Wikipedia:Vaglio/Archivio/Gennaio 2014

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Apro questo vaglio per migliorare una voce che parla della prima invasione anfibia dell'epoca contemporanea, una invasione preparata in fretta e furia e nonostante il grosso impegno degli Alleati, mal programmata, che non diede gli esiti sperati. La voce allo stato attuale presenta grosse imperfezioni e può essere decisamente migliorata, l'argomento è interessante e spero si uniscano anche gli utenti del progetto:Marina per la parte riguardante le operazioni navali e non. --Riottoso?! 13:38, 11 dic 2013 (CET)[rispondi]

Revisori[modifica wikitesto]

Suggerimenti[modifica wikitesto]

Si, direi che al solito le immagini non devono avere dimensione fissa.--Riottoso?! 19:09, 12 dic 2013 (CET)[rispondi]
Su en wiki hanno File:G.C. 18 March 1915 Gallipoli Campaign Article.jpg --Franz van Lanzee (msg) 12:25, 18 dic 2013 (CET)[rispondi]
Propongo queste 5 immagini, ditemi se possono andare--Riottoso?! 11:48, 22 dic 2013 (CET)[rispondi]
I turchi vi compaiono solo come prigionieri; sostituirei la terza con File:Bundesarchiv Bild 183-S29571, Türkei, Dardanellen, MG-Stellung.jpg o con File:Ottoman regimental flag at Kanlisirt.jpg. --Franz van Lanzee (msg) 12:21, 22 dic 2013 (CET)[rispondi]
Opto per la prima che hai proposto--Riottoso?! 12:36, 22 dic 2013 (CET)[rispondi]
  • Mi metterei a scrivere il paragrafo sulle operazioni navali, se nessuno ha nulla in contrario; è meglio un paragrafo unico o diviso in due (attacco principale del 18 marzo e operazioni successive dopo lo sbarco)? --Franz van Lanzee (msg) 23:10, 21 dic 2013 (CET)[rispondi]
Qualcosa ho già scritto sull'attacco del 18, fai pure! io cmq vedrei bene due paragrafi distinti, nel frattempo vedrò di iniziare a scrivere sulle operazioni di terra.--Riottoso?! 11:25, 22 dic 2013 (CET)[rispondi]
  • Nell'Incpit, <<Le oltre 150.000 perdite in vite umane, tra anglo-francesi, australiani, neozelandesi e turchi, vennero sacrificate per quello che militarmente fu un completo insuccesso.>>. Sicuri che sia corretto citare i turchi tra le perdite del fallimento? o forse bisogna mettere Indiani come riportato nel Capitolo Conclusioni ? -- KrovatarGERO 15:19, 23 dic 2013 (CET)[rispondi]
L'incipit sarà completamente da riscrive appena sarà finita la voce...cmq si è da correggere--Riottoso?! 15:54, 23 dic 2013 (CET)[rispondi]
Alleati maiusciolo, divisione minuscolo, a meno che non sia per esempio la Divisione Azzurra, quindi Divisione come parte del nome. --Pigr8 La Buca della Memoria 16:57, 14 gen 2014 (CET)[rispondi]
  • Attenzione alle fesserie che scrive Gilbert (o il suo traduttore) sulla guerra navale; non è la prima volta che trovo una nave da battaglia trasformata in cacciatorpediniere; attenzione anche agli inserimenti troppo simili al testo originale, sempre da Gilbert; ne ho trovato uno su Kritia che non avevo certo inserito io. --Pigr8 La Buca della Memoria 16:57, 14 gen 2014 (CET)[rispondi]
Mea culpa, di solito poi modifico per bene il testo in fase di revisione, a cui ancora non sono arrivsto, per le navi non so, poco ne so e mi fido del testo--Riottoso!! 18:32, 14 gen 2014 (CET)[rispondi]
Infatti non ti biasimo per questo, ci mancherebbe. Semmai tocca a chi si occupa stabilmente di marina fare questi controlli, però ora come ora, visto che Benjen non opera più con noi, l'unico ad occuparsi di Royal Navy forse sono io. Staremo bene attenti tutti. --Pigr8 La Buca della Memoria 19:10, 14 gen 2014 (CET)[rispondi]
  • Segnalo che nella voce Mesudiye è affermato con fonte che la nave fu affondata nel dicembre 1914 da un sommergibile, mentre qui sempre con fonte è detto che era ancora operativa nel 1915. Ah, seconda cosa: penso che il paragrafo "L'alleanza turco tedesca" debba essere messere all'inizio della voce, al posto dei due capoversi introduttivi sui fronti europei, giusto per ordine cronologico. Inoltre al principio del paragrafo di cui sopra non ho ben capito quando il Gran Visir risponde ai tedeschi, se a fine luglio a inizio agosto.--Elechim (msg) 22:13, 16 gen 2014 (CET)[rispondi]
Per la Mesudye, l'elenco era riferito all'inizio delle ostilità; ho specificato meglio. --Franz van Lanzee (msg) 23:18, 16 gen 2014 (CET)[rispondi]
Ok bene. Leggendo ho notato che il paragrafo "Preparazione allo sbarco" ripete buona parte delle informazioni sullo schieramento turco già presenti in "Le difese ottomane".--Elechim (msg) 11:46, 17 gen 2014 (CET)[rispondi]
Ho sistemato la frase sul gran visir e eliminato la ripetizione sulla disposizione delle truppe turche--Riottoso!! 12:33, 17 gen 2014 (CET)[rispondi]
  • Prego Elechim di segnalare anche qui i passi non chiari nel testo, non per altro ma perchè ho poco tempo a disposizione, il testo lo guardo poco e spesso non ci faccio caso, solo oggi gli ho visti e corretti :) --Riottoso!! 10:27, 19 gen 2014 (CET)[rispondi]
Scusa, ieri me ne ero dimenticato! Comunque rimedio subito :). Nel paragrafo "Lo sbarco nella baia di Suvla", al secondo capoverso è scritto che un gruppo di anglo-gurkha riesce a prendere Çunukbahir, ma nel capoverso successivo si legge che il contrattacco turco si abbatte su due battaglioni territoriali che avevano dato il cambio ai neozelandesi. Inoltre l'altura di Koja Cemen Tepe era stata occupata dagli australiani (dapprima fermati dal colonnello tedesco) o dagli neozelandesi? I due passaggi sono un po' confusi.--Elechim (msg) 12:10, 19 gen 2014 (CET)[rispondi]
Il Koja Çemen Tepe fu prima attaccato dagli Anzac, poi occupata da anglo-gurka, per quanto riguarda il Çunukbahir erano neozelandesi. Ho sistemato tutto--Riottoso!! 13:19, 19 gen 2014 (CET)[rispondi]
  • Spero di avere finito il capitolo della guerra navale, altre cose le scriverò poi nella ancillare. e la voce mi sembra a buon punto, non dobbiamo per forza arrivare a 125k. Su cosa altro dovremmo insistere, oltre ad ultimare la revisione sintattica e stilistica? --Pigr8 La Buca della Memoria 15:26, 19 gen 2014 (CET)[rispondi]
Sull'ancillare delle operazioni navali io avrei il libro di Halpern che è abbastanza ben dettagliato, in futuro poi potrò partecipare. Per quanto riguarda la voce in questione direi che ci siamo, dal mio punto di vista mancano i due paragrafi sulle conseguenze politiche e militari e sul ricordo...materiale non ne ho molto per questi paragrafi finali, sarebbero quindi da tradurre dalla en.wiki...ma non sono un buon traduttore...chi se ne occupa?:)--Riottoso!! 15:40, 19 gen 2014 (CET)[rispondi]
Se non ne avete un bisogno immediato me ne occupo io volentieri! Ti riferisci a "Military repercussions" e "Political effects", giusto? --Martin8 (Comandi!) 16:19, 19 gen 2014 (CET)[rispondi]
perfetto!--Riottoso!! 16:23, 19 gen 2014 (CET)[rispondi]
  • Ci sarebbe un'altra cosa: nel paragrafo "I preparativi" è descritto l'attacco navale, che poi viene nuovamente trattato (più dettagliatamente) nel paragrafo apposito "L'attacco navale e il suo fallimento".--Elechim (msg) 15:48, 19 gen 2014 (CET)[rispondi]
✔ Fatto--Riottoso!! 16:07, 19 gen 2014 (CET)[rispondi]
Grazie e pardon della confusione Istanbul-Costantinopoli! Però mi sa che non mi sono spiegato bene: la parte navale dovrebbe andare tutta ne "L'attacco navale e il suo fallimento" e non nel paragrafo "I preparativi", perché così si spezza il corso degli eventi. Al massimo direi di lasciarci le ricognizioni dalla Royal Oak.--Elechim (msg) 20:21, 19 gen 2014 (CET)[rispondi]
Ah un dubbio: si scrive ANZAC o Anzac?--Elechim (msg) 21:46, 19 gen 2014 (CET) PS: l'ufficiale Weber è un colonnello come dice Gilbert (ho il libro), ma a metà del II capoverso del paragrafo "I primi assalti a Krithia" è scritto che è un generale di divisione che aveva pure messo i campi di mine, cosa invece fatta dal capitano Gehl. Qual'è il grado giusto?--Elechim (msg) 21:55, 19 gen 2014 (CET)[rispondi]
I paragrafi sui Preparativi e gli antefatti non sono un po' troppo spogli? Non si potrebbe mettere qualche immagine magari di uno dei protagonisti come Churchill, Kemal, Liman von Sanders e così via? Per Elechim: penso sia ANZAC. Non so se ti può servire ma nell'indice dei nomi (p. 697 se abbiamo la stessa edizione) c'è scritto "Weber, Erich, colonnello (poi generale)". --Martin8 (Comandi!) 23:51, 19 gen 2014 (CET)[rispondi]
Sì, è la stessa edizione; grazie della dritta. Penso anch'io serva almeno un'ulteriore immagine di qualche comandante. Per le varie azioni navali, ho pensato che si potrebbe aggiungere un paragrafo "Primi attacchi" o "Azioni preliminari" al paragrafo grande "Inizio delle operazioni".--Elechim (msg) 09:56, 20 gen 2014 (CET)[rispondi]
Non capisco perché la sezione "Preparazione allo sbarco" debba essere separata da "I preparativi", dove invece si trovano le azioni navali da 17 febbraio al 15 marzo che, mi ripeto (se sono noioso ditemelo e mi taccio:) dovrebbero essere riuniti in un paio di sottoparagrafi contenuti nel paragrafo "Inizio delle operazioni"--Elechim (msg) 13:50, 20 gen 2014 (CET)[rispondi]
Ho fatto gli spostamenti richiesti ma la parte navale imo deve continuare ad essere "spalmata" in più paragrafi dato che la voce segue gli eventi in modo cronologico, cmq ho sistemato e penso che ora non ci siano problemi. Nelle fonti è scritto Anzac, la variante tutta "maiuscola" imo è un pugno in un occhio graficamente e anche se Anzac è un acronimo non credo sia sbagliato scrivere minuscolo. Quindi Weber sì, è generale, se potete specificate voi, si, i primi paragrafi sono spogli, ma vorrei aspettare prima di inserire, prima cerchiamo immagini significative e magari di personaggi anche un pò diversi (l'ennesima foto di Churchill non aggiunge niente alla voce mentre magari trovare una bella foto di Hamilton o di Birdwood o altri sarebbe meglio). Ho aggiunto il paragrafo "Azioni navali preliminari" come suggerito e infine ritengo che il paragrafo "Preparazione allo sbarco" debba rimanete in quanto i preparativi dello sbarco furono fatti in un secondo momento, ossia durante tutto il mese successivo all'attacco del 18 marzo. Spero di aver sistemato al meglio! :)--Riottoso!! 15:11, 20 gen 2014 (CET)[rispondi]
Efficientissimo! Bella anche la foto aerea, della prima guerra mondiale non ce sono poi così tante; per il paragrafo "Preparazione allo sbarco" concordo, deve rimanere. Per caso sai da chi era comandata la V armata ottomana prima di von Sanders? Così lo mettiamo ne "Le difese ottomane", sennò si ripete l'informazione che il krukken arriva il 26 marzo (viene detto infatti in quest'ultimo paragrafo e al II capoverso di "Preparazione allo sbarco"). Ah, sempre sui comandanti: di quelli turchi solo due (Kemal e Sanders) vengono citati nel testo, degli altri tre non si sa niente?--Elechim (msg) 15:23, 20 gen 2014 (CET)[rispondi]
La 5 armata venne formata il 24 marzo quindi von Sanders fu il primo comandante, per gli altri turchi so che Esat Pasha comandava il III corpo, il tedesco Kennengiesser il XV corpo x il resto non ricordo, ora non ho il tempo di controllare, ti chiedo infatti di sistemare personalmente la ripetizione se puoi ;)--Riottoso!! 15:33, 20 gen 2014 (CET)[rispondi]
Ho trovato questa foto che si potrebbe mettere nei primi paragrafi. Non è bellissima, però rappresenta i quattro comandanti in capo alleati (due britannici e due francesi) sulla HMS Queen Elizabeth ai tempi di Gallipoli. Che ne dite? --Martin8 (Comandi!) 17:06, 20 gen 2014 (CET)[rispondi]
Imo l'immagine è ottima invece!--Riottoso!! 20:01, 20 gen 2014 (CET)[rispondi]
Ok, allora la inserisco (al massimo si è sempre in tempo a toglierla). Mi sembrava che i soggetti fossero un troppo lontani e che tutto l'ambiente fosse disordinato e dispersivo. --Martin8 (Comandi!) 20:36, 20 gen 2014 (CET)[rispondi]
Ho tradotto la parte sulle conseguenze politiche, tranne questa frase di cui non riesco proprio a capire il senso: idee?

«The Commission's final report was issued in 1919, concluding that with the forces available, success was dependent on the government giving priority to the expedition and leaving the British Expeditionary Force in France to make do.»

--Martin8 (Comandi!) 19:15, 20 gen 2014 (CET)[rispondi]

(rientro) A Riot: ho sistemato la questione di Sanders spulciando il Gilbert, spero vada bene (era in Turchia dal 1914). A Martin8: l'immagine è eccellente, tutti i capi alleati dell'operazione insieme.--Elechim (msg) 22:07, 20 gen 2014 (CET)[rispondi]

Per lo spalmare la parte navale in più paragrafi, va bene ma fino ad un certo punto. Io ieri ho terminato il riassunto delle evoluzioni tecnologiche e che fa anche da sintesi dell'evoluzione della campagna (una specie di conclusioni relative solo alla parte navale, temo che sia indivisibile. --Pigr8 La Buca della Memoria 23:11, 20 gen 2014 (CET)[rispondi]

Elechim, se non è per motivi importanti penso che sia meglio mantenerla un po' grande la foto (350 o 300 px) perché se no è difficile da comprendere. Io sono giovane e ci vedo bene, ma un presbite sarebbe veramente in difficoltà ;) --Martin8 (Comandi!) 23:43, 20 gen 2014 (CET)[rispondi]

Ah ok, è che mi stavo mantenendo aderente alle convenzioni che di solito sconsigliano la dimensione fissa; inoltre l'avevo tolta anche per allinearla a tutte le altre foto in voce. Però se si pensa che serva grande, non ho particolari obiezioni.--Elechim (msg) 10:52, 21 gen 2014 (CET)[rispondi]
  • Segnalo che vi sono talune discrepanze: 1) nel tmp gli effettivi alleati sono specificati come 489.000 britannici e 79.000 francesi, mentre nel testo si dichiara che il MEF ha 75.000 uomini in totale. 2) i comandanti francesi non sono ben chiari, perché nel tmp si parla di un Henri Gouraud che non è mai nominato nel testo, il generale Albert d'Amadé è nominato solo una volta alla fine del III capoverso de "I preparativi". 3) si scrive Capo Helles o Capo Elles (come nella voce sbarco di Capo Elles)? 4) i primi 5 capoversi della voce dovrebbero essere riorganizzati secondo un criterio cronologico 5) non una vera e propria discrepanza: la nota 73 non riporta la fonte da cui trae l'informazione.--Elechim (msg) 10:23, 22 gen 2014 (CET)[rispondi]
In ordine 1) il tmp indica gli uomini utilizzati nel totale, quindi negli otto mesi di campagna, mentre nel testo la nota di Hart indica (credo chiaramente) gli effettivi al 25 aprile. 2)ho inserito nel testo altre info sui comandanti, è poco ma almeno ora sono nominati 3)tutte le mie fonti dicono Helles, è da correggere l'ancillare imo 4)specifica meglio se puoi, ma non mi sembra caotica la situazione... 5)la nota 73 è Gilbert p. 194 --Riottoso!! 13:22, 22 gen 2014 (CET)[rispondi]
Rispondo solo ora perché oggi sono stato fuori tutto il giorno :) Allora, per l'1 avevo letto male io; ok il punto 2; per il 3 hai già spostato? Altrimenti me ne occupo io; al 4 intendevo dire che magari è meglio mettere prima gli eventi che portano all'alleanza, poi lo scoppio della guerra, l'impasse sul fronte occidentale e quindi le prime proposte di colpire la Germania facendo crollare gli ottomani: un ordine meramente cronologico quindi. Bene anche il 5 (nella mia edizione - 2010 - è pag 204). P.S.: l'affondamento della Goliath è riportato sia in "Azioni navali preliminari", datato 19 febbraio 1915, e nel terzo capoverso de "Primi assalti a Krithia" datato 13 maggio. Inoltre nel primo paragrafo è anticipato il ritiro della QE, che avvenne solo a maggio. --Elechim (msg) 21:43, 22 gen 2014 (CET)[rispondi]
Per il punto 4 non so, mi sembra apposto così...lo scoppio della guerra avvenne prima dell'alleanza formale, come peraltro l'impasse ad occidente si ebbe fin dall'autunno del '14...cronologicamente mi sembra non ci siano problemi. Ho eliminato l'accenno alla Goliath, lasciando però la frase che fa intendere che durante la campagna ci furono perdite navali, in ultimo lo spostamento non l'ho fatto, procedi pure :)--Riottoso!! 12:23, 23 gen 2014 (CET)[rispondi]
Ok bene, provvedo. Posso sollevare un'obiezioncina puntigliosa? Il ritiro della QE e l'accenno alle perdite mi sembrano un pochetto superflue, perché dopo se ne parla estesamente. Sono noioso e lo so, abbiate un po' di compassione!--Elechim (msg) 15:26, 23 gen 2014 (CET)[rispondi]
Personalmente non mi sembra un problema--Riottoso!! 17:58, 23 gen 2014 (CET)[rispondi]
  • Gente, chiedo solo una cosa; ogni volta che apro la voce le immagini sono spostate da dove erano il giorno prima...lasciamo un attimo perdere la posizione delle immagini? poi le sistemiamo alla fine, magari ricordandoci che nessuno ci obbliga a metterne una sinistra poi una a destra quindi sinistra destra sinistra destra...:) a me personalmente piacciono molto anche un paio di seguito all'altra senza testo in mezzo...--Riottoso!! 13:30, 22 gen 2014 (CET)[rispondi]
Ho risistemato le img ovviamente anche secondo mio gradimento...è un modo di sistemare le immagini che adotto spesso e che potete ritrovsre in altre voci che ho7abbiamo inserito in vetrina...spero non ci siano problemi, ma come detto prima le img sono uno degli ultimi problemi :). Saluti--Riottoso!! 14:08, 22 gen 2014 (CET)[rispondi]
Hai fatto benissimo; ero io che le mettevo alternate ma come hai detto saranno i ritocchi.--Elechim (msg) 21:43, 22 gen 2014 (CET)[rispondi]
  • Attenzione: le azioni del sommergibilista Otto Hersing si trovano sia nell'ultimo capoverso del paragrafo "primi assalti a Krithia" sia nel paragrafo dedicato "il ruolo della marina". Magari da lasciare le informazioni solo in quest'ultimo.--Elechim (msg) 13:43, 25 gen 2014 (CET)[rispondi]
Credo che sia una ripetizione che non crea problemi dato che nel paragrafo degli assalti a Krithia gli attacchi di Hersing vengono citati per anticipare la spiegazione del ritiro delle nuove unità navali britanniche, cosa specificata meglio poi nel paragrafo sulla marina--Riottoso!! 13:55, 25 gen 2014 (CET)[rispondi]
Mmh... ok, d'accordo: in effetti non ci sono neppure problemi di spazio.--Elechim (msg) 19:23, 25 gen 2014 (CET)[rispondi]
  • @Franz, ho visto che hai messo maiuscolo l'acronimo Anzac...in ogni libro in mio possesso anche se acronimo è scritto minuscolo, c'è una regola che impone il tutto maiuscolo? --Riottoso!! 13:47, 29 gen 2014 (CET)[rispondi]
Mi era parso di capire da una discussione sopra che andasse tutto maiuscolo (e poi abbiamo ANZAC, Sbarco alla baia dell'ANZAC e ANZAC Day); in effetti, su Haythornthwaite è ANZAC quando ci si riferisce alle truppe, Anzac quando ci si riferisce alla testa di ponte ("settore Anzac", "baia Anzac").... --Franz van Lanzee (msg) 17:07, 29 gen 2014 (CET)[rispondi]
Sopra non si era deciso nulla, cmq anch'io sono dell'idea che quando ci si riferisce al corpo d'armata si debba scrivere ANZAC mentre se ci riferiamo alla baia o al settore debba essere indicato Anzac...e cmq en.wiki scrive sbarco all'Anzac cove...--Riottoso!! 17:20, 29 gen 2014 (CET)[rispondi]
Allora vada per lo stile Haythornthwaite (ANZAC per le truppe, Anzac per i luoghi)? --Franz van Lanzee (msg) 13:18, 30 gen 2014 (CET)[rispondi]
Ok!--Riottoso!! 14:30, 30 gen 2014 (CET)[rispondi]

Titolo voce[modifica wikitesto]

Imo è da correggere, non fu la campagna dei Dardanelli bensì la campagna di Gallipoli, nella quale ci fu il tentativo di forzare i Dardanelli via mare. Direi di cambiare il titolo della voce, in linea peraltro con le fonti e le voci nelle altre wiki.--Riottoso?! 15:02, 26 dic 2013 (CET)[rispondi]

In buona parte si, sono tutte "battaglia di Gallipoli"; unica eccezione la voce in francese. Comunque negli incipit si trova anche l'altro nome, come in "The Gallipoli Campaign, also known as the Dardanelles Campaign, the Battle of Gallipoli or the Battle of Çanakkale (Turkish: Çanakkale Savaşı) ..." Per me non è prioritario rinominarla, però ammetto che le fonti italiane di solito parlano di Gallipoli. Semmai si parla del forzamento dei Dardanelli da parte della squadriglia torpedineire di Millo durante na guerra italo-turca del 1911. In ogni caso assicuriamoci che ci sia il redirect per la forma che decideremo come minoritaria. --Pigr8 La Buca della Memoria 00:14, 27 dic 2013 (CET)[rispondi]
Imo invece è abbastanza prioritario rinominarla, la "campagna" tratta l'argomento nella sua interezza, per cui dalla baia di Suvla alle azioni diversive nella costa asiatica, quindi si parla della penisola di Gallipoli. Il forzamento dei Dardanelli ne è una parte. --Riottoso?! 12:06, 27 dic 2013 (CET)[rispondi]
Direi che la rinomina va bene; magari lo facciamo appena chiuso il vaglio, non vorrei si incasinassero i collegamenti. --Franz van Lanzee (msg) 12:30, 27 dic 2013 (CET)[rispondi]
No, allora se siamo tutti d'accordo lo spostamento va fatto subito, altrimenti più la voce si espande e più collegamenti andranno sistemati, perchè giocoforza scrivendo qui metteremo mano altrove, sia che si faccia una ancillare o che si ampli una voce esistente. Procedo? Tanto il redirect ce lo troviamo già fatto.--Pigr8 La Buca della Memoria 16:07, 27 dic 2013 (CET)[rispondi]
vadi vadi--Riottoso?! 16:13, 27 dic 2013 (CET)[rispondi]
Fatto dal sor Klaudio (lui ha i superpoteri...). Franz, se ti candidiamo accetti? --Pigr8 La Buca della Memoria 20:04, 27 dic 2013 (CET)[rispondi]
Ad amministratore nemmeno per idea; a presidente della giuria del concorso "Miss maglietta bagnata 2014" potrei farci un pensierino.... --Franz van Lanzee (msg) 13:10, 29 dic 2013 (CET)[rispondi]

Tradurre[modifica wikitesto]

Chi ha voglia di tradurre dalla en.wiki la parte sulle perdite? VEDI QUI--Riottoso!! 18:35, 10 gen 2014 (CET)[rispondi]

Me ne occupo io. --Franz van Lanzee (msg) 22:10, 11 gen 2014 (CET)[rispondi]
Perfetto! io in questi giorni ho poco tempo, se puoi occuparti anche di tradurre conseguenze e magari ampliare la parte sull'evacuazione sarebbe ottimo così finiamo--Riottoso!! 14:25, 12 gen 2014 (CET)[rispondi]

Ancillari[modifica wikitesto]

Biografie
Da un controllo che ho fatto direi di si. --Pigr8 La Buca della Memoria 00:37, 20 gen 2014 (CET)[rispondi]
Luoghi geografici
Navi

Ci saranno anche altre navi, ma attenzione agli anni delle navi inglesi perchè su EN prendono l'anno di impostazione e non quello del varo come facciamo noi.

  • ...
Altro

Punto della situazione[modifica wikitesto]

Grazie all'ottimo lavoro di revisione di Elechim e Martin8 recentemente aggiuntisi tra i partecipanti al vaglio, ora la voce è praticamente completa e con molti meno link rossi. Io per il poco tempo a disposizione non riesco a completare il paragrafo "Conseguenze - Militari" per cui se qualche buon anima :) se ne vuole occupare gliene sarei grato, così possiamo passare allo step successivo e proporre la vetrina. Oppure se mi dite che se ne può fare a meno, bypassiamo, tanto fondamentalmente si potrebbe integrare quelle info nel testo, ditemi voi. La voce è ultra-fontata e con un buon apparato fotografico, forse manca qualche immagine di personaggi rilevanti nei primi paragrafi, ma non ne ho trovate molte, se avete qualche proposta inseritela qui di seguito e decidiamo (eviterei però i soliti Kitchener, Churchill, Kemal...ormai inflazionati e presenti in molte voci e cmq conosciuti). Io direi che ci siamo, altri pareri? proposte?--Riottoso!! 14:01, 26 gen 2014 (CET)[rispondi]

La parte sulle conseguenze militari la sto traducendo io. Me ne manca circa metà. Non sapevo te ne stessi occupando anche tu... :) --Martin8 (Comandi!) 14:13, 26 gen 2014 (CET)[rispondi]
No ma non me ne sto occupando, non riesco, procedi pure! :)--Riottoso!! 14:23, 26 gen 2014 (CET)[rispondi]
Ecco, ho terminato la parte sulle conseguenze militari. Il paragrafo è ampio, non si potrebbe inserire un'immagine? Io pensavo di mettere il riquadro presente anche nella voce di en.wiki. Si può fare? --Martin8 (Comandi!) 18:53, 27 gen 2014 (CET)[rispondi]
Sicuramente qualche img si può inserire, ma en.wiki è spesso troppo enfatica, anche se forse quanto scritto sul memoriale potrebbe starci...boh...proviamo ad inserire qualche altra immagine che magari c'entri coi militari piuttosto che coi caduti di cui si tratta dopo?--Riottoso!! 19:11, 27 gen 2014 (CET)[rispondi]
Effettuata una revisione del buon lavoro di Martin, direi che la voce, coi suoi 121k è pronta; date una rilettura e per me possiamo andare. In particolare vorrei un parere su una eventuale sovrapposizione tra le miniconclusioni nel paragrafo "Il_ruolo_della_marina" e quelle in questo paragrafo appena tradotto, che in realtà presentano anche parecchie differenziazioni. --Pigr8 La Buca della Memoria 19:53, 27 gen 2014 (CET)[rispondi]
Imo si può integrare il tutto in "Il ruolo della marina" evitando così una ridondanza e rafforzando il capitolo--Riottoso!! 19:54, 27 gen 2014 (CET)[rispondi]
Sinceramente tutto mi sembra troppo. Sono trattati temi (come le varie promozioni dei comandanti o il giudizio dei singoli storici) che con la marina non ha molto a che fare... Il terzo paragrafo sul ruolo dei sommergibili sicuramente ci starebbe bene. Riguardo invece all'impatto che la campagna ebbe sullo sviluppo delle operazioni anfibie non si potrebbe fare un paragrafo a parte sulle conseguenze tattico-strategiche? --Martin8 (Comandi!) 20:01, 27 gen 2014 (CET)[rispondi]
Con "il tutto" intendevo tutta la parte che si sovrappone :)--Riottoso!! 20:10, 27 gen 2014 (CET)[rispondi]
Ah, scusa! :) --Martin8 (Comandi!) 20:23, 27 gen 2014 (CET)[rispondi]
Concordo, la voce è in pratica a posto (che lavorone Martin8!). Riguardo alla parte sui sommergibili direi di integrarla a "Il ruolo della marina", visto che ne ripete quasi tutte le informazioni; per le conseguenze in ambito strategico un paragrafetto a parte non sarebbe male, dove magari far confluire l'ultimo capoverso del suddetto paragrafo.--Elechim (msg) 22:47, 27 gen 2014 (CET)[rispondi]
Un paragrafo per quelle poche righe, seppur molto importanti, mi sembra inutile, perchè poi fondamentalmente di conseguenze tattiche e strategiche se ne potrebbe parlare x molto più a lungo, e io su questo argomento specifico non ho fonti--Riottoso!! 12:39, 28 gen 2014 (CET)[rispondi]
Gilbert scrive proprio così, penso sia la seconda che hai detto--Riottoso!! 12:37, 28 gen 2014 (CET)[rispondi]
  • Ho sistemato le molte note inserite nei capitoli tradotti. In alcuni casi ho tolto alcune note di libri non consultati e doppie, in alcuni altri ho eliminato i testi non consultati dalla biblio inserendo però il cita web nel testo in modo tale da non appesantire la biblio, ma senza perdere il volume ma linkandolo con un url consultabile. Fondamentalmente ho cercato di raggruppare, eliminare il superfluo e inserire note web consultabili alleggerendo la biblio che altrimenti presenta una lunga seguenza di libri in inglese difficili da reperire e consultare se un utente di passaggio non è ferrato--Riottoso!! 16:00, 28 gen 2014 (CET) DIFF QUI[rispondi]

Conclusione[modifica wikitesto]

Personalmente non so più che aggiungere alla voce, il vaglio ha portato ad una revisione direi dettagliata, l'apporto di immagini è sufficiente e quello delle note direi completo, la voce è migliorata sotto molti aspetti grazie all'aiuto di tutti...voi cosa ne pensate? ci sono ancora criticità? altrimenti se mi fate un cenno di assenso io apro la vetrina così possiamo concentrarci su Italia e IGM.--Riottoso!! 19:11, 30 gen 2014 (CET)[rispondi]

Per me non c'é altro, si può chiudere. --Franz van Lanzee (msg) 22:50, 30 gen 2014 (CET)[rispondi]
Concordo! Penso che sia stato fatto un ottimo lavoro. Complimenti! --Martin8 (Comandi!) 23:04, 30 gen 2014 (CET)[rispondi]
Ok anche per me.--Elechim (msg) 10:18, 31 gen 2014 (CET)[rispondi]

--Riottoso!! 13:00, 31 gen 2014 (CET)[rispondi]

La voce era stata proposta tra le voci di qualità ma la richiesta era stata rigettata PER SCADENZA DELLA PROCEDURA. Il monitoraggio qualità evidenzia solo lievi problemi di stile e scrittura. Per me sarebbe già da vetrina così, ma vediamo se riusciamo a migliorare anche quest'aspetto.--Furbozio 23:52, 24 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Revisori[modifica wikitesto]

Suggerimenti[modifica wikitesto]

  • Comincio col suggerire di inserire il {{cita}} nelle note, specialmente in quelle riguardanti Gabriele e Gramellini, che ad occhio mi sembrano tra quelli citati più di frequente; la sintassi sarebbe questa: <ref>{{cita|Gabriele|p. X}}.</ref>. Al momento non mi viene in mente altro, ma la voce non l'ho neanche letta; semmai ripasserò in seguito. --Epìdosis 00:15, 25 giu 2013 (CEST)[rispondi]
  • Abbiamo 3 paragrafi completamente senza fonti ed un paio con poche in rapporto al contenuto; di certo questo sarà un punto su cui lavorare. --Pigr8 La Buca della Memoria 23:33, 25 giu 2013 (CEST)[rispondi]
  • Ho iniziato a rileggere la voce e sistemato alcuni refusi; inoltre ho corretto dei ref appoggiati ad un "cita libro". Valutiamo l'opportunità di tratteggiare meglio il contesto politico, come mi ha fatto notare Klaudio. --Pigr8 La Buca della Memoria 23:13, 8 ago 2013 (CEST)[rispondi]
  • Qualche immagine in più (senza esagerare) non sarebbe male--Marcordb (msg) 09:25, 4 set 2013 (CEST)[rispondi]
  • [A metà tra il suggerimento e la richiesta d'aiuto] Stavo a lavorando a Utente:Midnight bird/Salvatore Denti Amari di Pirajno, e ho trovato che ha condotto diverse operazioni con dirigibili proprio nel corso del conflitto (e sembra abbia avuto incarichi rilevanti). Non è che si potrebbe 1) ampliare se si può la parte sull'impiego di dirigibili nel conflitto, che mi sembra interessante e 2) se qualcuno può/vuole integrare le info nella mia sandbox (modificatela pure tranquillamente !) per la parte relativa al conflitto italo-turco ?--MidBi 13:06, 4 set 2013 (CEST)[rispondi]
  • Suggerisco di ampliare il novero delle fonti. Leggendo la voce nella parte sulla battaglia di Sciara el Sciatt (o Sciara Sciat) manca qualsiasi accenno al fatto che i bersaglieri che caddero prigionieri degli arabi (250 uomini secondo le Treccani http://www.treccani.it/enciclopedia/sciara-sciat_%28Enciclopedia_Italiana%29/) vennero dopo portati al cimitero musulmano di Rebab e li crocefissi, impalati, evirati, affogati o smembrati come riporta Del Boca ne "Gli Italiani in Libia". Per quanto riguarda la parte navale della campagna in tempi recenti alcune riviste specializzate come Storia Militare e Rid hanno dedicato degli articoli all'argomento rifacendosi a fonti turche in parte smentendo o modificando alcuni episodi riportati dalla voce in oggetto. In particolare nello scontro di Igoumenitsa da parte turca non erano presenti l'Antalia e la Tajar quanto l'Alpagot e l'Hamidiye (il cacciatorpediniere Tayar era stato radiato dai ruoli della flotta ottomana nel 1909 per un'avaria alle macchine). L'Antalya era fuggita danneggiata alle macchine dal primo scontro del 29 settembre (secondo Da Frè l'Antalya cercò di dare man forte anche nello scontro di Igoumenitsa ma fuggì di nuovo a Preveza) in cui era stato messo fuori uso il Tokad (non distrutto, dopo lo scontro venne abbandonato incagliato dal proprio equipaggio, successivamente una squadra di marinai del cacciatorpediniere Alpino salì a bordo della nave turca ne recuperò la bandiera e rese inutilizzabili le armi) e venne poi autoaffondata nel novembre del 1911 dai Turchi insieme al Tokad per essere poi entrambe recuperate dai Greci, finendo le loro carriere servendo nella flotta ellenica.--SaturnoV (msg) 15:55, 13 set 2013 (CEST)[rispondi]
So che normalmente sei bene informato e sarebbe utile avere qualche riferimento in più. Certo la MMI è convinta che fosse il Tajar, e venne catturato anche il Tarabulus, poi immesso in servizio come cannoniera. Per l'Hamidiye parliamo della cannoniera e non dell'incrociatore protetto, tanto per capirci, e Corazziere (cacciatorpediniere 1910) riporta esattamente quello che dici tu. Quindi direi che effettivamente dobbiamo mettere mano, e sarei felice se tu intervenissi direttamente per come ritieni opportuno. L'Antalya venne persa il 5 novembre 1911 come conferma anche qui, autoaffondata a Preveza. --Pigr8 La Buca della Memoria 19:25, 13 set 2013 (CEST)[rispondi]
E aggiungo che hai ragione anche sul Tayyar, perso nel 1909. --Pigr8 La Buca della Memoria 19:49, 13 set 2013 (CEST)[rispondi]
Rileggendolo, vedo che le notizie geografiche sono in realtà limitate, e sono presenti altre informazioni che contestualizzano alcune motivazioni ed errori di valutazione italiani riguardo all'operazione. Quindi secondo me il paragrafo in se è da tenere, ma per le notizie geografiche posso darti ragione, quindi potrei chiederti di eliminare quello che secondo te non è strettamente pertinente. Quello che viene eliminato potrebbe essere inserito nella voce Libia, se non già presente. Che ne dici? --Pigr8 La Buca della Memoria 11:06, 26 set 2013 (CEST)[rispondi]
OK, gli errori di valutazioni poi li sposto in voce, penso di avere delle fonti interessanti che li possono contestualizzare anche un pochino meglio--Jose Antonio (msg) 12:09, 26 set 2013 (CEST)[rispondi]

La presa di Tripoli potrebbe avere una voce autonoma, nel caso come la potremmo nominare?--Jose Antonio (msg) 16:41, 27 set 2013 (CEST)[rispondi]

Davvero non potevi arrivare più a proposito. Per la presa di Tripoli, escluderei Tripoli bel suol d'amore :). Secondo me battaglia di Tripoli (1911) andrebbe bene, anche perchè abbiamo Guerra civile libica#Battaglia per Tripoli che viene reindirizzato da Battaglia di Tripoli e secondo me è anche errato; comunque io direi di non togliere troppo da qui, anzi farei una voce ancillare che parte dal paragrafo di questa voce e ne espanderei i contenuti; ovviamente questo presume di avere del materiale sottomano. Se credi, lo aggiungo al template di campagna, basta un tuo input qui. --Pigr8 La Buca della Memoria 19:21, 27 set 2013 (CEST)[rispondi]
Non so se è già stato notato o no, ma dopo lo sbarco delle prime due divisioni di fanteria, il 5 novembre 1911, giorno della dichiarazione dell'annessione, ne furono sbarcate altre due (3^ e 4^, provenienti da Napoli). Non ne trovo traccia da nessuna parte nella voce.--Ferdinando Scala (Rubra Mater) 18:36, 17 ott 2013 (CEST)[rispondi]
Paragrafi[modifica wikitesto]

La prima cosa che mi è saltata all'occhio è la grossa quantità di paragrafi presenti, alcuni trattano più volte lo stesso argomento, altri imo sono in posizioni errate, altri potrebbero essere racchiusi in macroparagrafi dividendo meglio la cronologia degli eventi. A breve proporrò una nuova sistemazione dei paragrafi.--Riottoso?! 13:18, 29 nov 2013 (CET)[rispondi]

  • ✔ Fatto vedete se vi può andare, comunque leggendola quà e là ho trovato parecchie incertezze nello stile di scrittura, nella scorrevolezza del testo oltre che a note non formattate e che puntano a siti non prorpio attendibili tipo virgilio.it o simili. Ci sarebbe una bella revisione da fare, e magari dare alla voce un chiaro schema sulla descrizione degli eventi, o in modo cronologico o geografico, in qst momento mi pare la voce sia un pò un miscuglio in questo senso--Riottoso?! 20:35, 29 nov 2013 (CET)[rispondi]
Ok, effettivamente su questa voce rimangono ancora parecchi dubbi; la paragrafazione la dobbiamo rivedere davvero con calma.--Pigr8 La Buca della Memoria 00:29, 30 nov 2013 (CET)[rispondi]
Do uno sguardo all'ortografia. Modifico se lo ritengo necessario; in passato proponevo, ma mi era stato detto di operare senza chiedere. Sottoporrò solo richieste sostanziali sui paragrafi, occupandomi in proprio della scorrevolezza dei periodi. --Bufo Bufo (msg) 22:28, 7 dic 2013 (CET)[rispondi]
Esattamente il modo ideale di procedere, così la voce si spersonalizza. Benvenuto a bordo. Se hai anche una idea su come accorpare o rimodulare specifici paragrafi, ci farebbe comodo, ma immagino che ti sarà possibile dopo aver rivisto con calma la voce. --Pigr8 La Buca della Memoria 23:06, 7 dic 2013 (CET)[rispondi]
Utilizzo per la prima volta lo strumento di modifica veloce: utilissimo. I miei interventi erano stati apprezzati qualche anno fa per "Lago di Garda", "Belisario" e "Tranvia del Chianti". Tutte finite in vetrina. Ho già riformulato diversi periodi, continuo domani e nei momenti liberi. Ho trovato molti passaggi zoppicanti, troppi inizi di frase con "Ma" "Tuttavia" ecc. Nessuna critica, beninteso, il il lavoro di revisione è più facile e divertente della difficile compilazione della voce.--Bufo Bufo (msg) 23:52, 7 dic 2013 (CET)[rispondi]
Chiedo se vanno riviste anche le voci di approfondimento.--Bufo Bufo (msg) 19:44, 8 dic 2013 (CET)[rispondi]
Richieste di chiarimenti[modifica wikitesto]

Questo passaggio Le preoccupazioni dell'allora ministro degli esteri Antonino Paternò di San Giuliano riguardavano il fatto che una volta che la Francia fosse dovuta intervenire occupando il Marocco non si sarebbero più sentiti legati ai propri impegni a favore di un intervento italiano in Libia contrasta con questo Con la Francia, nel 1900, fu stipulato un accordo segreto, con cui l'Italia, in cambio di un eventuale appoggio diplomatico alla Francia in Marocco, otteneva un dichiarazione di disinteresse della Francia verso la Tripolitania, seguito, dopo due anni, da una serie di dichiarazioni congiunte in cui si stabiliva che Italia e Francia avrebbero potuto sviluppare la loro influenza rispettivamente in Tripolitania e Marocco qualora lo avessero ritenuto opportuno. Se vi era un beneplacito, da dove sortivano le preoccupazioni? Forse è solo un problema di formulazione, ma non riesco a focalizzare...--Bufo Bufo (msg) 00:02, 8 dic 2013 (CET)[rispondi]

Il Tocat in veloce allontanamento dal porto di fu silurata qui manca un riferimento. --Bufo Bufo (msg) 12:46, 8 dic 2013 (CET)[rispondi]
Sistemato il periodo navale, rimane il problema della contraddizione. In effetti la politica del periodo era contradditoria, con interessi non chiari, sovrapposizioni e voltafaccia, italiani ma non solo. Non ho scritto io il periodo, ma ho letto che la Francia intendeva il disinteresse come "io non ci vado per ora, ma non ci vada nessun altro", salvo poi cambiare parere. Cerchiamo qualche fonte. --Pigr8 La Buca della Memoria 18:29, 8 dic 2013 (CET)[rispondi]
Nonostante l'importanza di Tripoli, Tobruch fu la prima città della Libia ad essere occupata - bisognerebbe chiarire il motivo dell'importanza di Tripoli. Forse è solo perché era il capoluogo?--Bufo Bufo (msg) 19:44, 8 dic 2013 (CET)[rispondi]
tutti agli ordini del comandante delle truppe da sbarco della divisione navale Presbitero, C.F. Pietro Orsini - Presbitero oppure Orsini? --Bufo Bufo (msg) 20:04, 8 dic 2013 (CET)[rispondi]
Nella voce vengono usati indistindamente turchi e ottomani come sinonimi. Questo è corretto? Sembra che si parli di due entità diverse. Possiamo eventualmente usare turchi quando ci si riferisce ai soldati, e ottomani in riferimento alle relazioni con altre nazioni. Attendo informazioni in merito. --Bufo Bufo (msg) 20:25, 8 dic 2013 (CET)[rispondi]
Nell'ordine:
  • Tripoli era la città più grande e più importante, con un buon porto; ottima ragione per assicurarsela come base logistica del corpo di spedizione; poi essendo il capoluogo aveva anche una importanza amministrativa.
  • La divisione navale era agli ordini dell'ammiraglio di divisione Presbitero; il reparto da sbarco, formato da una aliquota di marinai degli equipaggi, agli ordini del capitano di fregata Orsini. I 1600 fanti di marina sarebbero sbarcati a Tripoli agli ordini di Cagni.
  • Concordo sulla distinzione; l'impero era ottomano, e ne facevano parte turchi, libici e altri, quindi se troviamo turchi, erano (dovrebbero) soldati turchi, se soldati ottomani, erano di nazionalità imprecisata; in alcuni casi esistevano reparti di libici o beduini con ufficiali turchi, della consistenza di alcune migliaia di elementi. Darò una occhiata in merito. Capisco che su alcune cose dobbiamo assolutamente controllare fonti, ma alcune non le ho, quindi mi sa che chiederò in talk a chi ha inserito le note (a trovarlo...). --Pigr8 La Buca della Memoria 20:34, 8 dic 2013 (CET)[rispondi]
✔ Fatto Ma sei veramente preparato! Se sei daccordo, la distinzione turchi/ottomani la vediamo non appena ho terminato la prima sistemazione della voce.
Riferiscimi anche riguardo all'eventuale revisione delle sottovoci di approfondimento. Intanto proseguo. --Bufo Bufo (msg) 21:12, 8 dic 2013 (CET)[rispondi]
Questa frase non è chiara: Le perdite totali nel campo di Ain Zara, dove ugualmente imperversò l'epidemia, non sono mai state rese note, però fra i turchi furono di 42 ufficiali e 200 soldati[116] su poco più di 2000 uomini Dovresti chiarire nel testo il dettaglio della tua fonte, pur rimandandolo con la nota.--Bufo Bufo (msg) 21:32, 8 dic 2013 (CET)[rispondi]
Ti ringrazio per la stima. Purtroppo il testo di Gramellini sul quale si basa la nota non è in mio possesso. Sulle sottovoci, vorrei creare la battaglia di Ain Zara, che è un Vedi anche con link rosso, ma le altre, a parte quelle di storia navale (Battaglia di Kunfida e simili), non le ho controllate. --Pigr8 La Buca della Memoria 23:23, 8 dic 2013 (CET)[rispondi]
Riguardo a quello che hai scritto sopra la politica del periodo era contradditoria anziché cercare fonti potrei riformulare il testo nel momento in cui parli dell'accordo segreto con la Francia, per poi riprenderlo nel passo successivo che ti avevo richiamato. Si sa che gli accordi tra nazioni sono sempre molto precari. Vedi ad esempio l'accordo Ribbentrop-Molotov; anche gi accordi di Plombières non sono stati del tutto rispettati, dato che l'invasione dello stato Pontificio è avvenuto in un periodo in cui Napoleone III aveva altre gatte da pelare dalle sue parti. Penso un testo che si accordi col periodo e te lo sottopongo.--Bufo Bufo (msg) 20:19, 9 dic 2013 (CET)[rispondi]
Dato che la città distava diversi chilometri dalla costa - leggendo la voce Misurata, credo sia corretto dire che la città distava diversi chilometri dal porto-- Entro domani finisco e poi rileggio nuovamente.--Bufo Bufo (msg) 20:55, 9 dic 2013 (CET)[rispondi]
La città dista diversi chilometri sia dalla costa che dal porto (attuale) che è situato proprio a Ras Zarrug, ma non lo si capisce da Google map, bisogna cercare altrove. Il problema è capire se il porto dell'epoca fosse proprio dove è ora, o più ad ovest, visto che ripari naturali la costa ne offre pochi. Servirebbe effettivamente una mappa del posto. --Pigr8 La Buca della Memoria 21:00, 9 dic 2013 (CET)[rispondi]
Per risolvere quanto detto sopra riguardo agli accordi preliminari del 1900 con la Francia, propongo di modificare questa frase Marocco qualora lo avessero ritenuto opportuno. con Marocco qualora lo avessero ritenuto opportuno. Questo accordo si dimostrò precario alla prova dei fatti.--Bufo Bufo (msg) 21:49, 9 dic 2013 (CET)[rispondi]
Scusa il ritardo ma non sono stato molto presente. Si, penso sia corretto quello che proponi. Appena posso vedo di fare qualche mappa ma mi serve ancora qualche giorno. --Pigr8 La Buca della Memoria 18:26, 18 dic 2013 (CET)[rispondi]

Inserimento[modifica wikitesto]

Ho inserito in cassetto l'organizzazione della 3^ Divisione, sbarcata insieme alla 4^ il 5 novembre 1911. Ce l'avevo pronta perché, come scritto altrove, sto lavorando off-wiki alla biografia di un ufficiale che ha fatto servizio in quella forza. Appena possibile, cerco di inserire l'organizzazione del resto delle forze. Si tratta delle Brigate da 7 a 11, nell'ambito delle quali erano inquadrati il 6°, 7°, 15°, 20°, 21°, 22°, 26°, 34°, 37°, 40°, 50°, 61°, 68° e 79° Fanteria.--Ferdinando Scala (Rubra Mater) 12:38, 10 dic 2013 (CET)[rispondi]

Sciara Sciat(t)[modifica wikitesto]

Una domanda aperta: nella voce viene utilizzato il toponimo Sciara Sciatt, mentre in numerose fonti l'ho trovato scritto come Sciara Sciat. Qual'è la versione corretta?--Ferdinando Scala (Rubra Mater) 12:27, 18 dic 2013 (CET)[rispondi]

Dipende; per rispondere esattamente ci vorrebbe Cloj, ma mi pare che in altre parti si scriva addirittura "Shatt", ma magari è traslitterato in forma anglosassone; comunque dovrebbe voler dire fiume. Sulla stampa italiana dell'epoca dovrebbe essere Sciat. --Pigr8 La Buca della Memoria 17:01, 18 dic 2013 (CET)[rispondi]
Infatti le fonti cui mi riferisco sono coeve, e viene indicata come "Sciat". Quanto meno dovremmo inserire una nota in voce sui diversi modi in cui viene indicata...--Ferdinando Scala (Rubra Mater) 11:41, 19 dic 2013 (CET)[rispondi]
Ho utilizzato io la dizione Sciara Sciatt (con due T) poichè dalle fonti mi è parsa la versione più diffusa. Notai anch'io l'uso diffuso anche di altre dizioni, in primis Sciara Sciat (con una sola T) o Sciarasciat in Franco Bandini "Gli italiani in Africa". Fermo restando che a mio parere sono tutte corrette valutiamo tranquillamente l'uso di quella più corretta o più diffusa o più correttamente traslitterata, direi io di utilizzare il termine usato all'epoca, per intenderci quello che riportavano i cartelli stradali a Sciara Sciat(t) nel 1912. Per le altre basterà un reindirizzamento. Aggiungo l'uso da me fatto di due TT in Sciatt è POV pertanto procedete pure a correggere come meglio.--Jose Antonio (msg) 14:27, 19 dic 2013 (CET)[rispondi]
Io sono d'accordo nel mettere una nota esplicativa con l'etimologia e le varie grafie; nel testo della voce usiamo quella diffusa all'epoca (direte voi tante grazie, e quale è? Non lo so...); a naso Sciara Sciat mi sembra quella più giusta, ma cerco riscontri. --Pigr8 La Buca della Memoria 23:37, 19 dic 2013 (CET)[rispondi]

Chiusura[modifica wikitesto]

Propongo la chiusura del vaglio, del proponente non c'è mai stata traccia, vaglio aperto da giugno 2013 che non ha risolto i problemi riscontrati. Senza obiezioni entro un paio di gg chiudo--Riottoso!! 17:48, 26 gen 2014 (CET)[rispondi]

Condivido, ci riproveremo più in là. --Franz van Lanzee (msg) 17:58, 26 gen 2014 (CET)[rispondi]
Condivido, massimizziamo le energie.--Ferdinando Scala (Rubra Mater) 18:10, 26 gen 2014 (CET)[rispondi]
D'accordo, d'altronde era fermo da un po'--Elechim (msg) 23:50, 26 gen 2014 (CET)[rispondi]

--Riottoso!! 14:06, 28 gen 2014 (CET)[rispondi]

Dopo la mancata segnalazione per le voci in vetrina/VdQ, apro il vaglio per vedere se ci sono ulteriori modifiche e migliorie da effettuare. --Narayan 10:57, 28 ott 2013 (CET)[rispondi]

Revisori[modifica wikitesto]

Suggerimenti[modifica wikitesto]

Ho sostituito tutti gli "ottimi" intesi come esaltazione del nome con aggettivi più sobri. --Narayan 19:59, 3 nov 2013 (CET)[rispondi]
  • Vorrei sottoporre una piccola precisazione sul "Campionato Toscano di Guerra" del 1945. La doppia sfida con l'Empoli rappresentava in realtà una "finale di Zona" attraverso la quale si accedeva alla finalissima del torneo (come emerge dallo stesso link al sito del Museo Fiorentina che è stato inserito nella pagina). La "vera" finale si è disputata il 29 luglio 1945 sul neutro di Santa Croce sull'Arno con la Fiorentina che ha sconfitto la Pro Livorno per 3-1 (1' Pandolfini, 3' Morisco, 65' Stua(L), 85' Pandolfini). Grazie dell'attenzione e complimenti per il bel lavoro!
Grazie delle precisazioni, ho integrato la voce con le tue informazioni. --Narayan 11:10, 25 nov 2013 (CET)[rispondi]


Visto che, come prevedibile, non ci sono stati grandi interventi né sulla voce, né sulle varie pagine di discussione, salvo novità entro una settimana chiudo il vaglio. --Narayan 18:39, 3 gen 2014 (CET)[rispondi]

Vaglio chiuso --Narayan 18:18, 27 gen 2014 (CET)[rispondi]

Questa voce è stata da me creata il 3 agosto in seguito alla consultazione di alcuni libri che trattano dell'argomento ed dopo aver recuperato informazioni da Internet. Avendo intenzione di proporla come VdQ, mi pare doveroso passare da un vaglio che possa permettere alla voce di migliorare e quindi di poter ambire a tale riconoscimento. A voi la parola… :) --LukeWiller [Scrivimi] 18:52, 10 ago 2013 (CEST).[rispondi]

Revisori[modifica wikitesto]

Suggerimenti[modifica wikitesto]

  • Commento: La comunità dei bibliografi depreca l'uso di "AA.VV." perché, in un elenco ordinato alfabeticamente (per autore e titolo) inserisce de facto un subordinamento spurio (se vi fossero due o più pubblicazioni di "AA.VV." andrebbero riordinate per ""AA.VV.", e poi?...). In tali casi si suggerisce di inserire solo il riferimento al curatore o al titolo se questo mancasse. Resto a disposizione per eventuali chiarimenti. Cordiali saluti, --Alessandro Crisafulli (msg) 19:50, 10 ago 2013 (CEST)[rispondi]
Ringrazio Alessandro per essere intervenuto. Provvedo a togliere A.A.V.V. --LukeWiller [Scrivimi] 01:23, 11 ago 2013 (CEST).[rispondi]
Grazie anche a te per l'intervento. Sul portale storia ho i miei dubbi: riconosco che è un po' tirata la cosa, ma la voce, in definitiva, è di carattere storico. --LukeWiller [Scrivimi] 01:23, 11 ago 2013 (CEST).[rispondi]
  • Commento: Sarebbe bello togliere i link rossi sui primissimi modelli Darracq assemblati in Italia, almeno uno... So che LukeWiller ci ha ovviamente provato e anch'io non ho trovato quasi nulla. Dico "quasi" perchè non sono ancora venuto a capo di niente ma qui ce n'era una in vendita e ce la siamo fatta scappare :) ...scherzo ovviamente, quello che è interessante è che c'è qualche altro dato, qualche foto che può essere utile per la descrizione e si dice anche che Quattroruote dedicò un articolo a questa Darracq Italiana del 1907 nel numero 86 del febbraio '63: qualcuno ha questo numero? --Elwood (msg) 00:04, 17 ago 2013 (CEST)[rispondi]
Sulla creazione delle voci dei due modelli Darracq sono d'accordo, infatti ho cercato parecchio su Internet, ma purtroppo non ho trovato nulla. Ho sentito in seguito Luc106, che è un utente esperto del settore. Luc106 però mi ha risposto che purtroppo non ha del materiale a riguardo. Qui mi ha però linkato un sito Internet dove qualche informazione è presente (per la precisione, questo sito). Mi è però venuta un'idea: dato che le due vetture in questione erano, praticamente, dei modelli francesi prodotti su licenza in Italia (la cosa è spiegata nella voce), forse se scoprissimo a quali auto francesi erano collegate, potremmo riuscire a scrivere qualcosa. In definitiva, per creare uno stub sarebbe sufficiente avere informazioni sul periodo in cui vennero prodotte e sulle caratteristiche tecniche base. Infatti, il discorso che fossero poco potenti, poco robuste e quindi inadatte alle strade italiane è un'informazione che abbiamo già (con fonte). --LukeWiller [Scrivimi] 16:47, 18 ago 2013 (CEST).[rispondi]
  • Commento: Un grazie a LukeWiller per avermi coinvolto in questo vaglio: di libri sulla Darracq effettivamente non ne ho, ma ne ho uno sull'Alfa Romeo che mi conferma alcune cose sui modelli Darracq prodotti in Italia: Per la 8/10 HP il libro conferma quanto trovato nel link che ho inviato a LukeWiller, ossia 1527 cm3 e 10 CV di potenza massima. Questo per quanto riguarda la 8/10 HP. Della Darracq 14 HP invece non ho trovato assolutamente niente, ma ho trovato alcune sporadiche notizie su altre due Darracq italiane, vale a dire la Darracq 7HP, con motore monocilindrico da 1039 cm3 (e questa, stando alle voci già esistenti su it.wiki, dovrebbe corrispondere in Francia alla Darracq Type X che ha lo stesso motore. L'altro modello era invece la Darracq 10-12 HP, che montava un bicilindrico da 1984 cm3, ma non so a che modello Darracq francese potrebbe corrispondere. E' tutto quello ho saputo dirvi, sperando che possa tornarvi in qualche modo utile. A presto e ciao ciao! --Luc106 (msg) 22:29, 18 ago 2013 (CEST)[rispondi]
Il ringraziamento va a te per essere intervenuto. Riguardo ai modelli che hai citato, saresti in grado di avere gli anni in cui vennero prodotti ? Per la 14 hp invece mi sa che ho sbagliato io, i 14 CV probabilmente si riferiscono alla potenza del motore e non ai cavalli fiscali (da cui poi deriva il nome della vettura). Sul libro non è infatti chiarissimo, e su Internet non si trova nulla su questo modello. Se avessimo gli anni di inizio e fine produzione potremmo anche scrivere degli abbozzi di voce sui modelli Darracq in questione. Inoltre, andrebbe cambiato il paragrafo "Le origini: la Società Italiana Automobili Darracq" della voce in oggetto: dovremmo citare infatti i modelli che ha menzionato Luc106. @Luc106: mi potresti dare i riferimenti precisi del libro in cui hai trovato le informazioni così che possa inserire anche le note ? --LukeWiller [Scrivimi] 17:14, 21 ago 2013 (CEST).[rispondi]
Allora, il libro da cui ho preso queste pochissime notizie è tra l'altro un libro anche abbastanza facile da trovare per chi fosse interessato, ed il suo titolo è: Alfa Romeo, cuore sportivo - La storia, lo sport, gli uomini, le macchine, di Sergio Massaro, edito da Giunti (ISBN 978-88-09-04657-3). Per quanto riguarda gli anni di produzione, però, non mi riporta niente, solo quel paio di dati tecnici che vi ho già riferito. E mi stupisco sinceramente del fatto che su un marchio così importante come quello della Darracq si sia scritto così poco. Mi spiace, ma oltre a questo non ho altro. Mi sarebbe piaciuto proprio e mi interesserebbe avere anche un bel libro che mi parli di Darracq in Francia e Darracq in Italia. Ma ora come ora la vedo dura. Ci sentiamo. Ciao ciao. --Luc106 (msg) 21:20, 27 ago 2013 (CEST)[rispondi]
Ok, grazie. Potresti specificare anche i numeri di pagina ? Così aggiungo le note. --LukeWiller [Scrivimi] 11:28, 28 ago 2013 (CEST).[rispondi]
Allora, la pagina è una sola ed è la 26, mentre l'anno di pubblicazione è il 2006. Ciao ciao! --Luc106 (msg) 21:38, 30 ago 2013 (CEST)[rispondi]
Dato che si riesce a trovare il materiale con cui realizzare le voci dei modelli Darracq, suggerirei di togliere i link. Al limite, se in futuro riusciremo a trovare fonti, creeremo le voci e le linkeremo. --LukeWiller [Scrivimi] 17:59, 13 set 2013 (CEST).[rispondi]
Proporrei la chiusura del vaglio dato che l'ultimo intervento risale a più di tre mesi fa --Teodote (msg) 19:17, 2 gen 2014 (CET)[rispondi]
D'accordo con la proposta. --LukeWiller [Scrivimi] 21:07, 2 gen 2014 (CET).[rispondi]

La pagina nasce dall'unione delle voci sull'Aceto Balsamico di Modena, di cui si è dicusso con qualcuno al Progetto Cucina. A questo punto la vorrei proporre per un qualche riconoscimento (Vetrina? Qualità?), quindi mi ri-rivolgo nuovamente qui al vaglio. "Ri-rivolgo" nel senso che era già in corso un vaglio sull'ABTM, che abbiamo chiuso per poter procedere all'unione --Marcordb (msg) 09:19, 29 set 2013 (CEST)[rispondi]

Revisori[modifica wikitesto]

Suggerimenti[modifica wikitesto]

In questi giorni, causa overload di lavoro, sono un po' a mezzo servizio anche io. Grazie dell'interprogetto. Link corretto.--Marcordb (msg) 11:52, 4 ott 2013 (CEST)[rispondi]
Ottime domande... Giustamente tu nel vaglio precedente avevi coinvolto il progetto chimica, che spero ancora batta un colpo, proprio per dirimere queste questioni (ci metto il mio impegno, ma dopo illiceo la chimica non l'ho mai più studiata... in realtà manco al liceo!). Io ho fatto la traduzione dall'inglese, che parla di "and furanic compounds such as 5-hydroxymethylfurfural (HMF)"; ora, se l'idrossimetilfurfurale è un "composto derivato dagli esosi del furfurale" (frase questa di cui ignoro il senso), e se nella en.wiki me lo definiscono un composto furanico... Beh diciamo che spero proprio che qualcuno di competente ci smeni un po'...Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Marcordb (discussioni · contributi) 23:59, 29 ott 2013 (CET).[rispondi]
Ho dato anche qualche esame di chimica secoli fa... furano e furfurano sono sinonimi. trattasi di un composto aromatico (tipo il benzene, per capirci) mentre il furfurale dovrebbe essere l'aldeide, il cui idrossimetile si trova principalmente nel miele riscaldato ed è tossico per le api. Quindi si, il furfurale è un composto furanico. Invece "composto derivato dagli esosi del furfurale" per il balsamico non ci interessa; lasciamolo ai chimici... --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 02:03, 30 ott 2013 (CET)[rispondi]
la chimica la so, volevo solo essere sicuro del significato (P.s. avevo coinvolto BIOchimica). Comunque "composti furanici" deve linkare a furano, a logica, quindi ho modificato. --Alexmar983 (msg) 12:32, 30 ott 2013 (CET)[rispondi]
Non sono d'accordo: tutta la letteratura parla della presenza nell'ABT di furfurali e soprattutto di idrossimetilfurfurale quale processo di ossidazione degli zuccheri. Quindi semmai quello che è da rimuovere è la dicitura "composti furanici". Laddove mi arrendo, è capire se i furfurali siano un sottoinsieme dei "composti furanici", come mi sembra di capire da qui e da qui (pag. 7).--Marcordb (msg) 13:29, 30 ott 2013 (CET)[rispondi]
lo sono, puoi sostituire con una definizione specifica (ma non è che sia errato in sè quella generica) di "composti furfuralici", tenendo presento che non è un termine usatissimo in sè. Non posso scaricare l'articolo di Antonelli su Food Chemistry (a proposito: manca il titolo nella nota?) quindi non poso verificare che dica esattamente che si ci siano tanti composti del furano in generale, o del furfurale, ma andando a senso il prodotto principale viene dall'ossidazione del fruttosio, e in effetti la conversione del fruttosio in furano non mi sembra una cosa tanto naturale a T normali, p.e. qua per farla usano un pocesso con resine in THF... ma e' anche vero che sul Dimetilfurano (che e' un composte del furano, ma non del furfurale) en.wiki afferma che "2,5-Dimethylfuran forms upon thermal degradation of some sugars and has been identified in trace amounts as a component of caramelized sugars", con tanto di articolo in fonte per cui indicativamente mi fido. Quindi per degradazione termica composti furanici oltre che furfuralici potrebbero formarsi. Per sapere se siamo nel caso specifico (furfurale) o generale (furano) dovrei verificare cosa dicono quell'articolo e quello di Chinnici come primo autore da cui è tratta la tabella... finché non lo so con esattezza la versione generica mi mette a riparo da dubbi...--Alexmar983 (msg) 14:06, 30 ott 2013 (CET)[rispondi]
  • la frase "causa la scolorazione del mosto con la deattivazione indotta dal calore delle proteine" andrebbe intesa come "causa la scolorazione del mosto con la deattivazione, indotta dal calore, delle proteine" o anche "causa la scolorazione del mosto con la deattivazione delle proteine indotta dal calore"?--Alexmar983 (msg) 14:06, 30 ott 2013 (CET)[rispondi]
  • Un importante classe di composti minori, di recente indagata, sono le melanoidine... ok manca un apostrofo, ma esattamente perché sarebbero "importanti"? Cosa vuol dire "recente indagata"? Vuol dire che è stato provato solo di recente che vi è presente? Intendo, a parte determinare se e quante ve ne sono, cosa indicherebbe il verbo "indagare'?--Alexmar983 (msg) 14:21, 30 ott 2013 (CET)[rispondi]

Dopo due mesi e mezzo di silenzio, chiudo il vaglio, ringraziando chi vi ha partecipato.--Marcordb (msg) 11:18, 17 gen 2014 (CET)[rispondi]

Dopo un lavoro durato diversi mesi, ho completamente sistemato la voce: totalmente riscritta e ampliata, aggiunte foto recenti e di qualità e accennati tutti i monumenti dell'antica Ercolano; accanto a questo ho inoltre avviato la stesura di voci riguardanti i monumenti più importanti della città, in modo tale da non appesantire la voce principale. Apro il vaglio per una possibile futura candidatura della voce in vetrina.--Mentnafunangann 19:44, 22 ago 2013 (CEST)[rispondi]

Revisori[modifica wikitesto]

Suggerimenti[modifica wikitesto]

  • Segnalo che la corrispondente voce francese è in vetrina. Ad una scorsa veloce vedo che l'articolo è più lungo (quindi qualcosa si potrebbe tradurre) ha un bel corredo d'immagini e un gran numero di note. --WalrusMichele (msg) 12:19, 26 ago 2013 (CEST)[rispondi]
La sostanziale differenza sulla lunghezza della voce francese e quella italiana sta nel fatto che mentre nella prima i monumenti sono elencati e descritti nella stessa, in quella italiana i monumenti hanno voce propria, in modo tale da non appesantirla.--Mentnafunangann 13:04, 26 ago 2013 (CEST)[rispondi]
  • hai fatto la segnalazione del vaglio nei progetti appostiti? Mi pare strano che sia passato un mese e nessuno si sia offerto per revisionare una voce del genere...io stesso l'ho saputo per caso, e l'archeologia, in specie vesuviana, e' uno dei miei interessi maggiori...--Ferdinando Scala (Rubra Mater) 11:18, 22 set 2013 (CEST)[rispondi]
Primo consiglio: riporti correttamente il ruolo avuto da Maurizio d'Elboeuf nell'inizio degli scavi, ma taci il particolare secondo cui i primi ritrovamenti furono portati a Villa d'Elboeuf, il suo palazzo sulle rive del Granatello. Una volta che la villa passo' nelle mani della Corona, che ne fece il pied-a-terre a mare della Reggia di Portici, era qui che i nobili visitatori stranieri, spesso alloggiati nel vicino Palazzo Amoretti, venivano a vedere i reperti. --Ferdinando Scala (Rubra Mater) 11:26, 22 set 2013 (CEST)[rispondi]
La voce è stata segnalata correttamente sia al progetto Archeologia che a quello Campania: ma non è la prima volta che capita, anche quelli su Stabia e Pompei andarono pressochè deserti ;). Tra le fonti che ho consultato si parla della Reggia di Portici: probabilmente la Villa d'Elboeuf viene considerata come unica con la reggia (non ha caso comunque l'ho inserita nelle voci correlate); vedo se riesco a trovare qualcosa.--Mentnafunangann 13:05, 22 set 2013 (CEST)[rispondi]

La voce tratta dell'arte marziale, non dello sport da essa derivato (ossia Judo (sport)) e se ne richiede il vaglio prima della proposta come VdQ. Si segnala che la voce è talvolta oggetto di vandalismi da parte di judoisti appartenenti a correnti minoritarie o di praticanti di altre arti marziali. Grazie per la collaborazione. --Luca Stornaiuolo (msg) 21:36, 25 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Revisori[modifica wikitesto]

Suggerimenti[modifica wikitesto]

  • La sezione Il jūdō in Italia è legata maggiormente allo sport poiché l'approfondimento teorico-tecnico sull'arte marziale (e il conseguente "distaccamento" dallo sport, tuttavia ben più conosciuto dal pubblico) ha avuto luogo in tempi relativamente recenti (dagli anni '80 in poi). --Luca Stornaiuolo (msg) 21:36, 25 giu 2013 (CEST)[rispondi]
  • La sezione note andrebbe prima della sezione bibliografia. Inoltre suggerisco di utilizzare i template {{cita libro}} per la bibliografia e {{cita}} per le note, ove necessario. --WalrusMichele (msg) 12:54, 19 lug 2013 (CEST) ✔ Fatto --Luca Stornaiuolo (msg) 23:41, 8 set 2013 (CEST)[rispondi]
    • Giustissimo. Ci penso io in questi giorni. Ma qualcuno sa come evitare di avere nelle note riferimenti "duplicati" (ossia uno stesso riferimento ripetuto inutilmente più volte invece che averne uno solo che usa lettere in apice per distinguerli (es: a b c ...)? --Luca Stornaiuolo (msg) 23:03, 22 ago 2013 (CEST)[rispondi]
      • Se vuoi riprendere una stessa nota più in basso, devi inserire al posto del <ref> semplice all'inizio della nota il <ref name="nomenota"> la prima volta che viene menzionata. Poi scrivi la nota vera e propria. Ogni volta che vuoi ripeterla ti basterà inserire la grafia <ref name="nomenota"/>. --WalrusMichele (msg) 12:30, 26 ago 2013 (CEST)[rispondi]
Esempio: rthbeyj[1]. uivhprtnhiutn[1].
  1. ^ a b Pagina iniziale di Google, su google.it, Google. URL consultato il 26 agosto 2013.

Voce tradotta da en.wiki (dove è in vetrina). Propongo questo vaglio per sistemare alcuni problemi derivanti dalla traduzione e portarla, quindi, a buoni livelli. --Adert (msg) 10:34, 16 dic 2013 (CET)[rispondi]

Revisori[modifica wikitesto]

Suggerimenti[modifica wikitesto]

(Autosegnalazione) Dopo attenta implementazioni delle sezioni relative ai progetti legati al QRpedia penso sia giunta l'ora per me di capire se ho fatto un buon lavoro nella voce oppure no. Nel tempo intercorso tra il precedente vaglio e questo ho corretto molte informazioni che risultavano errate o imprecise nella voce, ho ampliato le sezioni relative ai principali progetti che vedono coinvolti i codici Qr, ho creato e inserito alcune naviteche, migliorato le fonti relativi ai paragrafi preesistenti, suddiviso la diffusione in Temporale e Territoriale per meglio comprendere la portata del bacino della diffusione, ho iniziato a collaborare con altri utenti di altre lingue ad un fitto scambio epistolare per capire meglio le informazioni al fine di esporle in maniera più chiara. Ho avuto anche modo di contattare un utente ungherese per capire come lui avesse approfondito la questione del meccanismo di funzionamento del codice e del suo interfacciamento e riconoscimento e per questo vi sono ancora due sezioni da scrivere. Non ne capisco molto di ungherese per questo gli ho chiesto gentilmente di tradurmi i due paragrafi in oggetto in inglese, ha avuto da fare per cui appena leggerò in inglese quello che ha studiato vedrò di farvelo sapere. Nella pagina sono presenti rispettivamente per il progetto MonmouthpediA e GibilterrapediA due video introduttivi che ho provveduto a far trascrivere in inglese per poi tradurli in italiano, attualmente quello su GibilterrapediA è ancora in fase di redazione e sincronizzazione in italiano. Per non lasciare nulla al cosa in questi giorni sto cercando di far scomparire tutti i nessi rossi presenti nella pagina (non cancellando le parentesi quadre bensì) creando le voci da creare in semplici abbozzi, tanto per dare conoscenza in generale sugli argomenti che potrebbero ramificarsi dalla voce. Ho cercato, invece, di trovare anche altre fonti in italiano riguardanti la materia anche se sono poche: dove le ho trovate le ho messe ma ho il sospetto che quelle in inglese bastino e avanzino. Ho provveduto a corredare il più possibile di immagini pertinenti la voce, per qualche foto ho richiesto e ottenuto dei permessi ad hoc per Commons direttamente da parte del fotografo, per le altre ho trovato già le categorie belle e pronte su Commons a cui rinvio tramite più rimandi dal template Interprogetto. Per le sezioni MonmouthpediA e GibilterrapediA mi è stato proposto lo scorporo date le dimensioni delle sezioni, ma penso che possano rimanere tranquillamente all'interno di questa voce soprattutto per questioni di non-enciclopedicità in it.wp delle voci riguardanti Wikipedia che hanno portato ad un declassamento o anche cancellazione dal ns:principale. Ringrazio vivamente tutti i revisori; sono ben accetti anche i suggerimenti. Raoli ๏̯͡๏ (msg) 14:04, 20 dic 2013 (CET)[rispondi]

Aggiornamento: eliminati tutti i nessi rossi dalla voce tramite creazione delle voci. --Raoli ๏̯͡๏ (msg) 04:57, 27 dic 2013 (CET)[rispondi]
Aggiornamento: controllata la sincronizzazione di ogni sezione della voce alle informazioni più attuali disponibili con fonti. Qualcuno su en.wiki incomincia a pensare di unire tutte le voci sulle Wikitown in un'unica mega-voce. Raoli ๏̯͡๏ (msg) 02:52, 28 dic 2013 (CET)[rispondi]
Ho modificato il tipo di galleria usato a fine pagina utilizzando un nuovo modello introdotto a dicembre 2013. Ora le immagini sono "impacchettate" e le didascalie si visualizzazione al "passaggio" del mouse. Ho eliminato le sezioni preparatorie delle informazioni giuntami dalla versione ungheresi perché si sono dimostrate non utili al lettore, tutte info da template o aiuto. Raoli ๏̯͡๏ (msg) 00:33, 8 gen 2014 (CET)[rispondi]

Revisori[modifica wikitesto]

Suggerimenti[modifica wikitesto]

  • ...

Raoli ๏̯͡๏ (msg) 00:37, 8 gen 2014 (CET)[rispondi]

Voce rifatta da zero. Nell'intento di portarla ad articolo di qualità la sottopongo a vaglio per evidenziare eventuali carenze. -- SERGIO (aka the Blackcat) 15:23, 20 nov 2013 (CET)[rispondi]

Revisori[modifica wikitesto]

  • ...

Suggerimenti[modifica wikitesto]

  • ho notato che in molti punti, hai ripetito piú volte la stessa nota, normalmente ripetere la stessa nota piú volte non é molto buono e sopratutto ripeterla troppe volte come hai effetuato in alcuni punti -- Dantess (msg) 00:32, 16 dic 2013 (CET)[rispondi]
    Puoi spiegarti meglio, per cortesia? -- SERGIO (aka the Blackcat) 10:35, 16 dic 2013 (CET)[rispondi]
    es. John Kirwan è sposato con Fiorella Tomasi[25], ex pallavolista trevigiana conosciuta durante il periodo di militanza nel Benetton. La coppia ha tre figli, Francesca (nata nel 1993 ad Auckland e anch'essa pallavolista professionista in Italia[26], Paese per la cui Federazione è tesserata[26]), Niko e Luka[26]., hai usato la stessa nota tre volte nella stessa frase secondo me non serve, appesantisce solo la pagina.--Dantess (msg) 03:11, 17 dic 2013 (CET)[rispondi]
    Può darsi. Però la frase contiene diverse asserzioni, e se metti la nota solo all'ultimo ti chiedono di circostanziare anche il resto. -- SERGIO (aka the Blackcat) 11:41, 17 dic 2013 (CET)[rispondi]
    Servirebbe l`intervento di un utente più esperto per capire, ne contatterò uno e gli chiederò di partecipare alla discussione.--Dantess (msg) 00:31, 18 dic 2013 (CET)[rispondi]
    Il vaglio è aperto per questo, infatti. -- SERGIO (aka the Blackcat) 18:28, 18 dic 2013 (CET)[rispondi]
  • Sulle note ripetute non ho grandi problemi, anche se mi sembrano poco necessarie. Mi risulta strano vedere le note prima della punteggiatura, forse mi sbaglio ma secondo le linee guida andrebbero messe dopo. Per il resto la voce mi sembra equilibrata. --Cruccone (msg) 10:05, 18 dic 2013 (CET)[rispondi]
    In italiano le note vanno prima della punteggiatura. Qui stranamente si tollerano anche dopo, purché lo stile sia uniforme. Io le metto sempre prima, come devono essere (non dopo come possono essere), vedi qui o qui: «Le note a piè di pagina […] nel caso di citazioni, vanno sempre riportate al termine della citazione, dopo le virgolette di chiusura (ma prima del punto o della virgola)» (Umberto Eco, Come si fa una tesi di laurea, Bompiani 1977). . -- SERGIO (aka the Blackcat) 16:23, 18 dic 2013 (CET)[rispondi]
    Non so perché, ero convinto che Eco suggerisse il contrario e mi sbagliavo. Le nostre linee guida dicono che va bene usare l'una o l'altra convenzione, basta essere coerenti all'interno della stessa voce. Per cui, ignora pure il commento, faccio mea culpa per aver citato le linee guida senza leggerle ;) --Cruccone (msg) 17:45, 18 dic 2013 (CET)[rispondi]
    Ma no, ci mancherebbe. Tra l'altro fuori dalla punteggiatura sono brutte (e incoerenti). Gli inglesi le mettono dopo, per esempio, ma mettono anche le virgole dentro le virgolette invece che fuori. -- SERGIO (aka the Blackcat) 18:27, 18 dic 2013 (CET)[rispondi]

Ripropongo la voce per il vaglio con le stesse motivazioni del precedente (deserto; ho avuto la pessima idea di avviarlo in estate) --Syrio posso aiutare? 13:38, 7 nov 2013 (CET)[rispondi]

Revisori[modifica wikitesto]

Suggerimenti[modifica wikitesto]

  • Mi sembra un'ottima voce, di certo con le potenzialità di una VdQ. Inoltre è scritta con uno stile molto scorrevole, tanto che ho cominciato a leggerla per curiosità e non mi sono fermata fino alla fine.

L'unica sua mancanza è forse la bibliografia. Si potrebbe prendere qualcosa dalla voce inglese, anche se si tratta di testi appunto nella lingua di albione. Un dubbio che mi è venuta leggendo la voce riguarda invece i primi anni della maturità: sembra che prese interesse nell'infermieristica prima del 1890, ma che decise di diventare infermiera solo dopo il 1895. Nel frattempo cosa fece? La voce è stata scritta autonomamente o tradotta da quella inglese? --Postcrosser (msg) 14:31, 7 nov 2013 (CET)[rispondi]

Quando scrivo voci che ci sono già su en.wiki, en.wiki la uso solo per confronto (cioè leggo le informazioni che ci sono lì e vado a cercarmele sulle fonti, riorganizzando il tutto, quindi non è mai una traduzione diretta). La bibliografia non c'è perché non ho usato fonti cartacee; naturalmente si può mettere, ma sarebbe solo di approfondimento. Sui primi anni di maturità, stasera cerco più informazioni, effettivamente c'è poco a riguardo in voce. --Syrio posso aiutare? 15:01, 7 nov 2013 (CET)[rispondi]
Ho ampliato la parte sui primi anni; fino ai 25 anni pare che abbia fatto solo la governante (cioè la "tata") in case private. Il viaggio in Austria e Baviera è del 1881. --Syrio posso aiutare? 12:07, 8 nov 2013 (CET)[rispondi]
Ho aggiunto, nel paragrafo delle commemorazioni, che le sono stati dedicati anche diverse scuole, strade e reparti ospedalieri (nella voce inglese è presente un lungo elenco). Aggiungerei ancora alla voce la sezione bibliografia, anche se non è stata usata per scrivere la voce ed è solo in inglese, almeno come testi di approfondimento per chi fosse interessato. Non so se è possibile, per non ripetere tutti i testi presenti nella voce inglese e non fare una selezione tra di essi, trovare un paio di titoli in italiano e poi aggiungere un link di approfondimento direttamente alla bibliografia della voce inglese. A parte questo, io non ho altre osservazioni. --Postcrosser (msg) 12:03, 10 dic 2013 (CET)[rispondi]

Ok. Uhm, link alla bibliografia di un'altra versione linguistica non ne ho mai visti; fare la bibliografia mi riesce in generale un po' difficile, non avendo i libri (dovrei cercare dei titoli alla cieca, non è il massimo). Do un'occhiata su google books, che se ne trovo in anteprima riesco a farmi un'idea del contenuto... --Syrio posso aiutare? 13:36, 10 dic 2013 (CET)[rispondi]