Lingua estremegna

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Estremegno (Estremeñu)
Parlato in Spagna, Portogallo
Persone 200.000 (1994)
Scrittura Alfabeto latino
Tipo SVO
Filogenesi Lingue indoeuropee
 Lingue italiche
  Lingue romanze
   Lingue italo-occidentali
    Lingue romanze occidentali
     Lingue gallo-iberiche
      Lingue ibero-romanze
       Lingue iberiche occidentali
Codici di classificazione
ISO 639-3 ext  (EN)
SIL ext  (EN)
Estratto in lingua
Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, art. 1
Tolos seris umanus nacin libris i igualis en disniá i derechus, i dotaus cumu están de razón i conciéncia, ebin portasi fraternalmenti unus con algotrus.
Linguistic map of asturian es.svg
In basso (verde scuro) la diffusione dell'estremegna

La lingua estremegna[1][2] (estremeñu) è una lingua iberica occidentale quasi estinta parlata in Spagna, nella comunità autonoma di Estremadura, e in Portogallo.

Distribuzione geografica[modifica | modifica sorgente]

Secondo Ethnologue, nel 1994 risultavano circa 200.000 locutori di estremegno, concentrati nella comunità autonoma spagnola di Estremadura, più una piccola comunità linguistica di 1.500 persone nella zona confinante del Portogallo, attorno a Barrancos.

Classificazione[modifica | modifica sorgente]

I linguisti concordano nell'inserire l'estremegno nelle lingue iberiche occidentali, ma sulla sua successiva classificazione ci sono discordanze. Secondo Ethnologue la lingua estremegna appartiene al gruppo castigliano, mentre per altri (tra cui Ramón Menéndez Pidal, Manuel Alvar ed Emilio Alarcos Llorach appartiene alle lingue asturiano-leonesi.

Note[modifica | modifica sorgente]

  1. ^ Carlo Boselli, Sorprese dello spagnolo, Milano, Le Lingue Estere, 1943.
  2. ^ Atti del Convegno internazionale sul tema: gli Atlanti linguistici, problemi e risultati: Roma, 20-24 ottobre 1967, Accademia dei Lincei, 1967.

Bibliografia[modifica | modifica sorgente]

  • Cummins, John G. (1974), El habla de Coria y sus cercanías, Londres, Thames Books.
  • Gonzálvez González, Pablo et al. (1995), Primera Gramática Ehtremeña, Calzadilla: Ayuntamiento.
  • de Sande Bustamante, María de las Mercedes (1997), El habla de Acehúche, Mérida: Asamblea de Extremadura.
  • Iglesias Ovejero, Ángel (1982), El habla del Rebollar, Salamanca.
  • Montero Curiel, Pilar (1997), El habla de Madroñera, Cáceres, Universidad de Extremadura.
  • Ramos Ingelmo, Cándido (1973), Estudio lingüístico del habla de Piornal, Barcelona, Universidad de Barcelona (Facultad de Filosofía y Letras).
  • Requejo Vicente, José María (1977), El habla de las Hurdes, Salamanca, Universidad.
  • Viudas Camarasa, Antonio (1976): «El dialecto extremeño» Boletín de la Asociación Europea de Profesores de Español VII, número 15, págs.123-131.
  • Viudas Camarasa, Antonio (1979): «Estudios sobre el dialecto extremeño», Alminar, II, página 15, Diputación Provincial de Badajoz. [Analiza la bibliografía existente sobre las hablas extremeñas (no sólo altoextremeñas) desde finales del siglo XIX en adelante].
  • Viudas Camarasa, Antonio (1980): «La estima social del dialecto extremeño», Aguas Vivas, Año I, pág.Colegio de Doctores y Licenciados de Cáceres. [Siguiendo las teorías de Ferguson, se analiza el prestigio que poseen los extremeños de su propia habla, aplicando la NORMA A, castellana con menos rasgos típicos extremeños y la NORMA B, cuando hablan en entornos más familiares sus diversas modalidades lingüísticas locales, altoextremeñas o no].
  • Viudas Camarasa, Antonio (1980): Diccionario extremeño, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Extremadura, Cáceres. [Recoge una colección de dicciones o términos propios de toda Extremadura, no exclusivos del altoextremeño, indicando en la mayoría de los casos el lugar concreto donde se recogieron. Recoge términos de poblaciones donde se habla el portugués y A Fala, además del altoextremeño y el bajoextremeño].

Altri progetti[modifica | modifica sorgente]