La finestra sul cortile

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Jump to navigation Jump to search
Nota disambigua.svg Disambiguazione – Se stai cercando altri significati, vedi La finestra sul cortile (disambigua).
La finestra sul cortile
Rear Window film poster.png
La locandina d'epoca
Titolo originaleRear Window
Lingua originaleinglese
Paese di produzioneStati Uniti d'America
Anno1954
Durata112 min
Dati tecniciEastmancolor
rapporto: 1.66:1 VistaVision
Generethriller
RegiaAlfred Hitchcock
SoggettoCornell Woolrich (racconto)
SceneggiaturaJohn Michael Hayes
ProduttoreParamount
Casa di produzioneParamount Pictures e Patron Inc.
Distribuzione in italianoParamount
FotografiaRobert Burks
MontaggioGeorge Tomasini
MusicheFranz Waxman
ScenografiaHal Pereira, Joseph McMillan Johnson (con il nome Joseph MacMillan Johnson) Sam Comer e Ray Mayer (arredatori)
CostumiEdith Head
TruccoWally Westmore
Interpreti e personaggi
Doppiatori italiani

Ridoppiaggio (1984)

La finestra sul cortile (Rear Window) è un film del 1954 diretto da Alfred Hitchcock.

Considerato uno dei capolavori della storia del cinema,[1][2] nel 1997 il film è stato scelto per la conservazione nel National Film Registry della Biblioteca del Congresso degli Stati Uniti.[3] Nel 1998 l'American Film Institute l'ha inserito al quarantunesimo posto della classifica dei migliori cento film statunitensi di tutti i tempi,[4] mentre dieci anni dopo, nella lista aggiornata, è sceso al quarantottesimo posto.[5]

Fu presentato alla serata inaugurale della 15ª Mostra internazionale d'arte cinematografica di Venezia del 1954.

Trama[modifica | modifica wikitesto]

Una scena del film

New York. Un fotoreporter di successo, L.B. "Jeff" Jeffries, è costretto su una sedia a rotelle per una frattura alla gamba riportata in un incidente di lavoro. Annoiato per la forzata e lunga inattività, passa il tempo a osservare i suoi vicini di casa, servendosi di un binocolo e della propria macchina fotografica con teleobiettivo. A causa dell'afa tutti gli abitanti del quartiere tengono le finestre spalancate giorno e notte. La fidanzata, Lisa Freemont, una sofisticata ragazza dell'alta società, gli fa regolarmente visita e l'infermiera Stella lo accudisce, non mancando di criticarne l'abitudine di spiare i vicini e l'irresolutezza a sposare Lisa. La notte è svegliato da un urlo di donna. L'assenza da casa della signora Thorwald (fino a poco prima a letto malata), le tapparelle abbassate, il viavai notturno del marito insospettiscono Jeff che si convince che in quella casa sia avvenuto un delitto. Inizia da questo momento una vera e propria indagine dai risvolti imprevisti.

Produzione[modifica | modifica wikitesto]

Soggetto[modifica | modifica wikitesto]

Il soggetto è tratto dall'omonimo racconto di Cornell Woolrich.

Differenze fra film e racconto[modifica | modifica wikitesto]

Elemento centrale nel film, che lo differenzia nettamente dal soggetto di Cornell Woolrich dal quale era totalmente assente, è la riflessione sul rapporto di coppia e sul matrimonio. Come rileva il regista Curtis Hanson, attraverso le finestre degli appartamenti prospicienti, il protagonista vede materializzarsi dubbi e paure sulle conseguenze di una relazione amorosa.

Colonna sonora[modifica | modifica wikitesto]

Singolare, in quel periodo, è l'assenza di una vera e propria colonna sonora originale. A eccezione del brano jazz che accompagna i titoli di testa, inteso a creare l'atmosfera di Greenwich Village negli anni cinquanta, composto da Franz Waxman,[6] tutti i brani, tra i quali meritano una citazione Lisa e That's Amore, furono scelti da Alfred Hitchcock nel catalogo della Paramount. Gran parte di essi, come degli altri effetti sonori, furono registrati in presa diretta, per restituire più fedelmente la loro percezione dall'appartamento di Jeffries.

Set cinematografico[modifica | modifica wikitesto]

Notevole fu lo sforzo produttivo per la costruzione del set. Le non eccezionali dimensioni dei teatri di posa della Paramount imposero la ristrutturazione del seminterrato per sistemarvi il giardino interno e il pianoterra del complesso in cui si svolge l'intera vicenda.

Fotografia[modifica | modifica wikitesto]

Per quanto riguarda la fotografia, la necessità di illuminazione contemporanea di un gran numero di interni, fu affrontata mediante l'allestimento di quattro sistemi di illuminazione per il mattino, il pomeriggio, il crepuscolo e la notte.

Sequenza della pioggia[modifica | modifica wikitesto]

I due coniugi che, per sfuggire il caldo, dormono fuori, si trovano a bisticciare con il materasso nel tentativo di rientrare velocemente in casa. Alfred Hitchcock aveva a disposizione una radio per comunicare con tutti gli attori del set, collegati a lui con un auricolare nascosto in un orecchio. Prima di dare il via a questa scena chiese ai due attori di levarsi a turno l'auricolare e li istruì perché ognuno di loro cercasse di rientrare nella casa attraverso un diverso ingresso. In questo modo, la scena risultò perfettamente autentica, poiché ognuno dei due non sapeva che l'altro doveva agire in modo da contrastarlo.

Cameo[modifica | modifica wikitesto]

Alfred Hitchcock si riserva la sua breve apparizione nei panni di un amico del compositore che sta sistemando un orologio da mobile.

Critica[modifica | modifica wikitesto]

  • «Una metafora del cinema» è definito da Claude Beylie[1] che riprende il giudizio già espresso da Noel SimsoloRear window è una riflessione sul cinema, sullo spettatore, sulla vita».[7]
  • «Certo è uno dei film più profondi di Hitchcock, ma una dimensione profonda accompagnata dall'incessante ironia del tono.[...]. Il tema centrale riguarda l'essenza stessa del cinema: la visione, lo spettacolo». (Rohmer-Chabrol)[8]
  • «Non tanto il voyeurismo, né come patologia, né come sostituzione metaforica presente nella condizione esistenziale umana, è ciò di cui tratta il film, come sostiene certa critica, ma la visione, in tutta l'ampiezza e la complessità dei sensi del termine.» «La vita e il teatro, la fotografia e il cinema, gli occhi e il cannocchiale, la macchina fotografica e la cinepresa, ma anche la negazione del vedere: l'accecamento dell'omicida con i flash, il sonno che ogni tanto chiude gli occhi a Jeff.» (Simonelli)[2]
  • «Un calibratissimo mix di suspense, humour e acuta osservazione delle debolezze umane». (Mereghetti)[9]
  • «Film semplicissimo e geniale La finestra sul cortile si situa ai vertici dell'arte hitchcockiana e - possiamo dirlo con estrema tranquillità - della storia del cinema moderno». (Bruzzone)[10]
  • «Si tratta di un film corale, in cui diverse storie minori procedono parallelamente per interagire, alla conclusione, con la trama principale.» (Farinotti)[11]
  • «La finestra sul cortile si presta a così tante interpretazioni (il mito della caverna di Platone, il teatro filmato, uno schermo sul quale si proietta l'inconscio, un film e il suo regista, una favola ironica su Dio e le sue creature) da far dimenticare cosa offrisse al pubblico nel 1954». (Krohn)[12]

Tecnica cinematografica[modifica | modifica wikitesto]

Economicità[modifica | modifica wikitesto]

«Lo stile estremamente sobrio agisce come una pentola a pressione, perché nulla viene disperso in pezzi di bravura o virtuosismi».[13]

Una sfida tecnica[modifica | modifica wikitesto]

Hitchcock racconta: «Una sola immensa scenografia e tutto il film visto attraverso gli occhi dello stesso personaggio».[14]

Unica eccezione: il regista dà la visione d'insieme della scenografia nel momento più drammatico, quando la padrona del cane, scoprendo che gliel'hanno ucciso, grida e tutti gli inquilini si affacciano a vedere che cosa accade: la macchina da presa è collocata nel cortile che è visto sotto diverse angolazioni e la scena diventa puramente oggettiva.

La soggettiva[modifica | modifica wikitesto]

Il film è una vera e propria "apoteosi della soggettiva",[15] che viene elaborata in molte versioni diverse, dalla panoramica attraverso la finestra, all'effetto cannocchiale, dal raccordo sull'asse allo zoom.

Protagonista, spettatore, regista[modifica | modifica wikitesto]

Il protagonista, come lo spettatore al cinema, si trova in una condizione di scarsa mobilità (la sedia a rotelle come la poltroncina) e sovrapercezione. Jeff, come lo spettatore, deve guardare una serie di indizi lontani e parziali, collegandoli, formulando ipotesi, facendosi idee sui personaggi. Le soggettive che rendono lo sguardo di Jeff sono simboli del lavoro mentale dello spettatore.

Jeff è anche «un doppio del regista che costruisce la storia e il taglio delle scene a partire da una serie di immagini o di sequenze estratte dallo spettacolo del cortile - e cioè della vita».[1]

Coinvolgimento schermo-platea[modifica | modifica wikitesto]

«Massimo caso nella storia della fiction cinematografica di coinvolgimento schermo-platea»: nella sequenza in cui l'assassino si accorge di essere stato scoperto guarda direttamente nella macchina da presa e vedendo Jeff vede ognuno degli spettatori che si sono fino a quel momento identificati con il protagonista.[10]

Teatro[modifica | modifica wikitesto]

Le finestre possono essere paragonate anche al palcoscenico di un teatro, in cui la tenda funge da sipario che dovrebbe impedirci di vedere ciò che non deve essere reso pubblico.

Uso del linguaggio cinematografico[modifica | modifica wikitesto]

«Formidabile esercizio tecnico: la profondità di campo è curata al millimetro, le panoramiche di 180 gradi risultano scultoree, l'avvicinarsi dei volti per un bacio è scandito da impercettibili pulsazioni dell'immagine».[10]

Tecnica narrativa[modifica | modifica wikitesto]

Il regista racconta col semplice uso dei movimenti di macchina: «Si parte dal cortile addormentato, si passa sul viso di James Stewart che suda, sulla sua gamba ingessata, poi su un tavolo dove si vede la macchina fotografica rotta e una pila di riviste; sul muro si vedono delle foto di automobili da corsa che si capovolgono.».(Truffaut)[14] Senza parole lo spettatore apprende chi è il protagonista, che mestiere fa e come si è rotto la gamba.

Finale[modifica | modifica wikitesto]

Il finale è ironico: il regista mostra il protagonista assopito, come nella inquadratura iniziale, ma ora ha tutte e due le gambe ingessate. L'aver indagato sull'omicidio lo ha esposto a correre dei rischi e la caduta dalla finestra da cui aveva spiato è una specie di nemesi per la sua curiosità, ma «il pubblico stesso resta "punito", insieme al protagonista, e ammonito a non fidarsi troppo di quella piacevole vertigine che è lo schermo cinematografico contemplato dall'oscurità confortevole e complice, ma precaria, della sala cinematografica».[16]

Riconoscimenti[modifica | modifica wikitesto]

Remake[modifica | modifica wikitesto]

  • Nel 1998 viene realizzato La finestra sul cortile, per la regia di Jeff Bleckner, un remake dell'opera di Hitchcock, di valore certamente inferiore, in cui a salvarsi dalle critiche fu il solo Christopher Reeve, da alcuni anni realmente tetraplegico, che interpretava il ruolo di un architetto paralizzato (il ruolo di Jeff). Viene riproposta la figura del detective, Robert Forster, ma al posto di Lisa viene introdotta invece la figura di una sua collega, Daryl Hannah: la vicenda si sviluppa, bene o male, come nel film originario, ma vengono perse la tensione e l'atmosfera del film originale.
  • Anche I Simpson hanno fatto una parodia del film nella puntata La finestra sul giardino, in cui Bart, rottosi una gamba cadendo da un albero, si estranea da tutti; spia i vicini con un telescopio regalatogli da Lisa e inizia a sospettare che Ned Flanders abbia ucciso la moglie e l'abbia seppellita in giardino. Nell'episodio appare anche una caricatura di James Stewart, con macchina fotografica e gamba ingessata, che spia a sua volta Bart e crede voglia ucciderlo.
  • That '70s Show, nell'episodio Too old to treak or treat, too young to die, ripropone alcuni particolari dei film di Hitchcock, come La finestra sul cortile, La donna che visse due volte, Psyco, Gli uccelli.
  • Il film del 2007 del regista D. J. Caruso, Disturbia, sebbene non possa essere considerato un remake, è stato sicuramente molto influenzato da La finestra sul cortile; qui, infatti, un ragazzo agli arresti domiciliari, per passare il tempo comincia a spiare i vicini dalla finestra, con l'aiuto di Ronnie, suo migliore amico e la sua futura fidanzata Ashley, assistendo anch'egli ad un probabile delitto.
  • Anche in un episodio della serie Linda e il brigadiere, dal titolo L'asciugamano scomparso, viene fatto un omaggio al film, con Nino Manfredi che, costretto anch'egli in casa da una gamba ingessata, spia i vicini e si ritroverà a indagare sulla misteriosa scomparsa di un antennista.
  • Nell'episodio Le vite degli altri della serie Castle, il protagonista Richard Castle resta a casa con una gamba ingessata e comincia a spiare i vicini con un binocolo; in una finestra del palazzo di fronte al suo, dopo una lite domestica, il marito prende un coltello dalla cucina e segue sua moglie nella camera da letto, dalla quale esce solo lui coperto di sangue. Nel finale si scopre che non è avvenuto alcun omicidio, in realtà la scena alla quale Castle ha assistito era stata organizzata dai suoi amici come scherzo per il suo compleanno.
  • Nel telefilm Detective Monk la trama dell'episodio Il signor Monk è malato è palesemente ispirata al film di Hitchcock, di cui riprende molte situazioni.
  • Nel telefilm Pretty Little Liars, nell’episodio 5x13 How the 'A' Stole Christmas, c’é un chiaro riferimento al film di Hitchcock nella scena in cui Toby, con la gamba ingessata, controlla fuori dalla sua finestra con un binocolo.
  • Anche nel telefilm Un detective in corsia c'è un episodio ispirato al film, dal titolo La convalescenza (ottava stagione).

Ridoppiaggio[modifica | modifica wikitesto]

A causa di un restauro tecnico effettuato dalla Universal nei primi anni ottanta per la riedizione cinematografica, il film fu ridoppiato. Per la parte di James Stewart fu scelto Giorgio Piazza; Maria Pia Di Meo ridoppiò Grace Kelly. Questa versione è l'unica a essere andata in onda in televisione e l'unica disponibile in tutte le edizioni home video del film. La medesima situazione riguarda anche La donna che visse due volte.

Errori di doppiaggio[modifica | modifica wikitesto]

All'inizio del film, quando l'infermiera entra per la prima volta in casa di Jeff, nella versione italiana, questi la saluta dicendo "ciao Stella" ma durante tutto il film i due si danno sempre "del lei". Dalla versione inglese "hello Stella" è stato tradotto erroneamente con un semplice "ciao" invece che in un più formale "salve".

Riferimenti e omaggi[modifica | modifica wikitesto]

  • La prima puntata della sesta stagione di I Simpson, "La finestra sul giardino", è ispirata al film: Bart è costretto a rimanere a casa con la gamba ingessata e inizia a spiare il vicinato con un telescopio.
  • Nel 1993 fu pubblicata su Topolino la storia Minni e gli strani vicini, anch'essa ispirata al film di Hitchcock.

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ a b c Claude Beylie, I capolavori del cinema, Vallarrdi, 1990, pag. 183.
  2. ^ a b Giorgio Simonelli, Invito al cinema di Hitchcock, Mursia, Milano, 1996, pag. 84.
  3. ^ (EN) Librarian of Congress Names 25 New Films to National Film Registry, Library of Congress, 18 novembre 1997. URL consultato il 6 gennaio 2012.
  4. ^ (EN) AFI's 100 Years... 100 Movies, American Film Institute. URL consultato il 12 ottobre 2014.
  5. ^ (EN) AFI's 100 Years... 100 Movies - 10th Anniversary Edition, American Film Institute. URL consultato il 12 ottobre 2014.
  6. ^ Franz Waxman vinse l'Oscar per la migliore colonna sonora due anni prima con Un posto al sole, di George Stevens,
  7. ^ Noel Simsolo, Alfred Hitchcock, Seghers, 1969, p. 83.
  8. ^ Rohmer-Chabrol, Hitchcock, Marsilio, Venezia, 1986, p. 112.
  9. ^ Paolo Mereghetti, Dizionario dei film, Baldini e Castoldi, Milano, 1993.
  10. ^ a b c Bruzzone-Caprara, I film di Hitchcock, Gremese, Roma, 1992, pag. 203.
  11. ^ Pino Farinotti, Dizionario di tutti i film, Newton Compton, Roma, 2009, pag.780.
  12. ^ Bill Krohn, Alfred Hitchcock, "Cahiers du Cinéma", 2010. ISBN 978-2-86642-579-1, p. 59
  13. ^ John Russell Taylor, Hitch, Garzanti, Milano, 1980.
  14. ^ a b François Truffaut, Il cinema secondo Hitchcock, Il Saggiatore, 2009, pp. 180-183.
  15. ^ Sandro Bernardi, L'avventura del cinematografo, Marsilio Editori, Venezia 2007. ISBN 978-88-317-9297-4 p. 186
  16. ^ Adriano Piccardi, Cineforum, n. 239, novembre 1984.

Bibliografia[modifica | modifica wikitesto]

  • Paolo Bertetto, Il film e il suo sguardo (Alfred Hitchcock, Rear Window) in AA.VV, L'interpretazione dei film (Dieci capolavori della storia del cinema), Marsilio, Venezia 2003, pp. 137–163. ISBN 88-317-8243-6
  • François Truffaut, I film della mia vita, Marsilio, Venezia 1978, pp. 79–82. ISBN 88-317-8164-2
  • Cosetta Saba, Alfred Hitchcock. La finestra sul cortile, Torino, Lindau, 2001.
  • Francis Montcoffe, Fenêtre sur cour, Paris, Nathan, 1990. pp. 28–38.
  • Bill Krohn, Alfred Hitchcock al lavoro, Milano, Rizzoli, 2000.

Voci correlate[modifica | modifica wikitesto]

Altri progetti[modifica | modifica wikitesto]

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]

Controllo di autoritàVIAF (EN316751617 · LCCN (ENn96088767 · GND (DE4480641-3 · BNF (FRcb119599863 (data)
Cinema Portale Cinema: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di cinema