Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui

Lingua mannese

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Mannese
Yn Ghaelg, Y Ghailck[1]
Parlato in Isola di Man
Locutori
Totale 53 (2011)
Altre informazioni
Tipo VSO
Tassonomia
Filogenesi Lingue indoeuropee
 Lingue celtiche
  Lingue celtiche insulari
   Lingue goideliche
Statuto ufficiale
Ufficiale in Isola di Man Isola di Man
Regolato da Coonceil ny Gaelgey
Codici di classificazione
ISO 639-1 gv
ISO 639-2 glv
ISO 639-3 glv (EN)
Glottolog manx1243 (EN)
Estratto in lingua
Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, art. 1
Va dagh ooilley pheiagh ruggit seyr as corrym ayns ard-cheim as kiartyn. Ren Jee feoiltaghey resoon as cooinsheanse orroo as by chair daue ymmyrkey ry cheilley myr braaraghyn.
Uk map isle of man.png
Posizione dell'Isola di Man.

La lingua mannese o manx (Gaelg Vanninagh [gɪlʲgʲ vænɪnʲax]) è una lingua celtica insulare del gruppo goidelico propria dell'isola di Man.

Distribuzione geografica[modifica | modifica wikitesto]

Il mannese è attestato sull'Isola di Man. Dopo la morte dell'ultimo madrelingua nel 1974, c'è stato un movimento di ripresa da parte di appassionati.[1] Dal 1992 viene insegnato nelle scuole dell'isola.[1] Secondo Ethnologue i locutori L2 sono alcune centinaia; nel villaggio di Cregneash vi sono famiglie dove si parla abitualmente mannese.[1]

Nel 2008 è cambiata anche la codifica della lingua nello standard ISO 639-3, da E (Extinct, lingua estinta) a L (Living, lingua vivente).[2]

Al censimento del 2011 [3] risultava essere la lingua principale di 53 persone [4].

Lingua ufficiale[modifica | modifica wikitesto]

Il mannese è usato dal Governo dell'isola di Man, dove nella cerimonia annuale del Tynwald le nuove leggi vengono lette in inglese e in mannese[5].

Storia[modifica | modifica wikitesto]

Il mannese deriva dal medio irlandese (risale infatti al V secolo) e si è estinto nel XX secolo con la morte dell'ultimo madrelingua, Ned Maddrell, nel 1974; da allora, però, il mannese ha avuto una rinascita grazie ad appassionati cultori di madrelingua inglese.

Vocabolario[modifica | modifica wikitesto]

Legenda
SCO - gaelico scozzese, IRL - irlandese
Manx Equivalente SCO o IRL più vicino Italiano
Moghrey mie Madainn mhath (SCO), Maidin mhaith (IRL) Buongiorno
Fastyr mie Feasgar math (SCO) Buonasera
Slane lhiat ('tu'), Slane lhiu ('voi/Lei') Slán leat ('tu'), Slán libh ('voi') (IRL), Slàn leat ('tu'), Slàn leibh ('voi/Lei') (SCO) Arrivederci
Gura mie ayd (tu), Gura mie eu (voi/Lei) Go raibh maith agat (tu), Go raibh maith agaibh (voi) (IRL) Grazie
Baatey Bàta (SCO), bád (IRL) Barca
Barroose Bus (IRL & SCO) Autobus
Blaa Bláth (IRL), Blàth (SCO) Fiore
Booa (SCO & IRL) Mucca
Cabbyl Capall (SCO & IRL) Cavallo
Cashtal Caisleán, Caiseal (IRL), caisteal (SCO) Castello
Creg Creag (SCO) Roccia
Eeast Iasc (IRL), iasg (SCO) Pesce
Ellan Eilean (SCO), oileán (IRL) Isola
Gleashtan Gluaisteán (IRL) Macchina
Kayt Cat (SCO & IRL) Gatto
Moddey Madadh (SCO & IRL del nord), madra (IRL)) Cane
Shap Siopa (IRL) Negozio
Thie Taigh (SCO), teach/tigh (IRL del ovest/nord), tigh (IRL del sud) Casa
Eean Éan (IRL), eun/ian (SCO) Uccello
Jees Dís (IRL del nord), dithis (SCO) Coppia, due

Numeri[modifica | modifica wikitesto]

Manx Equivalente SCO o IRL più vicino Italiano
un / nane aon (IRL & SCO) uno
daa / jees dà / dithis (SCO); dó, dhá, dá (IRL) due
tree trí/trì (IRL & SCO) tre
kiare ceithir (SCO), ceathair, cheithre (IRL) quattro
queig cuig (IRL), còig (SCO) cinque
shey (IRL), sia (SCO) sei
shiaght seacht (IRL), seachd (SCO) sette
hoght ocht (IRL) (hocht (IRL del ovest), ochd (SCO) otto
nuy naoi (IRL & SCO) nove
jeih deich (IRL & SCO) dieci
nane jeig aon déag/aon deug (IRL & SCO) undici
daa yeig dà dheug (SCO), dó/dá/dhá dhéag (IRL) dodici
keead ceud/ciad (SCO), céad (IRL) cento

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ a b c d The Manx Language (Y Ghailck), National Heritage Agency of The Isle of Man. URL consultato il 16 novembre 2012.
  2. ^ Documentation for ISO 639 identifier: glv, sil.org. URL consultato il 16 novembre 2012.
  3. ^ Isle of Man Census Report 2011
  4. ^ Fockle ny ghaa: schoolchildren take charge
  5. ^ The First Tynwald, National Heritage Agency of The Isle of Man. URL consultato il 16 novembre 2012.

Voci correlate[modifica | modifica wikitesto]

Altri progetti[modifica | modifica wikitesto]

Controllo di autorità GND: (DE4100125-4