Alan Bennett

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Jump to navigation Jump to search
Nota disambigua.svg Disambiguazione – Se stai cercando l'omonimo calciatore irlandese, vedi Alan John Bennett.
Alan Bennett nel 1973 (foto di Allan Warren)

Alan Bennett (Leeds, 9 maggio 1934) è uno scrittore, drammaturgo, sceneggiatore e attore britannico.

Biografia[modifica | modifica wikitesto]

Alan Bennett è nato a Leeds (Yorkshire occidentale) e precisamente nel quartiere operaio Armley. Figlio di un macellaio, dopo gli studi secondari ha vinto una borsa di studio ad Oxford presso l'Exeter College, dove si è laureato in storia e dove è rimasto per diversi anni come ricercatore e docente di storia medievale, finché non ha abbandonato il mondo accademico per dedicarsi al teatro.

Nel 1960, ha esordito come attore e coautore dello spettacolo Beyond the Fringe. Nel 1968, a Londra è andata in scena la sua prima commedia: Forty Years On. È del 1996 la sua commedia La pazzia di Re Giorgio, che lui stesso ha sceneggiato per la trasposizione cinematografica del 1994 intitolata ancora La pazzia di Re Giorgio. Nel 2004 è avvenuta la prima rappresentazione della commedia The History Boys (Gli studenti di storia), che ha vinto 6 Tony Award e da cui, nel 2006, è stato tratto l'omonimo film. Tra i suoi lavori più celebri spicca anche la serie di monologhi Talking Heads (Signore e signori) (1988 - 1998), nei quali rientrano Una patatina nello zucchero, La grande occasione e Un letto fra le lenticchie, resi poi celebri nel panorama teatrale italiano grazie alle interpretazioni dell'attrice Anna Marchesini.

È dichiaratamente gay.[1]

Opere tradotte in italiano[modifica | modifica wikitesto]

  • The Lady in the Van, 1990 (La signora nel furgone, traduzione di Giulia Arborio Mella, Adelphi, Milano, 2003; La signora nel furgone e le sue conseguenze, traduzione di Giulia Arborio Mella e Mariagrazia Gini, Adelphi, Milano, 2018)
  • The Madness of George III, 1992 (La pazzia di Re Giorgio, traduzione di Franco Salvatorelli, Adelphi, Milano, 1996)
  • The laying on of Hands, 2000 (La cerimonia del massaggio, traduzione di Giulia Arborio Mella e Claudia Valeria Letizia, Adelphi, Milano, 2002)
  • The Clothes they stood up in, 2001 (Nudi e crudi, traduzione di Giulia Arborio Mella e Claudia Valeria Letizia, Adelphi, Milano, 2001)
  • Talking Heads, 2003, 2007 (Signore e signori, traduzione di Davide Tortorella, Adelphi, Milano, 2004; Il gioco del panino, traduzione di Mariagrazia Gini, Adelphi, Milano, 2016). Talking Heads è una raccolta di monologhi scritti negli anni Ottanta per la BBC.
  • The history boys, 2004 (Gli studenti di storia, traduzione di Mariagrazia Gini, Adelphi, Milano, 2012)
  • Untold Stories, 2006 (Written on the Body: Scritto sul corpo, traduzione di Davide Tortorella, Adelphi, Milano, 2006; Going to the pictures: Una visita guidata, traduzione di Andrea Di Gregorio, Adelphi, Milano, 2008; Spoiled for choice, four paintings for schools; Portrait or bust: L'imbarazzo della scelta, traduzione di Daniele V. Filippi, Adelphi, Milano, 2009). Untold Stories è una raccolta di saggi, memorie, recensioni e pagine di diario.
  • The uncommon Reader, 2007 (La sovrana lettrice, traduzione di Monica Pavani, Adelphi, Milano, 2007)
  • The habit of art, 2009 (Il vizio dell'arte, traduzione di Mariagrazia Gini, Adelphi, Milano, 2014)
  • A Life Like Other People's, 2009 (Una vita come le altre, traduzione di Mariagrazia Gini, Adelphi, Milano, 2010)
  • Smut: two unseemly stories, 2011 (Due storie sporche, traduzione di Mariagrazia Gini, Adelphi, Milano, 2011)
  • People, 2012 (Gente, traduzione di Mariagrazia Gini, Adelphi, Milano, 2015)

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ (EN) Inside Bennett's fridge, in Telegraph.co.uk. URL consultato il 7 settembre 2017.

Altri progetti[modifica | modifica wikitesto]

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]

Controllo di autoritàVIAF (EN110928162 · ISNI (EN0000 0001 2284 1490 · LCCN (ENn82070229 · GND (DE119201224 · BNF (FRcb122211163 (data)