Discussioni utente:Adert

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

Wikidata weekly summary #118[modifica | modifica wikitesto]

Short medical translations[modifica | modifica wikitesto]

Short medical translations
Medical translation.svg

Wikiproject Medicine over at the English Wikipedia has been working hard since 2011 together with
Translators Without Borders, in order to translate high quality medical content into over 100 different languages.
In 2014 we also started translating into a larger number of languages, as well as trying to get smaller simplified articles out there faster.
The idea is to translate the lede or introduction,
and any article that is translated has to be checked so that it is correct by at least one medical doctor.

Currently we need integrators and assistance in reaching out to see which articles should be translated, and which shouldn't.
If you want to help out and categorize articles as Do translate or Don't Translate head over to :

To get involved check out:

or for the full list of articles translated see

Thanks from the Medical translation coordinator -- CFCF (msg) 13:49, 21 lug 2014 (CEST)

Also, please spread, translate and copy this message to anyone you think will be interested in the project,as we need as much help as
we can get!

Segnalo discussione all'Aviobar[modifica | modifica wikitesto]

Ciao Adert, ringraziandoti per avere scritto la voce Volo TransAsia Airways 222, ti segnalo discussione cominciata da me medesimo all'Aviobar in merito alla scrittura di voci di aeronatutica interamente tradotte dall'inglese. La trovi a questa pagina. Naturalmente sei il benvenuto, se vorrai, in quella pagina di discussione.--Paolobon140 (msg) 09:55, 25 lug 2014 (CEST)

Wikidata weekly summary #119[modifica | modifica wikitesto]

Re: Sindrome di Down[modifica | modifica wikitesto]

Al momento non credo di ripresentarla. Una buona giornata! --ControChi? (parliamone) 12:38, 27 lug 2014 (CEST)

Si, in effetti la segnalazione stava proseguendo bene e la voce è migliorata notevolmente. Se vuoi ripresentarla fai pure, e quando ciò avvenga, avvisami in talk, in modo da poterti assicurare il mio contributo. Accetto volentieri l'invito al Progetto. Grazie ancora e buon lavoro! --ControChi? (parliamone) 14:46, 1 ago 2014 (CEST)

Wikidata weekly summary #120[modifica | modifica wikitesto]

Thanks[modifica | modifica wikitesto]

Ti ringrazio per il supporto e le belle parole, sei uno degli utenti più attivi del progetto (non che ce ne siano molti!) e dei migliori: sei troppo modesto;) Ci mettiamo impegno, ma il lavoro è tanto, continueremo a provarci, buona estate,--Geoide (msg) 17:56, 9 ago 2014 (CEST)

Wikidata weekly summary #121[modifica | modifica wikitesto]

Wikidata weekly summary #122[modifica | modifica wikitesto]

Wikidata weekly summary #114

Wikidata weekly summary #123[modifica | modifica wikitesto]

Re: Sindrome di Down[modifica | modifica wikitesto]

Grazie per la segnalazione. A breve mi occuperò della votazione. --ControChi? (parliamone) 14:25, 27 ago 2014 (CEST)

Disturbo depressivo[modifica | modifica wikitesto]

Ciao Adert, sì, anche a mio parere la voce è molto ampia, articolata e nel complesso ben scritta. Direi che si potrebbe certamente ipotizzare un vaglio. Ciao, --Veneziano- dai, parliamone! 16:23, 27 ago 2014 (CEST)

Wikidata weekly summary #124[modifica | modifica wikitesto]

Wikidata weekly summary #125[modifica | modifica wikitesto]

Trombosi del seno venoso cerebrale[modifica | modifica wikitesto]

Si potrebbe provare a riproporla? --L'inesprimibilenulla 18:45, 16 set 2014 (CEST)

Medical Translation Newsletter Aug./Sept. 2014[modifica | modifica wikitesto]

Medical translation.svg
Stetho book.jpg

Medical Translation Newsletter
Issue 2, Aug./Sept. 2014

sign up for monthly delivery

Wiki Project Med Foundation logo.svg

Feature – Ebola articles[modifica | modifica wikitesto]

Electron micrograph of an Ebola virus virion

During August we have translated Disease and it is now live in more than 60 different languages! To help us focus on African languages Rubric has donated a large number of articles in languages we haven't previously reached–so a shout out them, and Ian Henderson from Rubric who's joined us here at Wikipedia. We're very happy for our continued collaboration with both Rubric and Translators without Borders!

Just some of our over 60 translations:
New roles and guides!

At Wikimania there were so many enthusiastic people jumping at the chance to help out the Medical Translation Project, but unfortunately not all of them knew how to get started. That is why we've been spending considerable time writing and improving guides! They are finally live, and you can find them at our home-page!

New sign up page!

We're proud to announce a new sign up page at WP:MTSIGNUP! The old page was getting cluttered and didn't allow you to speficy a role. The new page should be easier to sign up to, and easier to navigate so that we can reach you when you're needed!

Style guides for translations

Translations are of both full articles and shorter articles continues. The process where short articles are chosen for translation hasn't been fully transparent. In the coming months we hope to have a first guide, so that anyone who writes medical or health articles knows how to get their articles to a standard where they can be translated! That's why we're currently working on medical good lede criteria! The idea is to have a similar peer review process to good article nominations, but only for ledes.

Some more stats
Further reading

-- CFCF 🍌 (email) 13:09, 24 September 2014 (UTC)

New sign-up page for the Medical Translation Project[modifica | modifica wikitesto]


This is a friendly reminder that the sign-up page at the Medical Translation Project (previously Translation Task force) has been updated. This means everyone has to sign up again. Using the new page it will be easier for us to get into contact with you when there is work available. Please check out our progress pages now! There might be work there already for you.

We are also very proud to introduce new roles and guides which allows people to help who don't have medical knowledge too!

Here are ways you can help!
Community organization
We need involved Wikipedians to engage the community on the different Wikipedias, and to spread the word!
Assessing content
We need language knowledgeable Wikipedians (or not yet Wikipedians) who indicate on our progress tables which articles should and should not be translated!
We are always on the look-out for dedicated translators to work with our content, especially in smaller languages!
Translated articles need to be integrated into local Wikipedias. This process is done manually, and needs to take merge or replace older articles.
Template installation
For translations to be more useful templates and modules should be installed. We need people with the technical know-how who can help out!
Several of our processes are in need of simplification and many could occur automatically with bots.

Please use the sign up page, and thank you guys for all the work you've been doing. The translation project wouldn't be possible without you!

-- CFCF 🍌 (email) 13:09, 24 September 2014 (UTC)

Wikidata weekly summary #126[modifica | modifica wikitesto]