Il corvo e altre poesie

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

1leftarrow.pngVoce principale: Edgar Allan Poe.

Il Corvo illustrato da Gustave Doré.

Il Corvo ed altre poesie è una raccolta di poesie scritte da Edgar Allan Poe nel 1845.

Il Corvo[modifica | modifica wikitesto]

La poesia principale dell'opera è intitolata appunto Il corvo.

Fu pubblicato per la prima volta il 29 gennaio 1845, sul New York Evening Mirror. Famoso per la sua musicalità e l'atmosfera sovrannaturale, narra la cupa vicenda di un amante ancora in pena per la sua amata morta, che, mentre medita su un grande volume, a mezzanotte " con grande strepitio d'ali " riceve la visita di un corvo che non farà altro che ripetere monotonamente " Nevermore " (Mai più), tracciando, verso le ultime strofe, l'apice del dolore nell'amante.

Stile e metrica[modifica | modifica wikitesto]

Il linguaggio, le allitterazioni, le rime interne e il lessico arcaico creano un'atmosfera gotica e hanno portato all'elaborazione di numerose parodie. È ricordato soprattutto per il suo vario ma ripetuto verso-chiave Quoth the Raven, "Nevermore". Disse il Corvo, "Mai più".

Il metro base della poesia è l'ottametro trocaico, che è formato da versi di otto trochei (coppie di sillabe di cui la prima lunga e la seconda breve). Tutte le diciotto strofe hanno la stessa forma. Questo metro costante crea una sensazione di stabilità, mentre il testo contrasta con lo schema con una costante crescita della tensione e dell'ansia. Il brano è citato da molti per riferire la paranoia dell'autore.

Interpretazione[modifica | modifica wikitesto]

Illustrazione de Il Corvo a opera di Gustave Doré

La poesia, come altri lavori di Poe, ad esempio Il gatto nero e Il cuore rivelatore, è uno studio di colpa o perversione (citando lo stesso Poe: "L'umana sete di auto-tortura"). Benché in queste storie si racconti sempre di narratori che hanno ucciso qualcuno, in Il Corvo si dice solo che il narratore ha perso il suo amore, Lenore (nome importato da una poesia precedente, Lenore (1831), che è una massiccia rielaborazione di "A Pean"; entrambe trattano della morte di una giovane donna). La reazione del protagonista a questa perdita è colorata di misticismo, e si sa che egli è terrorizzato dall'attesa di una visita (forse Lenore stessa, "la parola sussurrata 'Lenore'"), prima ancora che lui veda il misterioso corvo.

"Colpa" potrebbe non essere preso qui in tutti e due i suoi significati, legale e morale. I personaggi di Poe solitamente non si sentono in colpa perché hanno fatto una cosa "cattiva", poiché il racconto non è didattico (nel suo saggio Il principio poetico Poe definisce la didattica come la peggiore delle eresie); non c'è una morale nel racconto. La colpa, per Poe, è "perversa", e la perversione è il desiderio di auto-distruzione. È totalmente indifferente alla distinzione della società tra giusto e sbagliato. Il "senso di colpa" è l'inspiegabile ed inesorabile desiderio di ognuno di distruggere "eo ipso".

Il Corvo è anche un eccellente esempio di arabesco reso come grottesco. In aggiunta al terrore fisico del narratore in tutta la poesia, ci sono anche molte sequenze disturbanti a livello psicologico ed immagini descritte come tali.

Il narratore impara velocemente cosa l'uccello risponderà ai suoi quesiti, e sa che la risposta sarà negativa ("Mai più"). Nonostante ciò lui continua a porre delle domande che potrebbero ottimisticamente avere delle risposte positive, "C'è del balsamo in Galaad?" "Incontrerò Lenore nell'Ade?". Ma la risposta predestinata del Corvo a ogni domanda è "Mai più", che accresce l'angoscia del narratore.

La tematica dell'angoscia continua e quella dell'ossessione dell'auto-distruzione dopo la morte di una bellissima donna sono, di per sé stesse, gli argomenti più poetici secondo Poe (vedi il suo saggio La filosofia della composizione). La tortura che l'animale ha inflitto al narratore era già nell'animo del narratore, il corvo estrae solo quello che c'era già. Il Corvo stesso è un "processo meccanico": determinista, preordinato, una sola parola (in inglese "Mai più" è "Nevermore") è il "solo rifornimento e deposito" del corvo. Il narratore si getta in questo processo in una forma di masochismo, e lascia che esso lo consumi e lo distrugga ("la mia anima fuori di quell'ombra che giace ondeggiando sul pavimento non si solleverà - mai più!").

Perché o come Lenore fu persa non ci è dato saperlo, ma il narratore è diviso tra il desiderio di dimenticare e il desiderio di ricordare. La morte senza una causa è uno standard per Poe: (vedi Ligeia, "Eleonora", "Morella", Berenice, La caduta della casa degli Usher, Il ritratto ovale, Annabel Lee, "Lenore", "A Pean", "Le campane" e altre). La bellezza femminile muore senza un motivo e senza spiegazione, oppure è la donna che muore poiché è bella. Alla fine il narratore si aggrappa al ricordo di tutto ciò che ha lasciato. Ciò che il corvo gli ha tolto così crudelmente è la sua solitudine, ma questa crudeltà viene dall'uomo stesso perché non sa desistere dall'interrogare il corvo. Egli è affascinato dalla risposta ripetitiva e desolata dell'animale. Il narratore lo interroga continuamente, nella speranza che esso risponda "sì", o forse, contro ogni desiderio positivo, nella speranza di sentire un altro "no".

L'uccello sembra un'allucinazione, esso è di fatto reale, ma questo non significa che il narratore non abbia alcuna allucinazione. Si può dire che i corvi parlino. Il corvo di Poe sembra essere ispirato dal corvo Grip in Barnaby Rudge di Charles Dickens. L'animale di Dickens pronuncia molte parole e versi buffi, incluso il rumore di una bottiglia di champagne, ma Poe pensa che Dickens non abbia reso abbastanza le qualità drammatiche del corvo.

Storia della Pubblicazione[modifica | modifica wikitesto]

Illustrazione di Édouard Manet per l'edizione francese. La traduzione fu di Stéphane Mallarmé e fu pubblicata nel 1875.

Dopo la sua pubblicazione sull'"Evening Mirror", Il Corvo apparve in molti periodici, inclusi "The American Review" (Febbraio 1845, "New York Tribune" (4 febbraio 1845), "Broadway Journal" (vol. 1, 8 febbraio 1845), "Southern Literary Messenger" (vol 11, marzo 1845), "London Critic" (14 giugno 1845), "Literary Emporium" (vol 2, dicembre 1845), "Saturday Courier" 16 (25 luglio 1846), e il "Richmond Examiner"' (25 settembre 1849).

"Il Corvo" fu anche pubblicato indipendentemente nel 1845 ed è apparso in numerose antologie, partendo da "Poeti e poesie americani" nel 1847.

Bibliografia delle traduzioni in italiano[modifica | modifica wikitesto]

  • Il Corvo e altre poesie notturne, Lampi di Stampa, 2009.

Lavori derivati e riferimenti culturali[modifica | modifica wikitesto]

Questa poesia è stata spesso preda di parodie e si possono trovare molti riferimenti ad esso sia in letteratura sia nella cultura popolare americana ed inglese. Ecco alcuni esempi:

  • La squadra di football della Casper High School in Danny Phantom si chiamano "I Corvi".
  • Ne La fattoria Orson della serie Garfield e Amici viene fatta una parodia di questa poesia.
  • Nel 2003 Lou Reed incide "The Raven", album basato sulla vita e l'opera di Poe, tratto dallo spettacolo teatrale "POEtry", scritto insieme a Brian Wilson e andato in scena al Thali Theatre nel 2000.
  • Il wrestler professionista Scott Levy, meglio noto come "Raven" (ex Campione del mondo ECW ed NWA), quando intervistato utilizza spesso citazioni prese direttamente dalle poesie di Edgar Allan Poe, concludendo sempre con la celebre frase "Quote the Raven, Nevermore".
  • La canzone "Ravenchild" della Horror Punk band italiana Rival Skulls riporta nel ritornello i versi di questa poesia.
  • Il gruppo indie-rock italiano Baustelle nella canzone "Il Corvo Joe" fa riferimento all'autore di questa poesia, nel brano infatti il corvo protagonista afferma che "solo certi poeti del male mi sanno cantare".
  • Nel film Il corvo (1994) di Alex Proyas, il protagonista Eric Draven (interpretato da Brandon Lee), cita alcuni versi della poesia.
  • Nel film "I maghi del terrore" la scena iniziale si richiama molto alla poesia di Poe
  • Nei fumetti della Walt Disney due volte viene citata la poesia[1]
  • Nella sezione horror del film di animazione Pagemaster un corvo grida: «"Mai più" disse il corvo!».
  • Il cortometraggio d'animazione del 1982 di Tim Burton, Vincent, è in parte ispirato alla poesia di Poe.
  • Nel 2007 il gruppo musicale Omnia ha pubblicato l'album Alive! in cui è presente la canzone "The Raven" che ha come testo la poesia "Il Corvo" di Poe.

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ CARL BARKS L'UOMO DEI PAPERI - DISNEY LIBRI [EN404]

Altri progetti[modifica | modifica wikitesto]

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]

fantasy Portale Fantasy: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di fantasy