Approssimante labiovelare sonora
| Approssimante labiovelare sonora | |
|---|---|
| IPA - numero | 170 |
| IPA - testo | w |
| IPA - immagine | |
| Unicode | U+0077 |
| Entity | w |
| SAMPA | w |
| X-SAMPA | w |
| Kirshenbaum | w |
L'approssimante labiovelare sonora è una consonante rappresentata con il simbolo [w] nell'alfabeto fonetico internazionale (IPA). In molte lingue, l'approssimante labiovelare sonora è l'equivalente semivocale della vocale /u/.
Tale fono in realtà non appartiene all categoria delle approssimanti in senso stretto, ma è in realtà una consonante coarticolata, nata dall'unione di due approssimanti, cioè la labiale [ β̞ ] e la velare [ ɰ ] (da qui il nome labiovelare).
Nella lingua italiana tale fono è presente dei dittonghi che iniziano per la lettera U. È presente per esempio nella parola questo [ˈkwest̪o].
Indice |
Caratteristiche [modifica]
La consonante approssimante palatale sonora presenta le seguenti caratteristiche:
- il suo modo di articolazione è approssimante, perché questo fono si trova al confine tra un'articolazione consonantica e una vocalica;
- il suo luogo di articolazione è labiovelare, perché nel pronunciare tale suono il dorso della lingua si porta a contatto con il velo del palato e le labbra sono arrotondate;
- è una consonante sonora, in quanto questo suono è prodotto con la vibrazione delle corde vocali.
Altre lingue [modifica]
Francese [modifica]
In lingua francese tale fono è presente per esempio nella parola oui ('sì') .
Inglese [modifica]
In lingua inglese tale fono è reso con la grafia <w>, ed è presente per esempio nella parola wet ('bagnato') .
Polacco [modifica]
In lingua polacca tale fono è reso con la grafia <ł>, ed è presente per esempio nella parola łaska ('grazia') .
Portoghese [modifica]
In lingua portoghese tale fono è presente per esempio nella parola água ('acqua') [ˈaɡwɐ].
Spagnolo [modifica]
In lingua spagnola tale fono è presente per esempio nella parola cuanto ('quanto') [ˈkwãn̪t̪o̞].
Esperanto [modifica]
In lingua esperanto tale fono è presente per esempio nella parola aŭskulti ('ascoltare') [aw'skulti].
Voci correlate [modifica]
| tri/digrammi | CH | CI | GH | GI | GL(I) | GN(I) | SC(I) | |||||||||||||||||||||||
| Fonemi italiani: | /a/ | /b/ | /k/ | /ʧ/ | /d/ | /e/ | /ɛ/ | /f/ | /g/ | /ʤ/ | /i/ | /j/ | /l/ | /ʎ/ | /m/ | /n/ | /ɲ/ | /o/ | /ɔ/ | /p/ | /r/ | /s/ | /z/ | /ʃ/ | /t/ | /u/ | /w/ | /v/ | /ʦ/ | /ʣ/ |
| Lettere | A | B | (Q) C | D | E | F | G | I | L | M | N | O | P | R | S | T | U | V | Z | |||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Le aree ombreggiate denotano articolazioni polmonari ritenute impossibili. Questa pagina contiene simboli fonetici che potrebbero non esser visualizzati correttamente in alcuni browser. [Aiuto] Dove i simboli appaiono a coppie, quello di destra rappresenta una consonante sonora. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|