sul nome della voce. Esiste una voce chiamata Laboratorio, ma è davvero minima. Consigli e suggerimenti sono sempre graditi. --Aushulz (msg) 15:15, 12 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Beh... laboratorio è un termine alquanto generico. Per lo meno dovremmo usare un qualcosa tipo "laboratorio chimico" o "laboratorio di chimica". Faccio presente che non ho esperienza di un laboratorio moderno, sono fermo al terzo mondo: quando faccio una titolazione in laboratorio la faccio sempre con la tradizionale buretta a rubinetto e i dosaggi di reattivi e soluzioni con pipetta "a bocca" (non sono mai andato d'accordo con gli aspiratori), ma se dovessi entrare in un laboratorio professionale sarei il più inesperto dei niubbi ;-) --Furriadroxiu (msg) 15:27, 12 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Ho creato la voce Laboratorio chimico. Vi invito a contribuire alla voce o a sue sottovoci.--Aushulz (msg) 18:04, 12 ago 2008 (CEST)[rispondi]
OK, appena posso inizio a lavorarci, probabilmente già stasera. Ora ho un po' copyviol da ripulire --Furriadroxiu (msg) 18:09, 12 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Tornando al problema inziale[modifica wikitesto]

Tornando al problema inziale, e cioè "voci in cui lo stesso processo può avvenire a scala industriale e in scala di laboratorio, con metodologie e apparecchiature differenti. Le ultime voci a proposito sono Distillazione e Miscelazione." direi che le voci dovrebbero prendere in considerazione, anzi evidenziare, che vi siano delle differenze da caso a caso (e tra l'altro a volte anche non solo nella differenza industriale rispetto a laboratorio, ad es. le tecniche usate per ditillare possono differire anche in base alle sostanze da distillare). --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 16:01, 26 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Com'è possibile che non si conosca la data e il luogo di nascita di un famoso chimico contemporaneo? --NaseThebest (msg) 16:47, 13 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Cancellazione Watt per metro-kelvin[modifica wikitesto]

La pagina «Watt per metro-kelvin», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Aushulz (msg) 01:47, 18 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Potete avviare la procedura di cancellazione ordinaria per la voce Watt per metro-kelvin? Io non ho i requisiti necessari (il mio primo edit è del 1° agosto). (clicca qui per la procedura ordinaria).--Aushulz (msg) 00:50, 21 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Voci da unire?[modifica wikitesto]

Le operazioni di sedimentazione e di precipitazione sembrano essere identiche. Qualcuno sa darmi una differenza di significato tra i due termini o sono sinonimi? (in inglese esistono 3 voci simil: en:precipitation, en:sedimentation, en:settling) --Aushulz (msg) 13:58, 19 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Aggiungo Acqua distillata e Acqua demineralizzata. Il progetto sembra in ferie, ma magari qualcuno sa se esiste qualche differenza particolare tra i due termini, le cui voci hanno un contenuto simile. --Gliu 14:38, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Perché unirle? Sono cose diverse. Nella pratica oggigiorno si usa la demineralizzata, di qualità migliore, più economica e meno pericolosa da produrre di quella distillata. (ora sono di corsa, se non c'è tale informazione nelle voci sarebbe utile aggiungerla). --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 00:50, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]