Discussioni progetto:Cucina/Archivio/2021

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
 
Archivio di
Chez Babette


Attualmente Bonbon è redirect a Caramella, usando come fonte questo link della Treccani dei Sinonimi e contrari in cui la caramella è solamente uno dei possibili significati.

  • la stessa Treccani nel vocabolario generale descrive il bonbon come "chicca, zuccherino; piccolo dolce di pasta morbida, per lo più contenuto in un cestellino di carta pieghettata"
  • Sapere lo definisce "piccolo dolce di pasta soffice; confetto"
  • su en.wiki esiste en:Bonbon, che è riferito ai cioccolatini (e infatti è collegato alla nostra voce Cioccolatino)

Detto tutto questo, cosa vogliamo fare con questo significato, che mi sembra palese non si riferisca unicamente alla caramella? Voce generica? Lo lasciamo in una disambigua paritaria? --Superchilum(scrivimi) 10:33, 8 gen 2021 (CET)[rispondi]

disambigua Pierpao (listening) 10:45, 8 gen 2021 (CET)[rispondi]
Bonbon in piemontese (pr. bunbun) è da sempre il confetto; non so in altre parti del mondo cosa potrebbe essere. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 10:47, 8 gen 2021 (CET)[rispondi]
Adesso capisco cosa intendevi. In tal caso direi di fare una paritaria (precisando nella disambigua che il termine significa quello che riportano le fonti).--AnticoMu90 (msg) 10:52, 8 gen 2021 (CET)[rispondi]
Esiste infatti (in italiano) il termine bomboniera. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 13:33, 8 gen 2021 (CET)[rispondi]
Disambigua, per evitare voce da wikizionario.--Michele aka Mickey83 (msg) 14:10, 8 gen 2021 (CET)[rispondi]

✔ Fatto --Superchilum(scrivimi) 21:45, 24 gen 2021 (CET)[rispondi]

Timballo di pasta[modifica wikitesto]

Secondo voi ha senso creare una voce intitolata Timballo di pasta sapendo che abbiamo già Timballo? Mi sarebbe piaciuto scrivere una voce traducendola da en:Macaroni pie (che corrisponde al timballo di pasta), ma non so se "timballo" e "timballo di pasta" sono due termini sono troppo correlati e pertanto sia sufficiente ampliare la voce Timballo con ciò che è riportato su en:Macaroni pie.--AnticoMu90 (msg) 13:44, 12 gen 2021 (CET)[rispondi]

Dipende anche da quanta ne vuoi tradurre. Se tradurresti solo un abbozzo, o comunque una voce breve, converrebbe per ora metterla all'interno della voce più generale. Se la traduci tutta o comunque una buona parte, può starci una voce separata. --Meridiana solare (msg) 14:18, 12 gen 2021 (CET)[rispondi]
Ampliare la voce Timballo. Infatti Garzanti linguistica scrive che il timballo è un «pasticcio di pasta o riso con aggiunta di vari ingredienti», specificando che è «racchiuso o meno in un involucro di pasta frolla o sfoglia». Già la voce lo scrive, quindi si possono creare capitoli sul timballo di pasta e su quello di riso (a me sembra superfluo e ridondante, ma fate voi). --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 08:36, 13 gen 2021 (CET)[rispondi]
Ho ampliato il testo della voce con le informazioni presenti in en:macaroni pie. Vi chiedo se potete di aggiungere le fonti laddove ci sono le segnalazioni perché, purtroppo, online non si trovano. Piuttosto vi chiedo se è il caso di rimuoverle.--AnticoMu90 (msg) 11:32, 26 gen 2021 (CET)[rispondi]

Richiamo per Pinsa[modifica wikitesto]

Richiamo su quanto segnalato da [@ PedroPistolas] il 21 ottobre 2020. La voce Pinsa è segnalata con E e P in quanto ritenuta non enciclopedica e frutto di una campana pubblicitaria. [@ Peel2388], che si dichiara segretario dell'Associazione Originale Pinsa Romana, ha espresso il suo parere nella talk della voce, affermando che non si tratta di marchio registrato; a me risulta che esista un marchio "Pinsa Romana" o "Originale Pinsa Romana", protetto dalla sunnominata associazione. Gradirei che gli utenti intervenissero, per chiarire il dubbio di enciclopedicità o in alternativa per scrivere una voce corretta ed equilibrata. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 08:29, 13 gen 2021 (CET)[rispondi]

Penso anch'io che sia WP:PROMO, non essendoci letteratura al proposito. Inoltre, dalle foto mi sembra proprio la classica "focaccia alla romana" o "schiacciata alla romana" alias "pizza bianca". --Holapaco77 (msg) 11:56, 13 gen 2021 (CET)[rispondi]
La pagina «Pinsa», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Pierpao (listening) 14:50, 13 gen 2021 (CET)[rispondi]

Torta nuziale[modifica wikitesto]

Come faccio a precisare nel template che questo piatto è originario dell'Antica Roma (come viene riportato nel testo)? Ho apposto il punto interrogativo nella sezione "Luogo d'origine", ma è solo una soluzione temporanea.--AnticoMu90 (msg) 11:11, 21 gen 2021 (CET)[rispondi]

Data l'impossibilità di inserire "Impero romano" nel template, ho deciso di cancellare quel punto interrogativo.--AnticoMu90 (msg) 05:28, 25 gen 2021 (CET)[rispondi]

Fagiolo di Cortale[modifica wikitesto]

Segnalo discussione Discussioni progetto:Ecologia#Fagiolo di Cortale. --Meridiana solare (msg) 17:50, 26 gen 2021 (CET)[rispondi]

Categoria:Frittate[modifica wikitesto]

Ho appena creato Categoria:Frittate. Vi chiedo per favore di aggiungere questa categoria nelle voci che potrei accidentalmente aver trascurato.--AnticoMu90 (msg) 10:07, 28 gen 2021 (CET)[rispondi]

Lummello abruzzese[modifica wikitesto]

Sulla voce «Lummello abruzzese» o in una sua sezione è stato espresso un dubbio di enciclopedicità; entro breve tempo, il testo in questione potrebbe essere rimosso o l'intera voce proposta per la cancellazione. Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

×°˜`°×ηαη¢у×°˜`°× 12:40, 28 gen 2021 (CET)[rispondi]

Wiki Loves Folklore 2021[modifica wikitesto]

Segnalo evento che ha come argomento, tra le altre, anche la cucina. Si tratta di due concorsi a premi: 1) per la scrittura in Wikipedia di voci legate al folklore e 2) concorso fotografico in Commons.--Camelia (msg) 14:28, 29 gen 2021 (CET)[rispondi]

Un utente anonimo sta costantemente annullando le mie modifiche nella voce Eggo spostando nell'incipit un'informazione da lasciare nel testo. Chiedo a un amministratore di fermarlo perché non ne posso più. Lo avrei fatto presente nell'apposito progetto, ma ho problemi di linea che mi impediscono di raggiungere facilmente quella parte del sito.--AnticoMu90 (msg) 17:09, 30 gen 2021 (CET)[rispondi]

Torta diplomatica[modifica wikitesto]

Ho appena creato una bozza su questo classico della cucina italiana, ma online si trovano davvero pochissime fonti che parlano del dolce. Se per caso aveste tempo vi chiedo di aiutarmi a migliorare la voce per favore.--AnticoMu90 (msg) 10:39, 2 feb 2021 (CET)[rispondi]

Ho aggiunto un po' di fonti Rollopack (msg) 12:15, 4 feb 2021 (CET)[rispondi]
Ti ringrazio, ma ho dovuto rimuovere quella di Giallo Zafferano perché quel sito è un blog, e quindi da considerarsi inattendibile secondo le regole del sito.--AnticoMu90 (msg) 12:23, 4 feb 2021 (CET)[rispondi]

Salsa mousseline[modifica wikitesto]

È stato notato che la voce «Salsa mousseline» non risponde agli standard minimi di Wikipedia.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

--Ap7189ap 14:16, 11 feb 2021 (CET)[rispondi]

Stili di pizza e condimenti della pizza[modifica wikitesto]

Ciao, vi chiedo un parere sull'opportunità di unire le due categorie Categoria:Condimenti della pizza e Categoria:Stili di pizza, dal momento che secondo me sono equivalenti. --Agilix (msg) 18:33, 13 feb 2021 (CET)[rispondi]

Credo che sia meglio lasciare lo status quo. La categoria sugli stili di pizza è inerente al tipo di impasto e cottura, mentre quella sui condimenti è dedicata alle varie farce.--AnticoMu90 (msg) 08:23, 16 feb 2021 (CET)[rispondi]
Concordo con AnticoMu90. --Superchilum(scrivimi) 08:39, 16 feb 2021 (CET)[rispondi]
Questo succede quando non si mettono le descrizioni nelle categorie. Almeno in quelle ambigue è obbligatorio. Poi perché non tipi di pizza? Non sono vestiti o mobili che hanno uno stile. O sbaglio? Pierpao (listening) 10:21, 16 feb 2021 (CET)[rispondi]
✔ Fatto però, se posso permettermi e spero di non mancare di rispetto, ti invito la prossima volta a prendere l'iniziativa. Non capisco perché riportare delle perplessità nelle discussioni quando si può dedicare lo stesso tempo a correggere direttamente le voci o categorie stesse.--AnticoMu90 (msg) 11:11, 16 feb 2021 (CET)[rispondi]
Grazie [@ AnticoMu90]. Sull'unione sono d'accordo nel non farla, chiedo scusa ma non avevo colto la differenza. Sulla nomenclatura sono incerto, "stile" è forse un anglicismo (en:Category:Pizza styles) ma "tipi di pizza" mi sembra ambiguo. Tutto sommato lascerei "stili". --Agilix (msg) 11:27, 16 feb 2021 (CET)[rispondi]
Nessuna mancanza di rispetto :) Per due motivi, intanto perchè ero da mobile e rispondere era un attimo mentre modificare era più complicato, forse sono solo io, ma trovo insopportabile la doppia interfaccia mobile, poi stavo parlando di quello che andava fatto prima della discussione e soprattutto se scrivevo le descrizioni ma non ti spiegavo la questione, il problema si sarebbe riproposto nella prossima categoria ambigua. No? Grazie mille per la correzione AnticoMu90. In genere se fai qualche richiesta e mi trovo la prendo sempre l'iniziativa, come in genere se fai qualche proposta e non risponde nessuno cerco di provvedere io--Pierpao (listening) 11:45, 16 feb 2021 (CET)[rispondi]

Nella voce Ciambella si parla sia della torta italiana (il "ciambellone") che del dolce di piccole dimensioni, che della ciambella fritta americana (il "donut"). Personalmente la trovo un po' confusionaria. Dal momento che il termine "ciambella" identifica per estensione molti dolci di forma circolare con un foro al centro, non potremmo strutturare la voce Ciambella come quella del Dolce arrotolato in cui viene precisato ciò e dedicare a parte una voce sul Ciambellone?--AnticoMu90 (msg) 08:22, 16 feb 2021 (CET)[rispondi]

In tutta l'Emilia, e zone limitrofe di Lombardia e Veneto, il termine "ciambella" indica un dolce tradizionale a forma di pagnotta ovale decorato con granella di zucchero, ma assolutamente senza buco, chiamato a seconda della zona bensone/belsone/balsone/bassulano/bissulano/buslano o brasadela/brazedela (da cui, in effetti, il noto detto "non tutte le ciambelle escono con il buco!").--Holapaco77 (msg) 16:18, 19 feb 2021 (CET)[rispondi]
È un motivo in più per sistemare la voce. La parola "ciambella" è troppo generica, forse conviene renderla una pagina di disambiguazione in cui sono elencate tutte le varianti.--AnticoMu90 (msg) 16:25, 19 feb 2021 (CET)[rispondi]
La discussione prosegue qui.--AnticoMu90 (msg) 13:44, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]

Tonno di coniglio[modifica wikitesto]

Un utente anonimo continua a ripristinare delle informazioni nella voce Tonno di coniglio che, stando a una discussione nella quale nessuno era intervenuto, si era deciso di cancellare (ho proceduto per silenzio assenso). Qualcuno glielo faccia presente perché su Wikipedia non si mettono tutte le informazioni perché ci sono le fonti. Tempo fa lessi che qualcuno considerava i Beatles un gruppo jazz, non per questo loro sono inseriti in tale categoria in questo sito.--AnticoMu90 (msg) 21:26, 17 feb 2021 (CET)[rispondi]

Inoltre ci tengo a precisare che "coniglio in composta" viene usato SOLO in quel libro. Mi accusa poco educatamente di aver iniziato una edit war quando è lui il responsabile e di non aver iniziato nessuna discussione, questo sebbene, invece, come ho già precisato, avevo già cercato di fare chiarezza. Sono stanco di annullare le sue modifiche.--AnticoMu90 (msg) 21:35, 17 feb 2021 (CET)[rispondi]
Rispondo riportando qui il testo in pagina di discussione:
Dalla cronologia: è appurabile come senza previa discussione e agendo contrariamente al buon senso e alle linee guida di Wikipedia, sia stata più volte rimossa una informazione fontata dalla voce.
Tale informazione concerne una denominazione alternativa del piatto in questione e presenta come fonte un testo pubblicato da nota casa editrice italiana e da autore esperto in materia con alle spalle diverse pubblicazioni enograstronomiche con vari editori ed esperto in particolar modo della cucina piemontese; la nomenclatura in questione (coniglio in composta) non appare semplicemente nel testo, ma è "titolo" stesso di un capitolo ad esso dedicato nell'opera. Stando a questi non sussistono elementi per una rimozione di tale informazione, la quale (ad oggi, non essendovi motivazioni concrete) pare più una mera preferenza personale dell'utente.
Cui aggiungo che non è agire in modo corretto l'eliminazione di una informazione da fonte e autore attestati solo perché nessuno ha avuto tempo\voglia o semplicemente non abbia visto tale discussione; a maggior ragione dove una discussione viene a mancare della sua natura stessa di 'confronto fra pari' tale risulta, nel concreto un mero monologo. Se dovessimo cancellare ovunque informazioni supportate da fonti solo perché nessuno prende parte ad una discussione: avremmo un bel guaio con linee guida e nell'uso corretto di Wikipedia. Non è modo consono d'agire --79.24.93.239 (msg) 21:51, 17 feb 2021 (CET)[rispondi]
A margine non ho "accusato" di edit war proprio nessuno; soltanto ho fatto presente che se avesse reiterato avrebbe l'avrebbe scatenata: dunque mera prudenza e informazione per meglio comprendere e coordinarsi --79.24.93.239 (msg) 21:53, 17 feb 2021 (CET)[rispondi]
Su Wikipedia non si mettono informazioni solo perché fontate. In questo caso specifico, purtroppo, quel termine va rimosso perché c'è una sola fonte. Online non si trova nessun "coniglio in composta" e questo conferma ciò che scrivo. Nessuno aveva partecipato alla questione e quindi non ci posso fare niente. Sei pregato di non insistere.--AnticoMu90 (msg) 21:55, 17 feb 2021 (CET)[rispondi]
Beh in questo caso, dove sarebbe l'idoneità secondo la quale la tua parole/scelta di eliminare tale nomenclatura sia più autorevole/corretta di quella scritta da un esperto del settore su un testo pubblicato da editore altrettanto degno (?) . Dove sono le motivazioni "reali" e non mere preferenza? E perché, parimenti, non si è scelto di eliminare dalla voce altre nomenclature alternative che lì figurano supportate da una sola fonte come la presente? Appare tutto molto vago e campato per aria il discorso. Tu invece sei invitato a non 'far voce grossa' perché, salvo pareri contrari non sei dalla parte della ragione: attendi perlomeno un manifestarsi di altri utenti esperti in merito, grazie di nuovo --79.24.93.239 (msg) 21:58, 17 feb 2021 (CET)[rispondi]
Ti sto rispondendo giusto ora (ho notato solo oggi l'argomento) nessuna tematica è "chiusa per sempre" soprattutto se si tratta di tagli simili e in queste condizioni; ps: il silenzio assenso non è una regola generale ma va usato in casi molto circoscritti, solitamente, dopo che vi sia stato un dibattito fra utenti (non come questo caso monologo) --79.24.93.239 (msg) 22:01, 17 feb 2021 (CET)[rispondi]
Qui stiamo parlando di UNA sola fonte... Potrei capire se ne esistessero di più ma UNA... Adesso aspettiamo il parere di terzi.--AnticoMu90 (msg) 22:41, 17 feb 2021 (CET)[rispondi]
La questione è che ne esistono e certamente non è buona cosa consultare solo "on-line"; ulteriore cosa l'indicazione "in composta" è impiegato e noto in ambito enogastronomico: tant'è che (a livello tuo personale) se chiedi a cuochi/chef o ristoratori sapranno confermarti la correttezza di quella nomenclatura alternativa (tra l'altro non l'unica, ma la sola che tu vorresti eliminare, non si sa bene il perché, converrai, credo, che tale differenza di trattamento e singola censura, risulta quantomeno insolito e incoerente) io personalmente ho avuto pareri affermativi in tal senso anche da cuochi che insegnano presso ist. alberghieri e citato in es., la presenza in letteratura anche della "cugina" "lepre in composta" o di altre carni.
PS. La fonte libraria citata in voce è stata realizzata un esperto del settore, piemontese, e con alle spalle anni e diverse pubblicazioni e partecipazioni a incontri; mettere in dubbio la correttezza non di una singola 'occorrenza' del termine nel testo (per cui poteva essere un errore/refuso) ma considerato che il termine è usato più volte e soprattutto nel titolo stesso del capitolo dedicato alla ricetta, l'evenienza che sia stato un errore è nulla; tieni in considerazione che in case editoriali come quella in questione 'prima' di pubblicare un qualsiasi testo passa in rassegna da diverse altre figure nel suo iter ;-) Saluti --79.24.93.239 (msg) 15:02, 18 feb 2021 (CET)[rispondi]
Mi baso sulle regole del sito. Smettila di scrivere che i miei pareri sono frutto di un'interpretazione personale (dove?) Se è vero che "hai avuto pareri affermativi da cuochi che insegnano presso ist. alberghieri" e mi porti le fonti che i suddetti citano, allora potrò darti ragione, ma fino a quel momento, se vedrò sempre e solo quella fonte sola soletta non posso che essere contrario.--AnticoMu90 (msg) 15:12, 18 feb 2021 (CET)[rispondi]

Quoto. La fonte non è sufficiente. Pierpao (listening) 15:15, 18 feb 2021 (CET)[rispondi]

mi pare avventata la rimozione così 'veloce', soprattutto se consideriamo la discussione 'fresca' di ieri sera e ancora la mancata spiegazione delle incoerenze attuate: visto che si sta trattando di lasciare in voce una "denominazione alternativa" del piatto e non di "rinominare|spostare" la voce, appare attuata tale rimozione in modo non neutrale e oggettivo poiché vi sono altre denominazioni secondarie citate in voce che però a differenza di quella rimossa rimangono lì, e anch'esse con un solo riferimento. Dunque, non potendo né io né voi eleggergi a giudici sul tema, ripeto: perché una informazione con fonte autorevole viene rimossa e altre, alla medesima analoghe, no? PS. appunto per "seguire" e conoscere le regole di Wikipedia ch sto facendo il possibile per rispettarle e mantenerla corretta evitando singole "selezioni" personali come appare la presente. Resto in attesa [@ Pierpao, AnticoMu90] Grazie --79.24.93.239 (msg) 16:45, 18 feb 2021 (CET)[rispondi]
PS2: a maggior ragione se l'utente non ha approfondito la ricerca e la tematica, risulta ancor più avventata. Io dal canto mio mi pare già di essermi avviato ad un approfondimento del tema e per ora, contrariamente alla tua opinione ho riportato la mia (che vale quanto la tua) + ricordato della fonte idonea (che vale più delle nostre) e avviato ricerche in corso +a margine fatto presente, benché per pura conoscenza nostra ti ho fatto presente che basta chiedere ad un cuoco esperto che ti sa rispondere se è corretta o meno quella dicitura. Al contrario non vedo fonti che indichino che tale rimozione sia da effettuarsi, né ancor meno si comprende la divergenza di trattamento con gli altri nomi --79.24.93.239 (msg) 16:52, 18 feb 2021 (CET)[rispondi]
Per evitare che si giri attorno o si continui a non rispondere, sebbene l'abbia chiesto e specificato piu' volte, perifrasi: se seguiamo il ragionamento messo in atto ora, allora, servono fonti altrettanto per le seguenti: <<a volte abbreviato "tonno">> e <<riportato erroneamente con il nome "terrina di coniglio">> che sono rimaste però in voce ed entrambe con una sola fonte a supporto, e se trattate alla pari del caso in questione, non è sufficiente e sono quindi da rimuovere [@ Pierpao, AnticoMu90] --79.24.93.239 (msg) 17:02, 18 feb 2021 (CET)[rispondi]

[ Rientro] [↓↑ fuori crono] altra fonte per coniglio in composta: elenco spostato per consentire adeguata fruizione agli utenti e lettori, vedasi sotto contestualmente a firma--79.24.93.239 (msg) 21:31, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]
A margine: per la già citata lepre in composta, visibile on-line gratuitamente per ora trovato testo "storico" d'eccellenza dell'Agnoletti link - con un poco d'impegno se ne troveranno ancora,) a presto --79.24.93.239 (msg) 17:05, 18 feb 2021 (CET)[rispondi]

In quale pagina si trova?--AnticoMu90 (msg) 19:22, 18 feb 2021 (CET)[rispondi]
Pag. 77 --79.24.93.239 (msg) 20:30, 18 feb 2021 (CET)[rispondi]
È una lepre in composta, non un coniglio. E contiene il lardo e il prosciutto, che nel tonno di coniglio non sono presenti. Al limite si può citare nel corpo della voce nella sezione storia o inserirla eventualmente fra le varianti. Ma questo è un discorso diverso.--AnticoMu90 (msg) 20:41, 18 feb 2021 (CET)[rispondi]
bastava leggere: era spec. che nel 1 testo trattavasi di 'lepre' ;-) in ogni caso faccio presente, per chi 'mastichi' un poco di cucina, come i termini "composta di coniglio" o "coniglio in composta" sono stessa cosa sinonimi. --79.24.93.239 (msg) 21:02, 18 feb 2021 (CET)[rispondi]
Scusa, è che hai scritto talmente tanta roba che mi sono permesso di saltare qualche passaggio :) Ciao eh?--AnticoMu90 (msg) 21:52, 18 feb 2021 (CET)[rispondi]
Non posseggo "550 eccellenze piemontesi" e pertanto non posso entrare nello specifico; trovo però insufficiente un'unica fonte e assolutamente fuorviante scrivere che viene abbreviato in "tonno". Piuttosto è corretto dire che è conosciuto anche come "coniglio in composta". Il termine "terrina di coniglio" è riferibile a una preparazione abbastanza diversa, al massimo si può citare nel testo come variante, non nell'incipit. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 06:06, 19 feb 2021 (CET)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] [@ Il Tuchino] per quanto riguarda l'idoneità del termine "composta di coniglio" si fa riferimento al testo: Luigi Bruni, Coniglio in composta o "tonno di coniglio", in Il manuale dell'abbinamento cibo-vino. Storia, tecniche di degustazione, ricette, Milano, Hoepli, 2015, ISBN 978-88-203-6753-4.. Grazie per essere intervenuto --79.24.93.239 (msg) 13:08, 19 feb 2021 (CET)[rispondi]
Questo è vero, però lo stesso ragionamento si dovrebbe applicare a "coniglio in composta". In nessuno di questi casi basta una sola fonte per giustificare la loro presenza nell'incipit.--AnticoMu90 (msg) 07:07, 19 feb 2021 (CET)[rispondi]
Ma certo, è sottinteso che se scriveremo "coniglio in composta" e/o "composta di coniglio" ci metteremo delle buone fonti. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 13:18, 19 feb 2021 (CET)[rispondi]

[ Rientro] Dal momento che esiste una sola fonte per i termini "tonno" e "coniglio in composta", ho deciso di inserire queste informazioni nel paragrafo storia asserendo che il piatto è stato definito con vari nomi, fra cui i due suddetti. Si tratta di una soluzione temporanea: se poi esistessero altri volumi che lo definiscono così allora si potranno mettere nell'incipit. Buona giornata.--AnticoMu90 (msg) 10:04, 20 feb 2021 (CET)[rispondi]

Devi essserti perso gli aggiornamenti, dai un'occhiata più sopra ;-) --79.24.93.239 (msg) 11:32, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]
A parte i sorrisetti inutili, no, non ho perso nessun aggiornamento. Sicuramente se ti poni in questo modo mi fai passare la voglia di proseguire questa discussione.--AnticoMu90 (msg) 11:35, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]
Non ho fatto proprio nessun sorriso; banalità a parte, guarda su gli aggiornamenti con diverse (otto) fonti e citazioni del 19/02 grazie --79.24.93.239 (msg) 14:03, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]
Non avevi precisato in quale parte della discussione si trovavano (tra l'altro considerando che è davvero lunghissima), quindi scusa tanto eh? Mica posso sapere tutto quello che fai. Non ho sempre tempo per te. Purtroppo non posso consultare quelle fonti dato che non sono online, ma se mi assicuri che esse parlano davvero del "coniglio in composta" riferendosi al tonno di coniglio sono d'accordo nell'inserire il nome nell'incipit in grassetto e a ripristinare il redirect Coniglio in composta.--AnticoMu90 (msg) 14:26, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]
Affermativo. La citazione: «(...) Tonno di coniglio o composta alla salvia — La ricetta è originaria delle colline del basso Monferrato orientale. Facile da fare. I conigli però devono essere giovani. (...)» del resto, è alquanto eloquente --79.21.103.138 (msg) 09:55, 23 feb 2021 (CET)[rispondi]

[ Rientro] riepilogo agg. fonti per "coniglio in composta":

L'Europeo, vol. 43, n. 1-9, Milano, Editoriale Domus, gennaio-febbraio 1987, pp. 77-78, ISSN 0014-3189 (WC · ACNP), OCLC 848537318.
«(...) il coniglio in composta, anche lui disossato, bollito e coperto d'olio e di erbe aromatiche. (...)»

--79.24.93.239 (msg) 20:57, 18 feb 2021 (CET)[rispondi]

Alain Ducasse, Le migliori ricette dai Grands Livres de Cuisine (PDF), ISBN 9788809880597.
«(...) Brodo di fagioli coco all'aceto di Barolo, anteriori di coniglio in composta (...)»


Edoardo Ballone, Bolliti misti da gustare sotto il portico, in La Stampa, anno 138, n. 187, 8 luglio 2004, p. 50.
«(...) E poi il coniglio in composta prima bollito e poi servito freddo: davvero una ghiottoneria da non perdere. (...)»


Merende vip e grignolino alla Locanda dell'Orsolina, in La Stampa, anno 136, n. 331, Asti, 4 dicembre 2002, p. 41.
«(...) Ogni merenda è un rito casalingo senza norme prestabilite se non quelle della, discreta convivialità. Una polpa di coniglio in composta sott'olio o alcuni piatti di subrics e ortaggi ripieni sono il mezzo per fare gruppo tra consimili. (...)»


Mangiare e bere dopo il bel canto, in La Stampa, Tutto dove. Settimanale dei viaggi e della buona tavola, anno 120, n. 284, 4 dicembre 1986, p. 2.
«(...) Don Lisander, via Manzoni 12/a (...) Nel menù (...) i clienti possono oggi scegliere: (...) coniglio in composta (12 mila), (...)»


Il menù dedicato allo statista. Cavour in tavola, in Stampa Sera, anno 106, n. 61, La Stampa, 13 marzo 1974, p. 2.
«(...) Tonno di coniglio o composta alla salvia — La ricetta è originaria delle colline del basso Monferrato orientale. Facile da fare. I conigli però devono essere giovani. (...)»


Menù in collina, in La Stampa, supplemento "Torino Sette" n. 468, 12 dicembre 1997, p. 97.
«(...) ai Nove Merli - ristorante - Via Rapida ai Castelli, n. 10 -10045 Piossasco (TO) (...) Menù di Capodanno (...) Dorso di Coniglio in composta brusca (...)»


Cenoni di Capodanno, in La Stampa, supplemento "Torino Sette" n. 469, 21 dicembre 1997, p. 105.
«(...) Ai Nove Merli via Rapida ai Castelli 10, Piossasco (...) Menù: (...) dorso di coniglio in composta brusa (...)»

aggiorn.--79.24.93.239 (msg) 14:52, 19 feb 2021 (CET) ultimo agg. --79.24.93.239 (msg) 21:31, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]

Dato che ora le fonti ci sono, mi è sembrato giusto ripristinare la definizione Coniglio in composta e il redirect omonimo. Dato che hai trovato parecchie fonti sull'argomento potresti usarle per ampliare la voce. Al momento è un po' corta.--AnticoMu90 (msg) 13:01, 25 feb 2021 (CET)[rispondi]

Doppio clone di Burrata[modifica wikitesto]

Le voci Burrata e Burrata di Andria sono pressochè identiche l'una all'altra. Qualcuno del progetto riuscirebbe a valutare cosa mantenere in entrambe, cosa eliminare e cosa, eventualmente, aggiungere? --Marcodpat (msg) 13:13, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]

Una è il prodotto IGP e va tenuto sicuramente. La burrata "generica" potrebbe anche venire unita, stante l'identità di ingredienti e caseificazione. Se le teniamo separate, quella generica va sfrondata delle particolarità andriesi. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 15:24, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]
La burrata di Andria è un prodotto IGP riconosciuto dell'Unione Europea, quindi direi automaticamente enciclopedico. Esiste ancora la Burrata P.A.T. in Puglia; la Burrata di bufala PAT nel Lazio; Burrini e Burrata di bufala PAT in Campania. Quindi direi che anche la voce "generica" sulla burrata può essere mantenuta e sistemata. --Holapaco77 (msg) 17:21, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]

Propongo di spostare Pinza (gastronomia) a Pinza veneta, in quanto l'attuale titolo è ambiguo perchè può confondersi con la Pinza bolognese e la Pinza triestina, anch'essi prodotti di gastronomia. Pareri? --Agilix (msg) 14:20, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]

Proposta giustissima! Sposta pure. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 15:18, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]
Non proprio, perché "pinza bolognese" e "pinza triestina" sono le esatte denominazioni PAT (si chiamano proprio così); allora per uniformità sarebbe meglio usare quella ufficiale individuata dalla Regione Veneto: "Torta pinza" o "Putana" (fonte: qui). --Holapaco77 (msg) 15:25, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]
Esiste peraltro anche la "pinza" con riconoscimento P.A.T. del Trentino, che è una quarta variante tipica della zona del Primiero e meriterebbe una voce a parte. --Holapaco77 (msg) 15:40, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]
Per me va bene spostare a Torta pinza. Putana è invece attualmente un redirect che punta a una divinità induista, ma se credete si può creare una disambigua ad hoc. --Agilix (msg) 15:55, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]
OK per spostare a "Torta pinza" (nome ufficiale PAT in lingua italiana); poi farei una disambigua paritaria x Putàna (gastronomia) e Pūtanā (divinità). --Holapaco77 (msg) 17:25, 22 feb 2021 (CET)[rispondi]
✔ Fatto --Agilix (msg) 09:44, 23 feb 2021 (CET)[rispondi]

Zincarlin: due formaggi diversi?[modifica wikitesto]

Segnalo Discussione:Zincarlin#Zincarlin_italiano_vs_svizzero BohemianRhapsody (msg) 09:01, 28 feb 2021 (CET)[rispondi]

segnalo che forse abbiamo una voce da spostare.. --2.226.12.134 (msg) 06:35, 13 mar 2021 (CET)[rispondi]

Buongiorno, se vi può interessare è partito il Festival dei Template, che durerà per tutto marzo e aprile. Obiettivi del festival sono quelli di:

  • svuotare le Categoria:Aggiungere template, aggiungendo i template necessari;
  • inserire i Template compilati correttamente nelle voci di Wikipedia;
  • controllare e aggiornare i Template nelle voci.

Relativa a questo progetto, vi è la categoria di servizio "Categoria:Aggiungere template - cucina", con alcune voci. Se volete partecipare siete ovviamente i benvenuti. --Marcodpat (msg) 16:51, 15 mar 2021 (CET)[rispondi]

Procedura di cancellazione di Kinder Schoko Bons[modifica wikitesto]

La pagina «Kinder Schoko Bons», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Janik (msg) 12:37, 5 apr 2021 (CEST)[rispondi]

Nuova Voce Estrattore di Succo[modifica wikitesto]

Ciao vi segnalo che ho scritto una bozza di una nuova voce sull'Estrattore di succo (Elettrodomestico - Progetto Cucina) che adesso si trova nella mia (Utente:Elisa Ammannati/Sandbox). Vi chiedo di esprimere i vostri pareri in proposito. Ciao e a presto. --Elisa Ammannati (msg) 09:17, 8 apr 2021 (CEST)[rispondi]

Tutte le voci necessitano di fonti autorevoli a supporto di quello che vi è scritto, inserite tramite Wikipedia:Note. La tua sandbox ne è sprovvista.--Janik (msg) 01:30, 9 apr 2021 (CEST)[rispondi]
Prova a dare un'occhiata qui e qui, poi magari controlla meglio qui. Ciao --Carlo58s (msg) 20:25, 9 apr 2021 (CEST)[rispondi]

Ciao, ho inserito le note dai siti dove ho preso le informazioni e allungato il testo con nuove info. Cosa ne pensate? --Elisa Ammannati (msg) 11:24, 12 apr 2021 (CEST)[rispondi]

la fonte okspot.net mi sembra scritta bene, ma nella loro pagina "chi siamo" dicono di essere un gruppo amatoriale. Credo che con un po' di ricerca puoi trovare qualcosa di piu' professionale, e magari qualche nota in piu'. --Carlo58s (msg) 11:56, 12 apr 2021 (CEST)[rispondi]

Ho inserito nuove note, oltre che siti web anche libri. A questo punto penso che la voce possa essere pubblicata. La potete spostare voi?--Elisa Ammannati (msg) 11:51, 13 apr 2021 (CEST)[rispondi]

Esiste un corrispettivo italiano di "en:Gruel"? Su Reverso Context leggo che "gruel" significa "zuppa", "sbobba" o "porridge", il che mi lascia pensare che sia un termine impossibile da tradurre alla lettera e di cui si può scrivere la voce. --AnticoMu90 (msg) 09:47, 12 apr 2021 (CEST)[rispondi]

Non essendoci traduzione in italiano, lascerei il titolo originale e specificherei ciò nel testo della voce tradotta, affermando che si tratta di una zuppa di farro simile al porridge.--AlMo18 (msg) 13:02, 9 dic 2021 (CET)[rispondi]

Segnalo discussione sulla prevalenza del termine pesto. --Agilix (msg) 11:14, 12 apr 2021 (CEST)[rispondi]

Qualcuno di voi è in grado di creare una voce sul pesto in generale? Non dunque il pesto alla genovese, che ha la sua voce, ma il pesto come tipo di salsa in generale. pequod Ƿƿ 22:35, 12 apr 2021 (CEST)[rispondi]

Procedura di cancellazione di Confetteria Raffaello[modifica wikitesto]

La pagina «Confetteria Raffaello», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Janik (msg) 17:12, 16 apr 2021 (CEST)[rispondi]

Pagina Tiziana Colombo[modifica wikitesto]

Buongiorno a tutti, vorrei chiedere la vostra opinione sulla possibilità di inserire una pagina relativa a Tiziana Colombo, alias Nonna Paperina, che è presidente dell'associazione Il Mondo delle Intolleranze. Di seguito i contenuti:

Tiziana Colombo (Agnadello, 15 luglio 1960), è una scrittrice e blogger italiana, dal 2012 Presidente dell'Associazione Il Mondo della Intolleranze con sede a Basiano (MI) Indice 1 Biografia 2 Opere 3 Articoli correlati Indice[modifica | modifica wikitesto] Biografia[modifica | modifica wikitesto] Nata ad Agnadello è oggi mamma e nonna di tre nipoti. Dal 2004 conosciuta come Nonna Paperina è blogger e scrittrice specializzata in ricette dedicate alle intolleranze alimentari. Dopo aver scoperto di soffrire di diverse intolleranze alimentari fonda il sito internet di cucina Nonna Paperina e nel 2012 fonda l'Associazione Il Mondo delle Intolleranze con lo scopo di aiutare tutti coloro che soffrono di questa patologia. Il Mondo delle Intolleranze è un'associazione no profit, supportata da un comitato scientifico che ha conseguito nel 2019 il riconoscimento giuridico da parte di Regione Lombardia con il decreto 339 del 10 ottobre 2019, sottoscritto dal presidente di Regione Lombardia Attilio Fontana. Opere[modifica | modifica wikitesto] Intolleranza al nichel? La cuciniamo! Silvana Editoriale anno 2013 Intolleranza al lattosio? La cuciniamo! Silvana Editoriale anno 2014 Intolleranza fottiti Editore: Francesco Mondadori anno 2016 Articoli correlati[modifica | modifica wikitesto] "Intolleranze in tempo di pandemia" Italia a Tavola marzo 2021 "Quali sono i sintomi legati alle intolleranze alimentari" Ciociaria & Cucina maggio 2020 "La Notte delle bacchette: cene solidali a favore del mondo gastronomico cinese a Milano (e Roma); poi happy hour contro le intolleranze e parte Vinnatur a Genova. Oggi.it del 17 febbraio 2020 "Nichel, una patologia che colpisce milioni di italiano" Il Sole 24 Ore febbraio 2020 Categorie: Cuochi italiani Scrittori italiani del XXI secolo Nati nel 1960 Blogger italiani Scrittori di gastronomia italiani

Grazie per la collaborazione.--Colombo Tiziana (msg) 10:39, 19 apr 2021 (CEST)[rispondi]

Ciao Tiziana, innanzitutto, visto che hai già aperto una sandbox, è più leggibile inserire qui solo il link (chi vuole se la va a leggere) in questo modo: Utente:Colombo Tiziana/Sandbox. L'ho letta velocemente e noto che due libri sono stati pubblicati da un'editore enciclopedico, ovvero Silvana Editoriale. Per il terzo non capisco chi sia, se una collana Mondadori o un omonimo, di cui però non esiste sito. I suoi libri sono nello shop Mondadori, però. Riguardo allo stile che hai utilizzato, effettivamente è un po' agiografico e può sembrare autoproozionale (è il problema comune alle voci autopubblicate). Se risolvi positivamente l'identificazione di Francesco Mondadori e migliori lo stile, per me è pubblicabile. Complimenti per l'opera di volontariato, sono allergico alla tropomiosina e so cosa significa... --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 11:10, 19 apr 2021 (CEST)[rispondi]
Ciao Il Tuchino, grazie per avermi spiegato l'utilizzo del link e per aver evidenziato le problematiche della pagina. Provvedo subito a indagare sulla casa editrice e a sistemare lo stile per renderlo meno autoreferenziale. In merito al tuo problema ti confermo che le allergie e le intolleranze alimentari affliggono un numero di persone sempre in aumento ed è davvero fondamentale che l'argomento venga approfondito in ambito medico e alimentare per aiutare tutti coloro che ne soffrono. --Colombo Tiziana (msg) 12:12, 21 apr 2021 (CEST)[rispondi]
A me pare un'operazione di autopromozione che Wikipedia non deve assecondare. La rilevanza enciclopedica che dovrebbe suscitare l'interesse di Wikipedia per la signora Colombo è tutta da dimostrare. Stando a Aiuto:Criteri di enciclopedicità/Scrittori e libri, sembrano mancare gli elementi necessari. pequod Ƿƿ 12:26, 21 apr 2021 (CEST)[rispondi]
Anch'io la penso come [@ Pequod76]: voce promozionale su soggetto non (ancora) enciclopedico. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 12:50, 23 apr 2021 (CEST)[rispondi]
Riguardo ai 4 "articoli correlati" su due la biografata viene solo menzionata [1] [2], su un'altro [3] firma due articoli ma di lei non si parla, sul quarto [4] il suo nome non compare neanche. Temo che si stia confondendo la rilevanza delle patologie legate alle intolleranze alimentari con l'enciclopedicità della biografata sia come scrittrice (WP:SL) che come blogger e della sua correlata associazione. --Flazaza (msg) 14:19, 9 dic 2021 (CET)[rispondi]

Moretto e krembo[modifica wikitesto]

Sinceramente non riesco a cogliere la differenza che c'è fra il moretto (gastronomia) e il krembo. A giudicare dal contenuto delle due voci sembra lo stesso dolce con due nomi diversi. --AnticoMu90 (msg) 14:29, 24 mag 2021 (CEST)[rispondi]

A me sembrano due cose leggermente diverse. Poi a quale dei due titoli uniresti la voce? Se ci fosse una voce "madre" che identifica il tipo di dolce con un nome univoco (come dire, il gelato ricoperto su stecco e le varie denominazioni commerciali), allora si potrebbero riunire in quella, ma così mi sembrano due varianti a sé stanti. Bisognerebbe indagare meglio e capire se ci sono varie denominazioni commerciali dello stesso dolce e poi capire in quale voce eventualmente poterle riunire. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 13:53, 29 mag 2021 (CEST)[rispondi]
Non saprei... Magari il krembo è un tipo di moretto? Stando a quello che leggo nella voce in inglese il termine moretto identificherebbe un'intera categoria di dolciumi.--AnticoMu90 (msg) 14:43, 29 mag 2021 (CEST)[rispondi]

Neko café vs Gatto café[modifica wikitesto]

Segnalo questa discussione.--Pampuco (msg) 22:59, 27 mag 2021 (CEST)[rispondi]

Segnalo. pequod Ƿƿ 16:31, 29 mag 2021 (CEST)[rispondi]

Un utile link: Ricetta. pequod Ƿƿ 16:32, 29 mag 2021 (CEST)[rispondi]

Significato prevalente di Quark[modifica wikitesto]

Segnalo l'apertura di questa discussione, circa quanto in oggetto, dato che è di interesse per il progetto. --Datolo12 (msg) 15:47, 1 giu 2021 (CEST)[rispondi]

Opinione su mappa gastronomica[modifica wikitesto]

Ciao, vi chiedo un parere su questa mappa:

Dovrebbe indicare la diffusione del vino (in rosso) della birra (in blu) e del sidro (in giallo). Anche se probabilmente è abbastanza accurata per quanto riguarda la produzione di vino, essa è secondo me fuorviante per gli altri due prodotti, in quanto la birra è fortemente prodotta e consumata anche nei paesi indicati in giallo, dove il sidro rappresenta una quota minima di mercato. La mappa è presente in it.wiki in due voci, sidro e vitis. Se siete d'accordo la eliminerei in quanto non accurata. Opinioni? --Agilix (msg) 17:59, 5 giu 2021 (CEST)[rispondi]

Favorevole alla cancellazione; inoltre pare non essere basata su alcuna fonte (o quantomeno non è esplicitata) --BOSS.mattia (msg) 18:49, 5 giu 2021 (CEST)[rispondi]
Favorevole anche io all'eliminazione.--Janik (msg) 00:55, 7 giu 2021 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto. --Agilix (msg) 10:20, 7 giu 2021 (CEST)[rispondi]

Frittella di fiori di zucca e Sciurilli[modifica wikitesto]

Buona notte :-)

Ho visto che c'è una voce sugli Sciurilli e una pagina "da aiutare" sulla Frittella di fiori di zucca. Non sono la stessa cosa? Vale la pena unirle o c'è una differenza sostanziale fra i due piatti?

Buon lavoro! --Jenniaboa (msg) 00:29, 23 lug 2021 (CEST)[rispondi]

Anche secondo me andrebbero unite, in quanto si tratta dello stesso piatto!--AlMo18 (msg) 12:56, 9 dic 2021 (CET)[rispondi]
La pagina «Imsdal», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Marcodpat (msg) 00:05, 9 ago 2021 (CEST)[rispondi]

Pizza bianca[modifica wikitesto]

La pizza bianca è una qualsiasi pizza senza pomodoro. Non varrebbe la pena unire il contenuto di questa voce a quella sulla pizza ed eventualmente creare il redirect pizza rossa che punta, appunto, a quella sulla pizza (dove forse è sufficiente spiegare la differenza fra pizza bianca e rossa)? --AnticoMu90 (msg) 09:57, 9 ago 2021 (CEST)[rispondi]

In realtà in altre parti d'Italia, ad esempio a Roma, la pizza bianca è una specie di focaccia. --Superchilum(scrivimi) 00:13, 22 ago 2021 (CEST)[rispondi]
Nella voce però non è precisato. Le soluzioni sono due: o si crea la pagina di disambiguazione paritaria in cui si elencano tutte le pizze bianche (fra cui quella romana), oppure si lascia lo status quo dando dei validi motivi per mantenere la voce autonoma e si crea Pizza bianca (disambigua).--AnticoMu90 (msg) 12:17, 22 ago 2021 (CEST)[rispondi]
A me quella pizza bianca, tradotta da en.wiki, fa pensare a un tipo particolare di pizza che viene consumata oltreoceano, più che una semplice pizza senza pomodoro come si può mangiare in Italia. Nel dubbio, farei una disambigua, se gli altri significati sono enciclopedici. --Superchilum(scrivimi) 17:55, 27 ago 2021 (CEST)[rispondi]
Ho creato la disambigua Pizza bianca che contiene Pizza bianca (gastronomia italiana) e Pizza bianca (gastronomia statunitense).--AnticoMu90 (msg) 09:36, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]
A leggere le due voci, non si capisce bene se siano differenti (una cosa che ho notato è che in quella italiana/romana c'è il malto; in quella statunitense sembra di no, ma come ingrediente dice genericamente pasta per la pizza). Siamo sicuri che dobbiamo tenere due voci distinte? --Meridiana solare (msg) 14:22, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] La pizza americana contiene l'aglio e il formaggio, quella romana non ha il formaggio e ricorda una focaccia.--AnticoMu90 (msg) 14:44, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] [@ AnticoMu90] Anche in quella romana ci può essere formaggio, leggo "viene spesso farcito con salumi e formaggi a piacere". Entrambe possono essere condite in vari modi, per cui basarsi sui condimenti per distinguerle non è agevole. --Meridiana solare (msg) 14:57, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] Ma quella romana può essere guarnita con il formaggio (e infatti viene spesso mangiata con la mortadella e basta), l'altra invece lo ha sempre. Quella romana viene farcita a mo di panino quando ha un companatico, l'altra no.--AnticoMu90 (msg) 15:01, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]
io le unirei, creando semplicemente due sezioni della stessa voce. --Agilix (msg) 14:27, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]
Sono due ricette diverse. Ritengo la situazione attuale corretta.--AnticoMu90 (msg) 14:49, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]
Quella romana è un PAT, ridenominato ufficialmente "Pizza bianca romana alla pala del fornaio" con relativo disciplinare di produzione. La "white pizza" è una normalissima pizza senza salsa di pomodoro, diffusa ovunque e anche in Italia, è una delle 100.000 varianti di pizza napoletana e non merita una voce a sé.--Holapaco77 (msg) 15:20, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]
Però come spiegare che le fonti parlano di "pizza bianca americana"? Negli USA ha sempre l'aglio, in Italia non necessariamente.--AnticoMu90 (msg) 15:52, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]
[@ AnticoMu90] Quali fonti? Io seguirei quanto scitto da Holapaco: sposterei la pizza bianca romana al titolo ufficiale PAT, e valuterei se cancellare la voce sulla pizza bianca americana. --Agilix (msg) 16:00, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]
Ho ridato un'occhiata a quella voce e sì, quel "Stati Uniti" nel template è frutto di una ricerca originale. Al limite si può unire il contenuto nella voce Pizza precisando che esiste anche la "pizza rossa", che sarebbe invece quella che ha la salsa di pomodoro.--AnticoMu90 (msg) 18:43, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]
Per me ok. --Agilix (msg) 19:09, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]
Unica precisazione: sposterei la voce Pizza bianca (gastronomia italiana) a Pizza bianca e non al nome PAT, perché nessuno usa quella dicitura burocratica (che, peraltro, in quel link è riportata in script). Tutti, e non solo i romani, la chiamano "pizza bianca".--AnticoMu90 (msg) 08:28, 31 ago 2021 (CEST)[rispondi]
La pagina «Pizza bianca (gastronomia statunitense)», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--AnticoMu90 (msg) 09:30, 2 set 2021 (CEST)[rispondi]

La pagina «Pizza bianca», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--AnticoMu90 (msg) 10:49, 2 set 2021 (CEST)[rispondi]

Segnalo discussione in talk sull'origine del gelato.--Ceppicone 18:44, 9 ago 2021 (CEST)[rispondi]

Torta nocciola di Cortazzone[modifica wikitesto]

La pagina «Torta nocciola di Cortazzone», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

AnticoMu90 (msg) 14:34, 27 ago 2021 (CEST)[rispondi]

Cucina siciliana[modifica wikitesto]

Buondì! Sto dando una sistemata a Cucina siciliana, ogni contributo o feedback è decisamente ben accetto. --Dedda71 (msg) 10:11, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]

Fino alla fine del mese di settembre si terrà il Festival delle disambigue da aggiornare, in riferimento alle pagine di disambiguazione presenti su Wikipedia.
In questa pagina trovate una prima lista di disambigue da migliorare, tra cui potrebbero trovarsi voci inerenti questo progetto. Se volete partecipare siete ovviamente i benvenuti --Marcodpat (msg) 13:43, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]

Cake (gastronomia)[modifica wikitesto]

Segnalo discussione Discussioni_progetto:Coordinamento/Connettività#Cake : è oppurtuna la voce Cake (gastronomia) o conviene trasformarla in redirect a Torta ? --Meridiana solare (msg) 14:00, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]

Giallozafferano come fonte?[modifica wikitesto]

Mi sono imbattuto in numerose voci che utilizzano giallozafferano o il suo blog come fonte: siamo sicuri che ricada nei casi prescritti da Wikipedia:Fonti attendibili, Wikipedia:Verificabilità e Wikipedia:Uso delle fonti? Io sinceramente sarei per rimuoverli: WP:RACCOLTA vieta le ricette nelle voci, e le altre informazioni possono essere corredate da fonti di assai migliore efficacia, come testi cartacei. Oppure indicare più chiaramente quali sono gli autori ritenuti maggiormente affidabili e usare solo quelli. --Marcodpat (msg) 12:17, 1 set 2021 (CEST)[rispondi]

Stavo per inserire lo stesso intervento :-). Anche secondo me giallozafferano, essendo un blog, non andrebbe usato come fonte, ma ahimè è molto citato. Più in generale, mi sembra che le voci di cucina siano ricche di ricette e di fonti online non proprio affidabili. Occorrerebbe un generale repulisti, ma non so chi possa avere le energie per farlo... --Agilix (msg) 12:35, 1 set 2021 (CEST)[rispondi]
@Agilix Beh, se nessuno ha nulla in contrario, posso iniziare a rimuovere giallozafferano. --Marcodpat (msg) 19:11, 14 ott 2021 (CEST)[rispondi]
Non me ne intendo molto di quel sito, ma da quello che ricordo ci sono delle pagine di vario tipo: alcune sono una rivista online, altre sono blog curati da singoli utenti (o collaboratori?). --Meridiana solare (msg) 19:19, 14 ott 2021 (CEST)[rispondi]
Anche a me giallozafferano risulta essere sia rivista sia blog; comunque spesso non sono ricette affidabili. E no, le ricette non dovrebbero esserci, al massimo una sommaria descrizione degli ingredienti o di lavorazioni particolari. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 21:02, 14 ott 2021 (CEST)[rispondi]
Certo, è anche una rivista. Ma non penso proprio che su Wikipedia sia usata come fonte la versione cartacea. Nel qual caso, sarebbe da lasciare, quantomeno per prudenza. Ma per il resto è spesso usato per fontare un dettaglio di una ricetta o come collegamento esterno alla ricetta vera e propria. E lì il problema non è tanto l'affidabilità dell'informazione (che magari è anche corrett) , quanto il fatto che lo si utilizzi come fonte in primo luogo. --Marcodpat (msg) 21:53, 14 ott 2021 (CEST)[rispondi]

Esistono altri guanciali oltre al Guanciale di maiale? Perchè se no il disambiguante "di maiale" è mal posto. Se non ci sono obiezioni sposterei a Guanciale (gastronomia), oppure addirittura a Guanciale, spostando a sua volta la pagina di disambiguazione a Guanciale (disambigua). Opinioni? --Agilix (msg) 17:36, 10 set 2021 (CEST)[rispondi]

A "Guanciale" no, non mi sembra un significato nettamente prevalente (c'è anche il cuscino, "dormire tra due guanciali"). --Meridiana solare (msg) 20:24, 10 set 2021 (CEST)[rispondi]
Spostato a Guanciale (gastronomia). --Agilix (msg) 12:56, 13 set 2021 (CEST)[rispondi]

Categoria:Snack[modifica wikitesto]

La pagina «Categoria:Snack», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--AnticoMu90 (msg) 11:06, 14 set 2021 (CEST)[rispondi]

Al momento BLT (gastronomia) rimanda a un panino. Ho recentemente creato la voce BLT (cocktail). Non so se i cocktail devono essere considerati alimenti gastronomici, nel caso, devo cambiare il titolo della voce BLT (gastronomia)? --AnticoMu90 (msg) 13:53, 1 ott 2021 (CEST)[rispondi]

IMHO i cocktail fanno parte della gastronomia, perciò sposterei il panino a BLT (sandwich). --Agilix (msg) 14:01, 1 ott 2021 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto--AnticoMu90 (msg) 09:07, 4 ott 2021 (CEST)[rispondi]

Limetta o Lime[modifica wikitesto]

Segnalo. --Agilix (msg) 17:50, 3 ott 2021 (CEST)[rispondi]

Sottilette[modifica wikitesto]

Dal momento che Sottilette rimanda al marchio, ho appena creato Sottilette (formaggio statunitense), che invece è dedicato al formaggio industriale del quale fanno parte anche le sottilette Kraft. Conviene fare una paritaria? --AnticoMu90 (msg) 10:58, 6 ott 2021 (CEST)[rispondi]

[@ AnticoMu90] si potrebbe correggere in Sottilette (marca) (al posto di Sottilette) e Sottilette (formaggio) (al posto di Sottilette (formaggio statunitense))?? --SurdusVII (segnami qua) 11:04, 6 ott 2021 (CEST)[rispondi]
Avrebbe senso. Ma entrambi sono dei formaggi. Ed entrambi sono statunitensi!--AnticoMu90 (msg) 11:10, 6 ott 2021 (CEST)[rispondi]
si, io intendevo come voce in generale (qui c'è il link generico) come ho già scritto qui sopra in wikilink rossi per le due voci.. va bene il resto delle due pagine in wikilink blu.. dopotutto ci sono altre marche che non ho idea se abbiano rilevanza enciclopedica come le sottilette cheddar.. a quel punto non so se è necessario spostarli o migliorare, o altro..?? --SurdusVII (segnami qua) 11:36, 6 ott 2021 (CEST)[rispondi]
Se Sottilette è un marchio registrato, secondo me è improprio chiamare la voce generica con lo stesso nome. O spostiamo a "Sottiletta", come fa Treccani, o direttamente a American cheese. --Agilix (msg) 12:07, 6 ott 2021 (CEST)[rispondi]
...e se rendessimo il formaggio prevalente spostando il prodotto a Sottilette (marchio)? A ben vedere, quando si parla di sottilette ci si riferisce in genere al tipo di formaggio (e infatti scrivendo "sottilette" non mi viene nemmeno segnato come errore, segno che la parola fa parte del linguaggio comune). [@ Agilix] il termine è più usato al plurale, non nominerei la voce Sottiletta.--AnticoMu90 (msg) 12:43, 6 ott 2021 (CEST)[rispondi]
Tra l'altro esiste Joanie Cunningham, conosciuta come Sottiletta XD quindi mi sa che dobbiamo fare una pagina di disambiguazione indipendentemente dal fatto che si decida di rendere un significato prevalente o meno.--AnticoMu90 (msg) 12:57, 6 ott 2021 (CEST)[rispondi]
una pagina di disambiguazione per Joanie direi di no... una nota disambigua forse. --Agilix (msg) 12:59, 6 ott 2021 (CEST)[rispondi]
io metterei sottiletta per il prodotto generico, Sottilette per il marchio. --Holapaco77 (msg) 14:27, 6 ott 2021 (CEST)[rispondi]
Si tratta solo di una misura temporanea, ma ora richiedo lo spostamento di Sottilette (formaggio statunitense) (che è fuori standard) a Sottiletta, che è invece un titolo più idoneo. Nel frattempo se altri utenti avessero idee migliori possono sempre proporle.--AnticoMu90 (msg) 14:45, 6 ott 2021 (CEST)[rispondi]
Ho spostato a Formaggio fuso a fette, che è il nome commerciale utilizzato da quasi tutti i produttori (esclusa la Kraft che detiene il marchio Sottilette) insieme a "Fettine di formaggio fuso". Fatto anche un piccolo ampliamento (Italia) e sistemazione.--Holapaco77 (msg) 17:58, 6 ott 2021 (CEST)[rispondi]
[@ Holapaco77] sarà usato da tutti, ma non hai messo alcuna fonte a supporto di ciò che è riportato nel testo.- Se entro qualche giorno non dovessero esserci delle fonti temo che sarò costretto a chiedere lo spostamento ad altri titoli.-AnticoMu90 (msg) 18:54, 6 ott 2021 (CEST)[rispondi]

Categoria:Pasticceri[modifica wikitesto]

Ho appena creato Categoria:Pasticceri. Ho classificato diversi biografati in questo sito. Se per caso trovaste quelli rimanenti vi chiedo di aggiungerli per favore. --AnticoMu90 (msg) 09:07, 15 ott 2021 (CEST)[rispondi]

Cake e pie[modifica wikitesto]

Se mi date il permesso, sposto il contenuto di Cake (gastronomia) e Pie (gastronomia) nella voce Torta. --AnticoMu90 (msg) 11:21, 15 ott 2021 (CEST)[rispondi]

Ho unito le due voci a Torta.--AnticoMu90 (msg) 14:53, 20 ott 2021 (CEST)[rispondi]
[@ AnticoMu90] scusa, ma c'è stata giusto un mese fa una discussione qua. Cos'è cambiato rispetto a lì? Ripeto: sono due concetti diversi, enciclopedici entrambi. Unirle in Torta peraltro ci fa perdere tutta la connettività con tutte le altre wiki, che nella gran parte dei casi hanno due voci distinte (cake in 88 siti, pie in 52 wiki), mentre torta c'è solo in 6 wiki (torta (Q3573026)). --BohemianRhapsody (msg) 23:15, 20 ott 2021 (CEST)[rispondi]
Quanto altro tempo dovevo aspettare scusa? Si è deciso così in quelle discussioni e qui ho proceduto per silenzio assenso. Buona notte.--AnticoMu90 (msg) 23:26, 20 ott 2021 (CEST)[rispondi]
Per la connettività con le altre wiki: i redirect sono linkbili tramite WikiData alle altre wiki? --Meridiana solare (msg) 23:43, 20 ott 2021 (CEST)[rispondi]

Piatti ripieni e dolci ripieni[modifica wikitesto]

Volevo chiedervi, se potete, di aggiungere i termini mancanti nelle categorie Categoria:Piatti ripieni e Categoria:Dolci ripieni (due categorie che ho appena sfornato... concedetemela). --AnticoMu90 (msg) 12:11, 20 ott 2021 (CEST)[rispondi]

Dolci carnevaleschi, Dolci pasquali, e Dolci natalizi[modifica wikitesto]

Le tre voci Dolci carnevaleschi, Dolci pasquali, e Dolci natalizi sembrano dei mix fra delle voci e dei meri elenchi. Hanno davvero senso di esistere? --AnticoMu90 (msg) 09:24, 25 ott 2021 (CEST)[rispondi]

La pagina «Dolci carnevaleschi», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
La pagina «Dolci pasquali», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
La pagina «Dolci natalizi», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--AnticoMu90 (msg) 08:30, 8 nov 2021 (CET)--AnticoMu90 (msg) 08:21, 8 nov 2021 (CET)[rispondi]

Manjar Blanco[modifica wikitesto]

Abbiamo Manjar Blanco ma anche Biancomangiare. Non andrebbero unite? --Flazaza (msg) 20:34, 29 ott 2021 (CEST)[rispondi]

Secondo il mio personalissimo parare andrebbero lasciate separate, in quanto il primo è un tipico dolce spagnolo mentre il secondo ha origine italiane. Anche avendo lo stesso nome, sono due dolci differenti. --AlMo18 (msg) 12:50, 9 dic 2021 (CET)[rispondi]

Ravioli al vapore[modifica wikitesto]

La pagina «Ravioli al vapore», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--AnticoMu90 (msg) 14:16, 30 ott 2021 (CEST)[rispondi]

Salse o primi piatti?[modifica wikitesto]

Attualmente abbiamo la voce Amatriciana, categorizzata come salsa e condimento ma non come primo piatto, però abbiamo Pasta alla carbonara e Spaghetti alla puttanesca, categorizzati come primi piatti. C'è una ragione per trattare questi condimenti per la pasta in modi diversi? Se siete d'accordo io sposterei le seconde due a Carbonara (condimento) e Puttanesca, e le tratterei come condimento della pasta, allo stesso modo di amatriciana. Pareri? --Agilix (msg) 11:44, 8 nov 2021 (CET)[rispondi]

[@ Agilix] Le categorizzazioni indicate mi sembrano coerenti con i titoli attuali delle voci. Abbiamo "Amatriciana", non "Pasta all'amatriciana", quindi è una salsa. Mentre "Pasta alla carbonara", non "Carbonara", e "Spaghetti alla puttanesca", non "Puttanesca", sono primi piatti.
Ovviamente è possibile valutare se sia il caso di spostare delle voci (ad es. avrebbe più senso una voce "Pasta all'amatriciana", piuttosto che "Amatriciana"?) --Meridiana solare (msg) 19:46, 11 nov 2021 (CET)[rispondi]
La mia idea era come ho scritto di trattarli tutti come condimenti, ma se non c'è consenso lascio perdere... --Agilix (msg) 12:47, 13 nov 2021 (CET)[rispondi]
Esistono anche Pajata e Rigatoni con la pagliata.--AnticoMu90 (msg) 12:50, 13 nov 2021 (CET)[rispondi]
In quel caso abbiamo due voci distinte per la salsa e per il piatto. Volendo si potrebbe fare anche per carbonara e puttanesca, ma non so se avrebbe senso, si rischierebbe forse di ripetere gli stessi contenuti. --Agilix (msg) 12:54, 13 nov 2021 (CET)[rispondi]

Happy Hippo e la sua enciclopedicità[modifica wikitesto]

Ciao ragazzi,

da tempo immemore la rilevanza enciclopedica della voce dei Kinder Happy Hippo è stata messa in dubbio. Volevo dunque aprire una discussione a riguardo, in modo da arrivare a una conclusione.

Esprimo quindi il mio parere personale, che si schiera a favore della rilevanza enciclopedica della voce. Seppure agli occhi di molti (in particolar modo per le precedenti generazioni) possa sembrare uno snack come tutti gli altri, per un'intera generazione (under 30) si è invece trattato di un prodotto estremamente popolare in Italia, prima che venisse rimosso dal commercio. In seguito alla sua assenza, per anni c'è stata richiesta - da parte di coloro che ci sono cresciuti - di riportarli sul mercato nazionale (in particolar modo sui social, ma anche su siti come Change.org, collezionando su quest'ultimo quasi 2400 firme, sommando le varie petizioni che si sono susseguite negli anni). Cercando #happyhippo su Twitter si può notare il visibile entusiasmo degli utenti quando, nell'estate 2021, sono stati rimessi sul commercio italiano come evento a tempo limitato. Data la notorietà del prodotto, fondamentale discriminante per la rilevanza enciclopedica, sostengo che la voce abbia ragione di esistere.

Qual è il vostro parere in merito? --JonAlive (msg) 10:10, 9 nov 2021 (CET)[rispondi]

Da amante degli Happy Hippo vorrei tanto darti ragione :D Il punto è che servono delle fonti che in qualche modo lascino intendere che hanno avuto un'impronta storica. In tal caso sarei assolutamente favorevole a mantenere la voce, altrimenti bisogna spostare il contenuto in Kinder Ferrero. Aggiungo anche che, qualora non fossero enciclopedici, hanno comunque fatto la loro parte. Non enciclopedico non significa irrilevante (ma questo lo sappiamo già tutti).--AnticoMu90 (msg) 11:41, 9 nov 2021 (CET)[rispondi]
Io ricordo più Kinder Brioss ad esempio, che non ha voce mi sembra, ma esiste dal 1975, la storia conta. Anche Kinder Cioccolato non è messa bene a fonti, ma ha più di cinquant'anni, e rimanendo ai soli prodotti Kinder, si distingua molto di più.--Kirk Dimmi! 19:32, 25 nov 2021 (CET)[rispondi]

Aiuto con una traduzione[modifica wikitesto]

Non riesco a tradurre questo passaggio della voce en:Russian dressing. Qualcuno può aiutarmi per favore?

To have conferred upon the epicurean tastes of a great body of people a delicacy at once as refined as it is permanent in its popularity is not to have lived in vain; rather it is to have added to the joy of living. ... [Colburn] hit upon an assembly of ingredients, which he named Russian salad dressing, ... [and earned] wealth on which he was enabled to retire. ... As he rests on his laurels, he is conscious of having done his part well in conferring a blessing upon the people who have learned the art of eating well. --AnticoMu90 (msg) 10:55, 10 nov 2021 (CET)[rispondi]
Mah, più o meno significa "L'aver conferito ai gusti epicurei di un gran numero di persone una delicatezza contemporaneamente raffinata e permanente nella sua popolarità non significa aver vissuto invano; piuttosto è aver aggiunto alla gioia di vivere. ... [Colburn] si imbatté in un assemblaggio di ingredienti, che chiamò condimento per insalata russa, ... e divenne ricco tando da potersi ritirare. Mentre riposa sugli allori, è consapevole di aver fatto bene la sua parte nel conferire una benedizione alle persone che hanno imparato l'arte del mangiar bene." --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 06:44, 11 nov 2021 (CET)[rispondi]

Cucina, Wikipedia e Natale[modifica wikitesto]

Ciao!
Sono Paolo, seguo la comunicazione per Wikimedia Italia. In vista del Natale, ci piacerebbe raccontare come Wikipedia e i progetti Wikimedia possono essere utili, sia per conoscere qualcosa di nuovo, che per azione pratiche.
Per esempio: ci sono dei dati sulle pagine di cucina più visitate sotto Natale?
Oppure qualche utente (o gruppo di utenti) ha cominciato a lavorare su piatti o argomenti specifici in vista del Natale?
Se qualcuno pensa di conoscere bene l'argomento cucina e Natale, mi piacerebbe fargli qualche domanda!
Grazie!
--Paolo Casagrande (WMIT) (msg) 15:46, 11 nov 2021 (CET)[rispondi]

Penso che la cosa migliore da fare sia creare un portale Natale. Al momento abbiamo il template:Natale, ma da solo non è sufficiente per raccogliere la mole di voci su questo argomento.--AnticoMu90 (msg) 14:29, 12 nov 2021 (CET)[rispondi]
Concordo con [@ AnticoMu90] ci vuole il portale così facendo si coinvolgono più utenti , saluti -- Il buon ladrone (msg) 14:34, 12 nov 2021 (CET)[rispondi]

Corned beef[modifica wikitesto]

Segnalo discussione. --AnticoMu90 (msg) 09:41, 12 nov 2021 (CET)[rispondi]

Template Gastronomia e Alimentare[modifica wikitesto]

Perché esistono due template {{Alimentare}} e {{Gastronomia}}, che sono praticamente interscambiabili? Ad esempio Tequila trovo usato Gastronomia, mentre su Moskovskaya Alimentare. Non andrebbero uniti? -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 10:16, 12 nov 2021 (CET)[rispondi]

Concordo che siano ridondanti, anche se non ho idea di come si faccia a unire due template. --Agilix (msg) 10:22, 12 nov 2021 (CET)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] Penso possa farlo un bot. Si decide quale dei due tenere e il bot modifica le voci che contengono l'altro. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 14:02, 12 nov 2021 (CET)[rispondi]
Stando ai manuali dei template, Alimentare è per il prodotto di una specifica marca (che sarebbe quasi più da Progetto:Imprese e prodotti industriali che da Progetto:Cucina). Per cui nei due esempi indicati i template sono usati coerentemente.
Nulla vieta di unire i due template. --Meridiana solare (msg) 14:02, 12 nov 2021 (CET)[rispondi]
Nulla lo vieta ma nulla lo incoraggia. Si vede bene che i parametri sono molto diversi e non sono interscambiabili proprio per niente --Bultro (m) 23:57, 12 nov 2021 (CET)[rispondi]

Panino al latte[modifica wikitesto]

Ora la voce panino al latte è molto scarna, ed è dedicata a un (presunto) panino statunitense. Però il panino al latte si trova in molte culture, fra cui quello inglese conosciuto come milk roll, i bun, i pão de Deus portoghesi, e lo zopf mitteleuropeo. Mi sto scervellando da giorni, ma non so se:

  • Proporre per la cancellazione la voce Panino al latte.
  • Trasformare il termine in una disambigua o una lista di voci dedicata ai pani e panini dolci o contenenti il latte (da intitolare però Pane al latte).
  • Rendere il termine un redirect alla sezione Pane dolce di Pane (e fare lo stesso con Pane al latte).
Che facciamo? --AnticoMu90 (msg) 09:23, 16 nov 2021 (CET)[rispondi]
Io direi di procedere con la terza ipotesi, quindi di rendere il termine un redirect alla sezione Pane dolce di Pane e fare lo stesso con Pane al latte. Ovviamente aspetterei anche altri punti di vista, circa la questione in merito. --AlMo18 (msg) 12:45, 9 dic 2021 (CET)[rispondi]
✔ Fatto--AnticoMu90 (msg) 10:16, 21 dic 2021 (CET)[rispondi]
La pagina «Bibite dell'India», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--StefanoTrv (msg) 20:46, 26 dic 2021 (CET)[rispondi]

La picada spagnola è davvero nettamente prevalente rispetto alle altre due specialità omonime presenti in Picada (disambigua)?--AnticoMu90 (msg) 22:07, 28 dic 2021 (CET)[rispondi]

Qualcuno riesce a rintracciare il "Picada" da rendere orfano nella voce Cucina argentina e rendere quindi Picada paritaria? Mi fareste un grosso favore. Lo farei io, ma davvero, ora non ho i mezzi per intervenire.--AnticoMu90 (msg) 10:20, 15 gen 2022 (CET)[rispondi]
[@ AnticoMu90] Spero di aver compreso correttamente la tua richiesta. Io ho trovato (e sembra essere l'unico) un WL a "Picada" nella prima riga della sezione Altri cibi molto popolari dell'Argentina, all'interno della nota 176, subito dopo "Picadas," --Scalvo98 (NOTAM✈️🚁) 16:52, 15 gen 2022 (CET)[rispondi]
Picada deve diventare orfano affinché diventi una paritaria. Lo hai trovato e corretto per caso?--AnticoMu90 (msg) 17:02, 15 gen 2022 (CET)[rispondi]
[@ AnticoMu90] Ho sostituito i collegamenti verso Picada in Cucina argentina125103702 e in Picada (Argentina)125103731. La pagina Picada dovrebbe essere orfanizzata visto che i collegamenti in entrata rimasti sono da questa discussione e da una talk utente. --Scalvo98 (NOTAM✈️🚁) 14:28, 16 gen 2022 (CET)[rispondi]
Grazie--AnticoMu90 (msg) 15:39, 16 gen 2022 (CET)[rispondi]