Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui

Kiss Me Licia

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Love Me Knight - Kiss Me Licia
愛してナイト
(Ai shite Knight)
Kiss licia.jpg
Copertina del primo volume dell'edizione italiana Star Comics
Genere commedia romantica
Manga
Autore Kaoru Tada
Editore Shūeisha
Rivista Bessatsu Margaret
Target shōjo
1ª edizione 1982 – 1984
Tankōbon 7 (completa)
Editore it. Star Comics
Collana 1ª ed. it. Starlight (Nº 118-124)
1ª edizione it. 14 luglio 2002 – 14 gennaio 2003
Periodicità it. mensile
Volumi it. 7 (completa)
Serie TV anime
Kiss Me Licia
Regia Osamu Kasai
Soggetto Mitsuru Majima, Sukehiro Tomita, Tatsuo Tamura
Char. design Yorifusa Yamaguchi
Musiche Nozomi Aoki
Studio Toei Animation
Rete TV Asahi
1ª TV 1º marzo 1983 – 24 gennaio 1984
Episodi 42 (completa)
Durata ep. 24 min
Distributore it. De Agostini (VHS), Stardust (VHS)
Rete it. Italia 1
1ª TV it. 10 settembre – 14 dicembre 1985
Episodi it. 42 (completa)
Durata ep. it. 24 min
Dialoghi it. Cip Barcellini, Cajo De Cristoforis
Studio dopp. it. Merak Film
Dir. dopp. it. Cip Barcellini

Love Me Knight - Kiss Me Licia (愛してナイト Ai shite Naito?, lett. "Amami cavaliere") è un manga shōjo, creato da Kaoru Tada e pubblicato in Giappone sul mensile Bessatsu Margaret, edito dalla Shūeisha, dal 1982 al 1984. In Italia è stato pubblicato da Star Comics tra il 2002[1] e 2003[2] sulla collana Starlight, e poi nuovamente da Goen nel 2012 e 2013 sulla collana Lady Collection[3].

Il manga è stato poi trasposto in una serie anime prodotta da Toei Animation, trasmessa in Giappone dal 1983 al 1984 e arrivata anche in Italia, dove ebbe molto più successo che in patria, con il titolo Kiss Me Licia nel settembre 1985 su Italia 1[4].

Trama[modifica | modifica wikitesto]

Yaeko Mitamura, detta "Yakko" (Luciana, detta "Licia", in Italia), è una ragazza (universitaria nel manga, liceale nell'anime) che lavora al Mambo, l'okonomiyaki-ya (ristorantino tipico specializzato in okonomiyaki)[5] gestito dal padre Shige-san (Marrabbio).

Un giorno durante un acquazzone Licia incontra per caso Hashizo (Andrea), un bambino che frequenta l'asilo, scappato di casa col suo gatto Giuliano, e si prende cura di loro. Poco dopo, mentre cammina per strada, si scontra con Go (Mirko), il fratello maggiore di Andrea, nonché leader e cantante del gruppo dei Bee Hive, preoccupato per la scomparsa del fratellino. Dopo un primo momento d'attrito, tra i due nasce un'amicizia destinata a tramutarsi in un travolgente amore. Ma le cose non sono così semplici perché Licia ha anche una mezza storia d'amore con il tastierista del gruppo di Mirko, Satomi; tanto che tra i due sorgerà presto una grande rivalità che comprometterà il successo della band. Come se non bastasse, a complicare ulteriormente le cose arrivano Isuzu (Manuela) e Meiko (Marika): la prima amica di Licia ed innamorata di Mirko, la seconda, prepotente ed ambiziosa, innamorata di Satomi. Ed anche il carattere all'antica del padre della ragazza (che non vede di buon occhio i due "capelloni") non l'aiuta in questa difficile scelta, tra Mirko e Satomi.

Con il passare del tempo le cose si sistemano e Licia può finalmente comprendere quello che davvero prova nei confronti di Mirko, grazie anche all'intervento del piccolo Andrea che vede subito nella giovane la figura materna che non ha mai avuto. Satomi cede alla corte di Marika e Manuela si accorge di un altro componente del gruppo, con il quale si fidanza e poco dopo sposa. Sul finale della serie i Bee Hive, cavalcando ormai l'onda del successo, partono per una tournée negli Stati Uniti d'America; non prima però che Marrabbio (appianate le divergenze con il genero) abbia obbligato i due innamorati ad annunciare ufficialmente il loro fidanzamento.

Personaggi[modifica | modifica wikitesto]

Yaeko "Yakko" Mitamura (三田村八重子 「やっこちゃん」 Mitamura Yaeko "Yakko-chan"?, in Italia Luciana "Licia")
È una diciottenne semplice e ingenua, vive a Osaka con il papà e gestisce un ristorantino di okonomiyaki. La sera frequenta l'università assieme all'unica amica Isuzu.
Doppiata da Mitsuko Horie (giapponese), Donatella Fanfani (italiano).
Go Kato (加藤剛 Katō Gō?, in Italia Mirko)
È il cantante dei Bee Hive, un popolare gruppo rock oltre che uno studente universitario. Vive con il fratellino Hashizo in un piccolo appartamento ed il suo sogno è diventare una rockstar affermata. Nonostante abbia la fama di essere un playboy, quando si fidanza con Yakko diverrà totalmente fedele a lei.
Doppiato da Isao Sasaki (voce) e Ai Takano (canto) (giapponese), Ivo De Palma (voce) e Vincenzo Draghi (canto) (italiano).
Hashizo Kato (加藤橋蔵 Katō Hashizo?, in Italia Andrea)
Il suo vero nome in realtà è Hideki, ma è stato ribattezzato Hashizo dal fratello Go, quando i due si sono visti costretti a vivere da soli in seguito alla morte prematura dei genitori; ma in realtà Hashizo si rivela essere il figlio del padre di Go e della sua amante. Nonostante la giovane età, è molto responsabile e maturo; passava molto tempo da solo, quindi quando ha conosciuto Yakko ha fatto subito del Mambo la sua seconda casa. Nell'anime il piccolo Andrea porta sempre con sé un gioco elettronico a forma di cuore. Tale gioco esisteva davvero, si chiamava "Love Star" ed era prodotto dalla Casio. Fu importato anche in Italia.
Doppiato da Yūko Mita (giapponese), Paolo Torrisi (italiano).
Giuliano (ジュリアーノ Juriāno?)
È il gatto di compagnia di Hashizo, molto intelligente e fedele al padroncino. A causa dei suoi vissuti negativi e delle esperienze molto poco felici avute nei primi anni della propria esistenza (l'essere stato randagio, l'essere stato tradito dalla prima gattina che ha conosciuto e il suo essere esteticamente non troppo bello) è molto scontroso e scettico soprattutto nei confronti di tutte le figure femminili, ma la dolce Licia sarà l'eccezione alla regola, essendo molto buona anche con lui ed essendo brava a cucinargli il suo cibo preferito.
Nell'adattamento italiano sono stati aggiunti dei pensieri al gatto (pronunciati a voce alta dal suo doppiatore), che sottolineavano alcune situazioni dell'anime, con funzione quasi di narrazione interna oppure di dare un pizzico di umorismo ai momenti di eccessivo romanticismo.
Doppiato da Masashi Amenomori (ep. 1-38) e Shingo Kanemoto (ep. 39-42) (giapponese), Pietro Ubaldi (italiano).
Satomi Okawa (大川里美 Okawa Satomi?, in Italia Satomi)
È il migliore amico di Go, nonché il talentuoso tastierista dei Bee Hive, proveniente da una ricca famiglia. Al contrario di Go, Satomi è calmo e riflessivo, oltre che uno studente universitario dagli ottimi voti. Inizialmente è innamorato di Yakko, e quando scopre della relazione della ragazza con Go, lascia il gruppo litigando con l'amico. In seguito ritornerà nel gruppo e si riconcilierà con Go.
Doppiato da Katsuji Mori (giapponese), Gabriele Calindri (italiano).
Shigemaro Mitamura (三田村しげまろ Mitamura Shigemaro?, in Italia Anacleto Marrabbio)
È il padre di Yakko, proprietario di un ristorante di okonomiyaki (tradotte in Italia come polpette) chiamato Mambo. Vedovo sin da quando Yakko era una bambina, è diventato gelosissimo della figlia e non vede affatto di buon occhio gli amici maschi che frequenta Yakko. Si affeziona molto ad Hashizo, comportandosi come un padre che gliele dà tutte vinte (esternando i buoni sentimenti che ci sono in lui) ed alla fine della storia riuscirà ad accettare anche Go.
Doppiato da Takeshi Aono (giapponese), Pietro Ubaldi (italiano).
Isuzu Fujita (藤田五十鈴 Fujita Isuzu?, in Italia Manuela)
È la migliore amica di Yakko e compagna di studi. È una bellissima ragazza, fan dei Bee Hive, inizialmente innamorata di Go. Quando Go sceglierà Yakko, Isuzu sposterà le proprie preferenze su Eiji Tono e lo sposerà.
Doppiata da Satomi Majima (giapponese), Alessandra Karpoff (italiano).
Meiko Kajiwara (梶原芽衣子 Kajiwara Meiko?, in Italia Marika)
È un'ammiratrice dei Bee Hive, innamorata follemente di Satomi, al punto da pagarlo profumatamente per poter avere da lui lezioni private di pianoforte; soffre molto per il fatto di non essere ricambiata. Meiko si fidanzerà con Satomi dopo varie peripezie (ma questo solamente nell'anime). È inoltre la sorella maggiore di Elisa, la compagna di giochi e d'asilo di Andrea (bambina buona, anche se spesso ricorre al pianto per ottenere tutto ciò che vuole).
Doppiata da Chiyoko Kawashima (giapponese), Elisabetta Cucci (italiano).
Eiji Tono (東野英次 Tōno Eiji?, in Italia Toni)
È il chitarrista dei Bee Hive. Parecchio imbranato, che parla sempre più del necessario e ha dei modi di fare infantili. Si sposerà con Izusu Fujita, la migliore amica di Yakko.
Doppiato da Kaneto Shiozawa (giapponese), Federico Danti (italiano).
Hiroyuki Sugi (? in Italia Steve)
È il bassista dei Bee Hive. Per un breve periodo lascerà il gruppo per fare ritorno a Kyoto, la sua città natale, per prendere in consegna gli affari di famiglia.
Doppiato da Hideyuki Yori (giapponese), Sergio Romanò (italiano).
Shin'ichi Matsudaira (松平真一 Matsudaira Shin'ichi?, in Italia Matt)
È il batterista dei Bee Hive.
Doppiato da ? (giapponese), Luigi Rosa (italiano).
Kaoru Chiba (? in Italia Elisa)
Sorella minore di Meiko, è innamorata di Hashizo ma è impossibile che con quest'ultimo si fidanzeranno, sposeranno e avranno dei figli.
Doppiata da ? (giapponese), Debora Magnaghi (italiano).
Kazuma Kataoka (Sheila) (? in Italia Shiller)
Leader dei Kiss Ranch/Relish, rivali dei Bee Hive e loro concorrenti più pericolosi. Un tipo a cui piace giocare con le insinuazioni e l'ambiguità sessuale; ha gli occhi dipinti di viola ed apparentemente ha una cotta per Go, cercando sempre di metterlo in imbarazzo quando si trovano assieme in pubblico abbracciandolo e tentando di baciarlo.
Doppiato da ? (giapponese), Gianfranco Gamba (voce) e Silvano Fossati (canto) (italiano).
Marina
Impresario dei Kiss Ranch. Fa da copertura a Shiller (tant'è che in ospedale, quando lei aspetta una figlia (Hatoko), lui viene scambiato per il marito)
Doppiata da ? (giapponese), Valeria Falcinelli (italiano).
Nonno Sam
Cliente e amico di Marrabbio (in coppia fissa con Lauro, si prodiga di difendere l'amore tra Mirko e Licia).
Doppiato da ? (giapponese), Riccardo Mantani (italiano).
Lauro

L'altro cliente del Mambo.

Doppiato da ? (giapponese), Antonio Paiola (italiano).
Marie
Madre di Andrea.
Doppiata da ? (giapponese), Graziella Porta (italiano).
Gonta Sanada (? in Italia Grinta)
Compagno d'asilo di Andrea ed Elisa. Una sorta di mini bulletto viziato e dispettoso (l'opposto di Andrea), brutto e dalle folte sopracciglia, ma saprà essere anche d'aiuto ad Andrea per insegnarli in una puntata a "parlare da uomo", per far finalmente valere il suo desiderio di far sposare Mirko e Licia.
Doppiato da ? (giapponese), Alessandra Karpoff (italiano).
Ryotaro Kitaoji (北大路良太郎 Kitaōji Ryōtarō?)
Presente solo nel manga, è il leader di una band punk. Diventa assistente al Mambo utilizzando lo stratagemma di farsi credere orfano alla ricerca disperata di un lavoro e un alloggio. Probabilmente il personaggio di Walter presente nella fiction Balliamo e cantiamo con Licia è ispirato a questo personaggio, visto che si fa assumere come aiutante di Marrabbio per la disperata ricerca di un lavoro, ha un look tipicamente curato, specialmente nei corti capelli (che si contrappone allo stile capellone dei Bee Hive, storicamente deprecato da Marrabbio) e ritiene Mirko molto fortunato, per essere riuscito a sposare Licia, ma poi alla fine, con disappunto di Marrabbio, si fidanzerà con la signorina Mary.
Yoko Kato
Madre di Go. Capricciosa di temperamento, non approva la scelta del figlio di volersi fidanzare con Yakko.
Yamadazaka
Manager dei Bee Hive. Suo interesse principale è avere uno strepitoso successo e fare del gruppo una band rock di fama internazionale; non esita ad interferire nella vita privata dei suoi membri per poter raggiungere il proprio obiettivo.

Manga[modifica | modifica wikitesto]

Il manga è stato pubblicato sulla rivista Bessatsu Margaret a partire dal 1982 al 1984 e successivamente è stato serializzato in 7 tankōbon per conto della Shūeisha, pubblicati tra l'agosto 1982 e il gennaio 1984. L'opera ha ricevuto diverse ristampe in vari formati nel corso degli anni.

In Italia, sebbene già pubblicato in una edizione colorata e ridotta nel Corriere dei Piccoli parallelamente alla trasmissione dell'anime sulla TV, è uscito per Star Comics sul mensile Starlight dal luglio 2002[1] al gennaio 2003[2], mantenendo i nomi originali dei personaggi, ma con il sottotitolo Kiss Me Licia in copertina per fidelizzazione con gli spettatori televisivi. Nel 2012-2013 è stata pubblicata una nuova edizione da parte di Goen sulla collana Lady Collection[3].

Anime[modifica | modifica wikitesto]

Exquisite-kfind.png Lo stesso argomento in dettaglio: Episodi di Kiss Me Licia.
Yakko (Licia)[6][7] e gli altri personaggi della serie

L'anime è prodotto dalla Toei Animation ed è stato trasmesso da TV Asahi tra marzo 1983 e gennaio 1984. In Italia la serie ha debuttato su Italia 1 con il titolo Kiss Me Licia[4]. Nell'edizione italiana, sono stati realizzati i VHS della serie in edicola editi da De Agostini e dalla Stardust[8], ma non è ancora pubblicato in DVD.

Sigle[modifica | modifica wikitesto]

La sigla italiana, scritta da Alessandra Valeri Manera con la musica di Giordano Bruno Martelli ed interpretata da Cristina D'Avena, presenta un arrangiamento completamente diverso dalle originali e viene usata sia in apertura che in chiusura.

Sigla di apertura
Koi wa totsuzen (恋は突然?), di Mitsuko Horie (Yakko/Licia)
Sigla di chiusura
Boku no Juliano (ぼくのジュリアーノ?), di Takaoki Hiratsuka
Sigla di apertura e di chiusura italiana
Kiss Me Licia, di Cristina D'Avena

Differenze fra anime e manga[modifica | modifica wikitesto]

Essendo stato trasmesso in contemporanea con la stesura del manga, si differenzia da quest'ultimo non poco.

  • Il manga è ambientato ad Osaka, mentre l'anime si svolge a Tokyo.
  • Nel manga Yakko frequenta il primo anno di università mentre nell'anime va al liceo e frequenta le lezioni serali. Invece Go (Mirko) è al terzo anno ma è un ripetente perché s'impegna poco (nell'anime invece è l'inverso ed è Satomi quello con problemi di studio).
  • Nel manga Yakko conosce già Satomi (come nell'anime) ma crede che lui sia omosessuale e che lavori in un gay-bar.
  • Nel manga il personaggio di Go è meglio caratterizzato e già alle prime battute si evidenzia subito il suo fare da dongiovanni.
  • Nel manga Go spiega a Yakko che Hashizo (Andrea) è figlio di una relazione extraconiugale di suo padre e che sua madre dopo la separazione "è andata fuori di testa". La madre di Go infatti è viva e si chiama Yoko. Nell'anime invece i genitori di Mirko sono morti ma non la mamma di Andrea, che fa la stilista a Parigi e ritornerà per cercare di riprendersi il figlio, ma poi rinunciandovi dopo aver compreso i sacrifici di Mirko e l'amore reciproco che hanno i due fratelli. Yoko appare in diversi momenti della storia e non avrà un buon rapporto né con Marrabbio né con Yakko che considera poco disinibita per essere la ragazza di suo figlio.
  • Nel manga, Meiko (Marika), è una liceale e una volta faceva parte della guardia personale dei Bee Hive. La ragazza è follemente innamorata di Satomi, che le dà lezioni di tastiera ma senza progressi. Meiko rinuncia a lui perché Satomi è troppo preso da Yakko e si mette con un altro ragazzo, anche lui un cantante, fan dei Bee Hive.
  • Rispetto all'anime, Yakko e Go si mettono insieme quasi subito ma avranno i loro grattacapi. Primo fra tutti è il manager Yamadazaka che chiede a Yakko di lasciare Go per non rovinargli la carriera. (Come nella serie animata). Yakko chiede aiuto a Meiko che "le presta" il fidanzato per far capire a Go che è finita. Il problema è che poi incontra il ragazzo insieme alla sua vera fidanzata e lo aggredisce. Così Meiko confessa la verità.
  • Go e Yakko si rimettono insieme nel 5° volume e passano la loro prima notte d'amore.
  • Quando ormai Go e Yakko sono felici insieme, nel manga appare un personaggio che nella serie animata non esiste: Ryotaro. Il ragazzo lavora nel ristorantino di Marrabbio. È bravo a cucinare, adora gli enka (canzoni popolari giapponesi) ed è ostinato a voler rubare Yakko a Go, che si è trasferito a Tokyo e ha lasciato Hashizo e Giuliano alla fidanzata come pegno d'amore. Il problema è che in realtà Ryotaro è un bugiardo, è minorenne, non è orfano come dice e soprattutto è un punk.
  • Nel manga vengono valorizzati anche Sheila (Shiller) e la moglie Marina. Lui è il cantante dei Kiss Relish. È simpaticissimo e innamorato di Go. Marina invece è molto più bella rispetto alla serie animata. Appare come una donna in gamba e sicura di sé, oltre ad essere innamoratissima del marito. Marina e Sheila hanno una figlia, Hatoko ("piccione"), detta Poppo (in Giappone i piccioni fanno "poppo poppo"). Poppo è la promessa sposa di Hashizo.
  • Nel manga Kaoru (Elisa) non è la sorella di Marika ed è affezionatissima ad Hashizo. La bimba non partecipa alle macchinazioni di Hashizo per far incontrare Go con Yakko.
  • Nel manga viene valorizzato anche il bassista dei Bee Hive, Sugi (Steve), che lascia la band per occuparsi dell'attività di famiglia. Sugi, essendo il più adulto, è considerato una valida spalla per gli altri ragazzi.
  • Nel manga Giuliano non parla.
  • Satomi resta single.
  • Il manga termina col matrimonio di Go e Yakko.

Live action italiani[modifica | modifica wikitesto]

Exquisite-kfind.png Lo stesso argomento in dettaglio: Love Me Licia, Licia dolce Licia, Teneramente Licia e Balliamo e cantiamo con Licia.

L'anime in Giappone non ebbe particolare successo tant'è che non ebbe alcun sequel; in Italia invece il cartone aveva avuto un grande seguito e molti giovani telespettatori iniziarono a chiedere nuovi episodi dell'anime ma i giapponesi non avevano intenzione di realizzare una seconda stagione del cartone: fu così che la Fininvest decise di realizzare un telefilm italiano con attori in carne ed ossa che proseguisse idealmente le continue vicende di Kiss Me Licia: per il ruolo di Licia venne scelta Cristina D'Avena (al suo debutto come attrice) che tanto successo aveva già ottenuto cantando la sigla dell'anime; per far accettare meglio il telefilm dal giovane pubblico televisivo tutti i personaggi furono doppiati dagli stessi doppiatori dell'anime (infatti la D'Avena recita con la sua voce solo nelle parti cantate mentre nei dialoghi è doppiata da Donatella Fanfani)[9]. Nel 1986 debutta quindi su Italia 1 il telefilm Love Me Licia che otterrà grande successo; ad esso seguiranno altre tre serie anch'esse aventi grande seguito: Licia dolce Licia (1987), Teneramente Licia (1987) e Balliamo e cantiamo con Licia (1988)[10].

In questi telefilm hanno recitato attori come Salvatore Landolina (Marrabbio), Pasquale Finicelli (Mirko), Sebastian Harrison (Satomi), Marco Bellavia (Steve) e Manuel De Peppe (Matt). Tra i volti televisivi che vi hanno partecipato ci sono il conduttore Corrado, la futura annunciatrice e conduttrice di Rete 4 Emanuela Folliero, la futura conduttrice di Bim bum bam e doppiatrice Debora Magnaghi, l'altro volto di Bim bum bam Carlotta Pisoni Brambilla, la doppiatrice Emanuela Pacotto e la futura conduttrice Federica Panicucci. I telefilm ottennero grande successo in Italia, con picchi di oltre 5 milioni di telespettatori. Alla serie hanno collaborato per le scene autori e registi divenuti molto noti nel tempo come Stefano Vicario, Alfredo Accatino, Giovanna Koch.

Colonna sonora[modifica | modifica wikitesto]

Originale[modifica | modifica wikitesto]

In Giappone, nel 1983, uscirono due album: uno con le canzoni cantate dai Bee Hive e dai Kiss Relish e un altro con le due sigle più altre canzoni ispirate alle serie. L'album contenente le canzoni dei Bee Hive venne intitolato "Debut Bee Hive", il secondo "Yakko, I love you". Nel 1984 venne inoltre pubblicato un album del cantante Ai Takano e la sua band (che insieme erano coloro che davano voce e musica ai Bee Hive della versione giapponese) dal titolo "Bee Hive Party" ed accreditato ad Ai Takano & Bee Hive sebbene completamente estraneo alla serie tv: tuttavia, tra gli autori dei pezzi di questo album, alcuni avevano già lavorato ai brani del cartone animato.

Debut Bee Hive[modifica | modifica wikitesto]

Tracce
  • Rockin' all night - Bee Hive
  • Fire - Bee Hive
  • Midnight Rock'n' Roll Star - Bee Hive
  • Lonely Boy - Bee Hive
  • Baby I love you - Bee Hive
  • Freeway - Bee Hive
  • Let me feel - Kiss Relish
  • Boxer - Kiss Relish
  • Someday on Sunday - Bee Hive
  • Love Again - Bee Hive
Crediti
  • Ai Takano è la voce dei Bee Hive
  • Gakuro è la voce dei Kiss Relish

Yakko, I love you[modifica | modifica wikitesto]

Tracce
  • Koi wa Totsuzen (Andrea e Giuliano nella versione italiana) - Mitsuko Horie
  • Nazenaze Nazonazo - Takaoki Hiratsuka & Koorogi '73
  • Anata no Nigaoe - Mitsuko Horie
  • Doberman no Yooni - Mitsuko Horie & Koorogi '73
  • Ai wa Hikari no Naka de - Mitsuko Horie & Woo
  • Oh Yeah! Giuliano - Woo
  • Anata ga Kienai - Mitsuko Horie
  • Ame no Lullaby - Mitsuko Horie & Takaoki Hiratsuka
  • Junbaku no June Bride - Mitsuko Horie
  • Boku no Giuliano (Il mio gatto Giuliano nella versione italiana) - Takaoki Hiratsuka

Italiana[modifica | modifica wikitesto]

Exquisite-kfind.png Lo stesso argomento in dettaglio: Kiss Me Licia e i Bee Hive.

La sigla italiana dal titolo Kiss Me Licia, musica di G.B. Martelli, testo di Alessandra Valeri Manera, è interpretata da Cristina D'Avena. È inclusa nell'album della colonna sonora italiana della serie dal titolo Kiss Me Licia e i Bee Hive.

Trasmissioni e adattamenti nel mondo[modifica | modifica wikitesto]

Logo di Kiss Me Licia

Kiss Me Licia è stato trasmesso, oltre che in Giappone e in Italia, anche in diversi Paesi in tutto il mondo. In Francia e in Spagna è stata trasmessa la stessa edizione mandata in onda in Italia, poiché le reti televisive La Cinq e Telecinco sono di proprietà di Mediaset. In queste due nazioni la sigla utilizzata è la stessa italiana, con il testo tradotto e cantata da Claude Lombard in Francia e da Soledad Pilar Santos in Spagna.

Paese Canale/i Data prima TV Titolo
Francia Francia La Cinq, TF1 1988 Embrasse-moi, Lucile (trasmissione su La Cinq)
Lucile, amour et rock'n roll (trasmissione su TF1)
Germania Germania RTL 1 1990 Rock'n roll Kids
Russia Russia Дети рок-н-ролла
Spagna Spagna Telecinco 1991 Bésame Licia

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ a b Love Me Knight - Kiss Me Licia 1, AnimeClick.it. URL consultato il 9 marzo 2017.
  2. ^ a b Love Me Knight - Kiss Me Licia 7, AnimeClick.it. URL consultato il 9 marzo 2017.
  3. ^ a b Goen: novità di luglio 2012, AnimeClick.it, 8 giugno 2012. URL consultato il 9 marzo 2017.
  4. ^ a b Kiss me Licia, su Il mondo dei doppiatori. URL consultato il 9 marzo 2017.
  5. ^ Nel doppiaggio italiano il ristorante Mambo è invece specializzato in polpette di carne
  6. ^ Yakko (Licia) nella sigla di apertura viene disegnata con i capelli biondi come nel manga, mentre all'interno dell'anime con i capelli castani.
  7. ^ Kiss me Licia e il mistero tricologico: perché nella sigla è bionda e nel cartoon castana?, su Tvzap, 26 novembre 2015. URL consultato il 9 marzo 2017.
  8. ^ Kiss Me Licia, su Shoujo Love. URL consultato il 9 marzo 2017.
  9. ^ Licia dolce Licia, torna il telefilm da domani sera su LA5, AnimeClick.it, 28 novembre 2010. URL consultato il 9 marzo 2017.
  10. ^ Ricordate i telefilm ispirati a "Kiss Me Licia" con C. D'avena? A giugno tornano in TV, AnimeClick.it, 29 maggio 2016. URL consultato il 9 marzo 2017.

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]

Anime e manga Portale Anime e manga: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di anime e manga