Koste Seselwa

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Koste Seselwa
inno nazionale seychellese
Spartito
Dati generali
Nazione Bandiera delle Seychelles Seychelles
Adozione 1996
Lingue creolo delle Seychelles
Componimento poetico
Autore David François Marc André
George Charles Robert Payet
Epoca 1996
Composizione musicale
Autore David François Marc André
George Charles Robert Payet
Epoca 1996
Audio
(info file)

Koste Seselwa è l'inno nazionale delle Seychelles. L'inno è composto nella lingua creola delle Seychelles.

Testo[modifica | modifica wikitesto]

testo in Creolo delle Seychelles Traduzione in inglese Traduzione in francese
Sesel ou menm nou sel patri.
Kot nou viv dan larmoni.
Lazwa, lanmour ek lape.
Nou remersye Bondye.
Preserv labote nou pei.
Larises nou losean.
En leritaz byen presye.
Pour boner nou zanfan.
Reste touzour dan linite.
Fer monte nou paviyon.
Ansanm pou tou leternite.
Koste Seselwa!
Seychelles, our only motherland
Where we live in harmony
Happiness, love and peace
We give thanks to God.
Preserve the beauty of our country
The riches of our oceans
A precious heritage
For the happiness of our children.
Live forever in unity
Raise our flag
Together for all eternity
Join together all Seychellois.
Seychelles, notre seule patrie
Où nous vivons en harmonie
La joie, l'amour et la paix
Nous remercions le Bon Dieu!
Préservons la beauté de notre pays
La richesse de notre océan
Un héritage très précieux
Pour le bonheur de nos enfants
Restons toujours unis
Élevons notre drapeau
Ensemble pour l'éternité
Unissons-nous Seychellois!

Traduzione in italiano[modifica | modifica wikitesto]

Seychelles nostra unica patria
Dove viviamo in armonia
Felicità, amore e pace
Rendiamo grazie a Dio.
Conserva la bellezza del nostro Paese
La ricchezza dei nostri oceani
Una preziosa eredità
Per la felicità dei nostri figli.
Viviamo per sempre in unità
Eleviamo la nostra bandiera
Insieme per tutta l'eternità
Uniamoci Seychellesi.

Altri progetti[modifica | modifica wikitesto]