Alfabeto arumeno
L'alfabeto arumeno è l'alfabeto utilizzato per trascrivere i suoni della lingua arumena. E' basato sull'alfabeto latino, sebbene siano presenti caratteri specifici di quest'alfabeto.
La versione attualmente utilizzata è stata suggerita nel 1997 al Symposium for Standardisation of the Aromanian Writing System a Bitola ed è stato adottato praticamente da tutte le comunità arumene.
L'alfabeto [modifica]
L'alfabeto è costituito da 34 lettere, 7 delle quali sono digrammi
| Lettera | IPA | Note |
|---|---|---|
| A a | /a/ | - |
| Ã ã | /ə/ | In alcune pubblicazioni è usata la "Â â" |
| B b | /b/ | - |
| C c | /k/, /tʃ/ | /k/ se seguita da "a", "o", "u" o da consonante; /tʃ/ se seguita da "e" o "i" |
| D d | /d/ | - |
| Dh dh | /ð/ | Usata solo per particolari accenti, altrimenti si usa la "d" |
| Dz dz | /dz/ | - |
| E e | /ɛ/ | - |
| F f | /f/ | - |
| G g | /g/, /dʒ/, /ɣ/ | /g/ prima di "a", "o", "u" o di una consonante (/ɣ/ in alcuni dialetti), /dʒ/ prima di "e" ed "i" |
| H h | /h/ | - |
| I i | /i/ | |
| J j | /ʒ/ | |
| K k | /k/ | Solo in parole di origine straniera |
| L l | /l/ | - |
| Lj lj | /ʎ/ | Lo si trova nell'alfabeto macedone latino |
| M m | /m/ | - |
| N n | /n/ | - |
| Nj nj | /ɲ/ | Lo si trova nell'alfabeto macedone latino |
| O o | /o/ | - |
| P p | /p/ | - |
| Q q | /k/ | di solito in parole di origine straniera |
| R r | /r/ | - |
| S s | /s/ | - |
| Sh sh | /ʃ/ | - si pronuncia come "sci" |
| T t | /t/ | - |
| Th th | /θ/ | Solo in particolari accenti, altrimenti si usa la t |
| Ts ts | /ts/ | - si pronuncia come "zz" |
| U u | /u/ | - |
| V v | /v/ | - |
| W w | /w/ | Solo nelle parole straniere |
| X x | /ks/, /gz/ | |
| Y y | /ɣ/, /j/ | /ɣ/ prima "e" ed "i", /j/ in parole straniere |
| Z z | /z/ | - |
Storia [modifica]
Prima dell'adattamento al sistema di scrittura corrente, l'arumeno veniva scritto utilizzando una vasta gamma di sistemi, inclusi l'alfabeto greco e cirillico. Con la standardizzazione del rumeno, strettamente collegato con l'arumeno, e con l'apertura di scuole rumene nei Balcani meridionali, l'alfabeto rumeno venne usato per scrivere l'arumeno. Negli anni ottanta e novanta, ci fu una nuova spinta per la creazione di un sistema standard di scrittura. Si iniziò ad insegnare l'arumeno nelle scuole della Macedonia, dell'Albania e della Romania. Membri di svariate società arumene nel mondo tengono periodicamente conferenze a distanza di qualche anno, tutte con lo scopo principale di promuovere un alfabeto arumeno standard.