Personaggi di Lady Oscar: differenze tra le versioni

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Trottapiano (discussione | contributi)
-comparse; doppiatori giapponesi
Trottapiano (discussione | contributi)
Riga 138: Riga 138:
=== Comparse storicamente esistite ===
=== Comparse storicamente esistite ===
==== Madame Elisabetta ====
==== Madame Elisabetta ====
[[Elisabetta di Borbone-Francia (1764-1794)|Madame Elisabetta]] è la sorella minore di Luigi XVI e amica di Maria Antonietta. Compare marginalmente nel manga, mentre nell'anime il suo nome viene dato a un altro personaggio, ovvero l'anziana organizzatrice del ballo in cui Rosalie e Jeanne si rincontrano.<ref>{{Cita web |url=http://www.palazzodellarosa.it/manga_errori-ikeda-romanello.htm |titolo=Manga ~ Gli errori storici di Riyoko Ikeda |autore=Elena Romanello |accesso=11 dicembre 2020}}</ref> È doppiata in italiano da [[Laura Rizzoli]].
[[Elisabetta di Borbone-Francia (1764-1794)|Madame Elisabetta]] è la sorella minore di Luigi XVI e amica di Maria Antonietta. Compare marginalmente nel manga, mentre nell'anime il suo nome viene dato a un altro personaggio, ovvero l'anziana organizzatrice del ballo in cui Rosalie e Jeanne si rincontrano.<ref>{{cita web|url=http://www.palazzodellarosa.it/manga_errori-ikeda-romanello.htm|titolo=Manga ~ Gli errori storici di Riyoko Ikeda|autore=Elena Romanello|accesso=11 dicembre 2020}}</ref> È doppiata in italiano da [[Laura Rizzoli]].

==== Charles-Auguste Böhmer ====
[[Charles-Auguste Böhmer]] è il gioielliere che ha realizzato la collana dello scandalo. È doppiato in giapponese da [[Kōichi Kitamura]] e in italiano da [[Gabriele Carrara]].


==== Henri Salvator de Guéménée ====
==== Henri Salvator de Guéménée ====
Il duca {{nihongo|[[Henri Louis de Rohan|Henri Salvator de Guéménée]]|アンリ・サルバドール・ド・ゲメネ公爵|Anri Sarubadōru do Gemene kōshaku|nell'anime chiamato "duca di Germain"}} commissiona a Charles Corday, per conto del duca d'Orléans, un attentato fallito verso la vita dei principi in visita a Parigi. Inoltre uccide un bambino innocente, e verrà sfidato da Oscar in un duello. È doppiato in italiano da [[Carlo Allegrini]].
Il duca {{nihongo|[[Henri Louis de Rohan|Henri Salvator de Guéménée]]|アンリ・サルバドール・ド・ゲメネ公爵|Anri Sarubadōru do Gemene kōshaku|nell'anime chiamato "duca di Germain"}} commissiona a Charles Corday, per conto del duca d'Orléans, un attentato fallito verso la vita dei principi in visita a Parigi. Inoltre uccide un bambino innocente, e verrà sfidato da Oscar in un duello. È doppiato in italiano da [[Carlo Allegrini]].

==== Nicole Olivier ====
[[Nicole d'Oliva]] è una donna di strada, coinvolta da Jeanne per impersonare Maria Antonietta durante l'affare della collana. È doppiata in giapponese da [[Minori Matsushima]] e in italiano da [[Rosalinda Galli]].


== ''Eroica - La gloria di Napoleone'' ==
== ''Eroica - La gloria di Napoleone'' ==

Versione delle 19:15, 26 gen 2021

I personaggi di Lady Oscar nella sigla di chiusura dell'anime. Al centro: Oscar; in senso di lettura: Maria Antonietta e Oscar, André e Rosalie, André e Oscar, Fersen e Maria Antonietta

Questa è la lista dei personaggi della serie manga e anime Lady Oscar, e della serie manga Eroica - La gloria di Napoleone, create da Ryoko Ikeda.

Quasi tutti i personaggi sono lo specchio di persone realmente esistite nella realtà storica dell'epoca trattata, ma è bene tenere presente che le loro descrizioni, come gli inviti all'approfondimento posti sotto i titoli dei paragrafi, sono relativi solo a quelli dei manga, i quali, quantunque molto fedeli ai fatti realmente accaduti, possono divergerne per sviste dell'autrice o licenza poetica. Viene resa al lettore la possibilità di informarsi sulle reali biografie di tutti i personaggi non fittizi tramite i collegamenti ipertestuali presenti sui nomi all'inizio di ogni descrizione.

Le rose di Versailles

Come suggerisce il titolo originale, i personaggi principali del manga sono le donne che vissero a Versailles nell'epoca dei lumi, ciascuna associata a un tipo particolare del fiore in base alla sua personalità. Le rose sono anche il tema portante della sigla d'apertura originale, il cui verso più simbolico, tradotto letteralmente, recita: Le rose appassiscono in bellezza.

Maria Antonietta

Lo stesso argomento in dettaglio: Maria Antonietta (Lady Oscar).
La rosa rossa

Maria Antonietta (マリー・アントワネット?, Marī Antowanetto) è la protagonista del manga, invece nell'anime passa in secondo piano. La ricostruzione immaginaria della famosa e sfortunata regina di Francia è abbastanza fedele alla controparte storica. Promessa sposa al delfino di Francia, inizia la sua vita alla corte di Versailles nel lusso più totale. Con il suo arrivo guadagna automaticamente il grado di dama dal rango più alto, dal momento che la consorte del re era deceduta. La precedente detentrice di tale rango, la contessa du Barry, per etichetta non ha il permesso di rivolgere la parola alla delfina prima di lei, e quest'ultima non intende farlo per via delle sue origini discutibili. Alla fine però dovrà cedere, su spinta della madre che temeva l'erigersi di un conflitto internazionale. Una volta diventata regina, Maria Antonietta sembra non interessarsi alle sue responsabilità e dedica il suo tempo al suo amore, il conte di Fersen, invece che al popolo. È doppiata da in giapponese da Miyuki Ueda e in italiano da Laura Boccanera.

Oscar François de Jarjayes

Lo stesso argomento in dettaglio: Oscar François de Jarjayes.
La rosa bianca

Oscar François de Jarjayes (オスカル・フランソワ・ド・ジャルジェ?, Osukaru Furansowa do Jaruje) (25 dicembre 1755 - 14 luglio 1789) è la protagonista dell'anime: nel manga appariva inizialmente solo come personaggio di supporto, ma visto il successo riscontrato presso il pubblico assunse un ruolo da coprotagonista nella seconda parte fino alla morte. Ultimogenita di una nobile famiglia da sempre leale alla corona di Francia, viene cresciuta dal padre come un soldato e fin dalla giovinezza diventa la fedele spalla destra di Maria Antonietta d'Austria. Nel corso della vicenda, la maturazione del suo carattere e l'evolversi dei suoi sentimenti la porteranno a rinnegare la sua famiglia e a tradire la fedeltà alla regina, anche se con tristezza, per schierarsi dalla parte del popolo durante la rivoluzione francese, venendo uccisa dalle guardie reali che difendono la Bastiglia. È doppiata in giapponese da Reiko Tajima, Reiko Suzuki (da giovane) e Keiko Toda (ep. 41), e in italiano da Cinzia De Carolis.

Rosalie Lamorlière

Lo stesso argomento in dettaglio: Rosalie Lamorlière (personaggio).
Un bocciolo di rosa

Rosalie Lamorlière (ロザリー・ラ・モリエール?, Rosarī Ra Moriēru, traslitterazione corretta Rosalie La Morlière), poi Rosalie Chatelet (ロザリー・シャトレ?, Rosarī Shatore) è la primogenita della contessa di Polignac, che, non potendola accudire come si deve, la affidò alle cure di Nicole Lamorlière. Cresciuta in povertà, tiene molto alla sua madre adottiva, ma viene a sapere la verità solo quando quest'ultima viene uccisa dalla carrozza della contessa di Polignac. Nicole le rivela che il nome della sua vera madre è "Martin Gabrielle", e la giovane, dopo alcune peripezie, va a vivere con Oscar. Rosalie vuole incontrare la sua vera madre e al contempo vendicarsi della donna che uccise Nicole, e grande è il suo stupore quando scopre che sono la stessa persona. Rosalie non la riconoscerà mai come madre, e lasciata la casa di Oscar per andare a vivere a Parigi, si sposa con Bernard Chatelet. È doppiata in giapponese da Rihoko Yoshida e in italiano da Daniela Caroli.

Jeanne de Valois

La rosa nera

Jeanne de Valois (ジャンヌ・バロア?, Jan'nu Baroa) è una ragazza povera, ma con grandi ambizioni di potere. Suo padre era discentente illegittimo dei Valois, e proprio con questo pretesto riesce a entrare nelle grazie della marchesa di Boulainvilliers e ad arricchirsi. Jeanne si sposa con Nicolas de La Motte e, non contenta della scarsa influenza sociale che poteva offrirle la sua adottrice, la uccide assieme a lui. Bramando una ricchezza maggiore di quella di Maria Antonietta, ordisce lo scandalo della collana, di cui finiranno vittime la regina e il cardinale de Rohan. È doppiata in giapponese da Yoneko Matsukane e in italiano da Susanna Fassetta.

Contessa di Polignac

La rosa gialla

La contessa di Polignac (ポリニャック伯夫人?, Porinyakku hakufujin) è diventata un'intima amica di Maria Antonietta dopo la sua incoronazione. Con l'astuzia e l'inganno, la contessa è riuscita a estorcere molto denaro alla regina facendole conoscere la frenesia del gioco d'azzardo. La presenza di Oscar vicino a Maria Antonietta non favoriva i suoi loschi piani, perciò ha tentato più volte di ucciderla o screditarla di fronte alla regina per avere la strada libera. La donna è anche madre di Rosalie, che però affidò a una donna povera perché l'allevi al posto suo, e Charlotte. La contessa è talmente interessata al denaro da non curarsi dei sentimenti di sua figlia Charlotte, alla quale impose un matrimonio di interesse che sciupò la sua esistenza. È doppiata in giapponese da Reiko Mutô e in italiano da Serena Spaziani.

Controparti

André Grandier

Lo stesso argomento in dettaglio: André Grandier.

André Grandier (アンドレ・グランディエ?, Andore Gurandie) (26 agosto 1754 - 13 luglio 1789) è il protagonista maschile dell'anime, invece nel manga assume un ruolo di rilievo nella seconda parte fino alla morte. È il fedele attendente di Oscar, verso la quale nutre un profondo amore sin dalla loro giovinezza. Muore per salvare Oscar, facendole scudo con il suo corpo, colpito dalla cavalleria tedesca Royal Allemand, guidata dal principe di Lambesc. È doppiato in giapponese da Taro Shigaki e Yū Mizushima (ep. 41), e in italiano da Massimo Rossi.

Hans Axel von Fersen

Hans Axel von Fersen (ハンス・アクセル・フォン・フェルゼン?, Hansu Akuseru fon Feruzen) è uno dei protagonisti maschili del manga, invece nell'anime, parimenti a quanto successo con Maria Antonietta, assume un ruolo leggermente più marginale. È un giovane conte svedese, primogenito di un senatore di nobile estrazione del regno, dotato di bell'aspetto e di un animo nobile. Le sue doti fisiche e la sua elevata posizione sociale fanno battere il cuore di tutte le dame di Versailles, Oscar e Maria Antonietta comprese. Conosce Maria Antonietta durante un ballo in maschera, in cui la giovane principessa si era intrufolata all'insaputa di tutti. Fra il conte e la futura regina è un vero e proprio colpo di fulmine e, in seguito a quel fugace incontro, i due giovani intrecceranno una tenera amicizia che rimarrà a lungo platonica. Il rapporto fra i due diviene però ben presto oggetto di feroci pettegolezzi, e Fersen, resosi conto che il suo amore irrealizzabile per Maria Antonietta contribuisce solo a gettare fango sulla di lei figura, decide di allontanarsi quanto più possibile, partendo per l'America ed unendosi ai soldati che combattevano per l'indipendenza statunitense dall'Inghilterra. Il conte farà ritorno in Francia poco prima dello scoppio della rivoluzione ed aiuterà la famiglia reale nel fallimentare tentativo di fuga terminatosi a Varennes. Al sicuro in patria, Fersen non si riprese mai dalla notizia della morte di Maria Antonietta e non prese mai moglie. Annientato dal dolore, diventa una persona di potere, vile e freddo. Sarà ucciso anni dopo in un linciaggio da parte della folla, che lo accusava a torto di aver avvelenato l'erede al trono di Svezia. Fersen sarà oggetto di un altro amore impossibile, quello di Oscar, capitano della guardia reale. Il forte sentimento non corrisposto che Oscar nutre nei suoi confronti la porterà a lasciare la guardia reale per trasferirsi al comando dei soldati della guardia nazionale. È doppiato in giapponese da Nachi Nozawa, Katsunosuke Hori (ep. 6-8) e Takashi Toyama (ep. 41), e in italiano da Luciano Roffi.

Bernard Chatelet

Bernard Chatelet (ベルナール・シャトレ?, Berunāru Shatore) (Parigi, 5 agosto 1760 - Parigi, 1804) è un giornalista giacobino di "Le Vieux Cordelier"[1] e lontano parente di Saint-Just, ed entra nella storia nelle vesti del "Cavaliere Nero". Con queste vesti, ruberà nei palazzi dei nobili per dare le loro ricchezze ai poveri. André, considerata la loro grande somiglianza fisica, si traveste come lui per farlo cadere in un'imboscata. Durante il loro scontro, Bernard in duello ferisce André all'occhio sinistro, determinandone la cecità. Ferito e catturato da Oscar, Bernard viene portato a casa Jarjayes, dove Oscar vorrebbe ucciderlo per vendicare la perdita dell'occhio di André. Viene però fermata proprio da quest'ultimo, che le fa notare la bontà della causa di Bernard. Successivamente si sposa con Rosalie Lamorlière, la ragazza del popolo che Oscar aveva allevato in casa propria, e dalla quale avrà un figlio, François Chatelet. In seguito Bernard diventa, a fianco di Robespierre e di Saint-Just, uno dei leader del popolo e sarà lui a guidare, almeno inizialmente, il popolo alla presa della Bastiglia. Nei giorni della rivoluzione, quando Oscar e il suo reggimento dei soldati della guardia tenteranno di conquistare la fiducia del popolo perché intenzionati a combattere con i rivoltosi, sarà proprio Bernard con il suo intervento a convincere questi ultimi dell'affidabilità di Oscar e dei suoi soldati. Al termine dell'anime, insieme ad Alain e Rosalie, narrerà gli avvenimenti avvenuti dopo la presa della Bastiglia. La sua storia continuerà poi in Eroica - La gloria di Napoleone, dove nella finzione orchestrata da Riyoko Ikeda, Bernard assume un ruolo di rilievo nella vicenda di Napoleone Bonaparte. È liberamente ispirato a Camille Desmoulins, il giornalista rivoluzionario amico di Robespierre[2], mentre il suo nome deriva da due personaggi storici: il tappezziere Bernard, la cui casa Rosalie visitò un paio di volte per comprare qualcosa per arredare la cella di Maria Antonietta alla Conciergerie, e il rivoluzionario Chatelet, uno dei dodici giurati che condannarono a morte Maria Antonietta ma anche lui salì sul patibolo alcuni mesi dopo.[3] È doppiato in giapponese da Nojima Akio e in italiano da Sergio Luzi e Oliviero Dinelli.

Alain de Soissons

Alain de Soissons (アラン・ド・ソワソン?, Aran do Sowason) (Parigi, 8 dicembre 1760 - Parigi, 1804) è un militare della guardia nazionale e un fervente giacobino, proveniente da una nobile famiglia decaduta e ridotta in miseria. È un personaggio molto carismatico e all'interno della guardia nazionale è ritenuto il leader tra i suoi compagni d'armi. Conosce André in una taverna e lo invita a cantare con lui e gli altri soldati, anche se poi la serata finirà in una scazzottata tra amici. Sarà il primo tra la guardia nazionale a credere che Oscar sia un ottimo comandante. Molto legato ai suoi amici, ed in particolare ad André, non esita a sfidare Oscar in combattimento, credendo erroneamente che il comandante avesse denunciato un suo militare che aveva venduto il fucile. Ha una sorella minore, Diane, che si suiciderà dopo essere stata lasciata dal suo promesso sposo. Alain rimane accanto al suo cadavere finché Oscar e André non lo convinceranno a superare il lutto e a lasciar seppellire la sventurata fanciulla. Di lì a poco, morta anche la madre, Alain torna in servizio ed assiste allo sbocciare dell'amore tra André e Oscar. Sarà lui a guidare, dopo la morte di Oscar, la guardia nazionale durante la presa della Bastiglia. Nel finale dell'anime, ambientato circa cinque anni dopo lo scoppio della rivoluzione francese, Alain ha lasciato l'esercito e si è ritirato a fare il contadino in campagna (e insieme agli amici Rosalie e Bernard racconterà l'epigolo della storia). Riyoko Ikeda non apprezzò questa libertà narrativa dell'anime e nella prima parte del manga Eroica - La gloria di Napoleone, prosieguo ideale delle vicende raccontate in Lady Oscar, Alain è il coprotagonista e continuerà ad essere un soldato, ricoprendo anche nella vicenda di fantasia un ruolo importante nell'affermazione di Napoleone Bonaparte. È doppiato in giapponese da Keaton Yamada e in italiano da Sergio Luzi.

Victor Clément Florian F. de Girodelle

Victor Clément Florian F. de Girodelle (ヴィクトール・クレマン・ド・ジェローデル?, Vikutōru Kureman do Jerōderu) sarebbe dovuto divenire capitano della guardia reale di Luigi XV, ma, sconfitto in un duello con la spada da Oscar, rinuncia alla designazione, indicando proprio Oscar come la persona più indicata per proteggere la principessa Maria Antonietta. Girodelle diventerà tenente della guardia reale proprio sotto il comando di Oscar e, per lunghi anni, l'assisterà alla guida, fino al giorno in cui, con la rivoluzione ormai alle porte, Oscar si dimetterà dal suo incarico presso le guardie reali per passare al comando delle guardie francesi, designando lo stesso Girodelle come successore al suo posto. Durante la rivoluzione, i due si incontreranno nuovamente su fronti opposti, quando Oscar avrà già preso le parti del popolo in rivolta, ma Girodelle non se la sentirà di ordinare il fuoco contro il suo ex comandante. È l'incarnazione della classe e della raffinatezza della vera nobiltà francese, espressa soprattutto nel modo galante in cui, nel manga originale, consente a rinunciare a Oscar, della quale aveva invano chiesto la mano. Nella vicenda di fantasia, Girodelle è l'ufficiale a capo delle guardie che, il 23 giugno 1789, intimarono ai deputati del Terzo Stato di sgomberare la sala delle riunioni degli Stati Generali, all'Hôtel des Menus-Plaisirs. Nella realtà storica, questo ruolo fu ricoperto dal conte Gabriel-Michel de Vassan (1747-1834), ufficiale luogotenente delle guardie francesi della casa del re. Nei capitoli gaiden scopriamo che il nome con cui viene chiamato in famiglia è Florian, che ha un fratello maggiore di nome Dominique e che i suoi genitori prestano servizio a corte: il padre ha un ruolo militare e la madre è probabilmente dame de chambre di qualche membro della famiglia reale. Da queste nuove storie possiamo vedere come Girodelle abbia avuto fin dall'infanzia un discreto e spesso evitato, rapporto con le donne, in primis la madre. Una vita tendenzialmente dedita allo studio e alla lettura e annoiato dai balli a cui doveva partecipare solo per proforma. Molto spazio viene dato alla sua amicizia con Sophie von Fersen. Si scopre anche che è sopravvissuto alla rivoluzione, vivendo in Svizzera. È doppiato in giapponese da Keiji Mishima e in italiano da Giuliano Santi.

Nicolas de La Motte

Nicolas de La Motte (ニコラス・ド・ラモット大尉?, Nikorasu do ramotto taii) è innamorato di Jeanne, ma lei lo sposa solo per interesse economico. È doppiato in giapponese da Michihiro Ikemizu e in italiano da Oliviero Dinelli.

Personaggi secondari

Villa de Jarjayes

La famiglia Jarjayes è una ricca e nobile famiglia francese realmente esistita, che, grazie all'appoggio e alla piena fiducia dei reali, detiene da generazioni la carica di generale della guardia reale. Abita a Jossigny, non lontano da Versailles, in un antico palazzo aristocratico. Il simbolo della casata è un leone su due zampe che brandisce la spada, tenendo la testa inclinata. Possiede dei terreni nella tenuta di campagna della città di Arras, nella regione dell'Artois, e nell'anime anche una villa di vacanza sulla spiaggia in Normandia.

François Augustin Reynier de Jarjayes

Il generale François Augustin Reynier de Jarjayes è il padre di Oscar. Alla nascita di quest'ultima, sesta figlia femmina (nell'anime invece è la quinta), il generale de Jarjayes decide di educarla come se fosse un uomo per poter proseguire la tradizione militare. Uomo serio, imponente ed autoritario, è molto severo nei confronti di Oscar, ma verso la fine del manga capisce di aver sbagliato allevandola come un maschio e cerca di rimediare, proponendo alla figlia di contrarre matrimonio con il nobile Girodelle e lasciare le armi (cosa che non si realizzerà). Fedelissimo alla monarchia sino alla fine, è persino pronto a sacrificare per onore se stesso e sua figlia, davanti al tradimento di quest'ultima nei confronti della famiglia reale, evitato grazie alla clemenza della regina. Il vero generale de Jarjayes, come il personaggio del manga a lui ispirato, era sposato con una dama di compagnia della regina e, insieme alla moglie, fu uno dei pochi a restare accanto a Maria Antonietta anche nei momenti più difficili della rivoluzione (infatti, è ricordato nelle biografie della regina per aver tentato di farla fuggire di prigione ed evitarle il patibolo pur a rischio della propria vita). Nella realtà storica, il generale de Jarjayes ebbe tre figlie femmine e un figlio maschio, mentre nell'opera di Riyoko Ikeda sarà proprio l'assenza di quest'ultimo a determinare il destino di Oscar. Mentre il personaggio storico nacque nel 1745, cioè soltanto dieci anni prima di Maria Antonietta, nella vicenda di fantasia è un uomo più anziano, dal momento che Oscar è coetanea della futura regina di Francia. È doppiato in giapponese da Kenji Utsumi e in italiano da Romano Malaspina.

Emilie de Jarjayes

Emilie de Jarjayes, conosciuta anche come "Madame de Jarjayes", è la moglie del generale de Jarjayes e madre di Oscar. È doppiata in giapponese da Kōko Kagawa e in italiano da Isa Barzizza.

Marron-Glacé Montblanc

Marron-Glacé Montblanc (マロン・グラッセ・モンブラン?, Maron Gurasse Monburan), più conosciuta come "nonna Grandier" o semplicemente "nonna", è la nonna materna di André, nonché la governante e la nutrice di Oscar. Ha cresciuto entrambi i ragazzi come se fossero figli propri e il suo più grande sogno sarebbe stato quello di far vivere ad Oscar una normale vita da ragazza. Ha sempre manifestato il suo disappunto sul crescere Oscar come un ragazzo, specialmente nei casi in cui ha rischiato la vita come soldato. Sarà lei a leggere la lettera di addio di Oscar al generale de Jarjayes. Nonostante l'età avanzata, benché mai rivelata[4], è decisamente energica e vitale, ma poco colta. Nel manga ha un ruolo comico e marginale, invece nell'anime ha risvolti più umani e un maggiore approfondimento. Inoltre nel manga, diversamente dall'anime, dove non si sa più nulla di lei, muore di dolore, nel suo letto, una notte poco dopo il 14 luglio 1789, il giorno del suo compleanno, avendo saputo della tragica morte dei suoi due ragazzi, uccisi a Parigi dalle guardie reali per alto tradimento della corona. Verso la fine del 1788, la sua salute era peggiorata a causa di un affaticamento e da allora è sempre rimasta a letto. Viene persino corteggiata dal pittore Armand, che porta fiori al suo capezzale, quando ormai è già morta. Nel manga è stata chiamata Marron-Glacé Montblanc, con un comico riferimento a due celebri esempi di pasticceria francese. Nell'anime non ha un nome, in quanto ci si riferisce a lei solo indirettamente o per bocca di André, che la chiama "nonna" (termine utilizzato anche da Oscar nel doppiaggio italiano, mentre in giapponese si rivolge a lei più specificamente come baya, cioè "tata", l'equivalente dell'inglese nanny, appellativo presente nella trasposizione live-action di Jacque Demy). Nei romanzi non ufficiali della Fabbri Editore viene chiamata "Marie Grandier". È doppiata in giapponese da Hisako Kyoda e in italiano da Franca Dominici.

Armand

Armand è il pittore di Parigi che, alla fine della storia, esegue il ritratto di Oscar. Nato ad Arras, conosce Robespierre e, da giovane, prese lezioni di pittura dal nonno materno di Oscar. È doppiato in giapponese da Kōhei Miyauchi e in italiano da Sandro Pellegrini.

Borboni di Francia

Luigi XV

Doppiato in giapponese da Hisashi Katsuta e in italiano da Sandro Pellegrini.

Luigi XVI

Luigi XVI (ルイ16世?, Rui Jūrokusei) è inizialmente il principe ereditario e poi il re di Francia. Personaggio di indole buona, un po' sciocco e molto timido, sposa Maria Antonietta quando è ancora un ragazzino, senza ben comprendere il suo ruolo di futuro re. Appassionato alla professione di fabbro, si diletta nella creazione di lucchetti, e, nonostante l'affetto che nutre per la giovane e bella sposa, non riesce a relazionarsi con lei, al punto che le loro nozze resteranno non consumate per ben sette anni. Crescendo resta succube dei capricci della moglie e lo si vede impegnarsi poco nella politica. Dopo la convocazione degli Stati generali, non riesce a esserne arbitro né comprende l'effettiva importanza del Terzo Stato, segnando la decadenza della monarchia, con la proclamazione dell'Assemblea nazionale e quindi la monarchia costituzionale. Non seguendo i consigli di Lafayette e di Mirabeau, tenta insieme ai familiari l'infelice fuga verso i Paesi Bassi austriaci, terminata a Varennes con l'arresto dei reali. Minata l'autorità della corona, di lì a poco gli eventi rivoluzionari porteranno alla fine del regno dei Borboni. Abolita la monarchia, Luigi XVI viene processato e condannato a morte. È doppiato in giapponese da Yoshito Yasuhara e in italiano da Marco Guadagno.

Madame Adelaide

Madame Adelaide è la sesta figlia di Luigi XV. Come le sorelle minori Vittoria e Sofia, disprezza la contessa du Barry, e cerca in Maria Antonietta una possibile alleata per screditarla. È doppiata in giapponese da Takako Kondo e in italiano da Franca Lumachi.

Duca d'Orléans

Il duca d'Orléans (オルレアン公フィリップ?, Orurean Kō Firippu) è il cugino di Luigi XVI. Tenta vari sotterfugi, come rapire Maria Antonietta e uccidere suo cugino per succedergli al trono. È doppiato in giapponese da Osamu Ichikawa e Tatsuyuki Jinnai e in italiano da Mauro Bosco.

Maria Teresa di Borbone

Maria Teresa è la prima figlia di Maria Antonietta e Luigi XVI (che porta il nome della nonna materna), ed anche l'unica della famiglia reale sopravvissuta alla rivoluzione. È doppiata in giapponese da Masako Sugaya e in italiano da Valeria Perilli.

Louis Joseph

Louis Joseph è il secondo figlio di Maria Antonietta e Luigi XVI, che visse solo sette anni e morì per tubercolosi. Durante la sua breve vita ebbe il piacere di conoscere Oscar e di innamorarsi di lei. È doppiato in giapponese da Yoshiko Matsuo e in italiano da Massimiliano Manfredi.

Louis Charles

Louis Charles è il terzo figlio di Maria Antonietta e Luigi XVI, che visse dieci anni e morì a causa dei maltrattamenti subiti durante la prigionia con la sua famiglia durante la rivoluzione. È doppiato in giapponese da Yuko Mita e in italiano da Julian Olivieri Orioles.

Reggia di Versailles

Contessa du Barry

La contessa du Barry (デュ・バリー夫人?, De~yu barī fujin) è la favorita di Luigi XV, e per questo motivo ha molta influenza a corte. Prima dell'arrivo di Maria Antonietta, la contessa era la donna dal rango più alto a Versailles perché prese la posizione della moglie del re dopo la sua morte. In origine era una donna di strada e per ottenere il titolo di contessa, e con esso il permesso di entrare a palazzo, estorse del denaro al suo amante con il quale contrasse un matrimonio di interesse con il conte del casato du Barry. Il giorno seguente al matrimonio avvelenò il marito. Per le sue indegne origini e per la sua disonestà viene disprezzata dalle figlie del re e dalla delfina Maria Antonietta, la quale, per dimostrare di non riconoscere la sua posizione, si rifiuta di rivolgerle la parola. La contessa, secondo l'etichetta, non ha il permesso di rivolgere la parola a una donna su un piano più alto del suo, perciò è costretta a sottostare alla giovane principessa finché la situazione, troppo tesa e pericolosa per i confini internazionali, non costringe Maria Antonietta a svolgere quel passo. Tutta l'autorità della contessa du Barry viene a mancare con il vaiolo di Luigi XV, che, per ricevere l'ultima assoluzione dei suoi peccati, è costretto ad allontanare la donna in quanto la sua presenza non rispetta i dogmi cattolici. È doppiata in giapponese da Ryoko Kinomiya e in italiano da Franca De Stradis.

Cardinale de Rohan

Doppiato in giapponese da Junkichi Yarita e in italiano da Pierluigi Zollo.

Conte de Mercy

Il conte de Mercy (メルシー伯爵?, Merushī hakushaku) è un diplomatico e ambasciatore austriaco. Farà da consigliere a Maria Antonietta su incarico di Maria Teresa, preoccupata per l'inesperienza di sua figlia. È doppiato in giapponese da Ichirō Murakoshi e in italiano da Silvio Anselmo.

Madame de Noailles

La contessa de Noailles è la dama di compagnia di Maria Antonietta a Versailles, nonché sua governante con il compito di insegnare l'etichetta alla delfina. È doppiata in giapponese da Tomoko Munakata e in italiano da Rosalinda Galli.

Charlotte de Polignac

Charlotte de Polignac è la giovane figlia della contessa di Polignac e sorella minore di Rosalie. Si tratta di una versione romanzata del personaggio realmente esistito. Pur di sottrarsi al matrimonio imposto dalla madre con l'anziano duca Roland de Guiche, la ragazza si suicida. È doppiata in giapponese da Kazue Komiya e in italiano da Valeria Perilli.

Città di Parigi

Maximilien de Robespierre

Maximilien de Robespierre (マクシミリアン・ロベスピエール?, Makushimirian Robesupiēru) è uno dei principali artefici della rivoluzione francese, ammirato da Oscar e viceversa. Nella prima parte del seguito, Eroica - La gloria di Napoleone, viene ogni tanto citato e ricordato attraverso dei flashback. È doppiato in giapponese da Katsuji Mori e in italiano da Giorgio Locuratolo.

Louis Antoine de Saint-Just

Louis Antoine de Saint-Just è un giovane rivoluzionario e braccio destro di Robespierre. Nella versione animata, al contrario del suo amico che cerca di trovare un dialogo con la monarchia, ha un'indole violenta e crede che le maniere forti siano le più efficaci. È doppiato in giapponese da Toshio Furukawa e in italiano da Luciano Marchitiello.

Diane de Soissons

Diane de Soissons (ディアンヌ・ド・ソワソン?, Diannu do Sowason) è la sorella minore di Alain. Molto bella e premurosa nei confronti del fratello, è simpatica e bene amata da tutti i soldati della guardia, dei quali desta le attenzioni durante le sue visite ad Alain. Morirà suicida, senza dire nulla a nessuno, dopo che il suo promesso sposo l'abbandonerà, scappando con un'altra donna, poche ore prima del matrimonio. Alain troverà per caso il suo cadavere quando andrà a trovarla a casa. È doppiata in giapponese da Mari Okamoto e in italiano da Valeria Perilli.

Nicole Lamorlière

Nicole Lamorlière è la madre naturale di Jeanne. Ha cresciuto assieme a lei anche Rosalie, affidatale dalla contessa di Polignac, da lei conosciuta come "Martin Gabrielle". È doppiata in giapponese da Keiko Kuge e in italiano da Franca Lumachi.

Marchesa de Boulainvilliers

La marchesa de Boulainvilliers adotta Jeanne de Valois credendola discendente della nobiltà, ma verrà tradita e uccisa per le alte ambizioni della giovane. È doppiata in giapponese da Miyako Shima e in italiano da Silvana Sodo e Alba Cardilli.

Generale Bouillé

François Claude de Bouillé è il superiore di Oscar alla guardia nazionale. È doppiato in giapponese da Shōzō Iizuka e in italiano da Mario Laurentino.

Colonnello d'Agoult

Il colonnello d'Agoult (ダグー大佐?, Dagū taisa) è il vice-comandante del reggimento dei soldati della guardia. Ha sempre seguito fedelmente il suo comandante, ma essendo uno dei nobili più devoti alla monarchia, quando alla fine Oscar decide di tradire per unirsi al popolo in rivolta, abbandona il reggimento e torna a Versailles. Oscar non ha intenzione di fermarlo e lo lascia andare.

Corte austriaca

Maria Teresa d'Austria

Doppiata in giapponese da Yoshiko Matsuo e in italiano da Laura Rizzoli.

Giuseppe II d'Austria

Doppiato in italiano da Sergio Luzi.

Comparse storicamente esistite

Madame Elisabetta

Madame Elisabetta è la sorella minore di Luigi XVI e amica di Maria Antonietta. Compare marginalmente nel manga, mentre nell'anime il suo nome viene dato a un altro personaggio, ovvero l'anziana organizzatrice del ballo in cui Rosalie e Jeanne si rincontrano.[5] È doppiata in italiano da Laura Rizzoli.

Henri Salvator de Guéménée

Il duca Henri Salvator de Guéménée (アンリ・サルバドール・ド・ゲメネ公爵?, Anri Sarubadōru do Gemene kōshaku, nell'anime chiamato "duca di Germain") commissiona a Charles Corday, per conto del duca d'Orléans, un attentato fallito verso la vita dei principi in visita a Parigi. Inoltre uccide un bambino innocente, e verrà sfidato da Oscar in un duello. È doppiato in italiano da Carlo Allegrini.

Eroica - La gloria di Napoleone

Nella presente sezione vengono presentati solo i personaggi introdotti nel manga Eroica - La gloria di Napoleone, ambientato dopo la rivoluzione del 1789. Gli altri personaggi del manga, già comparsi in Lady Oscar, sono stati descritti nei relativi paragrafi precedenti.

Napoleone Bonaparte

Napoleone Bonaparte è il protagonista della serie.

François Chatelet

Lo stesso argomento in dettaglio: François Chatelet.

François Chatelet (フランソワ・シャトレ?, Furansowa Shatore) è l'unico figlio di Bernard e Rosalie.

Catherine Renaudin

Lo stesso argomento in dettaglio: Catherine Renaudin (personaggio).

Catherine Renaudin (カトリーヌ・ルノーダン?, Katorīnu Runōdan), poi Madame de Talleyrand, è l'antagonista principale nella prima parte del manga.

Contessa de Castellane

Lo stesso argomento in dettaglio: Contessa de Castellane.

La contessa de Castellane (カステランヌ伯爵夫人?, Kasuteran'nu hakushaku fujin) è la seconda antagonista principale nella prima parte del manga.

Note

  1. ^ Doppiaggio originale dell'episodio 27.
  2. ^ Nel volume 01 parte I: capitolo 04 di Eroica, Camille Desmoulins viene ricordato da Alain attraverso un flashback, quando era stato ghigliottinato.
  3. ^ (FR) Bernard Chatelet, su lemondeladyoscar.com. URL consultato il 22 ottobre 2020.
  4. ^ Nel 1755, alla nascita di Oscar, doveva avere almeno 60 anni. Di conseguenza, quando muore nel 1789, dovrebbe averne più o meno 94, e quindi sarà nata intorno al 1695. La sua longevità è davvero impressionante, dal momento che l'età media dell'epoca difficilmente superava i 60-70 anni, considerando anche le condizioni igienico-sanitarie in cui si viveva.
  5. ^ Elena Romanello, Manga ~ Gli errori storici di Riyoko Ikeda, su palazzodellarosa.it. URL consultato l'11 dicembre 2020.

Collegamenti esterni