DanMachi
DanMachi | |
---|---|
ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか (Danjon ni deai o motomeru no wa machigatte iru darō ka) | |
Copertina del primo volume dell'edizione italiana delle light novel, raffigurante i protagonisti Estia e Bell Cranel
| |
Genere | commedia[1], fantasy[2][3][4], sentimentale[5] |
Light novel | |
Testi | Fujino Ōmori |
Disegni | Suzuhito Yasuda |
Editore | SB Creative - GA Bunko |
1ª edizione | 15 gennaio 2013 – in corso |
Volumi | 19 (in corso) |
Editore it. | Edizioni BD - J-Pop |
Collana 1ª ed. it. | J-Pop Romanzi |
1ª edizione it. | 29 giugno 2016 – in corso |
Volumi it. | 14 / 19 |
Testi it. | Salvatore Corallo (vol. 1-7), Federica Bruniera (vol. 8+) |
Manga | |
Testi | Fujino Ōmori |
Disegni | Kunieda |
Editore | Square Enix |
Rivista | Young Gangan |
Target | seinen |
1ª edizione | 2 agosto 2013 – 21 settembre 2018 |
Periodicità | mensile |
Tankōbon | 10 (interrotta) |
Editore it. | Edizioni BD - J-Pop |
1ª edizione it. | 23 novembre 2016 – 17 ottobre 2018 |
Volumi it. | 10 (interrotta) |
Testi it. | Salvatore Corallo |
Light novel | |
DanMachi: Sword Oratoria | |
Testi | Fujino Ōmori |
Disegni | Kiyotaka Haimura |
Editore | SB Creative - GA Bunko |
1ª edizione | 15 gennaio 2014 – in corso |
Volumi | 14 (in corso) |
Manga | |
DanMachi: Sword Oratoria | |
Testi | Fujino Ōmori |
Disegni | Takashi Yagi |
Editore | Square Enix |
Rivista | Gangan Joker |
Target | shōnen |
1ª edizione | 22 maggio 2014 – in corso |
Periodicità | mensile |
Tankōbon | 28 (in corso) |
Editore it. | Edizioni BD - J-Pop |
1ª edizione it. | 27 giugno 2018 – in corso |
Volumi it. | 24 / 28 |
Testi it. | Salvatore Corallo (vol. 1-9), Federica Bruniera (vol. 10+) |
Manga | |
Dungeon ni deai o motomeru no wa machigatte iru darō ka 4-koma: kamisama no nichijō | |
Disegni | Masaya Takamura |
Editore | Square Enix |
Rivista | Gangan Online |
Target | shōnen |
1ª edizione | 14 agosto 2014 – 18 maggio 2017 |
Tankōbon | 2 (completa) |
Manga | |
DanMachi 4-koma: somosomo danjon ni moguru no ga machigai de wa nai darō ka | |
Disegni | Choboraunyopomi |
Editore | Square Enix |
Rivista | Young Gangan |
Target | seinen |
1ª edizione | 7 novembre 2014 – 5 giugno 2015 |
Periodicità | mensile |
Tankōbon | 2 (completa) |
Serie TV anime | |
Regia | Yoshiki Yamakawa (stagione 1), Hideki Tachibana (stagioni 2-4) |
Produttore | Ryūtarō Kawakami, Nobuhiro Nakayama (stagione 1), Seiji Miyazaki (stagione 1), Yūichirō Shiji (stagioni 2-4), Tadayuki Akita (stagioni 2-4) |
Composizione serie | Hideki Shirane |
Musiche | Keiji Inai |
Studio | J.C.Staff |
Rete | Tokyo MX, KBS, TVA, SUN, BS11, AT-X |
1ª TV | 3 aprile 2015 – in corso |
Stagioni | 5 |
Episodi | 64 (in corso) + 3 OAV e 2 episodi riassuntivi |
Rapporto | 16:9 |
Durata ep. | 24 min |
Editore it. | Yamato Video |
Rete it. | Man-ga (sottotitolata) |
1ª TV it. | 28 dicembre 2021 – 24 maggio 2023 |
1º streaming it. | YouTube (stagioni 1-3 sottotitolate in simulcast), Prime Video (stagione 4 sottotitolata in simulcast, stagioni 1-4 doppiate) |
Dialoghi it. | Leonardo Prendin (traduzione), Costanza Gallo, Arianna Bernini, Andrea Simoni, Maria Casella, Marina Spagnuolo, Elena Soccio, Michela Roasio, Stefano Ferrari, Alessia Pitari (dialoghi)[6] |
Studio dopp. it. | ASCI Voice and Mind[6] (st. 1-3, OAV 1-2), Bumblebee Studios[6] (OAV 3, st. 4) |
Dir. dopp. it. | Graziano Galoforo[6], Stefania Patruno[6] |
Serie TV anime | |
DanMachi: Sword Oratoria | |
Regia | Yōhei Suzuki |
Composizione serie | Hideki Shirane |
Musiche | Keiji Inai |
Studio | J.C.Staff |
Rete | Tokyo MX, KBS, SUN, BS11, AT-X, TVA |
1ª TV | 14 aprile – 30 giugno 2017 |
Episodi | 12 (completa) |
Rapporto | 16:9 |
Durata ep. | 24 min |
Editore it. | Yamato Video |
1ª TV it. | 22 gennaio – 12 febbraio 2022 |
1º streaming it. | YouTube (sottotitolata), Prime Video (doppiata) |
Dialoghi it. | Mattia Soave (traduzione) |
Studio dopp. it. | ASCI Voice and Mind |
Dir. dopp. it. | Graziano Galoforo, Stefania Patruno |
Manga | |
DanMachi II | |
Testi | Fujino Ōmori |
Disegni | Kunieda |
Editore | Square Enix |
Rivista | Young Gangan |
Target | seinen |
1ª edizione | 6 settembre 2019 – in corso |
Periodicità | mensile |
Tankōbon | 5 (in corso) |
DanMachi - È sbagliato cercare di incontrare ragazze in un Dungeon? (ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか?, Danjon ni deai o motomeru no wa machigatte iru darō ka, lett. "È forse sbagliato chiedere un incontro a un dungeon?[7]"), altresì nota come Familia Myth (ファミリア・ミィス?, Famiria Myisu), è una serie di light novel scritta da Fujino Ōmori e illustrata da Suzuhito Yasuda, edita da SB Creative, sotto l'etichetta GA Bunko, da gennaio 2013[8]. Tre adattamenti manga, editi da Square Enix e di cui due in formato yonkoma, hanno avuto inizio rispettivamente nel 2013[9], 2014[10] e 2019, mentre un adattamento anime, prodotto da J.C.Staff, è stato trasmesso in Giappone tra il 3 aprile e il 26 giugno 2015[11].
Una serie di light novel spin-off, sottotitolata Sword Oratoria[12] e scritta da Ōmori con le illustrazioni di Kiyotaka Haimura, ha iniziato la pubblicazione nel 2014. Da essa sono derivati a loro volta un manga[13] e una serie anime[14]. In Italia la serie principale di light novel e i manga, eccetto lo yonkoma, sono editi da J-Pop[15][16][17], mentre gli anime sono stati acquistati da Yamato Video[18][19][20].
Trama
[modifica | modifica wikitesto]Il dungeon è un posto misterioso della città di Orario dove gli avventurieri vanno alla ricerca di fama e ricchezze, rischiando al tempo stesso di incorrere in una morte violenta. Mostri e trappole sono piazzati ovunque e, secondo diverse leggende e dicerie, più ci si addentra in esso, più i piani diventano grandi e i nemici forti. Prima di entrare nel dungeon, i nuovi avventurieri possono unirsi a una Familia (ファミリア?, Famiria), ossia uno dei gruppi guidati da un dio o una dea che possono essere formati da centinaia di membri, così come da uno solo. Tuttavia per Bell Cranel, esploratore di quattordici anni di uno dei gruppi più piccoli, il vero obiettivo sarà fare colpo su Ais Wallenstein, una bella avventuriera di livello alto per cui si prenderà una cotta.
Personaggi
[modifica | modifica wikitesto]I personaggi della serie si suddividono in Familiae. Quelle esplorative sono composte principalmente da avventurieri che si addentrano nel dungeon tentando di aumentare la loro abilità, trovare oggetti preziosi e scendere in piani sempre più profondi; quelle non esplorative si dedicano a particolari discipline delle quali i loro membri sono esperti (metallurgia, agricoltura, medicina...). Ogni Familia è composta da una divinità e da uno o più membri dei quali, in genere, il più anziano o il più abile fa da capitano, che comanda in assenza della divinità e nel momento in cui si entra nel dungeon, dove agli dei è proibito entrare. Infatti, agli dei, pur mantenendo la loro immortalità, è proibito usare gran parte dei loro poteri quando si trovano tra i mortali, e se dovessero essere sorpresi ad utilizzarli, o se dovessero subire danni che ucciderebbero un mortale, verrebbero rispediti in cielo senza possibilità di tornare sulla terra, che loro chiamano "mondo inferiore". Inoltre, così come esistono diversi tipi di familie, anche i rapporti all'interno di esse può variare: pur restando sempre legati dal fatto di essere una familia, tra gli avventurieri può esserci assoluta lealtà o invece competizione impietosa, così come verso la divinità gli avventurieri possono provare dedizione assoluta o totale disgusto. Oltre agli umani, esistono gli elfi, i nani, gli uomini-bestia e molte altre razze più o meno umanoidi.
Familia Estia
[modifica | modifica wikitesto]Una famiglia molto povera fondata dalla dea Estia. Inizialmente la sua sede è lo scantinato di una chiesa abbandonata, ma dopo aver sconfitto la Familia Apollo in un gioco di guerra entra in possesso del suo palazzo rinominato da lei Heart Manor.
- Bell Cranel (ベル・クラネル?, Beru Kuraneru)
- Doppiato da: Yoshitsugu Matsuoka (ed. giapponese), Jacopo Calatroni[21] (ed. italiana)
- Un avventuriero di livello uno che inizialmente è l'unico membro della Familia Estia, di cui diventerà il capitano. Combatte usando un paio di pugnali, assomiglia a un coniglio per via del fatto che ha i capelli bianchi e gli occhi rossi, e ha un'abilità unica chiamata "Realis Phrase" (
憧憬一途 ?, Riarisu Furēze, lett. "Aspirazione Totale"), che gli permette di accelerare notevolmente la sua crescita finché non vacilla dal punto di vista emotivo: il suo aumento di statistiche è pari infatti alla forza dei suoi sentimenti. Questa abilità, inoltre, ha come effetto ulteriore il renderlo immune ai poteri di ipnosi che le dee della bellezza (come Freya e Ishtar) possiedono. Non è portato per la magia, ma grazie a un libro donatogli segretamente da Freya impara l'incantesimo "Firebolt" (電火 ?, Faiaboruto, lett. "Freccia di Fuoco"). Il suo sogno è avere un incontro casuale con una ragazza e diventare un eroe come quelli delle storie raccontategli dal suo nonno adottivo Zeus, tanto che in un secondo momento ottiene un'altra abilità eroica chiamata "Argonauta" (英雄願望 ?, Arugonouto, lett. "Desiderio Eroico"), che gli permette di incrementare drasticamente la potenza dei suoi attacchi quando si trova in situazioni critiche (e che è anche il soprannome con cui viene chiamato da Tiona della famiglia Loki). Al suo primo incontro con Ais, si innamora di lei e decide di fare di tutto per raggiungerla, sebbene in realtà non si consideri alla sua altezza. Nonostante ciò, per passare dal livello uno al livello due ci impiega solo un mese e mezzo, stabilendo dunque un nuovo record e ottenendo il soprannome di Little Rookie (未完の少年 ?, Ritoru Rūkī). Un mese dopo raggiunge il livello tre e nel giro di altri due mesi il quattro, occasione in cui gli viene attribuito il nuovo soprannome di Rabbit Foot (白兎の脚 ?, Rabitto Futto). Nel volume 18 della serie principale ha raggiunto il livello 5.
- Estia (ヘスティア?, Hesutia)
- Doppiata da: Inori Minase (ed. giapponese), Valentina Pallavicino[21] (ed. italiana)
- La dea che si prende cura di Bell e che osserva i suoi progressi nel dungeon come avventuriero. Nonostante abbia un fisico minuto, a causa del quale Loki la chiama "nanerottola", grazie al suo seno prosperoso è nota a tutti come "loli tettona" (ロリ巨乳?, rori kyonyū). Poiché la sua Familia è molto povera, vive nello scantinato di una chiesa abbandonata e lavora part-time per la gilda, ma dopo aver sconfitto la Familia Apollo in un gioco di guerra entra in possesso del suo palazzo. È innamorata di Bell perciò mostra gelosia appena qualsiasi ragazza gli si avvicini, ma non trova mai il coraggio di rivelargli i suoi veri sentimenti e, anche dopo aver scoperto che egli non è sicuro se il sentimento che prova per lei sia romantico o platonico, i due si promettono che, qualunque sia la sua scelta, quando lui giungerà alla fine della propria vita e si reincarnerà, lei lo troverà di nuovo così staranno insieme per sempre.
- Nonostante non sia la protagonista, il personaggio di Estia è risultata subito il più amato della serie, ottenendo grandi apprezzamenti all'interno dei fan che non, risultando un esempio di sindrome di Fonzie[22][23].
- Liliruca Arde (リリルカ・アーデ?, Ririruka Āde)
- Doppiata da: Maaya Uchida (ed. giapponese), Veronica Cuscusa[21] (ed. italiana)
- Una prum della Familia Soma che ricopre il ruolo di supporto, ovvero accompagna gli avventurieri nel dungeon per aiutarli a trasportare gemme magiche e altri oggetti ottenuti dai mostri sconfitti. Ha un fisico minuto, ma riesce a portare uno zaino tre volte la sua stazza con "Artel Assist" (
縁下力持 ?, Āteru Ashisuto, lett. "Calo di Sovrappeso"). La sua arma di combattimento è una piccola balestra che porta al braccio destro. Usa la magia "Cinder Ella" (隷労女子 ?, Shindā Era, lett. "Polvere Nascondina") per fingersi una chienthrope (umana con orecchie e coda di cane) e convince Bell a fare squadra con lei, portandogli inaspettatamente molta fortuna durante la loro alleanza. Siccome odia tutti gli avventurieri, perché colpevoli della morte dei suoi genitori, cerca di truffare anche Bell rubandogli il suo pugnale di nascosto, ma dopo essere stata salvata da lui, cambia idea e diventa una sua fedele compagna. Più tardi taglia tutti i rapporti con la Familia Soma per unirsi ufficialmente a quella di Estia e, qualche mese dopo, raggiunge il livello due e così ottiene l'abilità "Command Call" (指揮想呼 ?, Komando Kōru, lett. "Chiamata di Guida"). In seguito si scopre che con la sua magia può diventare un'elfa. È chiamata spesso da Welf "Lilietta".
- Welf Crozzo (ヴェルフ・クロッゾ?, Werufu Kurozzo)
- Doppiato da: Yoshimasa Hosoya (ed. giapponese), Ruggero Andreozzi[24] (ed. italiana)
- Un membro della decaduta famiglia nobile dei Crozzo. È un talentuoso fabbro che, tuttavia, ha smesso di forgiare oggetti magici perché odia coloro che non considerano le armi come parte di sé, ma solo oggetti per aumentare la propria forza e il proprio prestigio. Combatte usando uno spadone, che si è forgiato da solo, ed è in grado di utilizzare incantesimi di fuoco. Pur essendo innamorato di Efesto, non va molto d'accordo con gli altri membri della Familia, che in parte lo invidiano e in parte lo biasimano per il suo rifiutarsi di forgiare oggetti magici. Dopo che Bell compra una sua armatura, diventa suo amico e partner, accompagnandolo nel dungeon come suo armaiolo personale e unendosi più tardi alla sua Familia. Secondo Efesto il sogno di Welf è riuscire a forgiare una arma non magica superiore a quelle magiche, mentre Tsubaki, il capitano della sua Familia, ammette apertamente che se non fosse per il suo rifiuto di costruire armi magiche, il titolo di fabbro migliore di Orario andrebbe a lui. In realtà, Welf è assolutamente disposto a creare armi magiche, ma tutte le volte che lo ha fatto sono state situazioni in cui il loro utilizzo era l'unico modo per avere una possibilità di vittoria contro il nemico di turno.
- Mikoto Yamato (ヤマト・命?, Yamato Mikoto)
- Doppiata da: Chinatsu Akasaki (ed. giapponese), Martina Tamburello[24] (ed. italiana)
- Un'amica d'infanzia di Haruhime. Inizialmente parte della Familia Takemikazuchi, si trasferisce nella Familia Estia dopo averne visto i membri sventare i piani della Familia Apollo per proteggere la propria dea. Combatte usando una katana ed è capace di usare un potente incantesimo ad area che le permette di bloccare grandi gruppi di nemici. Adora fare bagni caldi, eseguendo tutte le volte un complesso rituale prima di immergersi in una sorgente termale.
- Haruhime Sanjōno (サンジョウノ・春姫?, Sanjōno Haruhime)
- Doppiata da: Haruka Chisuga (ed. giapponese), Patrizia Mottola (ed. italiana)
- Una runarl (umana con le orecchie e la coda da volpe) che viene addestrata come prostituta dalla Familia Ishtar. Viene salvata da Bell e Mikoto dopo che i sottoposti di Ishtar vengono annientati da quelli di Freya, lavorando da quel momento in poi come supporto e come cameriera per la Familia Estia. Condivide con Bell la passione per le favole e le leggende, infatti, dopo essere stata salvata e resa un membro della Familia Estia, lo vede come l'eroe che aveva sempre sognato sarebbe venuto a salvarla, nonostante lei non si consideri una donna degna di lui: Haruhime è infatti convinta che l'aver lavorato come prostituta la renda impura e indegna, anche se a nessuno questo è mai importato e, con grande ilarità di chi è a conoscenza di ciò, lei in realtà non ha mai giaciuto con nessuno perché ogni volta che ci ha provato la sola vista di un uomo nudo l'ha fatta svenire, anche se questo lei non lo sa. Il suo ruolo di supporto all'interno del Dungeon è effettuato grazie alla sua rarissima abilità, Uchide no Kozuchi (ウチデノコヅチ), con cui riesce per brevi periodi ad aumentare esponenzialmente le abilità di un altro avventuriero.
Familia Loki
[modifica | modifica wikitesto]Una delle due Familiae più potenti di Orario. Conta molti membri e i suoi avventurieri più forti appartengono all'élite dell'élite. La sua sede è un grande palazzo chiamato Twilight Manor.
- Ais Wallenstein (アイズ・ヴァレンシュタイン?, Aizu Varenshutain, Aiz Wallenstein nell'anime)
- Doppiata da: Saori Ōnishi (ed. giapponese), Deborah Morese[21][25] (ed. italiana)
- La favorita della Familia Loki, anche nota come la Principessa della Spada. Le sue abilità da spadaccina sono senza pari e i mostri che ha ucciso ammontano a più di mille. Ha i capelli biondi e gli occhi dorati, è considerata una delle ragazze più attraenti in città e si dice che abbia steso tanti pretendenti quanti i mostri che ha fatto fuori. Il suo incontro con Bell avviene nel dungeon, quando lo salva da un minotauro che era sfuggito al suo gruppo e si era rifugiato ai piani superiori. È colei che ha raggiunto il livello due nel tempo record di un anno, finché Bell col suo arrivo ci riesce in un mese e mezzo. Dopo aver sconfitto il guardiano del trentasettesimo piano del dungeon da sola, raggiunge il livello sei. È figlia di un umano, Albert Waldstein, e di uno spirito del vento chiamata Aria, dalla quale ha ereditato un incantesimo di potenziamento chiamato Ariel (エアリエル?, Earieru) che le permette di migliorare le proprie prestazioni e usare il vento come scudo. Essendo svampita, è totalmente ignara sia della propria popolarità sia dei sentimenti di Bell. Inoltre, in totale contrasto con la propria fama, lei non si considera affatto una persona da ammirare, ma anzi, a causa dell'oscurità che percepisce dentro di sé, lei ritiene che non potrà mai essere l'eroina di nessuno, al contrario di Bell, che nonostante i pericoli che vive nel dungeon riesce a rimanere puro. Sempre per lo stesso motivo è inizialmente molto dubbiosa per il futuro di Bell come avventuriero, ritenendo la purezza del ragazzo inadatta per una simile professione. Nonostante tutto, la dea Freya, capace di vedere l'anima delle persone, sostiene che l'anima di Ais sia di colore dorato, come i capelli. Desidera diventare sempre più forte per poter sconfiggere il famigerato Drago Nero, che in passato distrusse la famiglia Zeus, perché ritiene che il gesto riporterà indietro sua madre Aria.
- Una gag ricorrente è che Estia non si ricorda bene il suo cognome e finisce per chiamarla "Wallenqualcosa".
- Loki (ロキ?, Roki)
- Doppiata da: Yurika Kubo (ed. giapponese), Ludovica De Caro[24] (ed. italiana)
- La dea dei dispetti, nonché il capo di una delle Familiae più grandi in città. Maniaca sessuale capace di flirtare senza pudore, Loki considera Ais la sua figlia prediletta ed è gelosa di chiunque le si avvicini troppo. Siccome ha un seno molto piatto, viene chiamata "Loki senzatette" (ロキ無乳?, Roki munyū) da Estia, con cui litiga in continuazione nonostante chiunque le conosca veda quanto in realtà le due siano amiche. A dispetto del suo atteggiamento infantile, Loki è molto attenta, calcolatrice e prevenuta, e quindi è difficile che si faccia sfuggire qualcosa.
- Finn Deimne (フィン・ディムナ?, Fin Dimuna)
- Doppiato da: Mutsumi Tamura (ed. giapponese), Simone Lupinacci[25] (ed. italiana)
- Il capitano della Familia Loki, ossia un avventuriero pallum di livello sei che, nonostante l'aspetto da ragazzino, ha più di quarant'anni. È soprannominato Braver per il suo coraggio leggendario. Si prende una cotta per Liliruca e le chiede di sposarlo, anche se poi viene rifiutato. Il suo aspetto minuto e la sua fama di grande avventuriero lo rendono estremamente popolare tra le donne di Orario. Nel volume 14 di Sword Oratoria viene rivelato che, assieme a Riveria e Gareth, ha raggiunto il livello sette.
- Riveria Ljos Alf (リヴェリア・リヨス・アールヴ?, Riveria Riyosu Āruvu)
- Doppiata da: Risa Taneda (Danmachi stagione 1), Ayako Kawasumi (Sword Oratoria, Danmachi stagione 2+) (ed. giapponese), Gea Riva[25] (ed. italiana)
- Il vice-capitano della Familia Loki e figlia del re degli elfi. In quanto nobile, è considerata un'Alta Elfa. È un'avventuriera di livello sei e la migliore maga di Orario. Il suo soprannome, Nine Hell, è dovuto alla sua abilità magica Chant Connection (詠唱連結?, Eishō renketsu, lett. "Connessione del canto") con cui è in grado di usare nove incantesimi molto potenti. Capace di leggere le statistiche degli avventurieri, nel tempo libero allena i membri più giovani della sua Familia, soprattutto Ais e Lefiya, e a causa del ruolo materno che assume, Loki in privato la chiama scherzosamente "mamma". Nel volume 14 di Sword Oratoria viene rivelato che, assieme a Finn e Gareth, ha raggiunto il livello sette.
- Gareth Landrock (ガレス・ランドロック?, Garesu Randorokku)
- Doppiato da: Kenji Nomura (ed. giapponese), Massimiliano Lotti[24] (ed. italiana)
- Uno dei primi tre avventurieri della famiglia Loki. È un avventuriero nano di livello sei, soprannominato Elgarm, e in modo simile a Riveria assume un atteggiamento paterno nei confronti degli altri membri della famiglia. Nel volume 14 di Sword Oratoria viene rivelato che, assieme a Finn e Riveria, ha raggiunto il livello sette.
- Lefiya Viridis (レフィーヤ・ウィリディス?, Lefiya Viridisu)
- Doppiata da: Juri Kimura (ed. giapponese), Sabrina Bonfitto[25] (ed. italiana)
- Una giovane maga elfa soprannominata Thousand Elf. È un'avventuriera di livello tre dotata dell'abilità eroica "Elf Ring" (エルフ・リング?, Erufu Ringu, lett. "Anello elfico"), che le permette di usare qualsiasi tipo di magia elfica purché ne conosca la formula, rendendola una maga molto potente dato che, di base, un avventuriero capace di usare la magia normalmente non potrebbe conoscere più di tre incantesimi. Riveria la considera colei che erediterà il suo ruolo, all'interno della Familia, per cui agisce da mentore, insegnandole i vari aspetti della magia e dedicandole più tempo per quanto riguarda l'addestramento. Ha un ruolo quasi assente nella storia originale, mentre in Sword Oratoria è uno dei personaggi principali. Prova per Ais una forte adorazione che, in certe circostanze, sembra sfociare in amore platonico. Per questo, quando scopre che Ais allena di nascosto Bell, chiede di ricevere lo stesso addestramento, sviluppando nel frattempo una forte rivalità nei confronti di quest'ultimo, seppur unilaterale dato che il ragazzo ne è del tutto ignaro. Ironicamente, quando i due si trovano a dover combattere fianco a fianco si rivelano una coppia notevole, in grado di fare un uso molto efficace del gioco di squadra. Col tempo, addirittura, la rivalità che prova per il ragazzo, a cui consegue una tendenza ad osservarlo molto attentamente, porta Lefiya a conoscerlo meglio di molti altri, fino a che, quando Bell è accusato di aver aiutato gli Xenos, lei è una dei pochi che, pur non essendo al corrente dell'intera faccenda, si rifiuta di credere che il giovane possa averlo fatto senza una ragione valida. Più tardi raggiunge il livello quattro.
- Bete Loga (ベート・ローガ?, Bēto Rōga)
- Doppiato da: Nobuhiko Okamoto (ed. giapponese), Davide Fumagalli[25] (ed. italiana)
- Un licantropo (umano con orecchie e coda di lupo) avventuriero di livello cinque soprannominato Vanargand. Considera e tratta tutti gli avventurieri di livello basso come se fossero spazzatura ed è convinto che solo lui e Loki siano degni di stare al fianco di Ais, almeno fino a quando Bell non inizia a farsi anche lui una certa reputazione. Più tardi, raggiunge il livello sei. Dopo la distruzione della Familia Ishtar, Ais scopre che l'atteggiamento sprezzante di Bete nei confronti di chi lui considera debole nasconde l'intenzione di spronare gli altri a migliorare.
- Tione Hiryute (ティオネ・ヒリュテ?)
- Doppiata da: Minami Takahashi (ed. giapponese), Federica Simonelli[25] (ed. italiana)
- Un'amazzone avventuriera di livello cinque soprannominata Jörmungandr. Lei e la sorella gemella Tiona appartenevano alla Familia Kali, che costituiva nella sua interezza l'intera razza delle Amazzoni. Dopo aver abbandonato la loro famiglia arrivarono ad Orario dove sfidarono e vinsero molti avventurieri, finché non furono sconfitte da Finn e Gareth e convinte a entrare nella Familia Loki. È innamorata di Finn e pur non essendo ricambiata è estremamente gelosa e aggressiva verso qualunque donna provi ad avvicinarsi a lui. Più tardi, raggiunge il livello sei. Quando è arrabbiata utilizza un linguaggio molto volgare, che prima di innamorarsi costituiva il suo modo di parlare naturale.
- Tiona Hiryute (ティオナ・ヒリュテ?)
- Doppiata da: Rie Murakawa (ed. giapponese), Elisa Giorgio[25] (ed. italiana)
- Un'amazzone avventuriera di livello cinque soprannominata Amazon, che brandisce uno spadone a doppia lama chiamato Urga. È la migliore amica di Ais. Lei e la sorella gemella Tione appartenevano alla Familia Kali, che costituiva nella sua interezza l'intera razza delle Amazzoni. Dopo aver abbandonato la loro famiglia arrivarono ad Orario dove sfidarono e vinsero molti avventurieri, finché non furono sconfitte da Finn e Gareth e convinte a entrare nella Familia Loki. Sviluppa una forte ammirazione per Bell dopo averlo visto battere da solo un minotauro e aver scoperto che ha S in tutte le abilità, soprannominandolo "Argonauta" poiché simile all'omonimo eroe di una storia che amava quando era piccola. A differenza della sorella, ha un seno molto piccolo, per via del quale ha sviluppato un complesso di inferiorità, e un carattere più infantile e solare. Più tardi, raggiunge il livello sei.
- Raul Nord (ラウル・ノールド?, Rauru Norudo)
- Doppiato da: Haruki Ishiya (ed. giapponese), Antonino Jonathan Luzzi[6] (ed. italiana)
- Avventuriero della Familia Loki, agli ordini di Finn Deimne. Nonostante abbia otto anni di esperienza come avventuriero e sia di livello quattro, il ventunenne Raul ha una personalità timida e a volte insicura. Malgrado ciò, non si tira indietro quando c'è da combattere e per questo Finn lo ritiene un rispettabile avventuriero, oltre a considerarlo potenzialmente un suo degno successore come Capitano. Raul brandisce una robusta spada di nome Protagonista, forgiata dalla Familia Efesto, e può scagliare fendenti di fuoco magici.
Familia Freya
[modifica | modifica wikitesto]Una delle due Familiae più potenti di Orario, la cui sede è un palazzo chiamato Folkvangr.
- Freya (フレイヤ?, Fureiya)
- Doppiata da: Yōko Hikasa (ed. giapponese), Beatrice Caggiula[24] (ed. italiana)
- La dea della bellezza che desidera Bell per il suo grande potenziale e che lo mette spesso in difficoltà per farlo crescere più velocemente. Il suo interesse per il giovane avventuriero si avvicina all'ossessione, tanto da attaccare la famiglia Ishtar quando scopre che la loro dea è interessata a sua volta a lui. Inoltre lo scoprire che i propri poteri di persuasione non sono efficaci su Bell non riduce, ma addirittura aumenta la sua determinazione a renderlo suo, dato che lui è per questo l'unico che, se la amasse, lo farebbe sinceramente e non a causa del suo status di dea della bellezza. Considerata la più affascinante fra tutte le dee, ha la fama di essere andata a letto con quasi tutti gli uomini di Orario. A differenza di molte divinità, non vive assieme ai suoi avventurieri, bensì nella torre di Babel costruita sopra il Dungeon.
- Ottar (オッタル?, Ottaru)
- Doppiato da: Ryōkan Koyanagi (ed. giapponese), Valerio Amoruso[24] (ed. italiana)
- Il capitano della Familia Freya, soprannominato "il Re" per via del fatto che è all'inizio della storia è l'unico avventuriero in città ad aver raggiunto il livello sette. È estremamente leale alla sua dea, esegue senza obiettare tutti gli ordini che lei gli impartisce e sembra essere l'unico della sua famiglia, apparentemente, a non provare gelosia nei confronti di Bell per l'interesse di Freya nei suoi confronti. Il suo atteggiamento pacato è tuttavia sostituito da una furia incontrollabile se qualcuno osasse insultare la sua dea.
La Padrona della Fertilità
[modifica | modifica wikitesto]La Padrona della Fertilità (豊饒の女主人?, Hōjō no Onnashujin), chiamata L'Ostessa Feconda nell'anime, è un'osteria e un punto di ristoro di Orario piuttosto famoso dove gli avventurieri vanno a riposarsi e a rilassarsi. Lo staff è composto unicamente da ragazze, alcune delle quali sono ex avventuriere in grado di mettere in riga la maggior parte dei clienti che non si comportano bene.
- Mia Grand (ミア・グランド?, Mia Gurando)
- Doppiata da: Yuka Keichō (ed. giapponese), Cinzia Massironi (ed. italiana)
- Una nana che, dopo essersi fatta una fortuna nel dungeon, ha deciso di aprirsi un pub. Nota in tutta la città come una datrice di lavoro onesta, assume solo impiegate femmine, che la chiamano mamma (母ちゃん?, kaa-chan). Tratta le sue dipendenti con rispetto, non lascia mai che qualche cliente nel suo locale dia il via a una rissa e si fa sempre pagare dai creditori. Essendo a conoscenza della cotta di Syr, riserva spesso un trattamento di favore a Bell, dandogli di tanto in tanto anche alcuni consigli. Più avanti si scopre che quando era un'avventuriera, aveva raggiunto il livello sei ed era stata il capitano della Familia Freya, con cui è ancora in contatto.
- Syr Flover (シル・フローヴァ?, Shiru Furōva)
- Doppiata da: Shizuka Ishigami (ed. giapponese), Giulia Maniglio[24] (ed. italiana)
- Una cameriera de "La Padrona della Fertilità" che prova qualcosa per Bell. Ogni giorno gli prepara il pranzo e lui per riconoscenza la aiuta con i compiti nel locale. Apparentemente, sembra essere l'unica tra le cameriere a non essere stata in passato un'avventuriera, ma comunque le compagne la rispettano e la soprannominano "strega" per le sue straordinarie abilità strategiche e di manipolazione. In seguito si scopre che in realtà Syr altri non è che Freya in persona.
- Ryu Lion (リュー・リオン?, Ryū Rion)
- Doppiata da: Saori Hayami (ed. giapponese), Katia Sorrentino[24] (ed. italiana)
- Una cameriera elfa amica di Syr, che cerca di darle una mano con la sua cotta per Bell. Un tempo era un'avventuriera di livello quattro appartenente alla Familia Astrea, ma dopo aver perso i suoi compagni in un'imboscata li vendicò, motivo per cui fu inserita nella lista nera della gilda e assunta da Mia come cameriera del suo pub. Nonostante la sua nuova occupazione è ancora un'abile guerriera, tanto che Lefiya, dopo averla vista combattere, sostiene di non aver mai conosciuto nessuno abile come Ryu nel "cantico simultaneo", cioè il recitare le formule complesse degli incantesimi mentre si combatte nel corpo a corpo. Più tardi compie l'impresa prima d'ora mai riuscita di passare dal livello quattro direttamente il livello sei, e si unisce alla famiglia Estia, pur continuando a lavorare all'osteria come cameriera.
- Chloe Rollo (クロエ・ロロ?, Kuroe Roro)
- Doppiata da: Aya Suzaki (ed. giapponese), Valentina Framarin[24] (ed. italiana)
- Una cameriera cat people (umana con orecchie e coda di gatto) dal pelo nero e con una personalità perversa. Ha lasciato la Njord Familia e in passato era un'assassina famosa e usava il cognome Rollo col suo datore di lavoro, in seguito durante il Periodo Oscuro di Orario viene chiamata Black Cat (黒猫 Kuroneko) e associata alla sua controparte cosa che la infastidiva. In passato ha dato la caccia a Ryu Lion.
- Lunoire Faust (ルノア・ファウスト?, Runoa Fausuto)
- Doppiata da: Yuna Yoshino (ed. giapponese), Giulia Maniglio (stagione 1), Ilaria Egitto (stagione 4) (ed. italiana)
- Una cameriera umana e con una personalità semplice e seria. Ha lasciato la Demetra Familia e in passato era una cacciatrice di taglie famosa e usava il cognome Faust col suo datore di lavoro, in seguito durante il Periodo Oscuro di Orario viene chiamata Black Fist (黒拳 Kokken) e associata alla sua controparte cosa che la infastidiva. In passato ha dato la caccia a Ryu Lion.
- Anya Fromel (アーニャ・フローメル?, Ānya Furōmeru)
- Doppiata da: Asuka Nishi (ed. giapponese), Laura Cherubelli[24] (st.1-4 p.1), Laura Valastro (st.4 p.2) (ed. italiana)
- Una cameriera cat people (umana con orecchie e coda di gatto) dal pelo marrone chiaro e con una personalità ignorante e stupida. È sorella di Allen Fromel, il vice-capitano della Familia Freya, conosciuta in passato come Vana Alfi (
戦車の片割れ ?, Vana Arufi) e possiede una lancia dorata, ma poiché non si trova più a suo agio nella Familia Freya decide di non volere essere chiamata così.
Familia Efesto
[modifica | modifica wikitesto]Una Familia produttrice di armi e armature molto famosa e ricca che, come la dea che rappresenta, è composta soprattutto da fabbri. I suoi membri vengono spesso assunti come unità di supporto nelle grandi spedizioni nei piani più profondi del dungeon e ognuno di essi è fornito di una bottega privata, in cui può esercitare la sua professione da solo senza mostrare le proprie tecniche agli altri.
- Efesto (ヘファイストス?, Hefaisutosu)
- Doppiata da: Yuka Terasaki (ed. giapponese), Tania De Domenico[24] (ed. italiana)
- La dea della fucina, ossia il capo del più grande gruppo di produttori di armi e armature della città. È amica di Estia e, pur essendo a conoscenza della sua situazione economica, le forgia un'arma speciale per Bell, rimandando il pagamento a più tardi. Porta una benda sull'occhio destro cicatrizzato e dopo aver saputo che Welf non ci fa caso, si innamora di lui.
- Tsubaki Collbrande (椿・コルブランド?, Tsubaki Koruburando)
- Doppiata da: Hitomi Nabatame (ed. giapponese), Anna Charlotte Barbera (ed. italiana)
- Il capitano della Familia Efesto. Maestra nell'arte della forgiatura, è una mezza-nana soprannominata Cyclops (
単眼の巨師 ?, Kyukuropusu) poiché, come la sua dea, porta un occhio bendato (nel suo caso il sinistro). Si mostra sempre molto amichevole con chiunque incontri e ha un contratto con Gareth Landrock, in base al quale solo lei potrà forgiargli armi e armature. È considerata il fabbro migliore di Orario, ma in privato ammette che Welf Crozzo le è superiore nonostante lei lo consideri anche uno spreco di talento per il suo rifiuto di forgiare armi magiche. Oltre che un maestro fabbro è un'abile guerriera, avendo come abitudine il mettere alla prova di persona la qualità delle sue creazioni nel dungeon.
Altri personaggi
[modifica | modifica wikitesto]- Eina Tulle (エイナ・チュール?, Eina Chūru)
- Doppiata da: Haruka Tomatsu (ed. giapponese), Francesca Bielli[24] (ed. italiana)
- Una mezzelfa della gilda che è stata assegnata a Bell come consigliera per l'esplorazione del labirinto. Si preoccupa per Bell proprio come una sorella maggiore ed è sempre felice di vederlo tornare sano e salvo dal dungeon. È figlia di un uomo e di un'elfa, Aina Tulle, migliore amica, ex ciambellana e lontana parente di Riveria Ljos Alf. Questo non rende Eina nobile, ma rimane imparentata alla lontana con la famiglia reale degli elfi. Inoltre, Riveria conosce Eina da quando era bambina e per questo non esita ad aiutarla quando la mezzelfa ha bisogno.
- Ganesha (ガネーシャ?, Ganēsha)
- Doppiato da: Hiroshi Tsuchida (ed. giapponese), Gabriele Donolato[24] (ed. italiana)
- Il dio delle folle. È il capo ufficioso della città, nonché colui che lavora di più a stretto contatto con la gilda. Organizza la maggior parte dei festival in città, come "Monsterphilia", e fornisce le creature necessarie per l'intrattenimento del pubblico.
- Miach (ミアハ?, Miaha)
- Doppiato da: Makoto Furukawa (ed. giapponese), Stefano Pozzi[24] (ed. italiana)
- Un dio la cui Familia è nota per le pozioni di guarigione ed altri rimedi di erbe che parecchi avventurieri utilizzano ogni giorno. Un tempo era considerata una famiglia di medio livello, fino a che, a causa di un incidente, il capitano Naza subì un incidente in cui perse il braccio, per cui Miach accettò di indebitare fortemente la famiglia nei confronti della famiglia Dian Cetch perché le costruissero una protesi, ma purtroppo il gesto non piacque agli altri membri della famiglia, che se ne andarono. Fortunatamente, di recente Cassandra e Dafne, un tempo parte della Familia Apollo, si sono unite alla familia Miach aumentando di molto i guadagni.
- Naaza Erisuis (ナァーザ・エリスイス?, Nāza Erisuisu)
- Doppiata da: Ikumi Hayama (ed. giapponese), Virginia Astarita[24] (ed. italiana)
- Capitano della Familia Miach, specializzata in pozioni. Il suo braccio sinistro, dopo un incidente, è stato sostituito da una protesi d'argento perfettamente funzionante. Si occupa del negozio quando il proprietario è fuori ed ama stuzzicare Bell quando questi viene a comprare qualcosa.
- Apollo (アポロン?, Aporon)
- Doppiato da: Ryōta Ōsaka (ed. giapponese), Alessandro Zurla[24] (ed. italiana)
- Un dio civettuolo con diversi amanti sia di sesso maschile sia femminile. In Paradiso ha provato diverse volte a sedurre Estia, ma senza successo. Dopo essere venuto a conoscenza del talento di Bell, sviluppa un certo interesse verso di lui e più tardi si allea con la Familia Soma per battere quella di Estia in un gioco di guerra. Sconfitto, la sua Familia viene sciolta e i suoi possedimenti passano in possesso di Estia, che inoltre lo fa bandire da Orario.
- Ermes (ヘルメス?, Herumesu)
- Doppiato da: Sōma Saitō (ed. giapponese), Renato Novara[24] (ed. italiana)
- Il messaggero degli dei. È amico del nonno di Bell, Zeus, che gli ha chiesto di prendersi cura del nipote mentre questi si avventura nel dungeon. Il modo con cui si prende cura di Bell, tuttavia, è comunque poco ortodosso: come Freya infatti, Ermes fa in modo che Bell finisca in pericolo, in modo da farlo maturare e imparare. Inoltre Ermes è convinto che molto presto avverrà un grande scontro in cui Bell avrà un ruolo chiave, quindi si allea segretamente con le Familiae di Loki e di Dioniso. La sua Familia, proprio come il loro dio notoriamente bugiardo e manipolatore, è composta da avventurieri in cerca soprattutto di profitto, disposti a mentire sul proprio livello e sulle loro capacità pur di ridurre la quota mensile che è necessario pagare alla gilda, che chiude un occhio per via del fatto che sono i migliori cacciatori di trafficanti del mercato nero e, in generale, coloro che hanno maggiori contatti con il mondo criminale dentro e fuori Orario.
- Demetra (デメテル?, Demeteru)
- Doppiata da: Harumi Sakurai (ed. giapponese), Jolanda Granato[24] (ed. italiana)
- Una dea amica di Estia. È molto pettegola e impicciona, tanto che quando scopre che l'amica è innamorata di Bell si affretta ad andare a conoscerlo. La sua famiglia è la prima produttrice di prodotti agricoli.
- Zeus (ゼウス?, Zeusu)
- Doppiato da: Atsushi Ono (ed. giapponese), Pietro Ubaldi[24] (ed. italiana)
- Il nonno adottivo di Bell, nonché l'ex-capo della Familia Zeus che primeggiò a Orario fino a quando i suoi membri furono uccisi in un misterioso incidente quindici anni fa. È sempre stato tenuto in alta considerazione dagli altri dei. Sin da quando il nipote era piccolo, gli ha sempre raccontato storie sugli avventurieri e sugli eroi. È stato, infatti, lui a scrivere il libro d'avventura più famoso del mondo, Dungeon Oratoria. Dopo il raggiungimento dei quattordici anni di Bell, finge la propria morte in modo che il ragazzo, all'oscuro della reale identità del nonno, si diriga a Orario per diventare avventuriero. Per proteggere il nipote chiede in segreto a Ermes di prendersi cura di lui.
- Albert Waldstein (アルバート・ヴァルトシュテイン?, Arubaato Varutoshutein)
- Doppiato da: Daisuke Hirakawa (ed. giapponese), Alessandro Pili[24] (ed. italiana)
- Avventuriero leggendario, padre di Ais, marito di Aria e protagonista di Dungeon Oratoria. Lui, la moglie e la figlia sono vissuti in pace ed in segreto fino a che lui non fu ucciso dal Drago Nero, che però Albert riuscì a ferire in un occhio. Di Aria non si seppe più nulla, e da allora Ais è determinata a ricongiungersi almeno insieme a quest'ultima, che al contrario del marito sparì, ma senza che la sua morte fosse confermata. Le sue capacità combattive erano straordinarie, tanto da essere soprannominato Campione della Spada e, anche se esse non vengono mai mostrate, l'autore ha confermato come Albert sia il personaggio più forte nominato fino ad ora, tanto che nemmeno gli avventurieri più forti delle famiglie Zeus ed Era, a loro volta molto più forti di Ottar, Fin ed Ais, erano paragonabili a lui.
Media
[modifica | modifica wikitesto]Light novel
[modifica | modifica wikitesto]La serie di light novel è stata scritta da Fujino Ōmori con le illustrazioni di Suzuhito Yasuda. Il primo volume è stato pubblicato da SB Creative, sotto l'etichetta GA Bunko, il 15 gennaio 2013[8] e al 15 settembre 2023 ne sono stati messi in vendita in tutto diciannove[26]. In Italia la serie è stata annunciata al Lucca Comics & Games 2015 da J-Pop[15] e pubblicata a partire dal 29 giugno 2016[27], mentre in America del Nord i diritti sono stati acquistati da Yen Press[1].
Spin-off
[modifica | modifica wikitesto]Una serie di light novel spin-off, intitolata DanMachi: Sword Oratoria (ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか外伝 ソード・オラトリア?, Danjon ni deai o motomeru no wa machigatte iru darō ka gaiden: Sōdo Oratoria) e scritta da Fujino Ōmori con le illustrazioni di Kiyotaka Haimura, ha avuto inizio con la pubblicazione del primo volume, edito sempre da SB Creative sotto l'etichetta GA Bunko, il 15 gennaio 2014[12]. La storia segue le avventure di Ais Wallenstein, riproponendo alcuni eventi della trama principale dal suo punto di vista. In America del Nord anche i diritti di questa serie sono stati acquistati da Yen Press[28].
Un'altra serie di light novel spin-off, intitolata DanMachi: Familia Chronicle (ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか ファミリアクロニクル?, Danjon ni deai o motomeru no wa machigatte iru darō ka: Famiria Kuronikuru) e scritta da Fujino Ōmori e illustrata da Nilitsu, ha iniziato la pubblicazione del primo volume, edito nuovamente da SB Creative sotto l'etichetta GA Bunko, il 15 marzo 2017[29]. La storia ha come protagonisti vari personaggi già visti sia in DanMachi che in Sword Oratoria e le vicende vengono narrate dal loro punto di vista. In America del Nord anche i diritti di questa serie sono stati acquistati da Yen Press[30].
Manga
[modifica | modifica wikitesto]Un adattamento manga di Kunieda è stato serializzato sulla rivista Young Gangan di Square Enix dal 2 agosto 2013[9] al 21 settembre 2018. Dieci volumi tankōbon sono stati pubblicati tra il 13 dicembre 2013[31] e il 25 giugno 2018[32]. Il 18 ottobre 2020 è stato ufficialmente confermato che la serie è stata cancellata, interrompendo l'arco narrativo del War Game[33][34]. Un'edizione in lingua italiana a cura di J-Pop è stata annunciata a settembre 2016[16] e pubblicata da novembre dello stesso anno[35] fino ad ottobre 2018[36].
Un adattamento manga intitolato DanMachi II e sempre ad opera di Kunieda ha iniziato la serializzazione sulla rivista Young Gangan di Square Enix il 6 settembre 2019[37]. Tra il 22 luglio 2020[38] e il 25 novembre 2023 i volumi tankōbon ammontano a cinque[39].
Un adattamento manga di Takashi Yagi, basato sulle light novel spin-off e intitolato DanMachi: Sword Oratoria, ha iniziato la serializzazione sul Gangan Joker di Square Enix il 22 maggio 2014[13]. Tra il 13 novembre 2014[40] e il 21 settembre 2024 i volumi pubblicati ammontano a ventotto[41]. Un'edizione in lingua italiana a cura di J-Pop è stata annunciata ad aprile 2018[17] e pubblicata da giugno dello stesso anno[42].
Un manga yonkoma, intitolato Dungeon ni deai o motomeru no wa machigatte iru darō ka 4-koma: kamisama no nichijō (ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか4コマ【神様の日常】?, Danjon ni deai o motomeru no wa machigatte iru darō ka 4-koma: kamisama no nichijō) e disegnato da Masaya Takamura, è stato serializzato sulla webzine Gangan Online di Square Enix dal 14 agosto 2014[10] al 18 maggio 2017[43]. Due volumi tankōbon sono stati pubblicati rispettivamente il 15 maggio 2015[44] e il 23 maggio 2017[45].
Un ulteriore manga yonkoma, intitolato DanMachi 4-koma: somosomo danjon ni moguru no ga machigai de wa nai darō ka (ダンまち4コマ そもそもダンジョンにもぐるのが間違いではないだろうか?) e disegnato da Choboraunyopomi, è stato serializzato sulla rivista Young Gangan di Square Enix dal 7 novembre 2014 al 5 giugno 2015. Due volumi tankōbon sono stati pubblicati rispettivamente il 25 giugno 2015[46] e il 25 marzo 2017[47].
Un adattamento manga di Hinase Momoyama, basato sulle light novel spin-off e intitolato DanMachi: Familia Chronicle episode Ryu, è stato serializzato su Gangan Online di Square Enix dal 23 febbraio 2017 al 25 ottobre 2018[48]. Tra il 13 marzo 2017[49] e il 13 dicembre 2018[50] sono stati pubblicati sei volumi.
Un altro adattamento manga sempre a cura di Hinase Momoyama, basato sulle light novel spin-off e intitolato DanMachi: Familia Chronicle episode Freya, è stato serializzato su Gangan Online di Square Enix dal 2 ottobre 2020[51] al 17 novembre 2023[52]. Tra il 25 dicembre 2021[53] e il 22 marzo 2024[54] sono stati pubblicati cinque volumi.
Un altro manga disegnato da Yu Shiomura, intitolato DanMachi: Memoria Freese - Seiya no Träumerei e basato sul videogioco DanMachi: Memoria Freese, viene serializzato su Manga UP! dal 23 ottobre 2021. Tra il 25 dicembre 2021[55] e il 7 febbraio 2023[56] sono stati pubblicati tre volumi.
Anime
[modifica | modifica wikitesto]Un adattamento anime, prodotto da J.C.Staff, va in onda dal 3 aprile 2015, e conta attualmente cinque stagioni. Un film d'animazione, collocabile tra le prime due stagioni, intitolato È sbagliato cercare di incontrare ragazze in un Dungeon? - Il film: La freccia di Orione (劇場版 ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか ー オリオンの矢 ー?, Danjon ni deai o motomeru no wa machigatteiru darō ka ーOrion no yaー) è uscito al cinema il 15 febbraio 2019.
Per celebrare il decimo anniversario di GA Bunko[57], è stato prodotto anche un adattamento anime di dodici episodi di DanMachi: Sword Oratoria, sempre prodotto da J.C.Staff, e trasmesso tra il 14 aprile[58] e il 30 giugno 2017.
In Italia Yamato Video detiene i diritti dell'intera saga anime, distribuendola dapprima sul suo canale YouTube Yamato Animation, e poi sul canale Anime Generation di Prime Video da dicembre 2021[59][60][25][24].
Videogiochi
[modifica | modifica wikitesto]Un videogioco di ruolo intitolato DanMachi: Memoria Freese è stato reso disponibile per gli smartphone aventi come sistema operativo iOS e Android nel 2017 in Giappone, nel 2018 nel Nord America[61] e nel 2019 in Europa[62]. Il gioco ha venduto più di 3 milioni di copie nel mese d'uscita, arrivando a 35 milioni di utenti registrati e più di un milione di iscritti a marzo 2018[63]. I guadagni del gioco sono del 40% più alti negli Stati Uniti che in Giappone[64]. Nel giugno 2019, Yoshitsugu Matsuoka, il doppiatore di Bell Cranell, è stato riconosciuto come detentore del Guinness World Record per "il maggior numero di battute dette da un doppiatore per un gioco per cellulari", premio concessogli per aver lavorato a Memoria Freese[65].
5pb. ha annunciato lo sviluppo di un "action RPG dungeon" basato sulle light novel[66]. Il gioco, intitolato DanMachi: Infinite Combate, è stato pubblicato per PlayStation 4, PlayStation Vita, Nintendo Switch e Microsoft Windows il 28 novembre 2019 in Giappone. Le versioni per PlayStation 4, Switch e Windows sono uscite anche in Europa e in Nord America rispettivamente il 7 e l'11 agosto 2020[67], sebbene entrambe fossero originariamente previste per la primavera dello stesso anno[68].
Un ulteriore action RPG per iOS e Android dal titolo DanMachi: Battle Chronicle è stato annunciato nel dicembre 2022[69][70] ed era originariamente previsto per il 23 maggio 2023[71], ma è stato successivamente posticipato al 24 agosto dello stesso anno[72]. Un altro titolo per smartphone sviluppato da Neowiz e Gree Entertainment è stato annunciato nel marzo 2023[73].
Accoglienza
[modifica | modifica wikitesto]La serie ha vinto il Premio GA Bunko nel 2013[11], si è classificata al quarto posto nella guida annuale per light novel Kono light novel ga sugoi! di Takarajimasha nel 2014[74] ed è stata premiata col Premio Sugoi Japan del Yomiuri Shinbun nel 2016[75]. A febbraio 2016 il numero stimato di copie dei volumi vendute ha superato i 4 milioni[76].
A gennaio 2018 la light novel ha superato i 9 milioni di copie[77].
il personaggio di Estia è risultata subito il più amato della serie, ottenendo grandi apprezzamenti all'interno sia dei fan che non, risultando un esempio di sindrome di Fonzie[22].
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ a b (EN) Yen Press Adds A Certain Magical Index Light Novels, su animenewsnetwork.com, Anime News Network, 19 aprile 2014. URL consultato il 24 ottobre 2014.
- ^ (EN) Thanasis Karavasilis, 10 Anime Like Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, su MANGA.TOKYO, 12 maggio 2018. URL consultato il 24 agosto 2023 (archiviato dall'url originale il 30 settembre 2022).
- ^ (EN) Fujino Omori, Creator of Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, joins AX 2017, Anime Expo, 26 maggio 2017. URL consultato il 2 novembre 2020.
- ^ (EN) Paul Chapman, "Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?" TV Anime Returns for 2nd Season, in Crunchyroll, 18 febbraio 2018. URL consultato il 2 novembre 2020.
- ^ (EN) Yuka Iguchi Sings 'Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?' Anime's Opening, su animenewsnetwork.com, Anime News Network, 19 gennaio 2015. URL consultato il 5 marzo 2015.
- ^ a b c d e f AntonioGenna.net presenta: IL MONDO DEI DOPPIATORI - ZONA ANIMAZIONE: "È sbagliato cercare di incontrare ragazze in un dungeon? – Familia Myth", su antoniogenna.net. URL consultato il 15 marzo 2022.
- ^ Il titolo originale è stato adattato in italiano come "È sbagliato cercare di incontrare ragazze in un dungeon?" nella versione animata e come "È forse sbagliato pretendere da un dungeon di farti incontrare delle ragazze?" nel romanzo.
- ^ a b (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか, su sbcr.jp, SB Creative. URL consultato il 25 novembre 2014.
- ^ a b (JA) ラノベ「ダンまち」マンガ連載&ヒロユキ「マンアシ2」始動, su natalie.mu, Natalie, 2 agosto 2013. URL consultato il 25 novembre 2014.
- ^ a b (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか4コマ【神様の日常】, su ganganonline.com, Gangan Online. URL consultato il 1º novembre 2015 (archiviato dall'url originale il 18 agosto 2014).
- ^ a b (EN) Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Light Novels Get TV Anime, su animenewsnetwork.com, Anime News Network, 24 ottobre 2014. URL consultato il 24 ottobre 2014.
- ^ a b (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか外伝 ソード・オラトリア, su sbcr.jp, SB Creative. URL consultato il 27 dicembre 2014.
- ^ a b (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか 外伝 ソード・オラトリア, su jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 1º novembre 2015 (archiviato dall'url originale il 22 maggio 2014).
- ^ (EN) Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Sword Oratoria Anime Gets 12 Episodes, su animenewsnetwork.com, Anime News Network, 23 marzo 2017. URL consultato il 23 marzo 2017.
- ^ a b Lucca 2015: Annunci J-POP Manga, su animeclick.it, AnimeClick.it, 1º novembre 2015. URL consultato il 1º novembre 2015.
- ^ a b J-POP annuncia Danmachi, 7th Garden, Cutie Honey, Grendizer e altro ancora, su animeclick.it, AnimeClick.it, 17 settembre 2016. URL consultato il 17 settembre 2016.
- ^ a b Comicon 2018: gli annunci J-POP Manga, su animeclick.it, AnimeClick.it, 29 aprile 2018. URL consultato il 26 giugno 2018.
- ^ Yamato Video presenta i simulcast anime della primavera 2015, su animeclick.it, AnimeClick.it, 3 aprile 2015. URL consultato il 3 aprile 2015.
- ^ Anime: i titoli della primavera 2017 di Yamato Animation, su animeclick.it, AnimeClick.it, 10 aprile 2017. URL consultato il 13 aprile 2017.
- ^ Danmachi: Yamato Video annuncia la seconda stagione in streaming, in AnimeClick.it, 18 agosto 2019. URL consultato il 2 settembre 2019.
- ^ a b c d Roberto Addari, DanMachi – Yamato Video annuncia il doppiaggio italiano, in MangaForever, 5 agosto 2021. URL consultato il 6 agosto 2021 (archiviato dall'url originale il 6 agosto 2021).
- ^ a b Theron Martin, Beyond the Boob String: Why 'DanMachi' Works, su animenewsnetwork.com, Anime News Network, 19 giugno 2015. URL consultato il 23 luglio 2020.
- ^ (EN) Eric Stimson, Fans Try to Replicate Effects of Hestia's String, su animenewsnetwork.com, Anime News Network, 10 aprile 2015. URL consultato il 30 luglio 2021.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u Roberto Addari, DanMachi – la stagione 1 doppiata è su Anime Generation, in MangaForever, 28 dicembre 2021. URL consultato il 28 dicembre 2021.
- ^ a b c d e f g h Roberto Addari, Sword Oratoria – Yamato annuncia il doppiaggio italiano, in MangaForever, 24 settembre 2021. URL consultato il 24 settembre 2021.
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか 19, su sbcr.jp, SB Creative. URL consultato il 29 giugno 2023.
- ^ Vi anticipiamo tutte le uscite di settimana prossima da parte di JPOP!, su animeclick.it, AnimeClick.it, 28 giugno 2016. URL consultato il 29 giugno 2016.
- ^ (EN) Yen Press Licenses Asterisk War, Re:Zero Manga, Light Novels, su animenewsnetwork.com, Anime News Network, 2 dicembre 2015. URL consultato il 4 dicembre 2015.
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか ファミリアクロニクル episodeリュー, su sbcr.jp, SB Creative. URL consultato il 24 luglio 2020.
- ^ (EN) Karen Ressler, North American Anime, Manga Releases, June 24-30, in Anime News Network, 26 giugno 2018. URL consultato il 24 luglio 2020.
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか 1巻, su magazine.jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 27 dicembre 2014.
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか 10, su magazine.jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 13 ottobre 2018.
- ^ Roberto Addari, DanMachi, cancellato il manga di Kunieda, in MangaForever, 19 ottobre 2020. URL consultato il 19 ottobre 2020 (archiviato dall'url originale il 20 ottobre 2020).
- ^ (ES) Cancelado el primer manga de Danmachi, in Ramen Para Dos, 19 ottobre 2020. URL consultato il 27 ottobre 2020.
- ^ Uscite manga JPOP / GP MANGA del 23 novembre 2016, su animeclick.it, AnimeClick.it, 23 novembre 2016. URL consultato il 24 novembre 2016.
- ^ Uscite J-POP MANGA del 17 ottobre 2018, su animeclick.it, AnimeClick.it, 15 ottobre 2018. URL consultato il 18 ottobre 2018.
- ^ Luca Di Carlo, DanMachi: l'adattamento manga vedrà un cambio di disegnatori, in Everyeye.it, 3 agosto 2019. URL consultato il 19 ottobre 2020.
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうかII 1, su magazine.jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 12 luglio 2020.
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうかII 5, su magazine.jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 31 ottobre 2023.
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか 外伝 ソード・オラトリア 1巻, su magazine.jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 3 giugno 2015.
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか 外伝 ソード・オラトリア 28, su magazine.jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 3 settembre 2024.
- ^ Uscite J-POP MANGA del 27 giugno 2018, su animeclick.it, AnimeClick.it, 25 giugno 2018. URL consultato il 26 giugno 2018.
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか4コマ【神様の日常】シーズン2, su ganganonline.com, Square Enix. URL consultato il 24 maggio 2017 (archiviato dall'url originale il 24 maggio 2017).
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか4コマ【神様の日常】, su magazine.jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 1º novembre 2015.
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか4コマ【神様の非日常】, su magazine.jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 24 maggio 2017.
- ^ (JA) ダンまち4コマ そもそもダンジョンにもぐるのが間違いではないだろうか, su magazine.jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 23 luglio 2020.
- ^ (JA) ダンまち4コマ どう考えてもダンジョンにもぐるのが間違いではないだろうか, su magazine.jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 23 luglio 2020.
- ^ (EN) Karen Ressler, DanMachi Spinoff Manga Familia Chronicle: Episode Lyu Ends Serialization, in Anime News Network, 25 ottobre 2018. URL consultato il 24 luglio 2020.
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか ファミリアクロニクル episodeリュー 1, su magazine.jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 24 luglio 2020.
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか ファミリアクロニクル episodeリュー 6(完), su magazine.jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 24 luglio 2020.
- ^ (JA) 『ダンまち』クロニクルシリーズ第2弾“episodeフレイヤ”連載開始, in Dengeki Online, 3 ottobre 2020. URL consultato il 28 maggio 2022.
- ^ (EN) Anita Tai, Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Episode Freya Manga Ends, in Anime News Network, 4 dicembre 2023. URL consultato il 22 marzo 2024.
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか ファミリアクロニクル episodeフレイヤ 1, su magazine.jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 28 maggio 2022.
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか ファミリアクロニクル episodeフレイヤ 5(完), su magazine.jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 22 marzo 2024.
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか ~メモリア・フレーゼ~ 聖夜の夢想歌(トロイメライ) 1, su magazine.jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 28 maggio 2022.
- ^ (JA) ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか ~メモリア・フレーゼ~ 聖夜の夢想歌(トロイメライ) 3, su magazine.jp.square-enix.com, Square Enix. URL consultato il 5 febbraio 2023.
- ^ (EN) 'Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Sword Oratoria' Spinoff Novels Get TV Anime, su animenewsnetwork.com, Anime News Network, 6 marzo 2016. URL consultato il 6 marzo 2016.
- ^ (EN) Egan Loo, 'Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Sword Oratoria' TV Anime Slated for April, in Anime News Network, 4 dicembre 2016. URL consultato il 14 novembre 2020.
- ^ Le nuove serie in arrivo su Man-Ga dal 9 novembre, su animeclick.it, AnimeClick.it, 7 novembre 2015. URL consultato il 7 novembre 2015.
- ^ Roberto Addari, DanMachi – Yamato Video annuncia il doppiaggio italiano, in MangaForever, 5 agosto 2021. URL consultato il 6 agosto 2021 (archiviato dall'url originale il 6 agosto 2021).
- ^ (EN) Karen Ressler, DanMachi: Memoria Freese Smartphone Game's English Version Removes 'Touching' Feature, in Anime News Network, 13 aprile 2018. URL consultato il 22 novembre 2020.
- ^ (EN) DanMachi - MEMORIA FREESE, su play.google.com, Google Play. URL consultato il 22 novembre 2020.
- ^ (EN) Stephanie Chan, Crunchyroll launches Memoria Freese, its first anime-based mobile game, in VentureBeat, 30 marzo 2018. URL consultato il 22 novembre 2020.
- ^ (EN) Takashi Mochizuki, New Japanese Videogames Are Winning Over American Players, in The Wall Street Journal, 27 maggio 2018. URL consultato il 22 novembre 2020.
- ^ (EN) Lynzee Loveridge, DanMemo's Yoshitsugu Matsuoka Awarded Guinness World Record, in Anime News Network, 17 giugno 2019. URL consultato il 22 novembre 2020.
- ^ (EN) Sal Romano, 5pb. announces Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? dungeon action RPG, in Gematsu, 30 giugno 2017. URL consultato il 22 novembre 2020.
- ^ (EN) Sal Romano, Is It Wrong To Try To Pick Up Girls In A Dungeon? Infinite Combate coming west in 2020, in Gematsu, 7 dicembre 2019. URL consultato il 22 novembre 2020.
- ^ (EN) Jennifer Sherman, 'Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Infinite Combate' Game Delayed to Summer in West, in Anime News Network, 29 maggio 2020. URL consultato il 22 novembre 2020.
- ^ (EN) Egan Loo, Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Franchise Marks 10th Anniversary with 10 Projects, in Anime News Network, 29 dicembre 2022. URL consultato il 31 dicembre 2022.
- ^ (EN) Egan Loo, Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Mobile Action RPG to Launch Next Spring, in Anime News Network, 29 dicembre 2022. URL consultato il 31 dicembre 2022.
- ^ (EN) Sal Romano, s It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Familia Myth Battle Chronicle launches May 23, in Gematsu, 19 aprile 2023. URL consultato il 16 luglio 2023.
- ^ (EN) Sal Romano, Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Familia Myth Battle Chronicle delayed to August 24, in Gematsu, 18 maggio 2023. URL consultato il 16 luglio 2023.
- ^ (EN) Rafael Antonio Pineda, Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Franchise Gets New Smartphone Game, in Anime News Network, 20 marzo 2023. URL consultato il 21 marzo 2023.
- ^ (JA) Kono light novel ga sugoi! 2014, Takarajimasha, 20 novembre 2013, ISBN 978-4-8002-1954-1.
- ^ (EN) Your Lie in April, One-Punch Man Top Sugoi Japan Awards 2016 Results, su animenewsnetwork.com, Anime News Network, 22 marzo 2016. URL consultato il 24 marzo 2016.
- ^ (EN) 'Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?' Light Novels Get New Original Video Anime, su animenewsnetwork.com, Anime News Network, 21 febbraio 2016. URL consultato il 24 marzo 2016.
- ^ (EN) Mikikazu Komatsu, "Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?" Franchise Teases "New Project", in Crunchyroll, 15 gennaio 2018. URL consultato il 6 ottobre 2020.
Altri progetti
[modifica | modifica wikitesto]- Wikiquote contiene citazioni di o su DanMachi
- Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su DanMachi
Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- DanMachi
- Light novel
- (JA) Sito ufficiale, su ga.sbcr.jp.
- (EN) Edizioni di DanMachi, su Internet Speculative Fiction Database, Al von Ruff.
- DanMachi, su AnimeClick.it.
- (EN) DanMachi, su Anime News Network.
- (EN) DanMachi, su MyAnimeList.
- Manga
- DanMachi, su AnimeClick.it.
- (EN) DanMachi, su Anime News Network.
- (EN) DanMachi, su MyAnimeList.
- Anime
- (JA) Sito ufficiale, su danmachi.com.
- DanMachi, su Il mondo dei doppiatori, AntonioGenna.net.
- (EN) DanMachi, su IMDb, IMDb.com.
- (EN) DanMachi, su Behind The Voice Actors, Inyxception Enterprises.
- DanMachi: Sword Oratoria
- Light novel
- (JA) Sito ufficiale, su ga.sbcr.jp.
- (EN) Edizioni di DanMachi: Sword Oratoria, su Internet Speculative Fiction Database, Al von Ruff.
- DanMachi: Sword Oratoria, su AnimeClick.it.
- (EN) DanMachi: Sword Oratoria, su Anime News Network.
- (EN) DanMachi: Sword Oratoria, su MyAnimeList.
- Manga
- DanMachi: Sword Oratoria, su AnimeClick.it.
- (EN) DanMachi: Sword Oratoria, su Anime News Network.
- (EN) DanMachi: Sword Oratoria, su MyAnimeList.
- Anime
- (JA) Sito ufficiale, su danmachi.com.
- DanMachi: Sword Oratoria, su AnimeClick.it.
- (EN) DanMachi: Sword Oratoria, su Anime News Network.
- (EN) DanMachi: Sword Oratoria, su MyAnimeList.
- DanMachi: Sword Oratoria, su Il mondo dei doppiatori, AntonioGenna.net.
- (EN) DanMachi: Sword Oratoria, su IMDb, IMDb.com.
Controllo di autorità | VIAF (EN) 317272912 |
---|
- Romanzi fantasy
- Romanzi rosa
- Light novel
- Romanzi in giapponese
- GA Bunko
- Romanzi del 2013
- Manga Square Enix
- Seinen
- Manga del 2013
- Romanzi del 2014
- Shōnen
- Manga del 2014
- J.C.Staff
- Serie televisive di Tokyo Metropolitan Television
- Serie televisive anime del 2015
- Serie televisive anime del 2017
- Manga del 2019
- Anime e manga basati su light novel
- Fumetti online giapponesi
- Original anime video del 2016
- Original anime video del 2020
- Original anime video del 2021
- Yonkoma