Episodi di King of the Hill

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

Questa è la lista degli episodi di King of the Hill.

Stagione 1: 1997[modifica | modifica wikitesto]

N. ep. in serie N. ep. in totale Titolo italiano Titolo originale Prima TV Italia Prima TV USA
1 1 Un ometto strapazzato Pilot agosto 2003 12 gennaio 1997
2 2 Sesso e volentieri Square Peg 1997
3 3 Come ai vecchi tempi! The Order of the Straight Arrow 1997
4 4 Ad ognuno il suo eroe Hank's Got the Willies 1997
5 5 Caccia al fidanzato Luanne's Saga 1997
6 6 Mitico stitico Hank's Unmentionable Problem 1997
7 7 Oriente e Occidente Westie Side Story 1997
8 8 La cattiveria ha le gambe corte Shins of the Father 1997
9 9 Parole, parole, parole Peggy the Boggle Champ 1997
10 10 Un vizio di famiglia Keeping Up With Our Joneses 1997
11 11 La fiesta de la siesta King of the Ant Hill 1997
12 12 Baciami, stupido! Plastic White Female 1997

Stagione 2: 1997–1998[modifica | modifica wikitesto]

1.Tiro al bersaglio - How to Fire a Rifle Without Really Trying

2.Tornado! - Texas City Twister

3.L'artefatto indiano - The Arrowhead

4.Hilloween - Hilloween

5.Un'esca 'stupefacente'! - Jumpin' Crack Bass

6.Modello extra large - Husky Bobby

7.La sfida di paintball - The Man Who Shot Cane Skretteberg

8.In fuga dalla scuola - The Son That Got Away

9.Lotta all'ultimo sperone - The Company Man[1]

10.La squadra di wrestling - Bobby Slam

  • Sesso natalizio - The Unbearable Blindness of Laying
  • Il dilemma del Super Bowl - Meet the Manger Babies
  • Una nevicata inaspettata - Snow Job
  • Il ricordo della mononucleosi - I Remember Mono
  • Intrappolati in Messico - Three Days of the Kahndo
  • Ritorno all'autoscuola - Traffic Jam
  • Panni sporchi - Hank's Dirty Laundry
  • La gamba di legno - The Final Shinsult
  • La saga di Leanne - Leanne's Saga
  • Affare tossico - Junkie Business
  • Il nuovo lavoro - Life in the Fast Lane, Bobby's Saga
  • Lezioni di chitarra - Peggy's Turtle Song
  • Il boom del propano (prima parte) - Part I: Propane Boom

Stagione 3: 1998-1999[modifica | modifica wikitesto]

  • Il boom del propano (seconda parte) - Propane Boom II: Death of a Propane Salesman[2]
  • Un amore impossibile - And They Call It Bobby Love
  • Lo stress di Peggy - Peggy's Headache[3]
  • Gravidanze difficili - Pregnant Paws
  • Fuga da Las Vegas - Next of Shin
  • Tardona sarai tu - Peggy's Pageant Fever
  • Gruppo di confronto - Nine Pretty Darn Angry Men
  • Benvenuti alla Grunta - Good Hill Hunting
  • Crisi d'identità - Pretty, Pretty Dresses
  • Pompieri per un giorno - A Firefighting We Will Go
  • Il vecchio sculaccio - To Spank with Love
  • Football o calcio? - Three Coaches and a Bobby
  • Una doppia famiglia - De-Kahnstructing Henry
  • Oggi sposi - The Wedding of Bobby Hill
  • Lo stupefacente Herrera - Sleight of Hank
  • Coccole da cetaceo - Jon Vitti Presents: 'Return to La Grunta'
  • Miniature che passione - Escape from Party Island
  • Colon artistico - Love Hurts and So Does Art
  • Hank regista - Hank’s Cowboy Movie
  • Quel pomeriggio di un giorno da Dale - Dog Dale Afternoon
  • La vendetta di Lutafisk - Revenge of the Lutefisk
  • Una clessidra da sballo - Death and Texas
  • L'angelo di Buckely - Wings of the Dope
  • Una partita movimentata - Take Me out of the Ball Game
  • Venti anni di onorato servizio - As Old as the Hills

Stagione 4: 1999-2000[modifica | modifica wikitesto]

  • Voglio un figlio - Peggy Hill: The Decline and Fall[4]
  • La strana coppia - Cotton's Plot
  • Il ritorno di Billdozer - Bills Are Made to Be Broken
  • Chi fa 'fai da te' fa per tre - Little Horrors of Shop
  • Il primo ciclo - Aisle 8A
  • Viaggio a New Orleans - A Beer Can Named Desire
  • Una bomba di tacchino - Happy Hank's Giving
  • Un'...amichevole gelosia - Not in My Back-hoe
  • Un procione per amico - To Kill a Ladybird
  • Chi ha paura del 2000? - Hillennium
  • Plagi - Old Glory
  • Clown da rodeo - Rodeo Days
  • Relazioni pericolose (1ª parte) - Hanky Panky (Part 1)
  • Relazioni pericolose (2ª parte) - High Anxiety (Part 2)
  • Tempesta ormonale - Naked Ambition
  • Meglio soli... - Movin' On Up
  • Trattami male! - Bill of Sales
  • Un lama di nome Bobby - Won't You Pimai Neighbor?
  • Toglietemi tutto ma non il mio barbiere - Hank's Bad Hair Day
  • I Propaniaci - Meet the Propaniacs
  • Menage a tre - Nancy's Boys
  • Sciacquoni e W.C. - Flush with Power
  • Fettone di Peggy punto com - Transnational Amusements Presents: Peggy's Magic Sex Feet
  • La fiera dei fan - Peggy's Fan Fair

Stagione 5: 2000-2001[modifica | modifica wikitesto]

  • Il voto - The Perils of Polling
  • Bobby trova un lavoro - The Buck Stops Here
  • Il piccolo grande Bobby - I Don't Want to Wait for Our Lives to Be Over[5]
  • Le terre degli antenati - Spin the Choice
  • Insegnante dell'anno - Peggy Makes the Big Leagues
  • La parata - When Cotton Comes Marching Home
  • Corri, Bobby, corri - What Makes Bobby Run?
  • Era impazzito prima di Natale - Twas the Nut Before Christmas
  • Fine di un grande amore - Chasing Bobby
  • New York, New York - Yankee Hankee
  • Buon compleanno, Bill! - Hank and the Great Glass Elevator
  • Quel pupazzo è una star - Now Who's the Dummy?
  • La nuova segretaria - Ho Yeah!
  • Un nuovo lavoro per Dale - The Exterminator
  • La confessione - Luanne Virgin 2.0
  • La scelta di Hank - Hank's Choice
  • La vecchia Sally - It's Not Easy Being Green
  • Fumo passivo - The Trouble with Gribbles
  • Diversità - Hank's Back Story
  • Le bugie di Bobby - Kidney Boy and Hamster Girl: A Love Story

Stagione 6: 2001-2002[modifica | modifica wikitesto]

  • Bobby Goes Nuts[6]
  • Un agente molto speciale - Soldier of Misfortune
  • Lupe's Revenge[7]
  • Un insolito Natale - The Father, the Son, and J.C.
  • Tentativo di corruzione - Father of the Bribe
  • Lezioni di corteggiamento - I'm with Cupid
  • La fiamma olimpica - Torch Song Hillogy
  • Joust Like a Woman[8]
  • La musica del vicino è sempre più orecchiabile - The Bluegrass Is Always Greener
  • The Substitute Spanish Prisoner[9]
  • Unfortunate Son[10]
  • Le vie del Signore... - Are You There God? It's Me, Margaret Hill
  • A spasso col carro armato - Tankin' It to the Streets
  • Il segreto di Nancy - Of Mice and Little Green Men
  • Il socio onorario - A Man Without a Country Club
  • Beer and Loathing[11]
  • La setta - Fun with Jane and Jane
  • My Own Private Rodeo[12]
  • Sogni erotici - Sug Night
  • Sedotto e abbandonato - Dang Ol' Love
  • Returning Japanese[13]
  • Returning Japanese II[14]

Stagione 7: 2002-2003[modifica | modifica wikitesto]

  • Senza freni inibitori - Get Your Freak Off
  • Il grasso e il furioso - The Fat and the Furious
  • L'esperimento - Bad Girls, Bad Girls, Whatcha Gonna Do
  • Economia domestica - Goodbye Normal Jeans
  • Gara di ballo - Dances with Dogs
  • La rosa più bella - The Son Also Roses
  • Amicizie pericolose - The Texas Skilsaw Massacre
  • La libreria - Full Metal Dust Jacket
  • Il re dei maiali - Pigmalion
  • Topi... troppo umani - Megalo Dale
  • Pugni, pupe e imbrogli - Boxing Luanne
  • Cerca il tuo spirito guida - Vision Quest
  • Matrimonio in crisi - Queasy Rider
  • La campagna elettorale - Board Games
  • A scuola di vita - An Officer and a Gentle Boy
  • Educare il cliente - The Miseducation of Bobby Hill
  • Redenzione - The Good Buck
  • L'orto biologico - I Never Promised You an Organic Garden
  • Chi trova un amico trova un tesoro - Be True to Your Fool
  • Razzismo - Racist Dawg
  • Uccelli allo sbaraglio - Night and Deity
  • Madre e figli - Maid in Arlen
  • Apprendista stregone - The Witches of East Arlen

Stagione 8: 2003-2004[modifica | modifica wikitesto]

  • Un capitolo mai chiuso - Patch Boomhauer
  • L'abito fa il monaco - Reborn to Be Wild
  • Un nuovo cowboy nel quartiere - New Cowboy on the Block
  • Il testosterone - The Incredible Hank
  • Flirtando con il capo - Flirting with the Master
  • Allarme muffa - After the Mold Rush
  • Promesse di Natale - Livin' on Reds, Vitamin C and Propane
  • Il povero ricco - Rich Hank, Poor Hank
  • L'opera d'arte - Ceci N'Est Pas Une King of the Hill
  • La fabbrica della volgarità - That's What She Said
  • Dacci un taglio - My Hair Lady
  • Il grande raduno - Phish and Wild Life
  • Passione eccessiva - Cheer Factor
  • Decisione difficile - Dale Be Not Proud
  • Dopo di Hank, il diluvio - Après Hank, le Deluge
  • Un asilo per anziani - DaleTech
  • Alamo o non Alamo - How I Learned to Stop Worrying and Love the Alamo
  • Ragazza, presto sarai un gigante - Girl, You'll Be a Giant Soon
  • Il prezzo del successo - Stressed for Success
  • Il ritorno di Hank - Hank's Back (AKA The Unbearable Lightness of Being Hank)
  • Cambio di vita - The Redneck on Rainey Street
  • Fabbrica di chiacchiere - Talking Shop

Stagione 9: 2004-2005[modifica | modifica wikitesto]

  • A Rover Runs Through It
  • Ms. Wakefield
  • Death Buys a Timeshare
  • Yard, She Blows!
  • Dale to the Chief
  • The Petriot Act
  • Enrique-cilable Differences
  • Mutual of Omabwah
  • Care-Takin' Care of Business
  • Arlen City Bomber
  • Redcorn Gambles with His Future
  • Smoking and the Bandit
  • Gone with the Windstorm
  • Bobby on Track
  • It Ain't Over 'Til the Fat Neighbor Sings

Stagione 10: 2005-2006[modifica | modifica wikitesto]

  • Hank's on Board
  • Bystand Me
  • Bill's House
  • Harlottown
  • Portrait of the Artist as a Young Clown
  • Orange You Sad I Did Say Banana?
  • You Gotta Believe (In Moderation)
  • Business is Picking Up
  • The Year of Washing Dangerously
  • Hank Fixes Everything
  • Church Hopping
  • 24 Hour Propane People
  • The Texas Panhandler
  • Hank's Bully
  • Edu-macating Lucky

Stagione 11: 2007[modifica | modifica wikitesto]

  • The Peggy Horror Picture Show
  • serPUNt
  • Blood and Sauce
  • Luanne Gets Lucky
  • Hank Gets Dusted
  • Glen Peggy Glen Ross
  • The Passion of Dauterive
  • Grand Theft Arlen
  • Peggy's Gone to Pots
  • Hair Today, Gone Tomorrow
  • Bill, Bulk and the Body Buddies
  • Lucky's Wedding Suit

Stagione 12: 2007-2008[modifica | modifica wikitesto]

  • Suite Smells of Excess
  • Bobby Rae
  • Powder Puff Boys
  • Four Wave Intersection
  • Death Picks Cotton
  • Raise the Steaks
  • Tears of an Inflatable Clown
  • The Minh Who Knew Too Much
  • Dream Weaver
  • Doggone Crazy
  • Trans-Fascism
  • Untitled Blake McCormack Project
  • The Accidental Terrorist
  • Lady and Gentrification
  • Behind Closed Doors
  • Pour Some Sugar on Kahn
  • Six Characters in Search of a House
  • The Courtship of Joseph's Father
  • Strangeness On a Train
  • Cops and Robert
  • It Came From the Garage
  • Life: A Loser's Manual

Stagione 13: 2008–2009[modifica | modifica wikitesto]

  • Dia-BILL-ic Shock
  • Earthly Girls are Easy
  • Square-Footed Monster
  • Lost in MySpace
  • No Bobby Left Behind
  • A Bill Full of Dollars
  • Straight as an Arrow
  • Lucky See, Monkey Do
  • What Happens at the National Propane Gas Convention in Memphis Stays at the National Propane Gas Convention in Memphis
  • Master of Puppets
  • Bwah My Nose
  • Uncool Customer
  • Nancy Does Dallas
  • Born Again on the Fourth of July
  • Serves Me Right for Giving General George S. Patton the Bathroom Key
  • Bad News Bill
  • Manger Baby Einstein
  • Uh-oh, Canada

Stagione 14: 2009[modifica | modifica wikitesto]

  • The Boy Can't Help It
  • The Honeymooners
  • Bill Gathers Moss
  • When Joseph Met Lori, and Made Out with Her in the Janitor's Closet
  • Just Another Manic Kahn-Day
  • To Sirloin With Love

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ Questo episodio viene trasmesso in Italia come tredicesimo della prima stagione facente parte dell'ordine produttivo della suddetta, ma trasmesso negli USA insieme agli episodi della seconda stagione.
  2. ^ Questo episodio viene trasmesso in Italia come ventitreesimo della seconda stagione facente parte dell'ordine produttivo della suddetta, ma trasmesso negli USA insieme agli episodi della terza stagione.
  3. ^ Questo episodio viene trasmesso in Italia come ventiquattresimo della seconda stagione facente parte dell'ordine produttivo della suddetta, ma trasmesso negli USA insieme agli episodi della terza stagione.
  4. ^ Questo episodio viene trasmesso in Italia come ventiquattresimo della terza stagione facente parte dell'ordine produttivo della suddetta, ma trasmesso negli USA insieme agli episodi della quarta stagione.
  5. ^ Questo episodio viene trasmesso in Italia come ventiquattresimo della quarta stagione facente parte dell'ordine produttivo della suddetta, ma trasmesso negli USA insieme agli episodi della quinta stagione. Tuttavia, con lo sblocco dei diritti per la trasmissione su Fox Animation delle stagioni 5-8 della serie, avvenuto a marzo del 2015, questo episodio viene ora conteggiato come terzo della quinta stagione, riflettendo quindi l'ordine di trasmissione statunitense.
  6. ^ Questo episodio è privo di un titolo italiano non essendo scritto né in sovraimpressione video né segnalato sulle guide tv.
  7. ^ Questo episodio è privo di un titolo italiano non essendo scritto né in sovraimpressione video né segnalato sulle guide tv.
  8. ^ Questo episodio è privo di un titolo italiano non essendo scritto né in sovraimpressione video né segnalato sulle guide tv.
  9. ^ Questo episodio è privo di un titolo italiano non essendo scritto né in sovraimpressione video né segnalato sulle guide tv.
  10. ^ Questo episodio è privo di un titolo italiano non essendo scritto né in sovraimpressione video né segnalato sulle guide tv.
  11. ^ Questo episodio è privo di un titolo italiano non essendo scritto né in sovraimpressione video né segnalato sulle guide tv.
  12. ^ Questo episodio è privo di un titolo italiano non essendo scritto né in sovraimpressione video né segnalato sulle guide tv.
  13. ^ Questo episodio è privo di un titolo italiano non essendo scritto né in sovraimpressione video né segnalato sulle guide tv.
  14. ^ Questo episodio è privo di un titolo italiano non essendo scritto né in sovraimpressione video né segnalato sulle guide tv.