Lingua araba standard

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
(Reindirizzamento da Fusha)
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Arabo moderno standard
العربية الفصحى (al-ʻArabiyya al-fuṣḥā)
RegioniVicino Oriente arabo, Nordafrica
Locutori
Totale274 milioni (Ethnologue, 2020)
Classifica5
Altre informazioni
ScritturaAlfabeto arabo
TipoVSO flessiva
Tassonomia
FilogenesiLingue afro-asiatiche
 Lingue semitiche
  Semitiche centrali
   Semitiche centrali meridionali
Codici di classificazione
ISO 639-1ar
ISO 639-2ara
ISO 639-3arb (EN)
Linguist Listarb-mod (EN)
Glottologstan1318 (EN)

La lingua araba moderna standard, nota anche come lingua fuṣḥā /'fusˁħɑ:/ (in arabo فصحى?, letteralmente “pura”), indica lo standard moderno della lingua araba. Viene usata per la comunicazione scritta e in situazioni formali e per la comunicazione orale ufficiale a livello pubblico.

Descrizione[modifica | modifica wikitesto]

È un termine usato principalmente dai linguisti per indicare la varietà di arabi letterari standardizzati che si sono sviluppati nel mondo arabo tra la fine del XIX e l'inizio del XX secolo. È la lingua usata nel mondo universitario, nella stampa e nei mass media, nella maggior parte dei libri (soprattutto se di argomento culturale, religioso o letterario e quindi percepita come "alta"; esiste tuttavia anche una parte di letteratura scritta in lingua dialettale), nella legge e nella legislazione, sebbene non sia mai parlata come madrelingua, alla stessa stregua del latino in Europa fino a qualche secolo fa.

Differisce in modo marcato dai singoli idiomi locali, soprattutto perché tende a sintetizzare nuove parole da radici arabe e non utilizzando prestiti dalle lingue europee.

Tra l'arabo scritto e il parlato esiste un vistoso fenomeno di diglossia, anzi (più correttamente) di pluriglossia, vista la molteplicità del parlato arabo delle numerose nazioni che costituiscono il mondo arabofono e arabografo, per il quale è diffuso ma giudicato inappropriato l'impiego del termine dialetto (ʿamma).

L'arabo classico[modifica | modifica wikitesto]

Rispetto all'arabo classico, che è la forma della lingua araba usata nei testi letterari omayyadi ed abbasidi dal VII al IX secolo e nel Corano, la fuṣḥā presenta una grammatica leggermente semplificata, ad esempio le forme derivate del verbo sono solitamente considerate 9 invece di 14 e mancano i modi verbali energico I ed energico II, mentre dal punto di vista lessicale l'arabo standard possiede la terminologia necessaria al mondo moderno (treno, aereo, computer, televisione, elettricità...) che manca all'arabo classico. Per questa ragione in Occidente viene distinta dall'arabo classico, ma per gli arabi solitamente non esiste questa differenza e sia l'arabo standard che l'arabo classico sono definiti indifferentemente fuṣḥā.

Gli arabi ritengono che essa fosse specificamente parlata dai Quraysh, con il cui idioma sembra siano stati in parte scritti ad esempio i libri di tradizione giuridico-religiosa (ḥadīth) e tutte le opere che vengono definite come afferenti alle cosiddette "scienze religiose" (ʿulūm dīniyya).

Voci correlate[modifica | modifica wikitesto]

  Portale Linguistica: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di linguistica