Herbert Lom

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

Herbert Lom, nome d'arte di Herbert Karel Angelo Kuchacevič ze Schluderpacheru (Praga, 11 settembre 1917Londra, 27 settembre 2012), è stato un attore ceco, famoso per aver interpretato il ruolo dell'ispettore Dreyfus nei film de La Pantera Rosa, con Peter Sellers.

Leonard Maltin, critico cinematografico, ha scritto di lui:

« Un tempo considerato la controparte britannica di Charles Boyer (che gli somigliava), Lom non recitò in molti film, ma si distinse nelle pellicole a cui prese parte. »

Carriera[modifica | modifica sorgente]

Lom debuttò nel film ceco Zena pod křížem (1937). Le sue prime apparizioni cinematografiche sono state principalmente ruoli di supporto, tranne qualche film in cui recitò come attore non protagonista.

A seguito dell'annessione tedesca della Cecoslovacchia Lom si trasferì in Gran Bretagna nel 1939 e, nel 1940, comparve in molti film britannici, di solito in ruoli da "villain", anche se in seguito recitò in varie commedie. Negli anni seguenti recitò in vari film, tra cui Il nemico di Napoleone (1942) e nella versione del 1956 di Guerra e pace, sempre nel ruolo di Napoleone Bonaparte. Come protagonista, Lom interpretò i gemelli trapezisti in Dual alibi (1946). Ha proseguito nel 1950 con ruoli a fianco di Alec Guinness e Peter Sellers in La signora omicidi, e con Robert Mitchum, Jack Lemmon e Rita Hayworth in Fuoco nella stiva (1957).

Il sessanta è stato un decennio di grande successo per Lom, con una vasta gamma di film, a partire da Spartacus nel 1960, El Cid, e il ruolo del capitano Nemo in L'isola misteriosa, entrambi nel 1961. Tornò in cima alle classifiche grazie a Il fantasma dell'Opera, film prodotto dalla Hammer Films, nel 1962. Lom si distinse per una precisa ed elegante parlata. La maschera del fantasma, in questa versione, prendeva tutto il viso, il che si rivelò una saggia scelta per un attore famoso per il suo timbro vocale: la maschera infatti amplificava in modo cupo la voce di Lom.

« È stato meraviglioso svolgere quella parte, ma mi ha deluso per quanto riguarda l'immagine data al fantasma. »

ha detto Lom.

« Questa versione del famoso Gaston Leroux è una storia troppo trascinata. Non è stato dato abbastanza carattere al fantasma, ma almeno non ero il villain. Michael Gough lo è stato. »

L'Hammer Film produsse moltissimi film horror a basso costo. Lom ha ricordato in una intervista come i produttori accompagnassero gli attori nel loro lavoro:

« Per una delle mie scene, quelli della Hammer mi volevano far sbattere la testa contro un pilastro di pietra, poiché non potevano permettersene uno di gomma. »

Lom ha anche rivelato:

« Mi sono rifiutato di sbattere la testa contro la pietra, naturalmente. Ciò ha causato una "grande crisi", poiché persero mezza giornata a fare un pilastro di gomma che sembrava di pietra. E, naturalmente, costò pochi centesimi di più. Proprio un horror! »

Tra i suoi altri film horror a basso costo incluse il famoso cacciatore di streghe nel film Hexen bis auf blut gequält (titolo inglese: Mark of the Devil),[1] di Michael Armstrong, che mostra molte scene di tortura. Il film è stato più famoso nei teatri per la quantità di sacchetti distribuiti agli spettatori che si sentivano male.

Lom è forse più noto per il suo personaggio dell'ispettore capo Charles Dreyfus, superiore dell'ispettore Clouseau nei film della Pantera Rosa di Blake Edwards.

Si è spento il 26 settembre 2012 all'età di 95 anni.[2]

Bibliografia[modifica | modifica sorgente]

Lom ha anche scritto due romanzi storici, uno sul drammaturgo Christopher Marlowe (Enter a Spy: The Double Life of Christopher Marlowe, 1971) e un altro sulla rivoluzione francese (Dr. Guillotin: The Eccentric Exploits of an Early Scientist, 1992). I diritti cinematografici dei due libri sono stati acquistati ma, fino a oggi, non è stato prodotto alcun film.

Filmografia parziale[modifica | modifica sorgente]

Doppiatori italiani[modifica | modifica sorgente]

Note[modifica | modifica sorgente]

  1. ^ a b Trattandosi di produzione tedesca il titolo originale è in tedesco (letteralmente: Streghe torturate a sangue) e fu doppiato e distribuito in lingua inglese due anni dopo. Non ne esiste una versione in lingua italiana
  2. ^ Addio a Herbert Lom | BadTaste.it - Il nuovo gusto del cinema!
  3. ^ a b c Trattandosi di produzione tedesca il titolo originale è in tedesco

Collegamenti esterni[modifica | modifica sorgente]

Controllo di autorità VIAF: 12504875 LCCN: n79105061