È un po' magia per Terry e Maggie

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai a: navigazione, cerca
Se hai problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui.
Miracle Girls
manga
Titolo originale Miracle Girls
Autore Nami Akimoto
Editore Kodansha
1ª edizione 6 luglio 19916 settembre 1994
Collana 1ª ed. Nakayoshi
Tankobon 9 (completa)
Rilegatura brossura
Censura no
Editore it. Star Comics
Collana 1ª ed. it. Amici
Tankobon it. 9 (completa)
Rilegatura it. brossura
Lettura it. ribaltata rispetto all'ed. orig.
Censura it. no
Genere
È un po' magia per Terry e Maggie
serie TV anime
È un po' magia per Terry e Maggie.jpg
Titolo originale Miracle Girls
Autore Nami Akimoto
Regia Hiroko Tokita
Character design Masayuki Sekine
Rete Nippon Television
1ª TV 9 gennaio 199324 dicembre 1993
Episodi 51 (completa)
Reti italiane
1ª TV it. marzo 1996

Miracle Girls (ミラクル☆ガールズ… Miracle☆Girls?) è uno shojo manga scritto e illustrato da Nami Akimoto nel 1991, da cui è stato tratto anche un anime prodotto dalla Nippon Animation nel 1993 e diretto da Hiroko Tokita. Il cartone è arrivato in Italia nel marzo del 1996 e viene trasmesso su Canale 5 con il titolo É un po' magia per Terry e Maggie, mentre il manga è stato pubblicato nel 1997 da Star Comics sulla rivista Amici, diventata in seguito monografica (gli ultimi capitoli sono stati pubblicati in tre albi monografici).

Indice

[modifica] Trama

Tomomi e Mikage (Terry e Maggie) sono due sorelle gemelle che frequentano il primo anno di liceo di classi diverse ed hanno una personalità opposta. Una è romantica e tranquilla mentre la sorella al contrario si comporta come un vero maschiaccio. Vivono con la mamma (il papà è quasi sempre via per lavoro) e hanno dei poteri paranormali. Incrociando i mignoli, possono teletrasportarsi a piacimento. Inoltre, possono comunicare l'una con l'altra telepaticamente. Fin da piccole sono a conoscenza di avere questi poteri ma non danno loro un gran peso; li usano quando hanno bisogno (per arrivare puntuali quando sono in ritardo per esempio) e non sanno nemmeno loro stesse l'entità del loro potere. Spesso sono influenzate da eventi atmosferici e dall'ambiente che li circonda, così capita loro di trovarsi in situazioni piuttosto fuori dall'ordinario. Le due gemelle sono innamorate dei rispettivi compagni di scuola: Noda e il senpai Kurashige (Nelson e Carver), che sono gli unici a conoscenza del loro segreto.

[modifica] Personaggi

  • Mikage Matsunaga (松永みかげ Matsunaga Mikage, in Italia Maggie)
Doppiata da Noriko Nagai (Giappone) e da Cinzia Massironi (Italia)
Sorella gemella di Tomomi. Mikage è la minore tra le due gemelle, infatti nella serie in lingua originale viene chiamata da Kageura Matsunaga imouto (la sorella Matsumoto minore). È femminile, indossa sempre abiti ricchi di pizzi e con gonne lunghe e ha un carattere deciso. Inoltre è una ragazza molto responsabile e studiosa, eccelle a scuola ma non è brava negli sport. È innamorata del sempai (compagno di scuola più grande di lei) Kurashige che però è a Londra per studiare, e lei sente molto la sua mancanza.
  • Tomomi Matsunaga (松永ともみ Matsunaga Tomomi, in Italia Terry)
Doppiata da Nariko Fujieda (Giappone) e da Federica Valenti (Italia)
Sorella gemella di Mikage. Tomomi è la maggiore tra le due gemelle. Al contrario della sorella, Tonomi è amichevole e espansiva, piena di vitalità e riesce bene in qualsiasi sport. Ma d'altra parte è anche molto impulsiva e spesso è un vero maschiaccio. È innamorata del suo compagno di classe Noda, di cui è amica.
  • Yuya Noda (野田侑也 Noda Yūya, in Italia Nelson)
Doppiato da Kappei Yamaguchi (Giappone) e da Luca Bottale (Italia)
Amico delle due gemelle Matsunaga, è particolarmente legato a Tonomi, che è pronto a proteggere in qualsiasi momento. È sempre allegro e scherzoso ed ha una grande opinione di se stesso. Assieme a Kurashige è a conoscenza del segreto delle gemelle. Fa parte del club di atletica. È innamorato di Tomomi.
  • Hideaki Kurashige (倉茂秀明 Kurashige Hideaki, in Italia Karver)
Doppiato da Kaneto Shiozawa (Giappone) e da Gualtiero Scola (Italia)
Calmo e studioso, Hideaki è anche un abile sportivo. È molto maturo e non agisce mai d'impulso. Parte per Londra nel secondo episodio. Assieme a Noda è a conoscenza del segreto delle gemelle. È innamorato di Mikage.
  • Shinichiro Kageura (影浦進一郎 Kageura Shin'ichirō, in Italia Prof. Kaspar)
Doppiato da Ken Yamaguchi (Giappone) e da Marco Balzarotti (Italia)
Insegnante di scienze dall'atteggiamento di scienziato pazzo, Kageura sospetta dei poteri delle due ragazze e cerca in ogni modo di scoprirle. Si sposa all'inizio dell'anime ma pensa sempre al paranormale e a come scoprire misteri che lo rendano celebre.
  • Risa Sarashina (更科理沙 Sarashina Risa, in Italia Rita)
È la moglie del professore Kageura. Compare poche volte, ma è una donna molto gentile sempre pronta a far trovare al marito una casa accogliente e confortevole. Lascerà il marito per un periodo, per poi tornare con lui.
  • Kohei Yamagishi (山岸耕平 Yamagishi Kōhei, in Italia Yari)
Amico e compagno di classe di Tomomi e Noda. Lo si vede sempre in compagnia di quest'ultimo. È un buon amico, sempre di buon umore e ci sono un paio di episodi che lo vedono come protagonista.
  • Rumiko Daijouji (大乗寺ルミ子 Daijōji Rumiko, in Italia Ruto)
Porta occhiali spessi che le nascondono gli occhi e i capelli legati in due lunghe trecce. È in classe con Mikage nei cui confronti nutre una grande rivalità poiché a scuola Mikage prende sempre il massimo dei voti.
  • Emma Winston (エマ・ウィンストン Ema Uinsuton, in Italia Emma)
È l'erede al trono del regno indipendente di Diamas insieme alla sorella gemella Marie. Emma è stata cresciuta al di fuori della corte senza sapere le sue origini, e una volta adolescente si ritrova a fuggire, poiché inseguita da loschi individui che vogliono impedirle l'ascesa al trono. Assomiglia molto a Tomomi (eccelle nella corsa, è calma e gentile e come lei porta i capelli corti).
  • Marie (マリエ Marī, in Italia Principessa Marie)
È l'erede al trono di Diamas, cresciuta ed educata al castello di Mister X. È molto capricciosa e può essere paragonata a Mikage. Si innamora di Kurashige ed è una ragazza che si sente molto sola. Odia la sorella gemella che crede voglia tornare a Diamas per rubarle il trono.
  • Mister X (ミスターX Misutā X)
Ha cresciuto Marie e la manovra a suo piacimento, per lui è solo uno strumento per avere il controllo di Diamas. La sua ambizione è governare il regno e per questo cerca di impedire a tutti i costi che Emma vi faccia ritorno.
  • Masaki Takamura (高村マサキ Takamura Masaki, Marcello in Italia)
Ha dei poteri Esp e quando incontra Tomomi e Mikage cerca di reclutarle per dominare insieme il mondo. È arrogante e presuntuoso ma ha una sorellina a cui è molto affezionato. Vive anche con un maggiordomo che lo segue ovunque vada in giro per il mondo alla ricerca di persone con poteri paranormali. Masaki compare a metà della serie ed è presente solamente per 10 puntate. È innamorato di Mikage.

[modifica] Episodi

Titolo italiano
GiapponeseKanji」 - Rōmaji - Traduzione letterale
In onda
Giappone
1 Una partenza inaspettata
「曇りのちみかげ」 - kumori nochi mikage  –  Nuvole poi Mikage
8 gennaio 1993
2 Il dirottamento
「雨ときどきハイジャック」 - ame tokidoki haijakku  –  Pioggia e a volte dirottamento
15 gennaio 1993
3 Il mio cuore è a Londra
「風向きはロンドン」 - kazamuki ha rondon  –  Vento verso Londra
22 gennaio 1993
4 Saldi ai grandi magazzini
「バーゲンタイフーン」 - bagentaifun  –  Il tifone dei saldi
29 gennaio 1993
5 Questione di sensibilità
「みかげ一時ともみ」 - mikage ichiji tomomi  –  Nikage è temporaneamente Tomomi
5 febbraio 1993
6 Sensitivo per un giorno
「エスパーびより」 - esupa biyori  –  per gli ESP
12 febbraio 1993
7 Macchie solari
「予知指数?(アレレ)%」 - yochi shisū?(arere)%
19 febbraio 1993
8 Il leoncino
「ところにより涙」 - tokoroniyori namida
26 febbraio 1993
9 Vacanze sulla neve (prima parte)
「ロッジの中の雪嵐」 - rojji no nakano yuki arashi  –  La baita nella tormenta di neve
5 marzo 1993
10 Vacanze sulla neve (seconda parte)
「なだれ警報発令」 - nadare keihō hatsurei  –  Annuncio di allarme valanga
12 marzo 1993
11 Un amore senza tempo
「時の流れの注意報」 - tokino nagare no chūihō
19 marzo 1993
12 Il concerto rock
「ともみの胸のつむじ風」 - tomomino mune notsumuji kaze  –  Uragano nel cuore di Tomomi
26 marzo 1993
13 Lo scambio
「謎の移動性恋気圧」 - nazo no idōsei koi kiatsu
2 aprile 1993
14 Poteri incontrollabili
「マメ台風接近中!」 - mame taifūsekkinchū!
9 aprile 1993
15 Lo sdoppiamento
「桜前線異状あり」 - sakurazensen ijō ari
16 aprile 1993
16 La maratona dei ricordi
「春風特急」 - harukaze tokkyū  –  L'espresso vento primaverile
23 aprile 1993
17 Ritorno al passato
「思い出気流」 - omoide kiryū
30 aprile 1993
18 L'unicorno
「月夜のユニコーン」 - tsukiyo no yunikon  –  L'unicorno della notte di Luna
7 maggio 1993
19 Un compleanno speciale
「霧に呼ぶ声」 - kiri ni yobu koe  –  La voce che chiama nella nebbia
14 maggio 1993
20 Il tifone
「乙女心はハリケーン」 - otome kokoroha hariken  –  Uragano nel cuore della ragazza
21 maggio 1993
21 Gita in montagna
「南々西に進路を取れ」 - minami nishi ni shinro wo tore  –  In direzione Sud-Ovest
28 maggio 1993
22 Il primo amore
「初恋は蜃気楼?!」 - hatsukoi ha shinkirō?!  –  Miraggio del primo amore?
4 giugno 1993
23 Alice nel Paese delle Meraviglie
「秘密がバレちゃった?!」 - himitsu ga bare chatta?!  –  Il segreto è stato scoperto?!
11 giugno 1993
24 Le ragazze di Karver
「えっ?先輩に恋人?」 - etsu? senpai ni koibito?  –  Eh? Le ragazze del sempai?
18 giugno 1993
25 La fata della pioggia
「フシギな通り雨」 - fushigi na toori ame  –  La strana pioggia passeggera
25 giugno 1993
26 Cambio scuola
「私、転校します」 - watashi, tenkō shimasu  –  Cambio scuola
2 luglio 1993
27 La squadra di baseball
「野球でミラクル」 - yakyū de mirakuru  –  Miracolo al baseball
9 luglio 1993
28 La sfida
「女の闘い!!私の勝ちよ」 - onna no tatakai!! watashi no kachi yo  –  Scontro tra donne! Vincerò io
16 luglio 1993
29 Picnic con il fantasma
「ユーレイはお好き?」 - yurei hao suki?  –  Ti piacciono i fantasmi?
23 luglio 1993
30 Sempre unite
「奇跡はふたりで」 - kiseki hafutaride  –  Miracolo in due
30 luglio 1993
31 Un'estate movimentata (prima parte)
「星サンゴの夜」 - hoshi sango no yoru  –  La notte del corallo stellato
6 agosto 1993
32 Un'estate movimentata (seconda parte)
「ミラクルサマー」 - mirakurusama  –  L'estate dei miracoli
13 agosto 1993
33 Il gioco delle coppie
「仲良くロストラブ?!」 - nakayoku rosutorabu?!  –  Ritrovare l'amore perduto?
20 agosto 1993
34 Il maglione
「めぐる想い」 - meguru omoi  –  Pensieri continui
27 agosto 1993
35 Il nuovo compagno di scuola
「謎の転校生」 - nazo no tenkōsei  –  L'enigmatico nuovo compagno di scuola
3 settembre 1993
36 Un tipo pericoloso
「危険なあいつ」 - kikenna aitsu  –  Un tipo pericoloso
10 settembre 1993
37 Amicizia interessata
「いつわりの貴公子」 - itsuwarino kikōshi
17 settembre 1993
38 Manie di grandezza
「君を守る!」 - kimi wo mamoru!  –  Ti proteggerò!
24 settembre 1993
39 Un invito a Londra
「ふたご解消?!」 - futago kaisha?!  –  le gemelle si separano?!
1 ottobre 1993
Terry e Maggie scoprono di aver ereditato i loro poteri dalla madre, la quale è in grado di usarli con sua sorella (zia delle gemelle).
40 Yari contro Nelson
「山岸疾る!」 - yamagishi shitsuru!
8 ottobre 1993
41 Un viaggio nel passato
「遠い約束」 - tooi yakusoku  –  Una lontana promessa
15 ottobre 1993
42 La sfuriata di Terry
「ともみ怒る!」 - tomomi ikaru!  –  Tomomi si arrabbia!
22 ottobre 1993
43 Ciak, si gira!
「映画は祭だ、人生だ!」 - eiga ha matsuri da, jinsei da!  –  Il film è un festival, è vita
29 ottobre 1993
44 La ragazza di papà
「パパの恋人?」 - papa no koibito?  –  La ragazza di papà?
5 novembre 1993
45 La signora Kaspar
「妻、帰る?!」 - tsuma, kaeru?!  –  Mia moglie, ritorna?!
12 novembre 1993
Kaspar riesce a filmare le gemelle mentre si teletrasportano, ma nello stesso gorno viene lasciato dalla moglie Rita e per questo si avventura nel bosco dove la stessa moglie gli aveva detto di andare per meditare, perdendosi e venendo salvato da Terry e Maggie che lo teletrasporteranno per riportarlo sano e salvo, quindi lui e per ringraziarle butterà la cassetta dove era stato filmato l'evento che lo avrebbe reso famoso uscendo definitivamente di scena.
46 Una lettera sospirata
「心をつなぐエアメール」 - kokoro wotsunagu eameru  –  Le lettera che unisce i cuori
19 novembre 1993
47 Le ragazze magiche
「傷だらけの天使」 - kizu darake no tenshi
26 novembre 1993
48 Toh chi si rivede
「運命の再会 titolo traduzione = incontro di nuovo del destino」 - unmei no saikai
3 dicembre 1993
49 Un ritorno molto atteso
「さよなら先輩」 - sayonara senpai  –  Arrivederci sempai
10 dicembre 1993
50 Preparativi di nozze
「二人の王女」 - futari no ojo  –  Le due principesse
17 dicembre 1993
51 Il destino si compie
「奇跡を信じて」 - kiseki wo shinji te  –  Credete nei miracoli
24 dicembre 1993

[modifica] Sigle

Sigle di testa
  • KISU no Tochuu de Namida ga dei GARDEN (ep. 1-29)
  • Koi no Mirai dei GARDEN (ep.30-51)
Sigla di coda
  • Futari ja Nakya Dame na no (nella sigla finale dell'ultimo episodio si vedono delle istantanee che mostrano la vita dei protagonisti della serie)
Sigla italiana
  • É un po' magia per Terry e Maggie scritta da Alessandra Valeri Manera, composta dal direttore d'orchestra Valeriano Chiaravalle, cantata da Cristina D'Avena con i Piccoli Cantori di Milano diretti da Laura Marcora

[modifica] Differenze anime e manga

Nella sigla italiana del cartone è presente l'immagine delle gemelle vestite da sposa e con in mano il bouquet. Tale immagine -che non è presente nel corso della serie animata- è stata presa dal manga che, a differenza dell'anime, termina con il matrimonio delle gemelle e dei loro fidanzati personaggi, mentre la versione animata termina con la promessa di Maggie di aspettare Carver dal suo rientro a Londra e il fidanzamento di Nelson e Terry.

[modifica] Colonna Sonora

  • Sigla di apertura
KISU no tochuu de namida ga cantata da Garden
  • Sigla di chiusura
Futari Janakya Dame na no cantata da Dio
Koi no Mirai cantata da Garden

[modifica] Collegamenti esterni

anime e manga Portale Anime e manga: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di anime e manga
Strumenti personali
Namespace

Varianti
Azioni
Navigazione
Comunità
Stampa/esporta
Strumenti
Altre lingue