Discussioni progetto:Anime e manga/Archivio/2016/02

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Terminologia o glossario?[modifica wikitesto]

Ciao ragazzi, io non mi sono mai molto occupato di manga e anime su Wikipedia però sono un appassionato e quindi, vorrei sapere se siete favorevoli a spostare le seguenti pagine Terminologia di Dragon Ball, Terminologia di One Piece e Terminologia di Naruto a "glossario", o meglio sostituire "terminologia" con "glossario", quest'ultimo termine è molto più corretto e appropriato di "terminologia" e inoltre abbiamo una pagina dedicata proprio ai glossari, Categoria:glossari.--Giorgione1997 (msg) 02:05, 20 ago 2016 (CEST)[rispondi]

Le voci sarebbero un po' di più, ma in ogni caso mi vengono in mente un paio di dubbi. Va bene la categorizzazione in Categoria:Glossario di anime e manga o servirebbe una sottocategoria? Secondo dubbio più grave, anche se immagino sia difficile darsi una risposta qui su due piedi: siamo certi che voci di questo tipo siano davvero enciclopediche? Anche perché vedo che per ogni termine c'è una descrizione ben più sostanziosa di un paio di righe.--Sakretsu (炸裂) 11:25, 21 ago 2016 (CEST)[rispondi]
[@ Sakretsu], Sinceramente non saprei dirti se queste voci sono enciclopediche o meno, comunque sei favorevole per lo spostamento a "glossario" anziché "terminologia"? Il termine da me proposto è più corretto e inoltre c'è una pagina dedicata ai glossari.--Giorgione1997 (msg) 18:47, 21 ago 2016 (CEST)[rispondi]
Sì, sono favorevole.--Sakretsu (炸裂) 19:29, 21 ago 2016 (CEST)[rispondi]
Sullo spostamento a glossario d'accordo. Sull'enciclopedicità il problema reale IMHO è la totale mancanza di fonti terze di alcuni di essi, Terminologia di Dragon Ball, Terminologia di One Piece e Terminologia di Naruto si basano praticamente esclusivamente su fonti primarie (il manga stesso), per confronto invece vedi Terminologia di Neon Genesis Evangelion che usa in gran parti fonti secondarie e terzarie.--Moroboshi scrivimi 23:06, 21 ago 2016 (CEST)[rispondi]
Ho spostato anche Terminologia di Ergo Proxy, Terminologia di Fullmetal Alchemist, Terminologia di Toriko, Terminologia di Mahō shōjo Lyrical Nanoha, Terminologia di Neon Genesis Evangelion, Terminologia di Code Geass: Lelouch of the Rebellion e raccolto le varie voci in Categoria:Glossari.--Sakretsu (炸裂) 13:58, 4 nov 2016 (CET)[rispondi]

Episodi di Fullmetal Alchemist[modifica wikitesto]

Carissimi, vi segnalo che ho finalmente finito di riassumere le trame degli episodi della prima serie anime di Fullmetal Alchemist. All'epoca gli estensori avevano scritto talmente tanto per ogni puntata che il peso della voce li aveva spinti a dividere Episodi di Fullmetal Alchemist in ben 5 sotto-voci: Episodi di Fullmetal Alchemist (episodi 1 - 10), Episodi di Fullmetal Alchemist (episodi 11 - 20), Episodi di Fullmetal Alchemist (episodi 21 - 30), Episodi di Fullmetal Alchemist (episodi 31 - 40), Episodi di Fullmetal Alchemist (episodi 41 - 51). Dopo aver portato i riassunti ad una lunghezza accettabile e "leggibile" ho quindi riunito il tutto in Episodi di Fullmetal Alchemist e trasformato in redirect le sotto-pagine. Dal momento che questi titoli costituiscono un'anomalia e che potrebbero confondere chi svolge una ricerca nel database interno vorrei chiedere la cancellazione delle sotto-voci dopo aver copincollato la cronologia in Episodi di Fullmetal Alchemist. Chiedo agli amministratori tra noi [@ Lepido, Moroboshi, Superchilum] se sono d'accordo e se possono provvedere a svolgere queste operazioni tecniche. --WalrusMichele (msg) 17:51, 3 set 2016 (CEST)[rispondi]

Secondo le leggende era un'impresa impossibile, e invece... complimenti! Ho già copiato la cronologia per facilitare la cancellazione ai nostri amministratori (ehm... quelli veri :-))--Sakretsu (炸裂) 18:58, 3 set 2016 (CEST)[rispondi]
Stralol! La fretta a volte... --WalrusMichele (msg) 19:14, 3 set 2016 (CEST)[rispondi]
In assenza di obiezioni e viste le motivazioni di Walrus, ho messo i redirect in immediata.--Sakretsu (炸裂) 13:46, 5 set 2016 (CEST)[rispondi]
Da parte mia, "silenzio-assenso" :-) --Lepido (msg) 22:48, 5 set 2016 (CEST)[rispondi]

Scorporo Episodi di Doraemon (anime 2005)[modifica wikitesto]

Vista l'enorme quantità di dati sulla voce ieri ho fatto uno scorporo che poi mi è stato annullato e ora sono qui a chiedere il permesso di farlo.--Savium (msg) 12:26, 5 set 2016 (CEST)[rispondi]

Per me non è una cattiva idea, si potrebbe seguire il modello di en.wiki a questo proposito. Però io rivedrei un po' la situazione su tutte le voci dedicate a Doraemon, magari unendo le voci sulle singole serie anime del franchise a quella manga, visto che i personaggi sono sempre gli stessi e non ci sono grossi cambi da una all'altra come nel caso di franchise come Pretty Cure. Poi così si potrebbero fare i tre elenchi episodi per le singole serie, rendendo più fattibile e ordinata la suddivisione per "stagioni". Se serve, quando riesco posso dare una mano. -- Coro95 (scrivimi) 20:39, 5 set 2016 (CEST)[rispondi]
Allora io intanto procedo con lo scorporo degli episodi, va bene questa tabella?
Anno Episodi Data Italia
2005 1-28 2014
2006 29-64 2014-2015
2007 65-93 2015
2008 94-130 2015-2016
2009 131-165 2016-in corso
2010 166-198 -
2011 199-233 -
2012 234-269 -
2013 270-299 -
2014 300-330 -
2015 331-364 -
2016 365-??? -
--Savium (msg) 12:36, 6 set 2016 (CEST)[rispondi]
No, non va bene. A questo punto è meglio lasciare un'unica voce da 125.000 byte (che è ancora in regola) che creare dodici pagine per anno da 5.000/10.000 byte (alla stregua di un abbozzo). Lo scorporo deve essere fatto con criterio, senza disperdere il contenuto eccessivamente (e attenzione alle maiuscole-minuscole "Anno anno" per la disambigua). P.S. link alla voce Episodi di Doraemon (anime 2005) per facilitarne l'accesso in discussione.--Sakretsu (炸裂) 13:01, 6 set 2016 (CEST)[rispondi]
Effettivamente per me è meglio così com'è ora. Quella tabella c'è già (e forse migliore) nella voce madre e al limite si potrebbe mettere in testa alla voce Episodi di Doraemon (anime 2005) se si ritenesse che faciliterebbe la ricerca (ma c'è già l'indice per questo). In definitiva, ma perché cambiare? --Lepido (msg) 17:33, 6 set 2016 (CEST)[rispondi]
Secondo me lo scorporo è fattibile (seguendo l'esempio inglese come dicevo sopra), ma solamente nel caso in cui la lista dovesse ampliarsi ed essere completa di trame. Nella situazione attuale è chiaro che non serva, però io rivedrei invece il fatto che ci siano tre voci per anime che sostanzialmente presentano stessa trama, stessi personaggi, stessa ambientazione, ecc. Ne approfitto per chiarire un dubbio che ho da qualche tempo: ho notato che questa suddivisione delle singole serie anime in voci a sé stanti (della quale ho portato avanti anch'io erroneamente la "tradizione" per un po' quando mi ero appena iscritto) era diffusa qualche anno fa, vedasi per esempio i casi di Shakugan no Shana, Zero no tsukaima o Sailor Moon in seguito accorpati. C'era stata qualche decisione in proposito in passato oppure è un azione intrapresa da utenti non iscritti, ma non subito corretta? -- Coro95 (scrivimi) 17:48, 6 set 2016 (CEST)[rispondi]
Non ti so chiarire il dubbio, ma posso dirti che se gli utenti più attivi gestiscono le voci in un certo modo, i non iscritti tendono a seguire il loro esempio (a prescindere dall'esistenza di una discussione che abbia messo d'accordo tutti). Per me tenere più media possibili nella stessa voce - quando possibile - è la scelta più proficua, sia per il lettore che non si perde nei meandri di Wikipedia, sia per gli utenti che ne curano il contenuto. Di conseguenza se vuoi proporre un'unione sensata (magari mostrandoci il risultato in una sandbox), non vedo cosa ci sia di male.--Sakretsu (炸裂) 19:20, 6 set 2016 (CEST)[rispondi]
Non c'è nulla di male infatti, mi chiedevo solamente come mai all'epoca si agiva in tal senso e non come oggi tenendo il maggior numero di media in un'unica voce, che per un'enciclopedia come Wikipedia che non è incentrata su un unico tema come le Wikia va più che bene. Proverò a sviluppare qualcosa in una delle mie sandbox e vediamo cosa mi esce. :-) -- Coro95 (scrivimi) 20:21, 6 set 2016 (CEST)[rispondi]

Vaglio One Piece[modifica wikitesto]

Per la voce One Piece, il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stato proposto un vaglio.

Per partecipare alla discussione clicca QUI.

--WalrusMichele (msg) 11:08, 7 set 2016 (CEST)[rispondi]

Vaglio Clannad[modifica wikitesto]

Per la voce Clannad (visual novel), il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stato proposto un vaglio.

Per partecipare alla discussione clicca QUI.

-- Coro95 (scrivimi) 11:53, 7 set 2016 (CEST)[rispondi]

E' possibile salvare una pagina della guida tv da utilizzare come fonte?[modifica wikitesto]

Nella voce Yo-kai Watch (anime) l'utente "Pazio Paz" ha scritto che hanno fatto 15 episodi. Controllando la guida tv di Sky http://guidatv.sky.it/guidatv/grid.html?category=bambini&day=0 o in alternativa http://guidatv.sky.it/guidatv/canale/cartoon-network.shtml sul canale Cartoon Network si vede chiaramente che la scritta 1TV appare dall'episodio 14 in onda alle 18:50 di martedì 13 settembre. Vorrei sapere se è possibile salvare la pagina in questione.--Savium (msg) 15:27, 11 set 2016 (CEST)[rispondi]

Siccome questi siti sono un po' particolari, che io sappia è necessario aspettare martedì e poi archiviare la pagina qui. Se lo si fa adesso, come puoi vedere purtroppo questo è il risultato.--Sakretsu (炸裂) 16:38, 11 set 2016 (CEST)[rispondi]
Dal tuo risultato mi vengono fuori dei "divieti di sosta" sopra i titoli della griglia. Non capisco.--Savium (msg) 12:34, 13 set 2016 (CEST)[rispondi]
Proprio per questo devi aspettare. Il sito di archiviazione non riesce a riprodurre alcune funzioni del sito, per cui bisogna salvare la pagina quando l'informazione è già visibile senza scorrere nulla (intorno alle 18).--Sakretsu (炸裂) 12:49, 13 set 2016 (CEST)[rispondi]

Proposta gruppo di lavoro[modifica wikitesto]

Salve a tutti, scrivo qua per proporre la creazione di un gruppo di lavoro dedicato a Doraemon. E' fra le serie più conosciute in Giappone (tanto che sarà la mascotte ufficiale delle Olimpiadi 2020) e la voce, come scritto anche sopra, avrebbe probabilmente bisogno di essere riorganizzata (oltre a ciò che è già stato detto - unione e/o scorporo di alcune voci - sarebbe necessario ampliare la pagina principale con materiale proveniente dalle altre wiki, ampliare le pagine dei vari film e cortometraggi su Doraemon e aggiungere immagini, e scrivere le trame ai vari episodi). Anche se il lavoro è tanto, credo che la presenza di un gruppo di lavoro porterebbe sicuramente ad un aumento della qualità delle varie pagine. Fatemi sapere cosa ne pensate. --FF244 13:58, 13 set 2016 (CEST)[rispondi]

Tutto dipende da quanti partecipanti avrebbe e per quanto rimarrebbe attivo (perché se tra due mesi non ci scrive più nessuno si può farne a meno). Recentemente sono già stati chiusi due gruppi di lavoro e anche quelli ancora aperti non godono di ottima salute, quindi dovrebbe essere davvero necessario. --OswaldLR (msg) 14:49, 13 set 2016 (CEST)[rispondi]
Quali sono i requisiti minimi per aprire un gruppo di lavoro?--Savium (msg) 21:03, 13 set 2016 (CEST)[rispondi]
Per aprire un gruppo di lavoro bastano 4 persone?--Savium (msg) 00:19, 16 set 2016 (CEST)[rispondi]
sono sufficienti almeno 3 utenti attivi.. :) --SurdusVII 13:38, 16 set 2016 (CEST)[rispondi]

Annullamento[modifica wikitesto]

Vi segnalo questa modifica sulla voce Gugure! Kokkuri-san da me annullata per WP:RO e WP:POV. Se qualcuno conosce la serie e vuole salvare il salvabile, è il benvenuto.--Sakretsu (炸裂) 19:59, 14 set 2016 (CEST)[rispondi]

Avviso proposta qualità Umineko When They Cry[modifica wikitesto]

La voce Umineko When They Cry, il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per un riconoscimento di qualità.

Si invita a esprimere un proprio parere nella pagina della segnalazione; ogni miglioramento è sempre benvenuto.

--Sakretsu (炸裂) 02:10, 24 set 2016 (CEST)[rispondi]

La segnalazione è ancora aperta: mi piacerebbe approfittarne per sentire altri pareri. Siete tutti invitati :-) --Sakretsu (炸裂) 11:38, 24 ott 2016 (CEST)[rispondi]

Nuovo anime in arrivo[modifica wikitesto]

Il 1° ottobre inizierà in Giappone la trasmissione dei 12 episodi di Tiger Mask W, il terzo anime per L'Uomo Tigre della Toei Animation. --79.24.237.249 12:54, 29 set 2016 (CEST)[rispondi]

Finché non c'è molto da dire se ne potrebbe parlare direttamente nella voce principale e crearne una separata solo per la lista episodi. --OswaldLR (msg) 13:43, 29 set 2016 (CEST)[rispondi]
l'ho già creata con le attuali informazioni. --82.58.203.124 15:02, 29 set 2016 (CEST)[rispondi]

Personaggi di One Piece[modifica wikitesto]

La situazione attuale è una giungla di: 11 gruppi e organizzazioni, 10 liste di personaggi, 18 ciurme e 55 voci su personaggi individuali. Vista la totale assenza di fonti esterne e conoscendo personalmente l'opera, posso dire che in molti casi si tratta di personaggi secondari, che ricevono una forte attenzione di solito in una sola saga e se riappaiono in seguito è solo per delle comparsate, mentre l'attuale inclusione di ogni personaggio che sia mai apparso è giustificata con queste convenzioni per i personaggi che si sono dati al gruppo di lavoro ma che evidentemente cozzano con quelle più generali dell'Otaku no Bar e con WP:MONDI. Vorrei proporre quindi una serie di accorpamenti e tagli, sulla scia di quanto sperimentato già con successo per i personaggi di Dragon Ball, di Naruto e di Bleach.

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Personaggi di One Piece.

– Il cambusiere WalrusMichele (msg)

Un film può essere considerato come special?[modifica wikitesto]

Nella lista Episodi di Doraemon (anime 2005) è stato inserito questo film considerato come special, vorrei sapere il vostro parere. Sul [sito ufficiale] non è presente nella lista episodi.--Savium (msg) 11:34, 3 ott 2016 (CEST)[rispondi]

Se è un film non può essere uno special. --OswaldLR (msg) 13:32, 3 ott 2016 (CEST)[rispondi]
Lo "special" è normalmente un film prodotto per la TV, indipendentemente da un eventuale successivo passaggio nei cinema.--Plink (msg) 13:40, 3 ott 2016 (CEST)[rispondi]
Risolto: siccome si tratta di una ritrasmissione di un film uscito un anno prima al cinema e ritrasmesso insieme ad episodi speciali, ho aggiunto una "F" (Film). Se non possiamo considerarlo né episodio né speciale, credo sia la soluzione migliore. --FF244 14:34, 3 ott 2016 (CEST)[rispondi]
È un film per il cinema dunque.--Plink (msg) 16:39, 3 ott 2016 (CEST)[rispondi]
Se è un film allora deve essere rimossa dalla lista episodi e messa sulla voce Film di Doraemon, altrimenti si dovrebbe citare i film di Naruto, Detective Conan, One Piece, Pokemon, ecc. che sono stati trasmessi in tv all'interno della loro lista episodi.--Savium (msg) 19:44, 3 ott 2016 (CEST)[rispondi]
È già presente in quella voce. --OswaldLR (msg) 20:44, 3 ott 2016 (CEST)[rispondi]
Capisco il ragionamento di Savium, tuttavia nella wiki giapponese questi film li considerano anche nel passaggio televisivo insieme ai vari episodi e si può vedere nella pagina apposita giapponese, dopo gli episodi 159, 225, ecc. Chi a suo tempo inserì i film nella lista italiana seguì l'impostazione giapponese, perciò credo che i film all'interno della lista li dovremmo lasciare. --FF244 21:01, 3 ott 2016 (CEST)[rispondi]

[@ FF244], la Wikipedia italiana è indipendente dalle altre versioni quindi la tua "motivazione" non sta in piedi. Anzi, anche gli special dovrebbero essere citati in una lista apposita e non insieme agli episodi della serie TV, poiché di fatto non ne fanno parte. --OswaldLR (msg) 21:06, 3 ott 2016 (CEST)[rispondi]

Rimosso quello e altri film che venivano addirittura ripetuti più volte nella voce. La lista comunque è un disastro, non si capisce nulla ed è ferma a luglio. --OswaldLR (msg) 21:15, 3 ott 2016 (CEST)[rispondi]
Dipende, se gli special TV fungono da episodi speciali correlati agli episodi TV, allora in quel caso non sarebbe sbagliato inserirli tra gli episodi, come ad esempio si dovrebbe fare per Episodi di Dr. Slump & Arale dove alcuni episodi speciali sono a tutti gli effetti degli episodi della serie TV, tant'è che vengono annunciati nelle anticipazioni dell'episodio che sta prima della messa in onda dello speciale, e infatti gli special di questa tipologia andrebbero inseriti anche nella voce degli episodi, indicati nella numerazione con l'acronimo SP; quindi SP1, SP2, SP3 ecc... E non c'è il rischio di una ripetizione? Si chiederà qualcuno... Francamente non capisco questa fobia della ripetizione se si parla di voci diverse... Non vedo il problema se gli speciali vengano citati nella voce principale, in quella degli episodi (dove dovrebbero anche esserci se il caso è come ho specificato sopra) e addirittura se vi è una voce a loro dedicata.--HypnoDisk (msg) 02:24, 4 ott 2016 (CEST)[rispondi]
Nel caso di Doraemon, gli speciali la maggior parte delle volte sono veri e propri episodi, correlati alla serie, che talvolta continuano la trama di episodi precedenti. Quindi, separarli dalla lista porterebbe confusione. --FF244 07:05, 4 ott 2016 (CEST)[rispondi]

Anime e manga basati su fumetti[modifica wikitesto]

Di solito trattiamo manhua e manhwa come se fossero manga (e ce ne occupiamo noi dell'Otaku no bar), ma di regola non lo sono. Per questo mi chiedevo se gli anime e manga basati su fumetti esteri in generale dovessero essere inclusi nella categoria:Anime e manga basati su opere letterarie o meno. Pareri?--Sakretsu (炸裂) 15:21, 6 ott 2016 (CEST)[rispondi]

Non so che dirti; mi pare che nella categoria che hai linkato non vi sia nessun manga o anime tratto da un fumetto e pertanto non so se un fumetto qualifichi come opera letteraria. --WalrusMichele (msg) 19:22, 8 ott 2016 (CEST)[rispondi]

Titolo franchise VS titoli media[modifica wikitesto]

Riguardo a questo tipo di modifica applicata da [@ Coro95], capisco che abbia senso, ma significa aggiungere grassetto alle voci di anime e manga di cui si potrebbe fare a meno (e d'altronde ne è sconsigliato l'uso per convenzione). Onestamente non capisco perché riuniamo tutto in una stessa voce che sta ad indicare il media franchise (e infatti come titolo scegliamo quello dell'edizione italiana, a prescindere dal media), eppure quando ne trattiamo l'argomento, l'idea del franchise sparisce e tutto viene trattato separatamente. Almeno l'incipit l'ho sempre inteso come "il franchise noto in Italia come xx è -> es. un manga (inedito), adattato in un anime (distribuito), con eventuale spin-off dal titolo diverso xy (con titolo che essendo diverso già nell'edizione originale, va riportato solo in corsivo oppure direttamente in sezione)". Invece stiamo strutturando tutto all'opposto, ed ecco le mille complicazioni e difficoltà, tra cui l'infobox fumetto e animazione coi titoli dei media che il 90% delle volte si ripetono (a occhio e croce l'unica wiki ad averlo), i collegamenti esterni che si alternano tra giapponese e italiano senza che il lettore medio ne capirà mai il perché in mancanza di una legenda vicino, e ora i titoli nell'incipit che in caso di edizione italiana saranno perennemente almeno due in grassetto. Io preferirei cambiare direzione, tanto al lettore non interessa leggere un titolo diverso ogni volta e le complicazioni le abbiamo solo noi che scriviamo i contenuti senza guadagnarci in chiarezza.--Sakretsu (炸裂) 19:18, 8 ott 2016 (CEST)[rispondi]

Vorrei chiarire il motivo delle mie modifiche... Tempo fa, quando mi ero iscritto su Wikipedia da pochi mesi, feci delle modifiche per migliorare le voci A Certain Magical Index e The Qwaser of Stigmata. Nell'incipit e in generale nelle due voci avevo utilizzato il nome inglese per tutti i media presenti, ma mi segnalarono (non degli IP eh, ma un utente di cui ora non ricordo il nome) che era sbagliato e che bisognava mettere il nome in romaji ai media inediti in Italia e che solo il titolo della voce andava cambiato in caso anche solo un media venisse importato qui nel nostro Paese. Da allora ho continuato a seguire questa linea. Poi presumo che sia stata fatta una scelta del genere in passato a causa dei cambi di titolo di diversi anime rispetto ai rispettivi manga originali quando Mediaset ne importava tanti. Ma d'altro canto i tempi sono cambiati, quindi se volete cambiare questa pratica per me va bene. Siccome siamo comunque in argomento, vorrei far notare una cosa che mi è parsa strana: solamente le voci di questo progetto vengono trattate come cumulative di tutti i media di un determinato franchise (e a mio avviso ci sta anche, così almeno non si ripetono più volte le stesse informazioni in più pagine e non si cade nell'inserimento di contenuti non enciclopedici). Negli altri progetti tipo quello dell'animazione, dei fumetti o anche quello della televisione talvolta spesso c'è una voce per ogni media: come mai? -- Coro95 (scrivimi) 14:36, 9 ott 2016 (CEST)[rispondi]
Io ragionerei allo stesso modo delle altre Wikipedie: se il titolo principale del franchise viene cambiato in qualche modo in Italia, si utilizza quello per tutti i media con lo stesso titolo. Un esempio concreto: Crunchyroll ha rinominato Shakunetsu no takkyū musume in Scorching Ping Pong Girls, ergo se esistono manga, light novel o altri media con titolo Shakunetsu no takkyū musume per noi saranno noti come Scorching Ping Pong Girls. Poi è chiaro che se esisterà l'opera spin-off Shakunetsu no takkyū XY saremo costretti per forza di cose a lasciarlo così com'è, ma se lo spin-off sarà intitolato Shakunetsu no takkyū musume: sottotitolo x basterà indicare solo il sottotitolo originale accanto a Scorching Ping Pong Girls (es. Scorching Ping Pong Girls: sottotitolo x). Il risultato è molto più pratico e allo stesso tempo comprensibile: immaginiamoci una discussione dal vivo tra più persone, secondo voi si parlerebbe dell'anime Scorching Ping Pong Girls e del manga Shakunetsu no takkyū musume oppure di Scorching Ping Pong Girls in generale? Comunque questo è solo il mio parere... anche io come Coro ho continuato a contribuire in base alle "convenzioni" del passato, ma se fossimo tutti d'accordo sul cambiare ne sarei più che felice. P.S. per quanto riguarda la tua domanda Coro, mi sa che ne so meno di te, ma probabilmente dipende dal fatto che ogni progetto sviluppa le sue convenzioni indipendentemente.--Sakretsu (炸裂) 15:32, 9 ott 2016 (CEST)[rispondi]
Sì, effettivamente mi pare più comodo così, soprattutto per il lettore medio non appassionato che si trova di fronte a titoli quantomeno più familiari dei titoli in romaji. Tuttavia mi sorge un dubbio: dato che ci sono voci riguardanti i film usciti al cinema in Giappone e loro rispondono alle linee guida del progetto sulla nomenclatura delle voci, per loro si adotterebbe quindi il nome inglese/italiano usato nella voce principale del franchise?P.S. Riguardo alla risposta alla mia domanda, l'avevo immaginato. Anche se ci sono alcuni casi che secondo me potrebbero essere trattati come quelli di questo progetto. -- Coro95 (scrivimi) 17:40, 9 ott 2016 (CEST)[rispondi]
Se il film fa parte di un franchise e la voce sul franchise non è di grandi dimensioni (es. Ano Hana), il template Film è opzionale e il media si descrive in sezione (qui vale lo stesso concetto di prima: il film ha un titolo diverso? va riportato in romaji; è uguale con un sottotitolo aggiunto? si scrive solo il film, sottotitolato...). Se il film invece ha una voce a sé, non stiamo parlando più di un franchise, bensì del solo media. In quel caso il titolo sia della voce sia in voce sarebbe quello in romaji originale giapponese (fino a un'edizione italiana).--Sakretsu (炸裂) 18:34, 9 ott 2016 (CEST)[rispondi]

Facciamo il punto[modifica wikitesto]

Scorching Ping Pong Girls
灼熱の卓球娘
(Shakunetsu no takkyū musume)
Genere spokon (ping pong)
Manga
Lingua orig. giapponese
Paese Giappone
Autore Yagura Asano
Editore Shūeisha
Rivista Jump SQ.19 (2013–2015), Tonari no Young Jump (2015–in corso)
Target shōnen
1ª edizione 19 dicembre 2013 – in corso
Tankōbon 3 (in corso)
Serie televisiva anime
Regia Yasuhiro Irie
Composizione serie Hideyuki Kurata
Musiche Monaca
Studio Kinema Citrus
Reti TV Tokyo, AT-X, BS Japan
1ª TV 3 ottobre 2016 – in corso
Episodi 1 (in corso)
Aspect ratio 16:9
Durata ep. 24 min
Streaming it. Crunchyroll (sottotitolata)

Visto che ne stiamo parlando, faccio una proposta che riguarda alcune cose che secondo me andrebbero cambiate. Continuando il discorso relativo al nome delle serie:

se, a prescindere dal media, il titolo giapponese viene reso in un'altra maniera in italiano, il titolo italiano si usa non solo come titolo della voce, ma anche in voce come nome comune della serie (franchise)
  • Perché il vecchio metodo (indicare lo stesso titolo contemporaneamente in italiano e in giapponese a seconda del media e a seconda del se il media sia stato portato in Italia oppure no) è sbagliato?
Gli utenti non faranno mai caso a una convenzione del genere perché non è realmente importante per capire l'argomento. Inoltre accadono casi ridicoli come Bungo Stray Dogs alternato a Bungō stray dogs oppure Magic of Stella (nome italiano dell'anime) alternato a Stella no mahō (nome originale del manga) anche noto come Magic of Stella. C'è anche il caso impossibile: Ani tore! EX di cui è stata adattata in italiano solo la seconda stagione anime con titolo diverso (attualmente nemmeno il titolo della voce potrebbe essere spostato).
  • Quali sono i vantaggi di parlare di una serie in generale anime, manga e light novel, indifferentemente dal singolo media?
L'introduzione all'argomento sarebbe più scarna, senza uso di grassetto nell'incipit sia per il titolo giapponese sia italiano. Il template fumetto e animazione (vedi qui a destra un esempio) sarebbe più semplice e meno insensato (senza ripetizione dello stesso titolo per tre o addirittura quattro volte...), e come mi fu chiesto in passato avremmo finalmente il parametro "genere" solo all'inizio. La sezione Collegamenti esterni sarebbe più facile da gestire (rispetto ad esempio, come ho linkato prima, a casi come questi).

Riguardo al bar anime e manga:

il box Progetto settimanale (qui a inizio voce) non è mai andato in porto. Non sarebbe il caso di sostituirlo ad esempio con un Promemoria per ricordare ai posteri alcuni progetti importanti (e magari a lungo termine) come unire le voci del franchise X, finire Wikipedia:Convenzioni di stile/Anime e manga, ecc.?

Riguardo al template Fumetto e animazione:

a parte le modifiche per aggiornare il template come qui a destra, dovremmo aggiungere il parametro "composizione serie" come si è discusso qui e affiancare al parametro "rete Italia" un nuovo "streaming Italia". Come abbiamo tutti notato, ormai più che in televisione gli anime vengono portati su piattaforme streaming. Sarebbe bene differenziare le due cose anche nelle istruzioni per ricordare che gli streaming sono enciclopedici solo se hanno avuto la precedenza sulla messa in onda televisiva.

In sostanza, vorrei sapere se c'è consenso riguardo a ciò e quale versione del template Fumetto e animazione preferireste in tal caso (versione 1 con kanji o 2 senza kanji per i titoli delle opere minori/secondarie). P.S. chiedo scusa per il wall of text, ma l'ho abbellito con qualche + verde!--Sakretsu (炸裂) 17:19, 24 ott 2016 (CEST)[rispondi]

Sono tutte proposte molto interessanti. Come dicevo sopra l'idea di usare il nome unico per il franchise mi piace e complica anche meno la vita ad eventuali nuovi collaboratori. Forse rischia di essere meno precisa se la guardiamo da un'ottica del panorama anime passato, ma i tempi sono cambiati e un cambio del genere ci sta. Bellissima l'idea di mettere il parametro "streaming", perché se no la gente che legge per la prima volta queste tematiche crede che Crunchyroll e VVVVID siano su Sky: non credo che tutti se ne intendano di portali streaming e spesso diamo per scontato che chi legge Wikipedia siano soltanto utenti appassionati. Per il progetto settimanale da sostituire con il Promemoria mi piace molto, aiuta di più il progetto a focalizzarsi sulle questioni più importanti e/o urgenti da risolvere, aggiungendosi al comodo riepilogo del lavoro sporco. Per la versione del template da adottare, se scegliamo la 2 siamo più vicini a en.wiki. Da un lato è più comodo perché non dobbiamo forzatamente cercare i kanji di altri anime/manga con sottotitoli particolari, dall'altra sarebbe interessante avere i kanji come completezza d'informazione. Non saprei, per ora preferisco la 2, ma anche la 1 non mi dispiace. -- Coro95 (scrivimi) 21:18, 24 ott 2016 (CEST)[rispondi]
D'accordo per le ultime due proposte (sul progetto importante o a lungo termine e sul parametro streaming). La proposta di avere un titolo unico per il franchise sembra allettante, ma come ci si comporterebbe in casi come Marmalade Boy - Piccoli problemi di cuore, Mila e Shiro due cuori nella pallavolo, Il giocattolo dei bambini o Orange Road? --WalrusMichele (msg) 09:26, 25 ott 2016 (CEST)[rispondi]
È quasi magia Johnny
Capricciosa Orange Road
Il mio ragionamento è molto semplice: il manga è l'opera primaria, ed è il titolo della sua edizione italiana a dover essere posto a inizio template. Il titolo italiano degli adattamenti andrà allora perduto? Assolutamente no, il parametro titolo italiano continuerà ad essere disponibile per qualsiasi parte del template, non solo per le opere spin-off. In particolare, nel caso di Orange Road il parametro titolo alternativo rimarrà inalterato, ma il risultato sarà come qui a destra. P.S. ovviamente in voce sarà d'obbligo menzionare il titolo diverso di ogni edizione italiana come viene fatto ora--Sakretsu (炸裂) 13:28, 25 ott 2016 (CEST)[rispondi]
Facendoci caso, queste voci mi hanno dato la conferma che sarebbe meglio la versione 2 senza kanji. Altrimenti nello stesso template potrebbero capitare media con soltanto il titolo italiano diverso e i kanji omessi (dato che ad es. l'anime Piccoli problemi di cuore ha i kanji uguali al manga Marmalade Boy) e media con sia il titolo sia i kanji diversi. Sempre per non complicare le cose, lasciare i kanji e la traslitterazione solo in voce (quando necessari) con l'eventuale traduzione letterale vicino mi sembra più ragionevole. Altri pareri?--Sakretsu (炸裂) 16:00, 29 ott 2016 (CEST)[rispondi]
Favorevole, procediamo con la versione 2, dopo anche le vostre analisi mi sembra la più ragionevole. -- Coro95 (scrivimi) 20:17, 29 ott 2016 (CEST)[rispondi]

Ancore nelle lista personaggi[modifica wikitesto]

Vorrei farvi una domanda: esiste una controparte italiana simile a questo template di en.wiki? Sarebbe comodo nelle liste dei personaggi di varie serie, così non si ricorre forzatamente alla suddivisione per <hx>, che in certi casi la trovo brutta da vedere o quantomeno pesante da leggere. Non ricordo se lo avevo già chiesto in passato, nel caso scusatemi. -- Coro95 (scrivimi) 20:20, 29 ott 2016 (CEST)[rispondi]

Abbiamo {{Anchor}} che dovrebbe andar bene.--Sakretsu (炸裂) 20:35, 29 ott 2016 (CEST)[rispondi]
Ok, ti ringrazio. :-) -- Coro95 (scrivimi) 21:32, 29 ott 2016 (CEST)[rispondi]

Cancellazione Olympus Merchandising[modifica wikitesto]

La pagina «Olympus Merchandising», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--OswaldLR (msg) 18:51, 31 ott 2016 (CET)[rispondi]

Cancellazione Influenze culturali in Ergo Proxy[modifica wikitesto]

La pagina «Influenze culturali in Ergo Proxy», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Sakretsu (炸裂) 15:24, 4 nov 2016 (CET)[rispondi]

Nuovo promemoria lavori importanti del bar[modifica wikitesto]

Riprendo la proposta fatta da [@ Sakretsu] nella discussione sopra riguardo i titoli dei franchise. Tra ieri e oggi sono andato a recuperare una serie di tabelle che un anno e mezzo fa erano state fatte da Wanjan per le pulizie primaverili. Che ne dite di riprenderle per fare la nuova sezione "Promemoria" che c'è all'inizio di questo bar? Io ho fatto una bozza in una mia sandbox, aggiungendo qualche questione aperta di recente e altro. Se decidessimo di tenere le tabelle, potremmo metterle nella pagina del progetto invece che nel bar; altrimenti si possono riassumere in un elenco puntato più semplice da mettere in cima all'Otaku no bar. Qualche parere vostro? -- Coro95 (scrivimi) 17:13, 4 nov 2016 (CET)[rispondi]

Promemoria

Io avevo in mente qualcosa del genere. Lascerei perdere invece gli altri appunti come "decidere in seguito se e cosa fare riguardo a...", perché tanto se si vuole discutere su qualcosa si apre una discussione e basta. Il box deve servire per non dimenticare alcune cose che prima o poi vanno fatte, cercando di mantenere un numero di compiti ragionevole.--Sakretsu (炸裂) 18:19, 4 nov 2016 (CET)[rispondi]

Ah, ok. Quindi intendevi una lista compatta con poche cose alla volta. Allora va beh, mi terrò magari segnato in sandbox le operazioni che richiedono più persone da fare che trovo in giro per le voci del progetto. Così dopo le segnalo qui. :-) -- Coro95 (scrivimi) 19:49, 4 nov 2016 (CET)[rispondi]
Per me va bene. --WalrusMichele (msg) 12:36, 7 nov 2016 (CET)[rispondi]
✔ Fatto--Sakretsu (炸裂) 15:09, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]

Dubbio enciclopedicità Cross Epoch[modifica wikitesto]

Sulla voce «Cross Epoch» o in una sua sezione è stato espresso un dubbio di enciclopedicità; entro breve tempo, il testo in questione potrebbe essere rimosso o l'intera voce proposta per la cancellazione. Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

--WalrusMichele (msg) 18:34, 7 nov 2016 (CET)[rispondi]

Proposta unione voci anime di Oh, mia dea! alla principale[modifica wikitesto]

Segnalo questa discussione. -- Coro95 (scrivimi) 18:41, 9 nov 2016 (CET)[rispondi]

Fra i promemoria del progetto c'è l'unione di varie pagine di Muv-Luv (Muv-Luv Alternative, Muv-Luv (serie), Muv-Luv Alternative: Total Eclipse), e in questa sandbox c'è il risultato finale. Procedo con l'unione? --FF244 16:24, 10 nov 2016 (CET)[rispondi]

Per me va bene. Magari segui la struttura usata in casi simili, come in questa voce o meglio ancora quest'altra. -- Coro95 (scrivimi) 16:50, 10 nov 2016 (CET)[rispondi]

Cancellazione Maschera di Pietra e Freccia[modifica wikitesto]

La pagina «Maschera di Pietra», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione per la 2 ª volta.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Sakretsu (炸裂) 13:26, 11 nov 2016 (CET)[rispondi]

La pagina «Freccia (Le bizzarre avventure di JoJo)», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Sakretsu (炸裂) 13:45, 11 nov 2016 (CET)[rispondi]

Planet Manga: Revenge Classroom[modifica wikitesto]

Salve! Io richiedevo se era possibile aggiungere su Wikipedia nell'enciclopedia libera: Revenge Classroom della Planet Manga? Ho evidenziato questo fumetto in particolare, perchè anche se uscito da poco ad ottobre, ha già suscitato un notevole successo.Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Nekmar (discussioni · contributi) 17:02, 14 nov 2016 (CET).[rispondi]

Ciao, il manga è arrivato al volume 7 in Giappone e, come dici tu, è edito in Italia da poco (esattamente dal 6 ottobre). Cercando sul web ho trovato poche informazioni a riguardo, per cui mi sembra ancora troppo presto per ritenerlo enciclopedico. Magari si potrà riprenderlo in considerazione quando riceverà qualche adattamento anime o live action.--Sakretsu (炸裂) 17:21, 14 nov 2016 (CET)[rispondi]

A mio avviso questi personaggi principali possono avere una pagina propria: Naoto Azuma, Takuma Fujii, Haruna Takaoka, Mister X, Miss X. Se siete d'accordo, mi potete dare gentilmente una mano? --79.20.235.113 12:08, 18 nov 2016 (CET)[rispondi]

Vedi WP:MONDI. Dato che non sono enciclopedici, la descrizione in Personaggi di Tiger Mask W è più che sufficiente.--Sakretsu (炸裂) 13:36, 18 nov 2016 (CET)[rispondi]
Mi sembra già un'esagerazione che una serie che finora conta solo 7 episodi abbia già una voce dedicata ai personaggi e una agli episodi. Anzi, quest'ultima provvedo subito a integrarla nella voce principale visto che lo scorporo non è giustificato in alcun modo. --OswaldLR (msg) 13:37, 18 nov 2016 (CET)[rispondi]
Ho reintegrato anche quella dei personaggi visto che la lista (privata dei personaggi ininfluenti) era abbastanza breve da stare nella voce principale. Siete pregati di non fare altri scorpori senza motivo. --OswaldLR (msg) 13:47, 18 nov 2016 (CET)[rispondi]
Dici bene, ma non si può fare qualcosa per la lista dei personaggi che riporta tutte quelle sezioni per nome? Dovrebbero essere divisi in "Personaggi principali", "Altri personaggi", ecc.--Sakretsu (炸裂) 13:52, 18 nov 2016 (CET)[rispondi]
Sarebbe anche meglio scrivere i doppiatori nelle descrizioni dei personaggi anziché in una tabella a parte. --OswaldLR (msg) 14:13, 18 nov 2016 (CET)[rispondi]
Sistemati paragrafi personaggi e doppiatori. --82.48.216.68 14:30, 18 nov 2016 (CET)[rispondi]
Ci vorrebbe la trama per ogni episodio e le descrizioni dei personaggi. --80.181.64.192 13:05, 30 mov 2016 (CET)
Siamo già arrivati a 20 episodi su 39. Il numero dei personaggi aumenta a vista d'occhio man mano che esce ogni episodio, e chissà di quanti ancora con i restanti 19. È molto meglio spostarli definitivamente in Personaggi di Tiger Mask W, come Personaggi de L'Uomo Tigre e Personaggi di Uomo Tigre II, sennò diventano troppo ingombranti per la pagina principale, come anche gli episodi come le altre due serie. --82.54.238.245 10:34, 28 feb 2017 (CET)[rispondi]

Dubbio sulle prime serie di Yu-Gi-Oh![modifica wikitesto]

Ciao ragazzi, in questi giorni ho notato che la pagina di Yu-Gi-Oh! (serie animata 1998) ha l'elenco degli episodi chiamato Episodi di Yu-Gi-Oh! (serie televisiva Toei), secondo voi non sarebbe meglio rinominare la pagina delle puntate con "Episodi di Yu-Gi-Oh! (anime 1998)? La stessa cosa posso dirla per la serie del 2000, Yu-Gi-Oh! (serie animata 2000) che ha la pagina degli episodi intitolata Episodi di Yu-Gi-Oh! (serie televisiva NAS) mentre secondo me sarebbe più appropriata rinominarla "Episodi di Yu-Gi-Oh! (anime 2000)".

In caso favorevole posso spostarle io, lasciando i vecchi nomi che redirect. Che dite? --Pazio Paz (msg) 04:15, 19 nov 2016 (CET)[rispondi]

Mi sembra una buona idea, secondo me chi ha effettuato lo spostamento ha dimenticato di spostare le voci correlate anche. Tuttavia, visto che Yu-Gi-Oh! (serie televisiva Toei) e Yu-Gi-Oh! (serie televisiva NAS) non sono rimaste come redirect, sarebbe meglio chiedere ad un admin di effettuare lo spostamento. :-) -- Coro95 (scrivimi) 10:36, 19 nov 2016 (CET)[rispondi]
Basta mettere in C9 i redirect Episodi di Yu-Gi-Oh! (serie televisiva Toei)/(serie televisiva NAS) dopo lo spostamento e dopo averli orfanizzati, altrimenti appesantiamo il lavoro agli admin.--Sakretsu (炸裂) 11:04, 19 nov 2016 (CET)[rispondi]
OK, appena le sposto metto in cancellazione i vecchi redirect che li farò diventare orfani. Grazie mille per le risposte. --Pazio Paz (msg) 17:10, 19 nov 2016 (CET)[rispondi]
Bene, ho fatto tutto, le pagine sono completamente orfane salvo per le discussioni interne, ho già messo in cancellazione i vecchi redirect secondo il criterio 9 come suggerito da Sakretsu. --Pazio Paz (msg) 17:37, 19 nov 2016 (CET)[rispondi]

Episodi di Pokémon Sole e Luna[modifica wikitesto]

Segnalo anche qua: dubbio titolo --ValterVB (msg) 10:20, 19 nov 2016 (CET)[rispondi]

Yoma, la stirpe delle tenebre[modifica wikitesto]

Salve a tutti! Recentemente mi sono imbattuto in un paio di OAV recanti il titolo in oggetto. Cercando informazioni sugli stessi ho notato che su Wikipedia abbiamo la voce La stirpe delle tenebre, che però riguarda un manga (con relativo anime) che non ha nulla a che vedere con i sopracitati OAV, su cui peraltro non si trova molto in rete. Se volessi creare una voce potrei basarmi sulla scheda di Mymovies o come fonte non va bene? Eventualmente sarebbe il caso di creare una pagina di disambiguazione per evitare confusione con l'altro manga/anime? --Mandalorian Messaggi 17:56, 19 nov 2016 (CET)[rispondi]

Ciao, l'opera è en:Blood Reign: Curse of the Yoma, da cui puoi attingere le fonti. Non conosco Mymovies, ma se la scheda non è modificabile da chiunque non vedo problemi. Per la disambiguazione userei il template {{Nota disambigua}} in La stirpe delle tenebre.--Sakretsu (炸裂) 18:55, 19 nov 2016 (CET)[rispondi]
[@ Sakretsu] Grazie per la risposta. Avevo visto la pagina di en.wiki ma alcune delle fonti che usano sono in giapponese, russo o tedesco, altre invece parlano del manga mentre io avevo intenzione di limitarmi alla voce sugli OAV. Vedremo cosa riesco a mettere insieme, grazie ancora! --Mandalorian Messaggi 19:04, 19 nov 2016 (CET)[rispondi]

Voceda aiutare - Mayadere[modifica wikitesto]

È stato notato che la voce «Mayadere» non risponde agli standard minimi di Wikipedia.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

--Franz van Lanzee (msg) 23:49, 23 nov 2016 (CET)[rispondi]

Template Personaggio nelle liste[modifica wikitesto]

Segnalo discussione.--Sakretsu (炸裂) 10:40, 24 nov 2016 (CET)[rispondi]

Voce da aiutare - Daigunder[modifica wikitesto]

È stato notato che la voce «Daigunder» non risponde agli standard minimi di Wikipedia.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

Indicata con A da tempo ma non segnalata prima al progetto. --Franz van Lanzee (msg) 19:30, 24 nov 2016 (CET)[rispondi]

Sistemata un po', ma il fatto che la serie sia stata trasmessa da Rai Gulp non mi convince. --Lepido (msg) 23:12, 28 nov 2016 (CET)[rispondi]

Veicoli di Code Geass[modifica wikitesto]

Sulla voce «Avalon (Code Geass)» o in una sua sezione è stato espresso un dubbio di enciclopedicità; entro breve tempo, il testo in questione potrebbe essere rimosso o l'intera voce proposta per la cancellazione. Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.
Sulla voce «Ikaruga (Code Geass)» o in una sua sezione è stato espresso un dubbio di enciclopedicità; entro breve tempo, il testo in questione potrebbe essere rimosso o l'intera voce proposta per la cancellazione. Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.
Sulla voce «Damocles» o in una sua sezione è stato espresso un dubbio di enciclopedicità; entro breve tempo, il testo in questione potrebbe essere rimosso o l'intera voce proposta per la cancellazione. Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

Ho apposto un dubbio di enciclopedicità su queste tre voci in quanto elementi di finzione descritti esclusivamente da un punto di vista interno e senza fonti da giustificarne la rilevanza. Se non dovessero emergere nuovi elementi o sorgere obiezioni, tra una settimana intendo avviare le procedure di cancellazione semplificata. --WalrusMichele (msg) 14:10, 28 nov 2016 (CET)[rispondi]

Ho i dvd della serie, lasciami un po' di tempo per leggere i fascicoli e trovare qualche fonte. --Reyon fire 23:03, 28 nov 2016 (CET)[rispondi]
Vedi WP:MONDI#Criteri di enciclopedicità: servono fonti esterne professionali come saggi, enciclopedie specialistiche, articoli. Se trovi ben poco o informazioni basate sul racconto diretto dell'opera, non vale la pena perderci tempo. Soprattutto perché di questi tre argomenti non ne ho mai sentito parlare e il contenuto attuale delle voci è già interamente irrilevante/ricerca originale.--Sakretsu (炸裂) 23:34, 28 nov 2016 (CET)[rispondi]
Nei fascicoli parlano gli autori. --Reyon fire 07:46, 29 nov 2016 (CET)[rispondi]
E vanno bene come fonti autorevoli, ma se io sono l'unico a parlare della mia creazione, ciò rende l'argomento enciclopedico? Fossero almeno interviste, denoterebbero interesse da parte di terzi.--Sakretsu (炸裂) 12:31, 29 nov 2016 (CET)[rispondi]
Ci sono anche le interviste. Comunque le uniche fonti autorevoli, davvero attendibili, sono fornite dagli autori; non sono enciclopediche quelle trovate su siti non ufficiali. Cioè, le medesime informazioni non desterebbero interesse se fossero emerse da descrizioni, sempre sviluppate dagli autori? Si deve leggere la parola "intervista" per interessarsi? Mi dispiace, ma non seguo il tuo discorso. --Reyon fire 12:45, 29 nov 2016 (CET)[rispondi]
Ripeto, va bene che le fonti fornite dagli autori sono autorevoli & attendibili, ma non aiutano a capire la rilevanza enciclopedica dell'argomento. Anche se un autore si inventasse domande a cui egli stesso rispondesse, ciò non dimostrerebbe nulla (chi lo dice che interessi davvero a qualcuno?). Se invece una grande azienda come Kadokawa gli chiedesse un incontro e pubblicasse l'intervista, già sarebbe qualcosa. Ma se, come dici tu, le fonti autorevoli esistenti sono solo quelle fornite dagli autori, credimi, non perderci tempo. Se bastasse tanto a rendere un elemento fittizio enciclopedico, avremmo voci su qualsiasi oggetto di libri, cartoni, film.--Sakretsu (炸裂) 22:22, 30 nov 2016 (CET)[rispondi]
Non ci sono interviste autogestite, comunque intanto è ancora da completare la lettura dei fascicoli, ergo discuterne potrebbe essere inutile... Approfitto per un chiarimento: hai spiegato che una pagina descritta da un punto di vista interno e senza fonti non vale; tuttavia, esistono tante voci che elencano, per esempio, personaggi di un'opera, episodi. Io mi occupo specialmente di pagine dedicate a singoli personaggi o di quelle che concernono l'opera, perciò non sono attualmente proprio informato su come procedere alla stesura di voci trattanti argomenti differenti. --Reyon fire 12:29, 1 dic 2016 (CET)[rispondi]

[ Rientro] Le liste "Personaggi di [nome opera]", "Episodi di [nome opera]" e "Capitoli di [nome opera]" sono accettate (sempre e solo quando c'è bisogno di scorporo) perché costituiscono un approfondimento che aiuta il lettore a capire di che cosa si sta parlando nella voce principale. Ad esempio se nella voce di Code Geass si inserissero considerazioni di vari specialisti sui personaggi, sarebbe bene che il lettore potesse avere una lista a cui accedere facilmente per leggere una descrizione oggettiva dei personaggi rilevanti. Queste liste fanno riferimento all'opera stessa, ma alcune informazioni hanno comunque bisogno di fonti esterne, come le date di trasmissione degli episodi o di pubblicazione dei volumi. Le voci normali su singoli personaggi, opere e altro (cioè non le liste) richiedono invece che se ne valuti l'enciclopedicità.--Sakretsu (炸裂) 13:51, 1 dic 2016 (CET)[rispondi]

Sì, sulle voci dedicate a singoli personaggi sono informato; per il resto, lo terrò a mente per la creazione di nuove pagine. Grazie. --Reyon fire 09:29, 2 dic 2016 (CET)[rispondi]
La pagina «Avalon (Code Geass)», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
La pagina «Ikaruga (Code Geass)», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
La pagina «Damocles», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Sakretsu (炸裂) 15:22, 24 dic 2016 (CET)[rispondi]

L'isola del tesoro[modifica wikitesto]

In questi giorni va in onda su Rai Gulp una serie animata italiana col titolo L'isola del tesoro. Ho aggiunto la serie su questa pagina, ma qualcuno non condivide la mia scelta di lasciarle entrambe.

cb La discussione prosegue nella pagina Discussioni progetto:Animazione.

– Il cambusiere Sakretsu (炸裂) 22:32, 30 nov 2016 (CET)[rispondi]

Stagioni di Detective Conan[modifica wikitesto]

Mi ha incuriosito il fatto che la suddivisione delle stagioni di Detective Conan indicata in Episodi di Detective Conan non sembra corrispondere a niente di ufficiale. Spulciando ho trovato questa discussione in cui gli estensori decidono di attuare una divisione per anno di trasmissione. Secondo le nostre linee guida non sarebbe il caso di adottare invece la suddivisione ufficiale del distributore dei DVD: [1] [2]? --WalrusMichele (msg) 19:38, 10 dic 2016 (CET)[rispondi]

Direi che mi sembra la soluzione migliore, seguendo la linea adottata per voci come Episodi di One Piece ed Episodi di Bleach. -- Coro95 (scrivimi) 11:02, 11 dic 2016 (CET)[rispondi]
Ho tolto da tutti gli episodi di Detective Conan i riferimenti ai colori e i parametri colore saga. Per spostare una parte degli episodi da una stagione all'altra per farla coincidere con quella dei DVD basta un copia e incolla?--Savium (msg) 21:43, 18 dic 2016 (CET)[rispondi]
[@ Savium] dalla voce dove incolli il testo, vai nella sua pagina di discussione e inserisci il template {{ScorporoUnione|scorporo|titolo della voce da dove proviene il testo|N° oldid della tua modifica|data della tua modifica}}. Il numero "oldid" lo trovi andando sulla voce dove hai effettuato la modifica, cliccando a sinistra su "Link permanente" e copiando il numero dopo &oldid= presente nella barra degli indirizzi. Ah, e quando cancelli/incolli i testi, ricordati nel campo oggetto di scrivere rispettivamente "testo spostato in [[titolo voce]]" / "sposto da [[titolo voce]]".--Sakretsu (炸裂) 19:33, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
Ora però non quadrano più i link interni! Ad esempio in Episodi_di_Detective_Conan_(decima_stagione) c'è un riferimento all'episodio "Vent'anni fa", ma il link porta a Episodi di Detective Conan (terza stagione), dove questo episodio non c'è! L'ho corretto, ma magari ce ne sono degli altri (magari anche in altre voci, come ad es i personaggi??). --79.45.123.98 (msg) 18:33, 27 dic 2016 (CET) p.s. Visto che riguarda Detective Conan e non generici anime e manga, suggerirei di parlarne in Discussione:Episodi_di_Detective_Conan#Cambio_suddivisione_episodi_e_problema_degli_episodi_.22legati_alla_trama.22 --79.45.123.98 (msg) 18:56, 27 dic 2016 (CET)[rispondi]

Proposta modifiche al Template:Episodio Anime[modifica wikitesto]

Propongo l'aggiunta di 2 parametri: uno per indicare se l'episodio è tratto dal manga e l'altro per indicare i capitoli. I parametri potrebbero essere:

  • episodio tratto dal manga = si/no (se il parametro è no si mette la scritta Non tratto dal manga)
  • capitoli tratti dal manga = (qui si mettono i numeri ed eventuali note)

Inoltre propongo la cancellazione del parametro colore saga e l'abolizione dell'uso dei colori negli episodi per i seguenti motivi:

  • Non esistono anime che associano colori agli episodi e se ce ne fossero è necessario fornire una fonte attendibile.
  • La scelta del colore non è obiettiva e l'uso improprio può ostacolare la lettura.

Voi cosa ne pensate?--Savium (msg) 12:29, 11 dic 2016 (CET)[rispondi]

Contrario alla prima proposta. È un'informazione irrilevante e superflua, dato che la natura dell'anime (opera originale o adattamento) dev'essere già scritta nel testo.
Favorevole alla seconda proposta. La maggior parte delle volte il risultato è anche osceno.--Sakretsu (炸裂) 14:40, 11 dic 2016 (CET)[rispondi]
Come Sakretsu. --OswaldLR (msg) 14:46, 11 dic 2016 (CET)[rispondi]
Contrario non la trovo del tutto irrilevante anche per manga con numerose saghe molto lunghe potrebbe essere interesante sapere con più precisione da quale volume provenga una di esse, secondo me è più un'informazione da dare cumulativamente nel testo ("I primi 10 episodi sono basati sulla saga originariamente pubblicata sui volumi YY del manga") senza scendere nel dettaglio episodio per episodio.
Favorevole alla seconda.--Moroboshi scrivimi 20:00, 11 dic 2016 (CET)[rispondi]
Per la prima proposta mi astengo, perché capisco l'esigenza, ma non sono sicuro che serva veramente. Per la seconda purtroppo mi vedo Favorevole. Dico purtroppo perché mi dispiace un po', a volte ho utilizzato il parametro colore per diversificare con un grigio più scuro alcuni episodi particolari (ad esempio gli OAV) ma effettivamente tutto ciò non vale la candela di fronte al rischio di arlecchinate che purtroppo si vedono in giro. --Lepido (msg) 21:16, 11 dic 2016 (CET)[rispondi]
Abbiamo un consenso praticamente unanime, direi che possiamo chiudere la discussione e procedere come concordato.--Savium (msg) 17:20, 15 dic 2016 (CET)[rispondi]
Parametro "colore saga" rimosso.--Sakretsu (炸裂) 19:11, 15 dic 2016 (CET)[rispondi]
scusate ma in Detective Conan per quanto mi riguarda è fondamentale dividere in episodi della trama, AO e episodi normali tratti dal manga--Snake90 23:08, 16 dic 2016 (CET)[rispondi]
Il parametro colore saga era appunto per le saghe. Un uso del genere non era nemmeno previsto.--Sakretsu (炸裂) 23:36, 16 dic 2016 (CET)[rispondi]
Nelle liste episodi il parametro è diventato obsoleto, esiste un programma che lo rimuova automaticamente?--Savium (msg) 09:57, 17 dic 2016 (CET)[rispondi]

(rientro) Concordo con Snake90. In molti anime, la distinzione tra "episodio tratto dal manga" e "filler" è sufficiente, ma in Conan (che ricordo essere una serie con oltre 800 puntate!) è fondamentale evidenziale anche quali episodi sono quelli davvero importanti per capire la storia, quelli che portano avanti la trama dell'Organizzazione nera. --79.16.237.107 (msg) 22:37, 18 dic 2016 (CET)[rispondi]

E questa distinzione deriva da una qualche fonte? --OswaldLR (msg) 23:19, 18 dic 2016 (CET)[rispondi]
Giusto una puntualizzazione a scanso di equivoci, "filler" non ha niente a che vedere con "non tratto dal manga", filler vuol dire solo riempitivo, ed è anche un termine non ufficiale e aggiungerei pure volgare. Il termine esatto è anime original (termine che usano i giapponesi ufficialmente) o sempicemente Originale / Non tratto dal manga. Usare il termine filler su una piattaforma come wikipedia secondo me è una cosa aberrante, oltre che non corretto, perchè ciò che non è tratto dal manga non è necessariamente creato a scopo riempitivo.--HypnoDisk (msg) 06:19, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
appunto. Allora distinguiamo tra AO e manga senza il giallo per gli episodi della trama. Può andare?--Snake90 11:32, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
Non sono sicuramente filler (e comunque gli episodi riempitivi esistono anche nei manga, non solo negli anime), però invece di usare un termine come "anime original" che dubito sia usato in italiano, non basterebbe scrivere che non è tratto dal manga ?--Moroboshi scrivimi 12:53, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
io sto dicendo di usare un colore per quelli non tratti dal manga, dico anime original per far prima --Snake90 14:50, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
Sì, ma il colore, qualunque esso sia, non ha nessuna relazione con tutto ciò. Il lettore si soffermerà sulla scritta "Non tratto dal manga" (inserita da Savium durante l'ultima modifica) e recepirà il messaggio ugualmente.--Sakretsu (炸裂) 15:07, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
Per il problema degli episodi che mandano avanti la trama suggerisco di creare un elenco, in questo modo si evita di visitare 22 pagine per cercare questi episodi.--Savium (msg) 15:12, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
un elenco ok ma dove lo fai? --Snake90 15:19, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
Io propongo su Episodi di Detective Conan in modo da poter accedere alla trama dell'episodio--Savium (msg) 15:39, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
potremmo fare un template con tutti gli episodi della trama, siete d'accordo? --Snake90 15:47, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
Dipende dal risultato, immagino tu voglia includere anche le stagioni, prima però vorrei ricordare che occorre sistemare gli episodi in base ai DVD.--Savium (msg) 15:58, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
quali DVD? Quelli italiani? E fin dove arrivano? --Snake90 16:00, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
ah no quelli giapponesi... ed è una buona cosa secondo te? Una stagione in teoria è della durata di un anno solare infatti ogni primo episodio dell'anno ci sono tutti i personaggi radunati che lo dicono... secondo me non ha senso fare come i dvd giapponesi --Snake90 16:04, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]

[ Rientro] Le convenzioni del progetto indicano di utilizzare le stagioni ufficiali stabilite dal produttore. In questo caso quelle dei DVD giapponesi. In più, il segnalare se un episodio sia o meno tratto dal manga, come già detto, si può fare all'inizio della trama, come avviene anche nelle altre liste episodi. Altra cosa: le stagioni dell'anno solare non sono quasi mai ufficiali (e quindi non si possono usare qui su it.wiki), al massimo le stagioni televisive durano tre mesi come quelle effettive dell'anno e i produttori scelgono se proseguire anche per quella successiva o no, come capitato nel caso di Digimon Adventure per esempio. Per certe serie, in effetti, la suddivisione che usa en.wiki a volte non è ufficiale e quindi parecchio fuorviante: è capitato anche a me di sbagliare nel suddividere gli episodi di Fairy Tail per questo motivo. -- Coro95 (scrivimi) 16:32, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]

[@ Snake90] Ho sistemato gli episodi e vorrei sapere come hai intenzione di ordinare gli episodi che portano avanti la trama.--Savium (msg) 17:06, 24 dic 2016 (CET)[rispondi]
[@ Savium] eh, non ne ho la più pallida idea. PS dove hai preso le fonti per i DVD giapponesi? --Snake90 17:22, 24 dic 2016 (CET)[rispondi]
Me le ha fornite WalrusMichele, le trovi nella discussione precedente a questa sui link 3 e 4--Savium (msg) 17:27, 24 dic 2016 (CET)[rispondi]
[@ Savium] ah ma sono in giapponese, non ci capisco una mazza. Non c'è una fonte in inglese? --Snake90 11:42, 25 dic 2016 (CET)[rispondi]
Non saprei.--Savium (msg) 13:15, 25 dic 2016 (CET)[rispondi]
Qui stiamo andando un po' off-topic, suggerisco di iniziare una discussione a parte nella pagina degli episodi se rimane da discutere ancora qualcosa. Comunque grazie Savium per aver corretto la suddivisione in stagioni; nei prossimi giorni gli darò un'occhiata per vedere se sono rimaste cose da correggere. --WalrusMichele (msg) 15:26, 25 dic 2016 (CET)[rispondi]

Ho creato questa discussione nella pagina specifica, visto che riguarda solo Detective Conan e non generici anime e manga: Discussione:Episodi_di_Detective_Conan#Cambio_suddivisione_episodi_e_problema_degli_episodi_.22legati_alla_trama.22 --79.45.123.98 (msg) 18:57, 27 dic 2016 (CET)[rispondi]

In merito alle date di pubblicazione dei dvd su Episodi di Detective Conan ho notato che nella sesta stagione il sito di beinggiza.com colloca l'uscita dei dvd nel 1999, mentre sul sito conan.aga-search.com riporta come data 2000. Inoltre le date per le prime 5 stagioni fanno riferimento alla ristampa del 2006 e non alla prima edizione.--Savium (msg) 15:27, 29 dic 2016 (CET)[rispondi]

Template:Film[modifica wikitesto]

magari potrebbero esserci parametri obsoleti anche nei template delle pagine dei Film di Detective Conan. fareste meglio a controllare solo per sicurezza. --79.54.233.204 (msg) 15:09, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]

I parametri obsoleti non sono un problema. Semplicemente non sono più effettivi in tutte le voci.--Sakretsu (炸裂) 15:18, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
ma in ogni caso, visto che ne avete tolti dagli episodi, sarebbe bene controllare lo stesso. --79.54.233.204 (msg) 15:22, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
Beh, man mano che si passa a revisionare le voci di anime e manga (che è il fine ultimo di questo progetto di fatto) si tolgono anche quei parametri. -- Coro95 (scrivimi) 16:32, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
Oppure si fa tramite bot. --OswaldLR (msg) 18:28, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
fate come vi sembra meglio. --95.233.237.159 18:54, 19 dic 2016 (CET)[rispondi]
avete già controllato? --87.9.137.193 12:11, 21 dic 2016 (CET)[rispondi]

Ancora sui titoli[modifica wikitesto]

Ci riprovo. Possiamo fare come en.wiki e sostituire al titolo giapponese di una serie sempre la sua traduzione italiana ufficiale usata come titolo della voce? Per me è inconcepibile 1) utilizzare come titolo della voce quello ufficiale italiano, ma poi considerarlo il 90% delle volte solo il titolo di adattamenti "marginali" perché l'opera originale è inedita 2) avere il template fumetto e animazione che ripete all'infinito stesso titolo e stessi generi. Nel caso in cui gli adattamenti avranno un titolo ufficiale italiano diverso da quello italiano dell'opera originale, li riporteremo tutti in voce. P.S. per non complicare le cose, tutti i titoli giapponesi di opere minori in voce che invece non hanno una traduzione ufficiale italiana direi di lasciarli così come sono.--Sakretsu (炸裂) 23:18, 20 dic 2016 (CET)[rispondi]

Scusa, sarà l'ora, sarò tardo, ma non ci ho capito molto...:P--Plink (msg) 23:57, 20 dic 2016 (CET)[rispondi]
Più che altro è difficile da spiegare in poche righe per non annoiare nessuno. Facendo un esempio veloce, ora la voce Bungo Stray Dogs dovrebbe riportare all'inizio "Bungō stray dogs (文豪ストレイドッグス?, Bungō sutorei doggusu) è un manga di Kadokawa Shoten. Un adattamento anime, portato in Italia col titolo Bungo Stray Dogs, è stato trasmesso nel 2016", ma la traduzione ufficiale italiana di un titolo dovrebbe rimanere sempre quella: è una questione di nome comune, non di singola opera edita o non edita in italiano. In questo modo avremo anche un sinottico più pulito e non ripetitivo come questo.--Sakretsu (炸裂) 00:44, 21 dic 2016 (CET)[rispondi]
Considerata la peculiarità delle opere trattate in ragione delle linee guida generali, è stata creata la seguente linea guida per la nomenclatura da rispettare nella creazione e redazione delle voci pertinenti al progetto con riferimento al titolo dell'opera, ai nomi dei personaggi immaginari, dei luoghi, ecc.:
  1. se non esiste un'edizione in lingua italiana, si usano il titolo e i nomi originali traslitterati rispettando l'uso delle minuscole e delle maiuscole come in italiano e non come in inglese, quindi in maiuscolo solo l'iniziale dei nomi propri;
  2. se esiste un'unica edizione in lingua italiana, si usano il titolo e i nomi di questa, e i nomi e il titolo originali come meri redirect;
  3. se esiste più di un'edizione in lingua italiana, indistintamente tra anime e manga, si usa la nomenclatura (titolo e nomi) dell'edizione più fedele all'originale, mettendo le nomenclature delle altre edizioni italiane e dell'edizione originale come redirect;
    • solo in via eccezionale, e comunque previo consenso (verificabile tramite una discussione da aprirsi all'Otaku no bar), possono utilizzarsi i nomi e il titolo dell'edizione italiana ritenuti manifestamente più conosciuti, anche se meno fedeli agli originali.
Nei casi di cui ai punti 2 e 3, inoltre, valgono altre due regole generali.
  • La prima è indicare sempre nella sezione iniziale il titolo o i nomi originali, se possibile, sia in versione traslitterata sia in ideogrammi usufruendo degli appositi template come il {{nihongo}}.
  • La seconda è considerare la nomenclatura dell'edizione italiana (che sia essa una traduzione fedele all'originale o meno, e sempre nei limiti del punto 3) come il corrispettivo italiano del titolo originale di tutte le opere inedite omonime che sono trattate in voce come parte dello stesso franchise. Se, quindi, un'opera è inedita in italiano ma è intitolata in giapponese allo stesso modo di un'opera la cui edizione italiana presenta in voce un titolo diverso, si farà riferimento anche a essa col titolo italiano perché più facilmente riconoscibile dalla popolazione italofona. In caso invece di opere omonime trattate in voci differenti oppure trattate nella stessa voce ma il cui titolo italiano sia diverso, ci si riferirà a esse mantenendo la distinzione.
Per quanto riguarda le biografie e in genere i nomi propri di persone reali, va scritto prima il nome e poi il cognome, contrariamente all'uso nipponico. Per quanto riguarda i nomi dei personaggi immaginari e dei luoghi immaginari delle opere trattate dal progetto valgono i tre punti di cui sopra.

Considerando che nella discussione precedente, sebbene la scarsa partecipazione, non ci sono state obiezioni e in questa non vedo aggiunte, nei prossimi giorni conto di aggiornare le linee guida come sopra. Se volete fare osservazioni costruttive o magari migliorare la bozza, siete i benvenuti...--Sakretsu (炸裂) 21:36, 27 dic 2016 (CET)[rispondi]

Mi sono permesso di evidenziare in giallo il punto che stai trattando. Non ti nascondo che ho dovuto leggere tutto più volte per capire il discorso :-) e non sono mica sicuro di aver capito... sai, è l'età, capiterà anche a tutti voi :-). Tento di spiegare quello che ho capito con un esempio un po' fantasioso:
  1. In Giappone nel 2017 viene stampato un manga dal titolo (poniamo...) ベルサイユのばら (Berusaiyu no bara?)
  2. In Italia il manga viene tradotto con Le rose di Versailles e la voce su Wikipedia fa riferimento al titolo italiano. Fin qui tutto ok.
  3. In Giappone, da quel manga, viene prodotto un anime con lo stesso titolo ベルサイユのばら (Berusaiyu no bara?)
  4. Purtroppo in Italia questo anime non viene mai tradotto, quindi su Wikipedia, seguendo le regole di nomenclatura correnti, si fa riferimento ad esso solamente col suo titolo originale giapponese.
  5. Se ho capito bene, tu vorresti invece che nella voce si facesse riferimento all'anime col titolo italiano del manga (Le rose di Versailles), dal momento appunto che in originale ha lo stesso titolo del manga, nonostante questo non sia un titolo ufficiale italiano dell'anime (che non esiste).
La tua proposta è volta ad una maggiore chiarezza e con me sfonderesti una porta aperta, visto che per rendere più chiaro un concetto io sarei disposto a sacrificare anche il rigore filologico, però... mah, in questo caso la cosa mi spaventa un po'... --Lepido (msg) 06:18, 28 dic 2016 (CET)[rispondi]
Vabbè, inutile nascondere che quelle tre righe siano in realtà il male assoluto, ma pur scervellandomi non mi è uscito niente di meglio... Sì, è esattamente come nel tuo esempio. Anche se l'anime di Berusaiyu no bara non avesse un'edizione italiana, il suo titolo corrisponderebbe comunque in italiano a Le rose di Versailles. La stessa filosofia può essere trovata su tante altre Wikipedie, per una volta non solo sull'amato/odiato en.wiki.--Sakretsu (炸裂) 16:44, 28 dic 2016 (CET)[rispondi]
D'accordo anch'io.--Moroboshi scrivimi 19:42, 28 dic 2016 (CET)[rispondi]
Allora un'ultima domanda. Mettiamo il caso che il suddetto ipotetico manga in italiano, invece che Le rose di Versailles, cioè la traduzione letterale del titolo giapponese ベルサイユのばら (Berusaiyu no bara?), avesse un titolo più fantasioso, frutto solamente della fantasia malata dei traduttori, chessò... Lady Oscar :-) Anche in questo caso l'anime, mai tradotto in italiano, dovrebbe intitolarsi su Wikipedia Lady Oscar, titolo che non ci azzecca nulla con quello originale? Se fosse così, sarebbe il caso di specificarlo nelle regole, perché questa soluzione andrebbe a mio avviso ancora di più contro al "senso comune wikipediano". --Lepido (msg) 21:54, 28 dic 2016 (CET)[rispondi]
Fatto, ho aggiunto la precisazione sopra.--Sakretsu (炸裂) 22:48, 28 dic 2016 (CET)[rispondi]
Linea guida aggiornata.--Sakretsu (炸裂) 13:42, 7 gen 2017 (CET)[rispondi]

Dubbi sui codici ISBN[modifica wikitesto]

Ciao ragazzi, volevo spiegarvi un piccolo problema che ho riscontrato con i codici ISBN di alcuni manga, nel mio caso cito solo Bamboo Blade, pagina di cui mi sono occupato di aggiungere l'elenco dei volumi (prima assenti), inserendo le date di pubblicazione giapponesi ed italiane. Il problema riguarda i codici ISBN della versione italiana che sono di ben 18 cifre e leggendo questa vecchia discussione risalente al 2013, non sono riuscito a risolvere il mio problema ed a trovare i codici con un numero normale di cifre (come di consueto 13 o 10 in alcuni casi). Ho controllato sul sito della Panini Comics ma li purtroppo tali codici non vengono riportati, ho fatto anche alcune ricerche su siti come Amazon, IBS e Fumetto Online ma anche li nessun riscontro positivo. Avete qualche idea? --Pazio Paz (msg) 04:05, 23 dic 2016 (CET)[rispondi]

Ho controllato su http://www.isbn.org/faqs_general_questions nel caso ci fossero stati cambiamenti nello standard ma i codici ISBN sono tutt'ora di 13 cifre (il codice a 10 cifre era la versione in uso fino al 2007). E' riportato sul volume con ISBN davanti? Potrebbe essere un qualche altro tipo di codice.--Moroboshi scrivimi 05:05, 23 dic 2016 (CET)[rispondi]
Non vorrei sbagliarmi, ma siccome il codice in questione comincia con 977 credo sia un ISSN, utilizzato per le pubblicazioni da edicola. Di solito gli ISBN iniziano per 978 e sono appunto di 10/13 cifre, mentre gli ISSN iniziano con 977 e hanno due parti: una da 13 cifre più 5 riferite al numero annuale della testata se non erro (ad esempio su Topolino 3060 c'è 43060 in fondo, ove il 4 indica l'anno del decennio e il 3060 il numero della testata). -- Coro95 (scrivimi) 10:39, 23 dic 2016 (CET)[rispondi]
È come dice Coro. Accade solo con i volumi di Panini Comics: il codice ISBN della maggior parte di essi è introvabile. Tra l'altro non fidatevi delle ristampe, perché ho già constatato che hanno codice diverso.--Sakretsu (炸裂) 11:01, 23 dic 2016 (CET)[rispondi]
Sì è esattamente come dice Coro, a quanto pare si tratta proprio di codici ISSN e non ISBN. Infatti non sono mai riuscito a trovare i codici ISBN di quasi nessun'altra pubblicazione della Panini Comics (parlo in generale, sia di fumetti che di manga), quindi a questo punto rimuovo i codici errati nella pagina di Bamboo Blade, siccome non si tratta di ISBN ma bensì di ISSN. Grazie per i chiarimenti Moroboshi, Coro e Sakretsu, almeno evito di impazzire a cercare dei codici che non si trovano. :) --Pazio Paz (msg) 17:56, 23 dic 2016 (CET)[rispondi]

Personaggi di Fairy Tail[modifica wikitesto]

Sulla scia del lavoro che si sta compiendo per One Piece, volevo segnalarvi che ho iniziato a rivedere la pagina Personaggi di Fairy Tail, partendo intanto dalla rimozione degli infobox inutili e delle informazioni in eccesso. In un secondo momento (per ora darei la precedenza comunque ai lavori su One Piece che sono altrettanto impegnativi), passerò quindi a unire le sottovoci più piccole a quella principale e per allora aprirò una discussione nuova qui per stabilire quali personaggi debbano rimanere oppure essere tolti o più semplicemente citati nel paragrafo di presentazione dell'organizzazione di riferimento. Ultima cosa: mi sono accordato con uno degli amministratori di Fairy Tail Italia Wiki su Wikia e tutto il materiale in eccesso qui passerà su tale wiki. Se qualcuno volesse darmi una mano o darmi consigli per ottimizzare il lavoro, è ben accetto. Buon lavoro a tutti. -- Coro95 (scrivimi) 11:22, 23 dic 2016 (CET)[rispondi]

Bella iniziativa Coro! Di Fairy Tail non so niente ma quando avremo finito con One Piece contamici per dare una mano, magari con le operazioni più tecniche come l'inserimento dei template scorporounione. --WalrusMichele (msg) 15:26, 25 dic 2016 (CET)[rispondi]

Proposta cancellazione del gruppo di lavoro su Detective Conan[modifica wikitesto]

Per i seguenti motivi:

  • Ad eccezione di Snake90 tutti gli altri utenti sono inattivi da mesi o addirittura anni: basta guardare i contributi di ogni singolo utente.
  • La risistemazione degli Episodi di Detective Conan doveva essere fatta dai membri del gruppo di lavoro e non da utenti esterni come il sottoscritto aiutato da Chiyako92 e altri IP.
  • Nelle voci Detective Conan, Episodi di Detective Conan e nelle singole stagioni ho riscontrato continue ripetizioni di informazioni, addirittura nella voce principale è stata inserita una lista con tabella dei personaggi che appaiono sulle copertine del manga.

--Savium (msg) 13:44, 24 dic 2016 (CET)[rispondi]

Concordo. In generale ho la sensazione che un po' tutti i gruppi di lavoro (almeno in questo progetto) abbiano fatto il loro corso, visto che di solito vi partecipano un paio di utenti al massimo. --OswaldLR (msg) 13:46, 24 dic 2016 (CET)[rispondi]
Che si chiudano pure tutti. A parte la palese inattività, non è un bene che alcuni utenti frequentino solo questi sottoprogetti o che le poche discussioni create lì rischino di rimanere con una o senza risposta.--Sakretsu (炸裂) 14:54, 24 dic 2016 (CET)[rispondi]
Allora li chiudiamo tutti e chi vuole migliorare una voce apre un vaglio come è stato fatto con One Piece.--Savium (msg) 13:10, 25 dic 2016 (CET)[rispondi]
I gruppi dei Cavalieri dello Zodiaco, di Conan e di One Piece mi sembrano comunque ancora abbastanza attivi, quindi prima di chiudere anche questi sarei per sentire il parere degli iscritti; altrimenti sono del parere che questi gruppi di lavoro abbiano fatto il loro corso e che nello specifico non siano sempre riusciti a generare una situazione migliore di quella iniziale nelle voci di loro ambito, dove invece vagli o azioni solitarie di altri utenti abbiano fatto meglio. Rimane sempre la talk di progetto come per tutte le altre serie anime e manga. --WalrusMichele (msg) 15:26, 25 dic 2016 (CET)[rispondi]

Vaglio Shinji Ikari[modifica wikitesto]

Per la voce Shinji Ikari, il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stato proposto un vaglio.

Per partecipare alla discussione clicca QUI.

--TeenAngels1234 (msg) 13:51, 24 dic 2016 (CET)[rispondi]

Detective Conan[modifica wikitesto]

Le pagine sui Film di Detective Conan, gli OAV, gli special e i live action quasi nessun utente registrato le tiene più controllate: ortografia, fonti, wlink, toni enciclopedici e fix vari. --79.24.236.107 16:36, 8 dic 2016 (CET)[rispondi]

Eh che ci vuoi fare? Io la serie la conosco a grandi linee e dei film e special non ne ho visto manco uno. L'unica cosa che avevo segnalato al gruppo di lavoro tempo fa (nel disinteresse dell'unico utente intervenuto) è che le voci sui film seguono una struttura tutta loro, completamente avulsa da quella del relativo modello e usata in gran parte del resto dell'enciclopedia. E finché non si sistemano le voci esistenti, quelle nuove continueranno ad essere fatte da cani. --OswaldLR (msg) 17:15, 28 dic 2016 (CET)[rispondi]
[@ 79.24.236.107] il problema come ti ho già scritto è che "si fa quel che si può". Come puoi vedere sopra, alla sezione "Proposta cancellazione del gruppo di lavoro su Detective Conan", si discute sulla chiusura dei gruppi di lavoro su questo e su altri anime, segno dell'esaurirsi degli scopi e degli interessi che li avevano aperti. Se sei veramente interessato all'argomento ti ribadisco il consiglio di iscriverti a Wikipedia, in modo da poter essere un'utenza riconoscibile con la quale si può dialogare per coordinare qualche intervento. Allo stato io posso mettere nei miei "osservati" le voci sul Detective Conan, ma essendo questo anime totalmente al di fuori dei miei interessi, è fisiologico che il mio contributo sarà per forza di cose molto scarso. Se tu utilizzassi un'utenza registrata potrebbe essere più facile anche per te tener sotto controllo queste voci. --Lepido (msg) 13:09, 30 dic 2016 (CET)[rispondi]
Consiglierei anche all'IP di evitare di continuare a chiedere, cosa che stai facendo da almeno 6 mesi, ai singoli utenti di controllare le voci, l'hai segnalato pure a me che non mi sono mai interessato direttamente di queste voci, l'hai chiesto a utenti che ti avevano già detto che non avevano tempo/conoscenze/voglia. Ora l'hai segnalato qua e tanto basta. Se qualcuno è interessato/conosce/ha voglia lo fa, se no pazienza. --ValterVB (msg) 13:32, 30 dic 2016 (CET)[rispondi]
[× Conflitto di modifiche] La mia domanda è: l'IP è da inserire tra i problematici? Onestamente sono anni che continua con questo atteggiamento, nonostante io gli abbia ripetuto più volte 1) di iscriversi 2) di non chiedere insistentemente ad altri utenti di fare cose per lui 3) come caricare file da solo 4) che nessuno qui fa questo per lavoro ed è pagato per curare qualsiasi voce di Wikipedia 5) la natura di un progetto collaborativo. Eppure il suo modus operandi rimane lo stesso, ignorando sistematicamente qualunque consiglio gli si dia. E no, non voglio rileggere "sì scusa, ho capito", perché mi preoccupa molto di più il fatto che utenti ben volenterosi e appena arrivati da queste parti possano ritrovarsi ad avere la falsa impressione che Wikipedia sia un incubo.--Sakretsu (炸裂) 13:42, 30 dic 2016 (CET)[rispondi]
Lascio perdere definitivamente allora. Se qualcuno legge il messaggio ed è interessato si faccia pure avanti da solo, sennò pazienza. Sono l'unico ad occuparmi seriamente dei film, visto che quasi tutti sembrano averli dimenticati, e spero solo che vadano bene. --95.244.136.190 10:38, 31 dic 2016 (CET)[rispondi]
Il punto è che abbiamo più di 1 milione e trecentomila voci, non penserai mica che sono tutte sotto stretto controllo? Il tasto modifica è a disposizione di tutti se si ha dubbi specifici ci sono i progetti come hai fatto qua, se hai dubbi generali c'è lo Sportello informazioni. Se periodicamente vai a chiedere a utenti di controllare una serie di voci rischi di irritarli e basta. --ValterVB (msg) 11:36, 31 dic 2016 (CET)[rispondi]
Non chiedo più niente allora. Resta solo da sperare che qualcuno legga questo messaggio e si faccia avanti da sé. Chiuso. --79.54.26.110 11:40, 31 dic 2016 (CET)[rispondi]
Bi-[× Conflitto di modifiche] uffa :) [@ 95.244.136.190] No, non lasciare perdere, il tuo apporto è prezioso, come quello di tutti gli altri. Renditi conto però che tale apporto è su base volontaria e soprattutto collaborativo. In questo caso io ribadisco la mia opinione: se vuoi coagulare la collaborazione, renditi "riconoscibile" (per quanto si possa esserlo su Wikipedia) creandoti un utenza "stabile". Rimanere un utenza "anonima" ed indefinita rende molto più complicato il rapporto utente-utente, che è la base di un progetto collaborativo.
Aggiungo una cosa che è un opinione strettamente personale e che rasenta l'OT. Da conoscenze nella RL, mi accorgo che il Detective Conan interessa prevalentemente una precisa fascia di età, diciamo "sotto il ventennio" :-) (ecco perché a me interessa poco, è purtroppo un mio limite) il che spiega anche l'abbandono fisiologico degli utenti dall'area dopo alcuni anni. Il mio discorso si riallaccia a quanto si sta discutendo al bar generalista. Possibile che stiamo diventando sempre più vecchi e stanchi? Dove sono le forze fresche, sicuramente interessate a questa tipologia di opera, che potrebbero prendersene carico per quei due o tre anni che li separano dalla fine della loro età più bella? :-) Stavo avviando un serio progetto di nuclearizzazione di Facebook :-) ma ho il sospetto che i gggiovani, come le anguille, si siano già spostati da altre parti e questo mi fa sentire un po' più vecchio... --Lepido (msg) 12:00, 31 dic 2016 (CET)[rispondi]
Mi hai frainteso. Intendevo che non faccio più richieste a utenti registrati, ma continuo sempre a occuparmi delle voci e spero che le controllino prima o poi. --79.54.26.110 12:11, 31 dic 2016 (CET)[rispondi]
Chiedere è sempre lecito, rispondere positivamente rientra nelle prerogative... :-) Certo è che se tu potessi interessarti al gruppo di lavoro sul Detective Conan di cui si parla un po' più sopra, magari non sarebbe necessario cancellarlo... La mia opinione sull'utenza te l'ho detta, anzi guarda, come admin posso anche spuntare per te un prezzo di favore per la creazione di una tua utenza, che se insisti potrebbe venirti anche "a-gratis" :-) Ciao. --Lepido (msg) 12:25, 31 dic 2016 (CET)[rispondi]
PS: Ma sì che le controlliamo, ma il fatto è che ignorando completamente la storia, i personaggi e i loro rapporti, essendo cioè totalmente incompetente, faccio un po' fatica ad avere il polso della situazione. --Lepido (msg) 12:25, 31 dic 2016 (CET)[rispondi]
Ma io avevo chiesto di controllare ortografia, fonti, wlink, toni enciclopedici e fix vari. Per questo non credo proprio che occorra conoscere la storia. --79.54.26.110 12:29, 31 dic 2016 (CET)[rispondi]

[ Rientro] Sì, ma a chi lo stai chiedendo? Un conto è collaborare con qualcuno che già sta lavorando alle voci di Detective Conan come stai facendo tu e fargli notare "ehi, anche la voce di quest'altro film di Conan richiederebbe lo stesso lavoro". Un altro conto è andare dal primo utente che trovi e dirgli "ehi, potresti controllare le voci che ho redatto io?" Il secondo caso è una segnalazione completamente fuori luogo: non tutti gli utenti sono interessati a Detective Conan, non tutti gli utenti sono interessati a controllare ortografia, fonti, wlink o qualsiasi altra cosa che dici tu, e non tutti gli utenti hanno il tempo di fare altre cose che non rientrino nei loro specifici interessi (tre fattori che possono anche essere combinati assieme). Ma pur collaborando con qualcuno davvero interessato a Detective Conan, non sarebbe comunque normale chiedergli di fare altro o di ricordargli di finire quello che stava facendo quando vuole, con calma, ma senza dimenticarsene, nessuna novità? Per cui, morale della favola, no, non contattare più utenti per chiedergli di fare qualcosa.--Sakretsu (炸裂) 13:29, 31 dic 2016 (CET)[rispondi]

Farò come dici tu. Discussione chiusa.--79.54.26.110 13:50, 31 dic 2016 (CET)[rispondi]
Non mi pare proprio. "Ma pur collaborando con qualcuno davvero interessato a [Tiger Mask W o qualsiasi altra serie], non sarebbe comunque normale chiedergli di fare altro", come creare quattro pagine di cui non sei nemmeno sicuro dell'enciclopedicità. [@ Lepido, ValterVB] mi spiace ma per me non c'è più posto per la buona fede, né per la scusa del "nuovo arrivato". Spiegazioni su spiegazioni non servono a nulla: l'IP continua a fare richieste, e non solo di controllo di voci. Se sto sbagliando ditemelo, ma a mio parere è inevitabile che finisca qui.--Sakretsu (炸裂) 13:13, 8 gen 2017 (CET)[rispondi]
Prima mi riferivo a questa discussione su Detective Conan. Grazie per avermi avvertito anche per Tiger Mask W. Chiuso per davvero stavolta. --82.48.143.15 16:20, 8 gen 2017 (CET)[rispondi]

Riassumendo quello che si vede qua sopra, sembra che se non ci sono io Detective Conan va a rotoli, e su questo me ne farò una ragione: cioè, quando ritornerò a collaborare con Wikipedia (ora sto scrivendo la tesi di laurea ed è veramente un lavoro talmente simile a quello di Wikipedia che mi toglie ogni voglia di consultare altre fonti e scrivere qualcosa, quando ho passato tutto il giorno davanti al computer a fare quello) dovrò dedicarmi soltanto a Detective Conan fino a che non avrò sistemato le voci come ho in mente da anni (ho notato che una cosa, la riorganizzazione delle pagine sugli episodi, è già stata fatta, anche se io avrei lasciato le stesse pagine rinominandole con gli anni al posto delle stagioni, perché quelle dei DVD sono veramente scomode da ricordare e fatte senza un criterio).
Il problema, e vedo che dopo anni anche altri iniziano a capirlo, è quell'IP. A parte il problema del non iscriversi e del caricare i file da solo, che sarebbe il minimo, quell'utente continua imperterrito a scrivere quello che gli pare, anche se non è enciclopedico o non rispetta altre convenzioni di Wikipedia (persino violazioni di copyright tramite traduzione), e si aspetta che siano gli altri a correggerlo, chiedendoglielo pure. Il che significa che non è un vandalo, perché di cose valide ne scrive e molte, ma problematico sì, perché richiede costantemente che qualcuno stia a controllarlo, e io non posso continuare a fargli da baby sitter. Non è "l'unico ad occuparmi seriamente dei film", perché "seriamente" non è la parola giusta. Quando parla di "controllare ortografia, fonti, wlink, toni enciclopedici e fix vari" non ha chiaro che citare le fonti è a carico di chi scrive, non di altri. Quando parla di "toni enciclopedici" intende in realtà che lui scrive informazioni del tutto non enciclopediche, ma nel corso di anni non ha ancora imparato a distinguerle. E non è vero che non occorre conoscere la storia, per controllare quello che scrive lui: dato che scrive sue teorie e supposizioni come se fossero oro colato, è necessario eccome conoscere la storia per distinguere la realtà dalle ricerche originali e dalle teorie dei fan copiate da un altro sito, o per distinguere i personaggi enciclopedici da quelli che lui spaccia per tali, le informazioni realmente importanti da quelle non, ecc. Quindi vorrei chiedere consigli su come comportarsi, perché oltre a farmi controllare tutto quello che ha fatto finora, lui continuerà sicuramente a modificare anche mentre io controllerò le modifiche vecchie. E non ho mai saputo cosa fare con quest'utente: IP variabilissimo, cose utili ne scrive, ma non ha un atteggiamento costruttivo. Non impara le regole, vuole qualcuno che lo controlla. Forse la cosa da fare è proteggere alcune voci, quando continua a riaggiungere informazioni dettagliate su personaggi secondari?
Quanto al "disinteresse dell'unico utente intervenuto" di cui parlava OSwaldLR, ti pare che nello stato in cui si trovano ora le voci su Detective Conan, la priorità sia aderire al modello di voce? Prima preoccupiamoci del fatto che ci siano informazioni corrette, enciclopediche e aggiornate, poi del modello di voce. Come ti ho già detto, le voci sui vecchi film per ora hanno un loro criterio (anche se non è quello standard), quello che veramente è preoccupante sono gli ultimi film, i personaggi (sono state ricreate voci che erano state unite o cancellate), la voce principale, la voce Media di Detective Conan che è un'accozzaglia di liste che potrebbero essere smistate da altre parti... Fatto tutto questo, si potrà ritornare ai vecchi film.
Quanto alla mancanza di forze giovani, non credete che oggi Detective Conan interessi così tanto i ragazzi sotto i 20. Non più tanti come una volta, per lo meno. È proprio la serie, per come si è evoluta, che attira meno lettori e a volte allontana persino i fedelissimi (io l'ultimo film non l'ho ancora visto, per esempio, e il volume 87 ce l'ho qui letto a metà). Se già erano pochi quelli che scrivevano su Wikipedia, figuriamoci ora!
In ogni caso, mi laureo a metà febbraio, intorno a quel periodo credo che non avrò più nulla da scrivere se non Wikipedia e, orari permettendo, potrò ritornare a scrivere qualcosa (se non prima) e cercherò di iniziare a sistemare Conan. Di certo la mole di lavoro che c'è da fare su Conan non incoraggia, non so da dove cominciare. Credo che riempirò di template "lavori in corso" almeno per tenere alla larga altre modifiche mentre sistemo il tutto, altrimenti è inutile --Lombres (msg) 22:20, 14 gen 2017 (CET)[rispondi]

Cambiamento sul sito della Panini Comics[modifica wikitesto]

Ciao ragazzi, volevo aprire questa breve discussione solo per avvisarvi che da oggi è stato cambiato il sito della Panini Comics e di conseguenza (purtroppo), tutti i vecchi link utilizzati come fonti per citare le date di uscita dei volumi dei manga non funzionano più correttamente e riconducono alla pagina principale del sito in questione. Quindi poco a poco dovremo sostituirli tutti con quelli funzionanti, per fortuna basterà digitare nella barra di ricerca del sito per trovare i volumi di ogni manga da loro pubblicato, anche se questo ruberà non poco tempo. Vi ringrazio in anticipo per l'attenzione. --Pazio Paz (msg) 17:58, 28 dic 2016 (CET)[rispondi]

Altra piccola nota che segnalo sempre riguardo questa vicenda è riguardante le date di uscita che differiscono da quelle che erano presenti nel vecchio sito, quindi presumo bisognerà cambiare pure quelle. --Pazio Paz (msg) 18:09, 28 dic 2016 (CET)[rispondi]
Praticamente un bel regalo di Natale... Comunque io direi, ove possibile, di sostituire le fonti col sito di news AnimeClick (che riporta le date esatte).--Sakretsu (炸裂) 19:36, 28 dic 2016 (CET)[rispondi]
Eh già Sakretsu, ci hanno fatto proprio un bellissimo regalo... :). Quindi il sito della Panini Comics non mette le date corrette? Incredibile che addirittura il sito ufficiale sbagli (anche se non sarebbe la prima volta), comunque farò come dici tu, utilizzerò le fonti di AnimeClick, quelle almeno sono li da anni e sono sempre corrette. --Pazio Paz (msg) 01:49, 29 dic 2016 (CET)[rispondi]