Utente:Giorgio27002/Sandbox/Romanzi altra lingua

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Altre lingue[modifica | modifica wikitesto]

AAVV[modifica | modifica wikitesto]

Ivo Andrić[modifica | modifica wikitesto]

Anonimo[modifica | modifica wikitesto]

  • L’elisir del furto secondo il dharma - (Dharmacauryarasayana) India meridionale - 17° secolo** [3]

Akutagawa[modifica | modifica wikitesto]

  • Rashomon (羅生門?, Rashōmon, lett. "La porta nelle mura difensive") Nel bosco ne è stato tratto il film del 1950 diretto da Akira Kurosawa.Nel 1964 il regista statunitense Martin Ritt ne riadatta la storia, modernizzandola, e dirigendo L'oltraggio (The Outrage), con Paul Newman come protagonista. L'ultima versione è del 1996 e si intitola Yabu no naka, presa dal solo racconto Nel bosco, e diretta da Hisayasu Sato.***** [4]

Ba Jin[modifica | modifica wikitesto]

  • Il giardino del riposo, Editori Riuniti, 1980 - 《憩园》1944** [5]

Michail Afanas'evič Bulgakov[modifica | modifica wikitesto]

Anton Čechov[modifica | modifica wikitesto]

Flavio Giuseppe[modifica | modifica wikitesto]

Khalil Gibran[modifica | modifica wikitesto]

David Grossman[modifica | modifica wikitesto]

Vasilij Grossman[modifica | modifica wikitesto]

  • Tutto scorre... (Russo: "Всё течёт…") - tra il 1955 e il 1963*** [13]
  • Vita e destino (Russo: Жизнь и судьба) -1959 - Il manoscritto originale fu sequestrato dal KGB nel 1961 - pubblicato in Svizzera per la prima volta nel 1980, in Italia nell'82.**** [14]

Bohumil Hrabal[modifica | modifica wikitesto]

Yasunari Kawabata[modifica | modifica wikitesto]

László Krasznahorkai???[modifica | modifica wikitesto]

  • 1985: Satantango (Sátántangó)
  • 1986: Relations of Grace (Kegyelmi viszonyok), short stories.
  • 1989: La Melanconia della resistenza The Melancholy of Resistance (Az ellenállás melankóliája), novel.
  • 1992: The Prisoner of Urga (Az urgai fogoly), novel.
  • 1993: The Universal Theseus (A Théseus-általános), three fictional lectures.
  • 1998: Isaiah Has Come (Megjött Ézsaiás), short story.
  • 1999: War and War (Háború és háború), novel.
  • 2001: Evening at Six: Some Free Exhibition-Opening Speeches (Este hat; néhány szabad megnyitás), essays.
  • 2003: Krasznahorkai: Conversations (Krasznahorkai Beszélgetések), interviews.
  • 2003: From the North by Hill, From the South by Lake, From the West by Roads, From the East by River (Északról hegy, Délről tó, Nyugatról utak, Keletről folyó), novel.
  • 2004: Destruction and Sorrow Beneath the Heavens (Rombolás és bánat az Ég alatt), novel.
  • 2008: Seiobo There Below (Seiobo járt odalent), novel.
  • 2009: The Last Wolf (Az utolsó farkas), short story.
  • 2010: Animalinside (Állatvanbent), together with Max Neumann, collage of prose and pictures.
  • 2012: He Neither Answers Nor Questions: Twenty-five Conversations on the Same Subject (Nem kérdez, nem válaszol. Huszonöt beszélgetés ugyanarról.), interviews.
  • 2013: The World Goes on (Megy a világ), short stories.

Andrzej Kuśniewicz[modifica | modifica wikitesto]

  • Assenza di gravità (Traduzione: Ludmila Ryba e Alberto Zoina) - 1973 - Stan nieważkości** [16]
  • Il re delle due Sicilie, Król Obojga Sycylii (proza reprezentująca nurt galicyjski) - 1970 -**[17]

Sándor Márai[modifica | modifica wikitesto]

Henning Mankell[modifica | modifica wikitesto]

  • I cani di Riga (titolo originale Hundarna i Riga) Svezia 1992. Un po' noioso e scontato il personaggio di Wallander che si trova a fare lo 007 in Lettonia, sventando un improbabile complotto internazionale. Finale frettoloso che denuncia la difficoltà di scrivere di ambienti sconosciuti, studiati su libri e riviste. I ringraziamenti finali al funzionario lettone che lo ha istruito sui metodi (pessimi) di quelle forze di polizia, potrebbe essergli costato il posto.

R. K. Narayan[modifica | modifica wikitesto]

Omero[modifica | modifica wikitesto]

  • Odissea - Ὀδύσσεια|Odýsseia - L'opera, insieme all'Iliade, viene composta nella Ionia d'Asia intorno al IX secolo a.C., anche se alcuni autori pensano che sia nata intorno al 720 a.C.. ***** [22]
  • 'Iliade' (Īlĭas) - tradizionalmente datata al 750 a.C. circa - composto da ventiquattro libri o canti, ognuno dei quali è indicato con una lettera dell'alfabeto greco maiuscolo per un totale di 15.688 versi in esametri dattilici. ***** [23]

Orhan Pamuk[modifica | modifica wikitesto]

Erasmo da Rotterdam[modifica | modifica wikitesto]

  • Elogio della Follia - (titolo originale in latino: Stultitiæ Laus; in greco: Morias Enkomion (Μωρίας Εγκώμιον), olandese: Lof der Zotheid) - 1509 - pubblicato per la prima volta nel 1511**** [25]

Isaac Bashevis Singer[modifica | modifica wikitesto]

Israel Joshua Singer[modifica | modifica wikitesto]

  • La famiglia Karnovsky - 1969 - Di mishpokhe Karnovski - 1943*** [28]

Frank Thiess[modifica | modifica wikitesto]

Lev Tolstoj[modifica | modifica wikitesto]

Yury Trifonov[modifica | modifica wikitesto]

  • Starik (1978; trad. it. Il vecchio, 1979)** [31]

Mo Yan[modifica | modifica wikitesto]

Lajos Zilahy[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ Racconti brevi o estratti di romanzi della nuova generazione di scrittori cinesi: qualità molto diverse: dal saggio di terza media al racconto significativo dell'autore collaudato.
  2. ^ Dolenti e raccolti, con una visione europea e accenti profetici.
  3. ^ Manualetto ironico sulle delizie e le pene di chi ruba
  4. ^ Epitaffio dell'oggettività della giustizia, parabola amara sulle menti confuse. Nel film il finale è diverso.
  5. ^ Cinesino piagnucoloso, padri disfunzionali e mogli disperate
  6. ^ Il libro è fortemente autobiografico: Bulgakov si laureò in medicina e fu medico responsabile di un ospedale di campagna.
  7. ^ sereno disteso e sottile, a volte sentimentale e molto russo. linguaggio sperimentale datato ma l'afflato lirico si dispiega senza interruzioni per molte mirabili pagine
  8. ^ Perfetta premessa per una più ampia narrazione, come se Karenina finisse sotto un treno al primo incontro in stazione con Vronskij.
  9. ^ Riuniti in tre tomi. Delle Antichità e guerre Giudaiche. Diviso in vintisette libri. Gioseffo Flavio Historico. In Venetia presso Domenico Milocho. M.DC.LXXXIII In - 8° Grande (240 x 180 mm). Pieni margini - pp. [20], I° 296; II°544; III° 292 Testalini xilografici, 25 Tavole di matrice cinquecentesca, a tutta pagina, rappresentanti i Profeti e i Pontefici. Oltre 100 xilografie (80 x 60 mm) all'interno del testo. Legatura in piena pergamena coeva, titoli manoscritti al dorso. Copiosi indici all'inizio del volume. Al primo frontespizio antica firma di appartenenza, in basso, senza perdita di testo; circa 30 carte presentano dei piccoli tarli marginali che non toccano mai il testo. Abili riparazioni alla legatura. Per il resto buon esemplare. Sono raccolte in questa edizione secentesca, le due opere più importanti di Giuseppe Flavio: Delle Antichità e delle Guerre Giudaiche divise in 3 parti. La prima parte, divisa in 10 libri, "...tratta della creatione del mondo fino alla Guerra di Sennacherib". Nella seconda parte, divisa in 10 libri, troviamo "del tornar che tenea li Giudei in Gierusalem fino alla discordia fra Giudei e Filadelfi". Al capitolo 6. del libro XVIII° intitolato “Del Signor nostro Giesù Christo” contiene il cosiddetto Testimonium flavianum, ovvero un breve passo che menziona la predicazione e la morte di Gesù, confermando sostanzialmente il resoconto dei Vangeli. Nella terza ed ultima parte, divisa in 7 libri, si tratta in fine "delle Guerre che hebbero gli Hebrei con Romani". Opera tradotta in italiano per M. Pietro Lauro Modonese, "aggiontovi di nuovo le sue tavole, per ordine à ciaschedun libro". Dedicato a Zorzi Cornaro Cavalier
  10. ^ Centone di aforismi, massime e storielle (Esopo, Fedro e Grimm hanno fatto meglio). Altisonante e vuoto come molta prosa di G.
  11. ^ Romanzetto melodrammatico pieno di estasi e amor sublime. Se la Perugina dovesse scegliere un unico libro per i suoi Baci, qui troverebbe tutte le giuste citazioni. È il 1901. Gibran si trova a Beirut quando incontra Faris Karamy, antico amico del padre, e la figlia Selma, di cui si innamora.
  12. ^ Epistolario fantastico tra due amanti che si sono visti una sola volta di sfuggita. Noioso e ridondante, 350 pagine piene di sentenze buone per i baci perugina: "chi vuole starmi vicino deve assumersi la responsabilità della mia anima" - "Se potessi ti comprerei una casa grande enorme capace di contenere la tua anima e la riempirei con tutti i tuoi sogni grandi e piccoli." - "Per un po' forse continuerò ad urlare il tuo nome a me stesso, nel cuore". "Ogni tua parola è caduta esattamente dove era attesa da anni."
  13. ^ giunse in Occidente dove fu pubblicato solo nel 1970 e rappresenta una sorta di prosecuzione del più noto "Vita e destino"
  14. ^ Guerra e Pace a Stalingrado. Ambientato in Unione Sovietica all'epoca della seconda guerra mondiale e della Battaglia di Stalingrado
  15. ^ Ironico, divertente poco rispettoso drammatico
  16. ^ Noioso pastiche di date, citazioni e nomi della mittelEuropa classica, dal '500 ai giorni nostri, passando per Napoleone, Federico il grande, la Prussia i Regni Baltici, gli ebrei lituani e... Ripetitivo e illeggibile con qualche spunto affascinante e poetico. "Cominciò il trentuno di gennaio, verso le sei e mezzo del mattino, e durò alcuni giorni, senza interruzioni. Poi il processo subì un arresto, la situazione si stabilizzò. Nella mia immaginazione, vedevo il muscolo cardiaco spaccarsi lungo una linea slabbrata, come una camera d'aria morsa da un chiodo. E la cicatrice che si forma sullo strappo deve avere proprio l'aspetto di una toppa sopra una camera d'aria. Tutta la superficie si irrigidisce, cessa di essere sensibile agli stimoli esterni. Forse non solo a quelli di ordine fisico.
  17. ^ Se fosse Roth avrebbe la capacità di affascinare anche con la narrazione, non solo affastellando significati, nomi e fatti- tutti più o meno concomitanti con l'attentato di Sarajevo, la dichiarazione di guerra alla Serbia e quindi l'inizio della prima Guerra Mondiale.
  18. ^ Intenso e romantico. L'abbandono il tradimento, la costanza, l'inutile affanno delle passioni
  19. ^ Marai mediocre, assonnato e confuso, tra litri di tokai e desiderio di ascesi (buddhista???)
  20. ^ Piacevole favoletta moralistica ispirata alle parabole induiste (e poi buddhiste) che hanno protagonisti animali feroci - grandi anime che si convertono al pacifismo.
  21. ^ Semplice - ma non banale - racconto di vita di quartiere a Malgudi (fictional town in the south of India). Innamorarsi di una che non vuole avere figli ne famiglia.http://www.cevitasumarte.it/rasipuram-krishnaswami-narayan-e-il-pittore-di-insegne
  22. ^ Una perfetta sceneggiatura, inserti cronologici precisi come un meccanismo a orologeria. Ulisse padre e marito, eroe melanconico, è diverso da Achille, guerriero furioso, single e bisex. Li accomuna il pianto. Ulisse tra lagrime nascoste e aperti singhiozzi si bagna il viso 23 volte. Interessante nel finale l'aiuto di Zeus e la violenza anticipata con l'aiuto di Atena, per ottenere una pace imposta e non mendicata. L'originale più antico dell'opera risale alla fine dell'VIII secolo a.C., ed è questo che il tiranno ateniese Pisistrato usa quando, nel VI secolo a.C., decide di uniformare e dare forma scritta ad un poema che fino ad allora si era tramandato quasi esclusivamente per forma orale. L'Odissea appartiene al ciclo dei cosiddetti "poemi del ritorno", in greco nòstoi.
  23. ^ Il poema assoluto - Il titolo deriva da Īlĭŏn, l'altro nome dell'antica Troia, cittadina dell'Ellesponto. Narra le vicende di un breve periodo della storia della guerra di Troia, accadute nei cinquantuno giorni dell'ultimo anno di guerra, di cui l'ira di Achille è l'argomento portante del poema.
  24. ^ Come giustamente scrive l'autore nella nota di 10 anni dopo: "ogni tanto avvertivo con timore che il libro che stavo scrivendo non andava da nessuna parte: tutte quelle pagine trascinavano sia me sia il lettore in mezzo alla confusione del romanzo stesso... un'indeterminatezza superficiale, tra ambiguità e vaghezza" Esatto!
  25. ^ Porta sublime verso il Rinascimento e la Riforma. Elegia del libero pensiero.
  26. ^ Capolavoro di ironia e coraggio: Levi ha detto che Singer è un minore. Parlava come in sogno ... di se stesso. Pubblicato a puntate su "The Jewish Daily Forward" nel 1966. È stato scritto in lingua yiddish, tradotto in inglese da Aliza Shevrin ed Elizabeth Shub, e pubblicato in volume per la prima volta da Farrar, Straus and Giroux nel 1972 con il titolo Enemies, a Love Story.
  27. ^ Pubblicato a puntate su "The Jewish Daily Forward" e poi in volume nel 1957 in lingua yiddish, tradotto in inglese e pubblicato da Farrar, Straus and Giroux nel 1998 con il titolo Shadows on the Hudson. Racconta la storia di un gruppo di ebrei polacchi, rifugiati a New York dopo la seconda guerra mondiale e poco prima della fondazione di Israele.
  28. ^ La storia di tre generazioni di ebrei polacchi, dallo Shtetl della madrepatria a Berlino. Da qui agli USA. Se fosse continuato per altre 400 pagine (cosa possibile perché tutte le vicende restano aperte) avrebbe potuto competere con i Buddenbroocks
  29. ^ Epico, patriottico e populista (dalla parte di un tedesco ex suddito russo, tradito dall'inconsistenza della corte zarista e dall'avidità di gerarchie, burocrazie e mercanti, alleati nel far soldi a scapito del popolo). Recounted the epic journey of the Russian Second Pacific Squadron, under the command of Admiral Zinovij Petrovič Rožestvenskij, from the Baltic Sea to the Sea of Japan, and its defeat by the Japanese fleet at the Battle of Tsushima in 1905.
  30. ^ Anna è una donna moderna che prende ciò che vuole? potrebbe essere la nonna di Odette de Crecy? Oppure è una bigotta schiacciata da una colpa che oggi le sarebbe perdonata anche dal suo confessore? E' una creatura di passaggio: il momento in cui il bruco diventa farfalla? Comunque un capolavoro assoluto. Leggere certi autori contemporanei acclamati per un paio di romanzetti meno insulsi della media, dopo aver letto Tolstoj, è come farsi la barba con un coltello arrugginito dopo aver usato un Gillette a 5 lame lubrificate.
  31. ^ Complesso e confuso. Tempi e storie jazzate. Vita drammatica di un cosacco che avrebbe potuto essere il padre dell'autore