School Rumble

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui.
Sukūru Ranburu
manga
Titolo orig. スクールランブル
Lingua orig. giapponese
Paese Giappone
Autore Jin Kobayashi
Editore Kodansha
1ª edizione 2002 – 23 luglio 2008
Collanaed. Shonen Magazine
Tankōbon 22 (completa)
Editore it. Play Press Publishing
1ª edizione it. agosto 2004
Collanaed. it. Yatta!
Target shōnen
Tema vita scolastica
sukūru ranburu Z
manga
Titolo orig. スクールランブル Z
Autore Jin Kobayashi
Editore Kodansha
1ª edizione 20 ottobre 2008 – 20 maggio 2009
Collanaed. Shonen Magazine
Tankōbon unico
Target shōnen
Tema vita scolastica
sukūru ranburu
serie TV anime
Copertina del primo DVD italiano dell'anime, pubblicato dalla Dynit.
Copertina del primo DVD italiano dell'anime, pubblicato dalla Dynit.
Titolo orig. スクールランブル
Autore Jin Kobayashi
Regia Shinji Takamatsu
Studio Studio Comet
Rete TV Tokyo
1ª TV 10 ottobre 2004 – 5 aprile 2005
Episodi 26 (completa)
Reti it. Cartoon Network, Boing
1ª TV it. 22 ottobre 2007
Episodi it. 26 (completa)
Durata ep. it. 24'
Doppiaggio orig.
Cronologia
  1. sukūru ranburu
  2. School Rumble Ni Gakki
School Rumble - First Term Extra
OAV
Titolo orig. スクールランブル 一学期補習
Regia Shinji Takamatsu
Studio Studio Comet
1ª edizione 22 dicembre 2005
Episodi 2 (completa)
Durata ep. 25 min
Doppiaggio orig.

School Rumble (スクールランブル Sukūru Ranburu?) è un manga del 2002 di Jin Kobayashi successivamente adattato come anime nel 2004 dallo Studio Comet. L'anime è costituito da 26 episodi di circa 30 minuti l'uno e 2 OAV. Ha avuto un seguito nel 2006 chiamato School Rumble Ni Gakki (スクールランブル 二学期?). School Rumble è una commedia romantica tra i banchi di scuola condita con molto humor e una piccola quantità di fanservice.

Trama[modifica | modifica sorgente]

La serie si occupa principalmente di seguire la vita scolastica di Tenma Tsukamoto, una giovane ragazza del secondo anno piena di vita e non troppo acuta alle prese con il suo tormentato amore per lo strano Ōji Karasuma. Nella stessa classe si trova anche Kenji Harima il quale, invaghito della ragazza, per Tenma da teppista di strada è diventato uno studente volenteroso. Il triangolo è ricco di incomprensioni che portano avanti la trama fino allo scontro finale (solo immaginato da Harima), o meglio fino alla conclusione inconcludente della serie in cui tutte le posizioni restano praticamente invariate.

Mentre i tre hanno un ruolo predominante per quasi metà serie, a un certo punto iniziano a essere approfondite anche le avventure degli altri compagni di classe e degli amici di Tenma, compresa sua sorella Yakumo. Veniamo quindi a fare la conoscenza di Eri Sawachika, coinvolta ogni volta da situazioni imbarazzanti con Harima, oppure di Mikoto Suō e del suo amico d'infanzia Haruki Hanai, ora rappresentante di classe.

In ogni episodio assistiamo ad almeno un incidente che interrompe i piani di Harima che tenta in tutti i modi, senza mai riuscirci, di dichiarare il suo amore a Tenma e che ottiene come unico risultato che questa gli si affezioni come semplice amica. Mentre la ragazza pur riuscendo a dichiararsi a Karasuma, non riesce ad avere da questo le attenzioni che desidererebbe ottenere.

Personaggi principali[modifica | modifica sorgente]

Classe 2-C[modifica | modifica sorgente]

  • Tenma Tsukamoto (塚本 天満 Tsukamoto Tenma?)

Doppiatore originale: Ami Koshimizu Doppiatore italiano: Benedetta Ponticelli

È la protagonista femminile. Lei ama Karasuma Ōji ma non sembra minimamente ricambiata, tanto che in una scena il ragazzo fa intendere di preferire a lei il riso al curry. Tenma è ancora piuttosto infantile e a volte viene presa per la sorella minore di Yakumo. Uno dei suoi segni distintivi sono le ciocche di capelli che lega verso l'esterno ai lati della testa come antenne e che sembra riuscire a muovere (in un episodio viene spiegato che li utilizza anche per ricordarsi degli avvenimenti della giornata, posizionando le ciocche come lancette dell'orologio). È piuttosto lenta a capire le cose e non riesce in alcun modo a comprendere i sentimenti per lei di Harima, pensando che lui sia innamorato di una delle sue compagne. Nonostante tutti i suoi simpatici difetti, Yakumo ha molta considerazione di lei, svolgendo praticamente da sola tutte le faccende di casa e diventando addirittura violenta nel caso qualcuno la prenda in giro. Tenma è alta 154cm.


  • Kenji Harima (播磨 拳児 Harima Kenji?)

Doppiatore originale: Hiroki Takahashi Doppiatore italiano: Alessandro Maria D'Errico

Il protagonista maschile della serie, è un ex-delinquente che ama Tenma. La vita di strada lo ha reso un duro, violento e aggressivo, quasi senza rivali nella rissa. Ma grazie all'amore per Tenma si trasforma in uno studente volenteroso, anche se i suoi voti rimangono terribili. Durante la serie Harima muta diverse volte aspetto. All'inizio lo fa per non essere riconosciuto da Tenma: infatti tempo prima, dopo aver salvato la ragazza da alcuni delinquenti questa, risvegliatasi in casa sua dopo un mancamento, lo aveva sorpreso a pochi centimetri da lei e lo aveva ritenuto un maniaco. Dopo questo avvenimento si fa crescere barba e baffi e torna a scuola a tempo pieno. Harima vuole diventare un mangaka e riesce a farsi aiutare da Yakumo (Tenma sospetta abbiano addirittura una relazione), la quale è interessata a lui per la sua capacità di parlare con gli animali. Ogni volta che Harima tenta di dichiarare il suo amore a Tenma capita qualcosa che lo ferma o grazie a un'incomprensione i suoi tentativi falliscono.


  • Eri Sawachika (沢近 愛理 Sawachika Eri?)

Doppiatore originale: Yui Horie Doppiatore italiano: Serena Clerici

Amica di Tenma, di Akira e di Mikoto, è estremamente ricca e snob ed è riconosciuta da tutti come la tipica principessina. Nonostante ciò, dimostra ben presto di essere una ragazza estremamente dotata, sia intellettualmente sia fisicamente, capace di riuscire bene in qualsiasi cosa. Ha una forte ammirazione per suo padre che è continuamente in viaggio d'affari. Quando per sbaglio Harima le dice di amarla, confondendola per Tenma, questa comincia a essere attratta dal ragazzo, anche se non vuole ammettere i propri sentimenti e arriva persino a ferirlo (gli taglia a zero i capelli come a un samurai). Alla fine del manga d'epilogo School Rumble Z, sarà mostrata un'immagine di loro due insieme, con una bambina in braccio, con tutta probabilità la figlia.


  • Mikoto Suō (周防 美琴 Suō Mikoto?)

Doppiatore originale: Hitomi Nabatame Doppiatore italiano: Giovanna Papandrea

Amica di Tenma, è attraente, alta, atletica e decisamente prosperosa. Questa sua caratteristica la rende la più popolare tra i maschi e porta Imadori a darle costantemente la caccia. Innamorata del suo senpai, durante la serie scopre che questo ha una ragazza e per colmare la delusione si rivolge alle amiche. Sempre durante la serie, Eri parla di lei dietro le sue spalle e per questo la loro amicizia vacilla.


  • Akira Takano (高野 晶 Takano Akira?)

Doppiatore originale: Kaori Shimizu Doppiatore italiano: Francesca Bielli

Akira è il presidente del Tea Club e un'affezionata amica di Tenma. Straordinariamente intelligente, sempre particolarmente seria e del tutto inespressiva (in un capitolo dell'anime, Tenma, per punizione in un gioco di società, le ordina di sorridere, per la prima e unica volta, ma la scena non è mostrata al pubblico), Akira sembra essere sempre in grado di stabilire con eccezionale persipacia e accuratezza lo svolgersi degli eventi, come quando trova un Harima completamente nudo che blocca Eri in costume da bagno. Spesso ha atteggiamenti strani e allarmanti per una persona comune, quale ad esempio la sua abitudine di vestire in pubblico con improponibili costumi. Infine, considerando un extra di un episodio televisivo, sembra avere una doppia vita, nella quale sembra essere un agente speciale di una qualche organizzazione segreta, e nel caso in questione deve salvare un ragazzino da una banda mafiosa, utilizzando disinvoltamente armi ed esplosivi e generando un concitato inseguimento in motocicletta. Nonostante queste caratteristiche è un personaggio di secondo piano e poco approfondito nella serie.


  • Oji Karasuma (烏丸 大路 Karasuma Ōji?)

Doppiatore originale: Hiroki Konishi Doppiatore italiano: Federico Zanandrea

Karasuma è il ragazzo che Tenma adora. Un tipo piuttosto introverso e dai modi strambi, assolutamente inespressivo, si veste da kappa nei giorni di pioggia e sembra amare più la cucina di Tenma che la ragazza stessa. Ha la capacità di pedalare velocissimo e in più di un'occasione dimostra capacità fisiche straordinarie. Durante la serie scopriamo che Karasuma è un famoso mangaka (conosciuto con il nome di Nijōfu), ma l'unico a saperlo è Harima.


  • Haruki Hanai (花井 春樹 Hanai Haruki?)

Doppiatore originale: Shinji Kawada Doppiatore italiano: Lorenzo Scattorin

Rappresentante della classe 2-C, Hanai è molto serio e tenta di tenere a bada gli scalmanati compagni di classe, specialmente i maschi. Amico di infanzia di Mikoto, grazie a lei diventa un fortissimo maestro di arti marziali. Ama follemente Yakumo e contrariamente a tutti gli altri le dichiara apertamente il suo amore e la bracca costantemente. Sia lui, sia Harima chiamano le sorelle Tsukamoto per cognome e questo li porta spesso a confondersi, credendo di essere rivali in amore.


  • Kyousuke Imadori (今鳥 恭介 Imadori Kyōsuke?)

Doppiatore originale: Daisuke Kishio Doppiatore italiano: Renato Novara

Considerato da tutti un pervertito, è costantemente impegnato a corteggiare qualsiasi bella (e formosa) ragazza della scuola. Lo si vede spesso occupato al telefono cellulare, probabilmente per contattare qualche ragazza e dimostrando di avere un discreto successo. Attratto dalle misure di Mikoto, per sbaglio propone a Ichijō di uscire con lui, cercando poi in tutti i modi di allontanarla, a causa del suo seno piccolo e del pericolo che vede nella forza di lei. A dispetto del suo aspetto e della sua apparente serietà, dimostra spesso di essere di una stupidità inquietante, ad esempio quando inventa una fallimentare tecnica per le staffette chiamata "piroette speciali".


  • Kentarō Nara (奈良 健太郎 Nara Kentarō?)

Doppiatore originale: Yuuki Tai Doppiatore italiano: Massimo Di Benedetto

Un ragazzo del tutto normale e comune che prova qualcosa per Tenma e che nei suoi tentativi di uscire con lei è sempre ostacolato dalla sfortuna o dalla minacciosa gelosia di Harima. Insegna a Tenma a nuotare.


  • Karen Ichijō (一条 かれん Ichijō Karen?)

Doppiatore originale: Yuuka Nanri

Timida, dolce e riservata, ha una figura esile, che non lascia intuire la sua incredibile forza fisica, sviluppata in anni di allenamenti di wrestling. Prende al volo la possibilità di uscire con Imadori, ma alla fine si rende conto che non è ciò che vuole e lascia che il ragazzo si diverta con chi vuole, chiedendo a Tenma di non intervenire. Per colpa di Tenma diventa "amica" di Lala Gonzalez. Interpreta il ranger verde di una serie simile ai Power Ranger. Dimostra anche di avere una bellissima voce, diventando la cantante della band della classe, durante il festival scolastico. Curiosamente, la sua timidezza non sembra rivelarsi durante il canto, a prescindere dalla presenza di un numeroso pubblico.

Classe 2-D[modifica | modifica sorgente]

  • Harry Mackenzie (ハリー・マッケンジー?) - Ragazzo biondo dalle grandi capacità nelle arti marziali. La pronuncia giapponese del suo nome porta Harima a pensare che si chiami come lui (Harri - makkenji).
  • Tōgō Masakazu (東郷 雅一?) - Amico di Harry, vede come lui la 2-C come classe rivale. Spesso fa il filosofo.
  • Lala Gonzalez (ララ・ゴンザレス?) - Studentessa che arriva dal Messico, si allena costantemente nel wrestling. Si scontra con Tenma, credendo che si tratti di Ichijō e la batte. Ma quando incontra la vera Ichijō subisce una dura sconfitta che la porta ad affezionarsi a questa, pur ritenendola sempre una sua rivale.

Altri membri della scuola[modifica | modifica sorgente]

  • Tsukamoto Yakumo (塚本 八雲?) - Sorella minore (anche se molte volte viene scambiata la maggiore per via dei suoi comportamenti opposti a quelli della sorella) di Tenma. È molto posata e considerata oggettivamente molto bella. Si prende cura della sorella provvedendo quasi completamente da sola alle faccende di casa. Le piacciono gli animali e per questo si avvicina a Harima, arrivando ad aiutarlo anche con il suo manga, per questo motivo alcuni pensano che i due stiano insieme. Yakumo e dotata dalla nascita di molti poteri psichici/mistici/spirituali, il più comune e quello di leggere il pensiero altrui, in forma di ideogrammi fluttuanti (soprattutto di quelli che hanno una cotta per lei) e comprendere chiaramente la più o meno marcata falsità l'ha portata a una malcelata apatia e sfiducia. È costantemente impegnata a sfuggire Hanai, il quale è perdutamente innamorato di lei, ma al contempo ne ammira la sincerità, dal momento che i suoi pensieri corrispondono esattamente alle sue parole. È incuriosita da Harima anche perché è l'unico di cui non riesce a leggere i pensieri (probabilmente per il fatto che Harima grazie al suo desiderio di proteggere i suoi segreti più profondi abbia sviluppato uno scudo psichico) e alla fine della seconda serie se ne innamora.
  • Osakabe Itoko (刑部 絃子?) - professoressa di fisica, vive con Harima. Itoko significa "cugina" e ciò porta molte volte a delle incomprensioni, in quanto Itoko è effettivamente la cugina di Harima.
  • Tani Hayato (谷 速人?) - insegnante di inglese, ha una collezione di dinosauri.
  • Anegasaki Tae (姉ヶ崎 妙?) - bellissima infermiera della scuola (per cui gli studenti fanno la fila alla porta e arrivano a farsi male di proposito pur di vederla), lascia che per un periodo Harima viva con lei. Lo chiama Hario.

Altri personaggi[modifica | modifica sorgente]

  • Kenji Shūji (播磨 修治?) - fratello minore di Harima, innamorato di Yakumo, riesce a dormire una notte accanto a lei.
  • Ichijō Kōsuke (一条 康介?) - fratello minore di Ichijō, amico di Imadori Kyōsuke.
  • Nakamura (中村?) - maggiordomo presso la casa di Eri, è un ex soldato.
  • Kōtsu Masahiro (神津 正弘?) - senpai di Suō Mikoto e suo grande amore. Si perdono di vista per via dell'università e quando si rifà vivo ha una fidanzata e questo spezza il cuore alla ragazza.
  • Gotō Kengai (五島 玄海?) - Capitano del peschereccio Kikokumaru su cui si imbarca Harima e che darà nuova forza al ragazzo. È un ex mangaka.

Animali[modifica | modifica sorgente]

  • Iori (伊織?) - Un gatto nero femmina ritrovata da Yakumo, forse dotata come lei di poteri psichici dato che in una puntata quando era ancora randagia al loro primo incontro accidentale tra lei e Tenma si erano date una testata scambiandosi i corpi.
  • Alexander - Rana di Harima.
  • Pyotr - Giraffa di Harima.
  • Napoleon - maiale di Harima.
  • Anastasia - pinguino di Harima.

Manga[modifica | modifica sorgente]

In Giappone il manga è pubblicato da Kodansha: la prima serie regolare del manga è stata pubblicata su Weekly Shōnen Magazine, mentre le storie occasionali o di personaggi secondari (intitolate School Rumble Zokango (スクールランブル 増刊号 School Rumble Zōkangō?) e School Rumble Rinji Zokango (スクールランブル 臨時増刊号 School Rumble Rinji Zōkangō?)).

La seconda serie spin-off, intitolata School Rumble Z (スクールランブル Z School Rumble Z?), è iniziata il 20 ottobre 2008 su Magazine Special e ha avuto termine il 20 maggio 2009[1]. In questi 10 capitoli vengono trattati sia gli eventi accaduti durante la serie principale e mai menzionati in essa che quelli successivi, dando una vera conclusione alle vicende di Harima e compagni di classe.

È curioso notare come i capitoli della prima serie regolare siano stati numerati utilizzando il simbolo musicale diesis (♯1, ♯2, ...), quelli delle storie secondarie usando il bemolle (♭1, ♭2, ...) mentre quelli della seconda serie col bequadro (♮1, ♮2, ...).

Un'altra curiosità riguardante il manga è che ogni singolo capitolo porta, in effetti, il nome di un noto film.

School Rumble Z[modifica | modifica sorgente]

Lista volumi[modifica | modifica sorgente]

Attualmente il manga è inedito in Italia, i titoli dei capitoli dell'opera sono tradotti letteralmente.

Titolo italiano
GiapponeseKanji」 - Rōmaji
Data di prima pubblicazione
Giappone
1 School Rumble Z
「スクールランブル Z」
17 giugno 2009
ISBN 978-4-06-384155-8
Capitoli
  • ♮01: Il cacciatore di gatti
  • ♮02: Van Helsing
  • ♮03: Biglietto
  • ♮04: Spilorcio
  • ♮05: Michael Clayton
  • ♮06: Il gioco
  • ♮07: Madagascar
  • ♮08: Società segreta
  • ♮09: Patch Adams
  • ♮10: Arrivederci ancora
Trama
I primi 3 capitoli raccontano storie non legate alla trama principale del manga infatti nel primo Harima è un poliziotto alla caccia di alcune ladre in un Giappone medievale, nel secondo Van Helsing e come tale cacciatore di demoni mentre nel terzo guadagna parecchi soldi, per poi perderli, giocando a baseball. Il quarto capitolo è ambientato alcuni anni prima degli eventi del manga principale ed è a tutti gli effetti il primo incontro tra Harima e Tenma. Tenma è depressa perché vorrebbe fare felice la sorella regalandole qualcuno che le faccia da madre o padre e così Harima si offre per il ruolo di padre con un risultato inaspettato. Il quinto capitolo invece si piazza alcuni anni dopo la fine di School Rumble, Hanai e Mikoto si sono sposati e lei è in dolce attesa. Hanai è candidato come sindaco e Nishimoto con la collaborazione di Yoshidayama cerca di screditarlo. Mikoto allora chiede aiuto alla sua vecchia amica Eri che con l'aiuto di Akira risolve l'intricata situazione. Eri è ancora innamorata di Harima ed è alla sua ricerca e quando trova sue informazioni decide comunque di condividerle con la sua amica e rivale in amore Yakumo. Il sesto capitolo fa un passo indietro nel tempo e racconta di un pomeriggio dei loro giorni di scuola in cui Harima chiede a Eri dei soldi e lei lo sfida a Shogi, in caso di vittoria di Harima lei le avrebbe concesso il prestito in caso contrario lui avrebbe fatto qualsiasi cosa per lei. La vittoria di Eri è schiacciante e lei gli chiede di sposarla[2]. Harima con le spalle al muro non sa più cosa fare e solo l'intervento di Yakumo lo salva. Il settimo capitolo vede come protagonista Karasuma che si trasforma nel supereroe Karasuman. L'ottavo capitolo ritorna a fare un balzo avanti nel tempo. Imadori e Karen continuano a frequentarsi ma lui è rimasto il Don Giovanni di sempre e lei non riesce a capire i veri sentimenti del ragazzo. Alcune amiche di Karen vanno a parlare con Imadori che sembra capire ma al posto in un anello (ring) prepara alla ragazza un ring per la lotta facendola infuriare e dubitare di lui. Quando tutto sembra finito Hanai la ferma e le dice che si merita la cintura da campionessa vista la sua vittoria e Imadori le regala, finalmente, un vero anello. Infatti tutta questa messa in scena era solo per potergli donare un anello di fidanzamento[3]. Il nono capitolo è ambientato nel presente e Yakumo è andata a trovare la sorella in America. Le due sono molto cresciute e Yakumo è felice di vedere la sorella diventata una vera donna, Tenma le chiede come vanno le cose a casa e come sta Harima di cui ha capito che Yakumo è innamorata. Yakumo però convive con Harima e conoscendolo molto bene ha compreso che lui è ancora innamorato di Tenma e solo un amore fortissimo e invincibile potrà fargliela dimenticare e nella sua mente così appare Eri che con tutte le sue forze cerca di abbattere il muro del cuore di Harima[4], Yakumo infatti ha capito che solo quella ragazza potrà riuscirci. Il capitolo termina con le due ragazze a far visita a Karasuma ancora ricoverato in ospedale. Il decimo e conclusivo capitolo dà alcune risposte sulla vita futura dei protagonisti della serie. Gli eventi sono ambientati poco dopo la fine del manga principale, Eri e Harima stanno andando alla festa di diploma insieme e si viene a scoprire che Hanai e Mikoto andranno a convivere a Tokyo (gli eventi del capitolo 5 sono una conseguenza di ciò), Imadori si trasferirà a Yokohama ma rimarrà in contattato con Karen e Max ha deciso di dimenticare Eri e lasciare che a proteggerla ci pensi Harima[5]. Nella pagina successiva il manga fa un momentaneo balzo in avanti nel tempo e si vedono un Harima ormai adulto accompagnato da Eri, che tiene in braccio loro figlio, andare a far visita a Karasuma venendo accolti da Tenma e Yakumo felicissime per il lieto evento[6]. La scena poi torna nel presente e mentre Itoko si chiede se quello fosse un vero addio tra lei e Harima sale sul palco Yakumo per il discorso finale ma durante lo stesso scoppia in lacrime e a sostenerla appare inaspettatamente Tenma che, insieme a Karasuma, è giunta sul posto. Le ultime parole del manga sono quelle che Harima rivolge a Karasuma dicendogli di guardare attentamente sul palco perché lassù c'è la meravigliosa ragazza di cui loro due si sono innamorati[7].

Anime[modifica | modifica sorgente]

Lista degli episodi[modifica | modifica sorgente]

Titolo italiano
GiapponeseKanji」 - Rōmaji
In onda
Giappone
1 Presentimento... iniziano le lezioni! / L’equivoco della lettera d’amore! / Corsa in bicicletta
「新学期でドキドキ! / ラブレターでジタバタ! / 自転車でドキューン!」 - shingakki de dokidoki! / rabureta de jitabata! / jitensha de dokyun!
5 ottobre 2004
2 L’esame arduo / Il bagno trappola / La visita medica impossibile
「わからないテスト! / でられないトイレ! / ありえない身体検査!」 - wakaranai tesuto! / derarenai toire! / arienai shintaikensa!
12 ottobre 2004
3 Il ritratto / Una freccia con una lettera / Pigiama Party
「見つめてスケッチ! ねらって矢文! 教えてパジャマパーティー!」 - mitsu mete sukecchi! neratte yabumi! oshie te pajamapatei!
19 ottobre 2004
4 I maiali grugniscono / I gatti miagolano / Sia le rane sia i pesci cantano
「ブタはブーブー! / ネコはニャー! / カエルもカッパもガーガーガー」 - buta ha bubu! / neko ha nya! / kaeru mo kappa mo gagaga
26 ottobre 2004
5 Il primo amore
「燃える初恋! / 燃えるお茶会! / 燃えるソフトボール!」 - moe ru hatsukoi! / moe ruo chakai! / moe ru sofutoboru!
2 novembre 2004
6 Sopravvivenza dopo le lezioni
「放課後のサバイバル! / 告白の時はアライバル! / 二人きりのホスピタル」 - hōkago no sabaibaru! / kokuhaku no toki ha araibaru! / futari kirino hosupitaru
9 novembre 2004
7 Pulizie in piscina
「プールで清掃! プールで暴走! プールで戦争!」 - puru de seisō! puru de bōsō! puru de sensō!
16 novembre 2004
8 Curry o stufato?
「はじめてのお買い物! はじめてのお弁当! はじめての失恋!えっ?」 - hajimetenoo kaimono! hajimetenoo bentō! hajimeteno shitsuren! etsu?
23 novembre 2004
9 Disgrazie femminili
「マンガで不幸! お姉さんで不幸! かっぱさんで大不幸!」 - manga de fukō! o neesan de fukō! kappasande dai fukō!
30 novembre 2004
10 Il miracolo
「「お願い 神さま! お願い!リアル動物占い! お願い!! 天満ちゃん!」」 - (o negai kami sama! o negai! riaru dōbutsu uranai! o negai!! tenma chan!)
7 dicembre 2004
11 Nara! Kurasuma! Harima!
「「奈良! 烏丸! 播磨!」」 - (nara! karasuma! harima!)
14 dicembre 2004
12 Con il mare non si scherza
「「海で助けて! ハダカで助けて! ホントにマジで助けて!」」 - (umi de tasuke te! hadaka de tasuke te! honto ni maji de tasuke te!)
21 dicembre 2004
13 La dichiarazione d’amore / Attacco e difesa notturna / Firulì firulà fa il flauto
「「ミッション1は愛の告白! ミッション2は夜の攻防! ミッション3はピーヒョロロ!」」 - (misshon 1 ha ai no kokuhaku! misshon 2 ha yoru no kōbō! misshon 3 ha pihyororo!)
28 dicembre 2005
14 L’hai mai visto prima? / Credi che sia bella? / Vi prego, fate attenzione a questo argomento
「「みたことある? かわいくなくない? よろしくおねがいします!」」 - (mitakotoaru? kawaikunakunai? yoroshikuonegaishimasu!)
3 gennaio 2005
15 L’estate / Gli amici / I fuochi d’artificio
「「夏と、友情と、打ち上げ花火と。」」 - (natsu to, yūjō to, uchiage hanabi to.)
11 gennaio 2005
16 Il club della cerimonia del tè... / Sebbene sia il club della cerimonia del tè... / Siccome è il club della cerimonia del tè…
「茶道部なのに・・・ 茶道部だけど・・・ 茶道部だから・・・」 - sadō bu nanoni... sadō bu dakedo... sadō bu dakara...
18 gennaio 2005
17 Che cosa prova la giraffa in piena estate?
「夏の盛りのキリンのキモチ!夏の終わりのパニックパーティー!夏が過ぎたらチェンジング・ナウ!」 - natsu no sakari no kirin no kimochi! natsu no owari no panikkupatei! natsu ga sugi tara chienjingu. nau!
25 gennaio 2005
18 Karen innamorata
「かれんの恋、まだまだ かれんの恋、ぼちぼち かれんの恋、そして・・・」 - karenno koi, madamada karenno koi, bochibochi karenno koi, soshite...
2 febbraio 2005
19 Il grande sogno artistico
「芸術に夢を! 神に誓いを! 星に願いを!」 - geijutsu ni yume wo! kami ni chikai wo! hoshi ni negai wo!
8 febbraio 2005
20 Non c’è più rimedio
「あれがない! これもない! どうしようもない!」 - areganai! koremonai! dōshiyōmonai!
15 febbraio 2005
21 Te la do io una bella lezione
「逆襲の花井! 閃光のかれん! 再会、お姉さん」 - gyakushū no hanai! senkō nokaren! saikai, o neesan
22 febbraio 2005
22 La grande sfida
「女の闘い! / 男の戦い! / たたかい終わって・・・」 - onna no tatakai! / otoko no tatakai! / tatakai owa tte...
1º marzo 2005
23 La staffetta decisiva
「焦燥 / 逡巡 / 彷徨」 - shōsō / shunjun / hōkō
8 marzo 2005
24 Giramondo
「焦燥/逡巡/彷徨」 - shōsō / shunjun / hōkō
15 marzo 2005
25 La nave
「ボ──! プワーン! ギュイーン」 - bo! puwan! gyuin
22 marzo 2005
26 Un addio repentino
「突然の「さよなら」…」 - totsuzen no (sayonara)...
29 marzo 2005

Doppiaggio[modifica | modifica sorgente]

School Rumble Seiyū & Live Cast Performances[modifica | modifica sorgente]

School Rumble Presents Come! Come! Welcome? Party[modifica | modifica sorgente]

Il 5 dicembre 2004 un concerto a cui ha partecipato il cast di School Rumble si è tenuto a Yokohama BLITZ. È stato rilasciato in DVD il 24 marzo 2005 e contiene le performances di:

School Rumble Live Butai - Osarusan dayo Harima kun[modifica | modifica sorgente]

Il 21 luglio 2005 si è tenuta una rappresentazione live estrapolata dalla stagione 1 di School Rumble ed è stato successivamente rilasciato in DVD. Alla rappresentazione hanno partecipato:

Sigle[modifica | modifica sorgente]

  • Apertura (eps 1-24 e OVA 1-2): "Scramble" (スクランブル) di Yui Horie con UNSCANDAL
  • Apertura (ep 25): "Umi no Otoko wa yo" (海の男はよ) di Kikoukumaru's Man Chorus Group (鬼哭丸少年合唱団)

Note[modifica | modifica sorgente]

  1. ^ School Rumble Z Manga Ends in Japan
  2. ^ Manga di School Rumble Z, Cap. 6, pag. 8
  3. ^ Manga di School Rumble Z, Cap. 8, pag. 16
  4. ^ Manga di School Rumble Z, Cap. 9, pag. 10
  5. ^ Manga di School Rumble Z, Cap. 10, pag. 7
  6. ^ Manga di School Rumble Z, Cap. 10, pag. 8
  7. ^ Manga di School Rumble Z, Cap. 10, pag. 16

Voci correlate[modifica | modifica sorgente]

Collegamenti esterni[modifica | modifica sorgente]

anime e manga Portale Anime e manga: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di anime e manga