Forza campioni
Forza campioni | |
---|---|
あしたへフリーキック (Ashita he Free Kick) | |
I protagonisti
| |
Genere | spokon |
Serie TV anime | |
Autore | Yū Yamamoto |
Regia | Tetsurō Amino |
Char. design | Nobuyoshi Habara |
Dir. artistica | Toshihisa Koyama |
Musiche | Osamu Totsuka |
Studio | Ashi |
Rete | NTV |
1ª TV | 14 aprile 1992 – 24 aprile 1993 |
Episodi | 52 (completa) |
Durata ep. | 24 min |
Editore it. | Medusa Film (VHS) |
1ª TV it. | 21 settembre 1992 |
Episodi it. | 52 (completa) |
Durata ep. it. | 24 min |
Dialoghi it. | Luisella Sgammeglia, Achille Brambilla (traduzione), Cristina Robustelli (dialoghi), Maddalena Vadacca (dialoghi) |
Studio dopp. it. | Deneb Film |
Dir. dopp. it. | Sergio Romanò |
Forza campioni (あしたへフリーキック Ashita he Free Kick?) è uno spokon anime basato sul gioco del calcio, prodotto da Ashi e Reteitalia in 52 episodi e trasmesso in Giappone a partire da aprile 1992. In Italia i primi 26 episodi sono stati trasmessi su Canale 5.
Trama[modifica | modifica wikitesto]
La storia inizia con l'arrivo di Nick e di Roberto, suo cugino, nella cittadina dove avrebbero dovuto frequentare l'università e dove Roberto dovrebbe di lì a poco farsi operare alle gambe. Roberto ha infatti ancora i postumi di una brutta caduta da cavallo ed è costretto ad utilizzare una sedia a rotelle in attesa dell'operazione.
Poco dopo il suo arrivo, quasi per caso Nick trova un pallone da calcio. Lui non aveva mai giocato a pallone, ma quando comincia a palleggiare, mette in mostra un'abilità innata. Il ragazzo è osservato attentamente da due amiche: la pallavolista Miriam, e Doris, che tra l'altro è la figlia dell'allenatore della "Godai Soccer Club", la squadra di calcio universitaria.
Quando le ragazze riferiranno tutto ai componenti della squadra cittadina, questi cominciano a dare una mano a Nick per imparare le regole del calcio, visto che il ragazzo non aveva mai giocato prima.
Mentre quindi Roberto dimostrerà subito il suo grande talento come progettista ed architetto, Nick scoprirà piano piano le sue grandi capacità che non credeva di avere fino a diventare un campione.
Doppiaggio[modifica | modifica wikitesto]
Il doppiaggio italiano è stato effettuato presso lo studio Deneb Film di Milano sotto la direzione di Sergio Romanò. La traduzione dal giapponese è a cura di Luisella Sgammeglia e Achille Brambilla e i dialoghi italiani sono di Cristina Robustelli e Maddalena Vadacca[1].
Personaggi | Voce giapponese | Voce italiana |
---|---|---|
Nick Godai | Takeshi Kusao | Felice Invernici |
Roberto Bazzettini | Nozomu Sasaki | Ivo De Palma |
Miriam | Yuri Amano | Elisabetta Spinelli |
Doris | Lara Parmiani | |
Dario | Claudio Moneta | |
Toto | Kappei Yamaguchi | Stefano Dondi |
Karl Henderson | Nicola Bartolini Carrassi | |
José | Luca Bottale | |
Marco De Ninni | Andrea De Nisco | |
Ken Morita | Tomomichi Nishimura | Mario Scarabelli |
Katia Godai | Alessandra Karpoff | |
Rita | Maura Marenghi | |
Laura | Giusy Di Martino | |
Johan Johannsen | Flavio Arras | |
Ray Rando | Gabriele Calindri | |
Carlos Lopez | Stefano Albertini | |
Giulia | Emanuela Pacotto | |
Carlo Ferrini | Shunsuke Shima | Gianni Mantesi |
Nonno di Nick | Antonio Paiola | |
Sebastian | Sante Calogero | |
Lidia | Caterina Rochira | |
Antonio Godai | Marco Balzarotti | |
Sandro | Massimiliano Lotti | |
Alyssa | Marina Massironi | |
Fritz Becken | Diego Sabre |
Sigle[modifica | modifica wikitesto]
- Sigla iniziale giapponese
- "Get My Goal" è interpretata da Takeshi Kusao
- Sigla finale giapponese
- "明日はグッドラック (Ashita wa Good Luck?)" è interpretata da Takeshi Kusao[2]
- Sigla iniziale e finale italiana
- "Forza campioni", testo di Alessandra Valeri Manera, musica di Ninni Carucci è interpretata da Cristina D'Avena[3].
- Sigla iniziale e finale spagnola
- "Supercampeones", musica di Carmelo "Ninni" Carucci (tema della sigla italiana)
- Sigla iniziale e finale francese
- Musica di Carmelo "Ninni" Carucci (tema della sigla italiana)
Episodi[modifica | modifica wikitesto]
La serie è composta da 52 episodi andati in onda in Giappone a partire dal 14 aprile 1992[4].
Nº | Titolo italiano Giapponese 「Kanji」 - Rōmaji | In onda | |
---|---|---|---|
Giapponese | |||
1 | Un luogo incantevole 「ゴダイリゾート」 - godairizoto | 14 aprile 1992 | |
2 | Sogni e speranze 「インターミッション」 - intamisshon | 21 aprile 1992 | |
3 | La prima partita 「イッツ レイン」 - ittsu rein | 28 aprile 1992 | |
4 | Un grande talento 「プライベートな事」 - puraibeto na koto | 5 maggio 1992 | |
5 | Piccole incertezze 「急接近」 - kyū sekkin | 12 maggio 1992 | |
6 | Un lieve infortunio 「ねんざ」 - nenza | 19 maggio 1992 | |
7 | Bentornato Nick! 「サルバトーレ カンタビレ ペレケトランポ7世」 - sarubatore kantabire pereketoranpo 7 yo | 26 maggio 1992 | |
8 | Spirito di squadra 「カールな気分」 - karu na kibun | 2 giugno 1992 | |
9 | Una grande notizia 「シミュレーション」 - shimyureshon | 9 giugno 1992 | |
10 | Lezione da campione 「ワン+ワン」 - wan wan | 16 giugno 1992 | |
11 | Una giornata di riposo 「こんな時にデート」 - konna tokini deto | 23 giugno 1992 | |
12 | Appuntamento mancato 「ウォンチュー」 - uonchu | 30 giugno 1992 | |
13 | La vigilia della partita (1a. parte) 「ママ トールド ミー」 - mama torudo mi | 7 luglio 1992 | |
14 | La vigilia della partita (2a. parte) 「レッツ パーティ」 - rettsu patei | 14 luglio 1992 | |
15 | La coppa degli esordienti (1a. parte) 「熱」 - netsu | 21 luglio 1992 | |
16 | La coppa degli esordienti (2a. parte) 「すれすれ」 - suresure | 28 luglio 1992 | |
17 | Niente scherzi 「シンクロニシティ」 - shinkuronishitei | 4 agosto 1992 | |
18 | Rivali 「ちょっとした事」 - chottoshita koto | 11 agosto 1992 | |
19 | Un imprevisto 「トラブルメイカー」 - toraburumeika | 18 agosto 1992 | |
20 | Una donna misteriosa 「彼女は...」 - kanojo ha... | 25 agosto 1992 | |
21 | A ciascuno il suo sogno 「宿題」 - shukudai | 1º settembre 1992 | |
22 | Un momento di crisi 「きょうからリーグ戦」 - kyōkara rigu sen | 8 settembre 1992 | |
23 | Il giallo dello stadio 「プ・レ・ゼ・ン・ト」 - pu. re. ze. n. to | 15 settembre 1992 | |
24 | Una vacanza movimentata 「コースアウト」 - kosuauto | 22 settembre 1992 | |
25 | Partenza improvvisa 「さようなら」 - sayōnara | 29 settembre 1992 | |
26 | Un vuoto incolmabile 「ローラーコースター」 - rorakosuta | 4 novembre 1992 | |
27 | Lo chalet sul lago 「アンフォゲッタブル」 - anfogettaburu | 5 novembre 1992 | |
28 | Calcio nei vicoli 「異国の路地裏で」 - ikoku no rojiura de | 6 novembre 1992 | |
29 | L'importante è sorridere 「プリティーフェイス」 - puriteifeisu | 14 novembre 1992 | |
30 | Regalo di nozze 「会いに行く」 - ai ni iku | 21 novembre 1992 | |
31 | Un aiuto provvidenziale 「バックスピン」 - bakkusupin | 28 novembre 1992 | |
32 | Albatro 「あほうどり」 - ahōdori | 5 dicembre 1992 | |
33 | Nostalgia 「風にフォロースルー」 - kaze ni forosuru | 12 dicembre 1992 | |
34 | Ritorno alla grande 「紆余曲折」 - uyokyokusetsu | 19 dicembre 1992 | |
35 | Vecchie superstizioni 「あっ!」 - atsu! | 26 dicembre 1992 | |
36 | Nuovi incentivi 「ショータイム」 - shotaimu | 2 gennaio 1993 | |
37 | Il ritiro 「いきあたりばったり」 - ikiataribattari | 9 gennaio 1993 | |
38 | Quasi un adagio 「テレフォン」 - terefon | 16 gennaio 1993 | |
39 | Sognando il goal 「バラエティ」 - baraetei | 23 gennaio 1993 | |
40 | La grande partita 「意識しすぎ」 - ishiki shisugi | 30 gennaio 1993 | |
41 | Più veloce del vento 「ミート アゲイン」 - mito agein | 6 febbraio 1993 | |
42 | Un altro Albatro 「フィール ソー グッド」 - firu so guddo | 13 febbraio 1993 | |
43 | Che partita 「そんなお友達」 - sonnao tomodachi | 20 febbraio 1993 | |
44 | Capitan Dario 「時差ボケ」 - jisaboke | 27 febbraio 1993 | |
45 | Fermate il tempo 「リフレッシュ!」 - rifuresshu! | 6 marzo 1993 | |
46 | Tensione 「フルボリューム」 - furuboryumu | 13 marzo 1993 | |
47 | Una finta e palla in rete 「ゆるしてあげる」 - yurushiteageru | 20 marzo 1993 | |
48 | Che bella amicizia 「39.8℃」 - 39.8 (Sessi) | 27 marzo 1993 | |
49 | Tutti i metodi sono buoni 「主に言葉ではなくプレイする姿から伝わってくるもの」 - omoni kotoba dehanaku purei suru sugata kara tsutawa ttekurumono | 3 aprile 1993 | |
50 | L'onda 「シーラカンス」 - shirakansu | 10 aprile 1993 | |
51 | Occhi languidi 「ポリシー&アイディンティティ」 - porishi & aideinteitei | 17 aprile 1993 | |
52 | Domani si decide 「あしたキックオフ」 - ashita kikkuofu | 24 aprile 1993 |
Note[modifica | modifica wikitesto]
- ^ Il mondo dei doppiatori.
- ^ Anime News Network
- ^ Tana delle sigle
- ^ anime.marumegane per i titoli originali e le date di trasmissione.
Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]
- (EN) Forza campioni, su Anime News Network.
- Forza campioni, su Il mondo dei doppiatori, AntonioGenna.net.
- (EN) Forza campioni, su Internet Movie Database, IMDb.com.