Dany Laferrière

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Dany Laferriere nel 2010

Dany Laferrière, nato Windsor Klébert Laferrière (Port-au-Prince, 13 aprile 1953), è uno scrittore e sceneggiatore haitiano naturalizzato canadese.

Biografia[modifica | modifica wikitesto]

Il 12 dicembre 2013 è eletto al seggio 2 dell'Académie française, succedendo così a Héctor Bianciotti.

Premi[modifica | modifica wikitesto]

  • 1991 - Premio Carbet dei Caraibi per L'Odeur du café
  • 1993 - Premio Edgar-Lespérance per Le Goût des jeunes filles
  • 2002 - Premio RFO du livre per Cette grenade dans la main du jeune nègre est-elle une arme ou un fruit ?
  • 2006 - Premio del Governatore Generale per Je suis fou de Vava.
  • 2009 - Prix Médicis per L'Énigme du retour
  • 2009 - Gran Premio del libro di Montréal per L'Énigme du retour
  • 2010 - Personalità dell'anno 2009 La Presse/Radio-Canada
  • 2010 - Gran Premio Metropolis bleu

Opere[modifica | modifica wikitesto]

Opere in francese[modifica | modifica wikitesto]

  • Comment faire l'amour avec un nègre sans se fatiguer, Montréal, VLB Éditeur, 1985.
  • Éroshima, Montréal, VLB Éditeur, 1987.
  • L'Odeur du café, Montréal, VLB Éditeur, 1991; Grasset, 2012.
  • Le goût des jeunes filles, Montréal, VLB Éditeur, 1992 (version revue par l'auteur, 2004).
  • Cette grenade dans la main du jeune Nègre est-elle une arme ou un fruit ?, Montréal, VLB Éditeur, 1993 (version revue par l'auteur, 2002).
  • Chronique de la dérive douce, Montréal, VLB Éditeur, 1994; Paris, Grasset, 2012.
  • Pays sans chapeau, Outremont, Lanctôt Éditeur, 1996; Montréal, Boréal "Compact", 2006.
  • La Chair du maître, Outremont, Lanctôt Éditeur, 1997.
  • Le Charme des après-midi sans fin, Outremont, Lanctôt Éditeur, 1997; Montréal, Boréal "Compact", 2010.
  • Le Cri des oiseaux fous, Outremont, Lanctôt Éditeur, 2000; Montréal, Boréal "Compact", 2010.
  • Vers le sud, Montréal, Boréal, 2006. (Ce roman était en lice pour le prix Renaudot 2006)
  • Je suis fatigué, Outremont, Lanctôt Éditeur, 2001 (version revue et augmentée, 2005).
  • Les Années 1980 dans ma vieille Ford, Montréal, Mémoire d'encrier, 2005.
  • Je suis un écrivain japonais, Montréal, Boréal, 2008 et Boréal "Compact", 2009.
  • L'Énigme du retour, Montréal, Boréal, 2009 et Boréal "Compact", 2010; Paris, Grasset, 2009.
  • Tout bouge autour de moi, Montréal, Mémoire d'encrier, 2010; Paris, Grasset, 2011.
  • L'Art presque perdu de ne rien faire, Montréal, Boréal, 2011.
  • Journal d'un écrivain en pyjama, Montréal, Mémoire d'encrier, 2013; Paris, Grasset, 2013.
  • Je suis fou de Vava, illustrations de Frédéric Normandin, collection jeunesse, Montréal, Éditions de la Bagnole, 2006; réédition 2012.
  • La Fête des morts, illustrations de Frédéric Normandin, collection jeunesse, Montréal, Éditions de la Bagnole, 2009.

Edizioni italiane[modifica | modifica wikitesto]

  • Come fare l'amore con un negro senza stancarsi, trad. Federica Cane, Pavia: Liber Internazionale, 1996; Milano: La tartaruga, 2003; Milano: Baldini & Castoldi, 2004; ivi, 2008
  • Come diventare famosi senza far fatica, trad. Cecilia Bagnoli, Milano: La tartaruga, 2004
  • Verso il Sud, trad. Vincenzo Latronico, Milano: La tartaruga, 2006
  • L'enigma del ritorno, trad. Giulia Castorani, Roma: Gremese, 2014
  • Paese senza cappello, trad. Cinzia Poli, Roma: Nottetempo, 2015
  • Tutto si muove intorno a me, trad. Giuseppe Girimonti Greco e Francesca Scala, Roma: 66thand2nd, 2015
  • L'arte ormai perduta del dolce far niente, trad. Federica Di Lella e Francesca Scala, Roma: 66thand2nd, 2016
  • Diario di uno scrittore in pigiama, trad. Camilla Diez e Francesca Scala, Roma: 66thand2nd, 2017

Film tratti dalle sue opere[modifica | modifica wikitesto]

Onorificenze[modifica | modifica wikitesto]

Ufficiale dell'Ordine del Canada - nastrino per uniforme ordinaria
«Dany Laferrière è una delle figure di spicco della letteratura franco-canadese. Si è fatto un nome con il suo primo romanzo e le sue opere sono state tradotte in circa 15 lingue. Orgoglioso delle sue radici haitiane, esplora temi universali come l'integrazione e il multiculturalismo. Attento osservatore della vita quotidiana, ha anche scritto gli adattamenti della sceneggiatura per tre dei suoi romanzi, che sono stati trasformati in film. Insignito di numerosi premi e riconoscimenti nazionali e internazionali, è il primo canadese eletto alla prestigiosa Académie française.»
— nominato il 19 novembre 2015, investito il 25 agosto 2017[1]
Ufficiale dell'Ordine nazionale del Québec - nastrino per uniforme ordinaria
Medaglia del giubileo di diamante di Elisabetta II - nastrino per uniforme ordinaria
Commendatore dell'Ordine della Legion d'Onore (Francia) - nastrino per uniforme ordinaria
Commendatore dell'Ordre des Arts et des Lettres (Francia) - nastrino per uniforme ordinaria
Commendatore dell'Ordre de la Pléiade (Francofonia) - nastrino per uniforme ordinaria

Note[modifica | modifica wikitesto]

Altri progetti[modifica | modifica wikitesto]

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]

Predecessore Seggio 2 dell'Académie française Successore
Héctor Bianciotti dal 12 dicembre 2013 in carica
Controllo di autoritàVIAF (EN87061403 · ISNI (EN0000 0001 2142 4759 · SBN UBOV097010 · Europeana agent/base/83426 · LCCN (ENn86080810 · GND (DE124041825 · BNE (ESXX1296659 (data) · BNF (FRcb12096478s (data) · J9U (ENHE987007309961505171 · NDL (ENJA01239557 · CONOR.SI (SL97754723