Discussione:Fettuccine Alfredo

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Foto fuorviante[modifica wikitesto]

Le fettuccine all'Alfredo sono condite solo con burro e parmigiano, mentre nella foto ci sono anche i pomodori. Inoltre le fettuccine dovrebbero essere sottilissime. Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Stai creando Utente:Liviomoreno (discussioni · contributi).

Alfredo chi??[modifica wikitesto]

Francamente non è un piatto tipico italiano. Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 193.203.229.20 (discussioni · contributi) 10:45, 22 dic 2016‎ (CET).[rispondi]

Concordo in 10 anni di professione e 5 di istituto alberghiero la pasta Alfredo è americana --5.102.21.198 (msg) 17:41, 16 apr 2024 (CEST)[rispondi]

Il testo incriminato è stato aggiunto da Utente:217.169.117.37 il 22 giu 2015 , mentre il testo "copiato" sembra essere datato 16 maggio 2016 at 10:44. Probabilmente la mano è la stessa. --Carlo M. (dillo a zi' Carlo) 16:39, 18 ott 2018 (CEST)[rispondi]

Ma da quando in Italia si chiamano "Fettuccine Alfredo"? Piuttosto un molto più comune "Fettuccine al burro". --Er Cicero 16:46, 18 ott 2018 (CEST)[rispondi]
La differenza è che queste fettuccine sono servite con una dose spropositata di formaggio, tanto da farne un piatto molto ricco che scivola difficilmente in gola. Se non è particolarmente adatto ai palati europei, ha trovato la sua fortuna oltreoceano. --Ruthven (msg) 17:33, 18 ott 2018 (CEST)[rispondi]

Buongiorno, vedo che da un po' di tempo su questo articolo si sta svolgendo una bella edit war. Non sarebbe il caso che i contendenti riportassero le loro rispettive opinioni sulla pagina di discussione? Fra l'altro, ho notato che i riferimenti al Carnacina ("Roma in cucina", un testo classico sulla cucina romana edito negli anni '70) che introdussi due anni fa sono andati a farsi benedire...Alessandro57 (msg) 13:33, 25 dic 2018 (CET)[rispondi]

Più che altro è il solito IP dinamico che insiste a inserire le solite informazioni senza fonte: quindi non è un edit war, ma vandalismo, e da tale va trattato. --LukeWiller [Scrivimi] 14:10, 25 dic 2018 (CET).[rispondi]
Capisco. Comunque una parte delle informazioni che vengono rimosse (a proposito: mi sembra che l'IP le abbia di nuovo reinserite) erano state inserite in altra forma due anni fa, fontate con il Carnacina, e poi rimosse con la fonte stessa. Se c'è consenso potrei reinserirle. Alessandro57 (msg) 14:58, 25 dic 2018 (CET)[rispondi]
Nelle modifiche riproposte per l'ennesima volta dall'IP io vedo: 1) rimozione di fonte con inserimento di informazioni senza fonti 2) l'IP che nel campo oggetto dichiara esplicitamente coinvolgimento con quanto inserito 3) inserimento di "ristorante Il Vero Alfredo attualmente operativo" in via tal dei tali, che detto così e senza fonte è promozionale, manca solo il codice sconto riservato a tutti i lettori di Wikipedia. La voce era già stata semiprotetta per inserimenti promozionali e l'IP ha tranquillamente ricominciato una volta finita la protezione. --Titore (msg) 20:59, 25 dic 2018 (CET)[rispondi]
Concordo su tutto. Aggiungo pero' che a mio parere è anche promozionale aver inserito come fonte una "ricetta storica" dal sito di un ristorante togliendo la fonte del Carnacina, che dà la ricetta. Secondo me bisogna reinserire le informazioni provenienti dal Carnacina, che è una fonte affidabile (e altre fonti di livello simile se ci sono, ma io non le conosco: questa ricetta non c'è nè su Boni nè su Gossetti), ed eliminare tutto il resto. Alessandro57 (msg) 09:29, 26 dic 2018 (CET)[rispondi]
Intendi questa78561776 tua modifica? Dalla cronologia sembra (molte diff sono oscurate per copyviol) che a un certo punto sia andata persa la fonte e che poi [@ Carnby] abbia rimediato aggiungendone un'altra. --Titore (msg) 11:19, 29 dic 2018 (CET)[rispondi]
Esatto [@ Titore] (scusa il ritardo nella risposta, ma ero in ferie). Mi sembra che Carnacina aggiungesse anche qualcos'altro su di Lello e le sue peregrinazioni, ma devo controllare... Alessandro57 (msg) 17:53, 15 gen 2019 (CET)[rispondi]

(rientro) Io mi chiedo quanto sia rilevante enciclopedicamente questo piatto. Inoltro non è ben chiaro cosa sia, nella foto si vede che c'è altro oltre a pastasciutta, parmigiano e burro.

Inoltre io un piatto con pasta, burro e formaggio grattugiato l'ho sempre sentito chiamare "pasta al burro", similarmente a "riso al burro", "pasta all'olio", "riso al burro" (o più in generale "pasta in bianco" e "riso in bianco") . Che siano state scoperte da tale ristoratore Alfredo è tutto da dimostrare, così come che vengano chiamate prevalentemente con quel nome. --82.58.84.189 (msg) 21:47, 14 gen 2019 (CET)[rispondi]

Il piatto è rilevantissimo, non certo in Italia, ma in U.S.A. Li' è un primo celeberrimo, prodotto anche industrialmente. Alessandro57 (msg) 17:53, 15 gen 2019 (CET)[rispondi]
Ho cercato di mettere in voce l'ipotesi 1908 il più asetticamente possibile: fonti mi paiono esserci. Mi fossi perso qualcosa, spargete pure il sale :-). Saluti, --Korvettenkapitän_Prien (sala radio) 19:51, 17 gen 2019 (CET) PS: trovato anche un testo, non esattamente di Storia della cucina laziale, ma forse può servire.--Korvettenkapitän_Prien (sala radio) 20:15, 17 gen 2019 (CET)[rispondi]
Non escludo che sia rilevante (anche in Italia un sacco di gente mangia pasta o riso in bianco. Soprattutto se non sta bene e deve stare "leggero", che poi è un'annosa questione se mangiare senza pomodoro ma con più burro o olio sia meglio... ). Il punto però è se sia qualcosa di differente da "pasta in bianco".
Il mio dubbio è se non debba essere quindi menzionato in una voce più generale, più che avere una voce tutta per sé (Neppure "spaghetti alla bolognese" ha una voce a sé, è un redirect a Ragù bolognese) --79.17.157.31 (msg) 00:08, 18 gen 2019 (CET)[rispondi]
A mio avviso 1) le fettuccine Alfredo non sono semplicemente "pasta in bianco", ma fettuccine all'uovo condite con abbondante formaggio e burro molto cremoso, al quale poi gli americani hanno aggiunto altri ingredienti non tradizionali; 2) i famigerati "spaghetti alla bolognese" dovrebbero avere una voce a sé stante dato che negli ultimi anni ci sono stati ben due tentativi di codificare questa ricetta, che non fa parte della tradizione culinaria bolognese urbana ma che sembra fosse presente in quella rurale (ho trovato tracce anche in ricettari di inizio XX secolo): uno con ragù e piselli, l'altra col tonno.--Carnby (msg) 09:42, 18 gen 2019 (CET)[rispondi]
Ecco, degli altri ingredienti (che pure si vedono nella foto, come scrivevo), la voce parla ben poco. E in modo non chiaro perché precisa " altri ingredienti, ..., che poco o nulla hanno a che fare con l'originale" per cui non si capisce se anche quelli con alti ingredienti siano Fettuccine Alfredo o meno (o anzi solo quelle?).
Quanto all'aggiunta o all'aumento di condimenti come burro e/o panna avviene notoriamente per moltissime ricette in moltissimi ristoranti (magari con terminologie paradossali come "alleggeriamo con la panna"!), la cucina dei ristornati non è quella casalinga. Non per quello abbiamo voci come "Pasta al pomodoro... appesantita perché siamo al ristorante" o "Torta tal dei tali che s'ispira a una tradizionale casalinga ma con molto più burro". --79.17.157.31 (msg) 13:59, 20 gen 2019 (CET)[rispondi]
In realtà sono scritti nel riquadro con la foto, ma è vero, non ci sono riferimenti.--Carnby (msg) 09:58, 21 gen 2019 (CET)[rispondi]
Le variazioni bisogna cercarle su testi americani, perché le fettuccine Alfredo sono un piatto americano nato in Italia. Alessandro57 (msg) 17:48, 21 gen 2019 (CET)[rispondi]

Segnalo che ho apposto il dubbio di enciclopedicità e segnalato al progetto di competenza, perché non mi pare che questo piatto, oltre ad avere una denominazione nota perlopiù in America ed essere una variante della pasta al burro (ma quanto sostanziale? La voce riporta peraltro di una relativa uguaglianza) abbia elementi di enciclopedicità. --Lemure Saltante Discutiamone 11:50, 3 feb 2019 (CET)[rispondi]

Ho rimosso il dubbio. Se il problema è la denominazione allora si tratta di discuterne il cambio di titolo della voce, non l'enciclopedicità.--Moroboshi scrivimi 12:09, 3 feb 2019 (CET)[rispondi]
"Fettuccine Alfredo" su google ha 3.100.000 hits: inoltre è citato sul Carnacina - Buonassisi, che è uno dei manuali di cucina romana più autorevoli del '900 (dove comunque il suo nome è "Fettuccine al triplo burro"). Dubito quindi che sia un piatto non degno di una voce enciclopedica. Alessandro57 (msg) 12:38, 3 feb 2019 (CET)[rispondi]
Rispondo qui per ogni discussione. Certamente se una denominazione di piatto è prevalentemente nota nel mondo anglofono 3.100.000 hits su google sono un risultato con ogni probabilità inflazionato. Non noto una rilevanza a livello internazionale, quindi ok, non siamo l'enciclopedia dell'Italia, ma nemmeno quella che importa ogni voce soltanto rilevante negli Stati Uniti.--Lemure Saltante Discutiamone 13:28, 3 feb 2019 (CET)[rispondi]
"solo rilevante a negli Stati Uniti" ? Ti pare serio ?.--Moroboshi scrivimi 13:45, 3 feb 2019 (CET)[rispondi]
Non abbiamo la voce "Pasta col ketchup" o "Pizza con l'ananas", anche se sono molto diffusi come prodotti a livello nazionale negli Stati Uniti. E in quel caso perlomeno ci sarebbe la voce del piatto di partenza. Qui non abbiamo la voce del piatto originario e vorremmo avere quella su una variante sconosciuta al di fuori degli USA. Personalmente non lo trovo logico.--Lemure Saltante Discutiamone 14:05, 3 feb 2019 (CET)[rispondi]
La mancanza di una voce più generale non è motivo di cancellazione di una voce più specifica, quello che si valuta è l'enciclopedicità della voce in sè. Tra parentesi la voce sulla pizza all'ananas ce l'abbiamo Pizza hawaiana. Mi linkeresti comunque le fonti che parlano spesificatamente della ricetta della pasta con il ketchup?--Moroboshi scrivimi 14:11, 3 feb 2019 (CET)[rispondi]
[ Rientro] Non sarà motivo di cancellazione ma potrà pur essere indizio dell'enciclopedicità della voce particolare. Non ho tempo al momento per mettermi a cercare link, comunque, ho espresso un mio parere. Sentiamo pure opinioni differenti.--Lemure Saltante Discutiamone 14:26, 3 feb 2019 (CET)[rispondi]
[ Rientro] Cosa significa "risultato inflazionato"? Alessandro57 (msg) 14:46, 3 feb 2019 (CET)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] Vuol dire che visto che il web è basato sulla lingua inglese, i blog di cucina anglosassoni spopolano, ecc. una denominazione popolare negli Stati Uniti necessariamente causerà più risultati su Internet dello stesso nome in lingua urdu, per esempio. In pratica è un bias.--Lemure Saltante Discutiamone 17:46, 3 feb 2019 (CET)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] Grazie! Questo conferma la mia tesi: piatto nato in Italia che ha raggiunto (per circostanze fortuite) un'enorme popolarità negli USA. Alessandro57 (msg) 18:09, 4 feb 2019 (CET)[rispondi]
Enciclopedica senza dubbio. Piatto dalla storia estremamente peculiare, nato in Italia, preparato in soli due ristoranti di Roma (con presenze famose), ma presente sulle carte della quasi totalita' dei ristoranti statunitensi e anglosassoni, tanto da essere considerato (a torto) un simbolo della cucina italiana. Menzioni se ne trovano a bizzeffe, riguardo le fonti i blog magari non saranno granche', ma il testo di Mariani mi pare sufficiente, ma anche la voce inglese ha citato altri testi interessanti. Potrebbe essere anche papabile (magari un po rimpolpata) per la rubrica "Lo sapevi che". --Mlvtrglvn (msg) 14:53, 3 feb 2019 (CET)[rispondi]
E' esattamente quello che penso anch'io: l'enciclopedicità deriva dalla popolarità che il piatto ha raggiunto negli Stati Uniti: altrimenti sarebbe rimasto uno delle decine di primi con nomi di fantasia che i ristoratori romani si sono inventati nel corso degli anni (nei 50-60 del secolo scorso ci fu una vera esplosione, basta leggere lo Iannattoni) per attirare i clienti. Alessandro57 (msg) 15:05, 3 feb 2019 (CET)[rispondi]
Il problema, che vedo è già stato fatto notare, è di definizione e di distinzione: non è chiaro quale sia questo piatto (quali sono gli ingredienti?) e in cosa si distingue dalle pasta al burro? Se il piatto non è definito, come si può parlarne di popolarità? (Al limite si potrebbe parlare di popolarità del nome). --95.239.2.134 (msg) 18:29, 14 ott 2019 (CEST)[rispondi]

Nuova Fonte?[modifica wikitesto]

Sul corriere è uscito un articolo abbastanza dettagliato su questo piatto: fra l'altro, ripete parecchie delle cose introdotte dall'anonimo che ha ripetutamente modificato la voce. Secondo voi può essere considerata una fonte attendibile:? Io uso raramente articoli di giornale come fonti. Alessandro57 (msg) 17:24, 7 feb 2019 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Fettuccine Alfredo. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 19:33, 11 gen 2020 (CET)[rispondi]

Fettuccine al burro[modifica wikitesto]

Nella voce in inglese en:Fettuccine Alfredo , nelle prime righe, vedo che sono dette anche "fettuccine al burro" (con annessa fonte [https://www.italymagazine.com/recipe/fettuccine-al-burro-or-fettuccine-alfredo.

Espressione decisamente più diffusa nella lingua italiana di "fettuccine Alfredo", pertanto propongo di spostare la voce a Fettuccine al burro. --Mezze stagioni (msg) 02:37, 2 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Con tutto il rispetto per i colleghi di wiki:en, non penso che Katia Amore sia una fonte affidabile. Su internet chiunque può scrivere quello che gli pare, ma non per questo ogni cosa che si trova lì diventa degno di menzione. Nel campo culinario le fonti principali sono i manuali di cucina compilati da gente del ramo (grandi cuochi, gastronomi, ecc.), e poi naturalmente i testi (seri) di storia della cucina (come quelli scritti da Andrew Dalby, per intenderci). tornando a Katia Amore, le Fettuccine Alfredo (almeno nell'accezione originale) non sono sinonimo di pasta al burro, ma ne sono una variante (il nome originale "fettuccine al triplo burro", può dare un indizio sulla ricetta), la cui storia è nota. Il piatto è attestato in manuali importanti ("Roma in cucina" di Carnacina e Buonassisi, per esempio), e la sua importanza risiede nell'accoglienza che ha ricevuto negli Stati Uniti, dove si chiamano "fettuccine Alfredo". Quindi l'articolo non deve essere spostato (ma nulla impedisce di scrivere un articolo - con fonti serie - sulla pasta al burro, che ha una sua storia molto più antica delle fettuccine Alfredo). Alessandro57 (msg) 13:48, 2 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Contrario allo spostamento; favorevole all'attuale denominazione. (non si tratta di mere fettuccine al burro) oltretutto, il piatto è noto anche in italiano: basta leggere bene la voce e le fonti/riferimenti indicate. A presto --BOSS.mattia (msg) 14:50, 2 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Posso vedere se trovo fonti migliori. Che siano una variante (o un sottocaso?) della fetuccine al burro, veramente io nel leggere la voce non ho ancora capito da cosa sia caratterizzata questa ricetta. --Mezze stagioni (msg) 16:59, 2 apr 2020 (CEST)[rispondi]
E' difficile "inquadrare" la situazione e comprenderla poiché vi sono implicazioni in molteplici ambiti; ad esempio si parte dalla storia della ricetta la quale pare sia contesa fra due; inoltre la ricetta medesima "originale" ossia quella nata in Italia -parrebbe- esser differente da quella poi diffusasi per la maggiore in America. Oltre a ciò la diffusione nel novecento grazie alle star del cinema congiuntamente ad un paventato "oblio" nella terra d'origine... Più di recente tornata in voga come effetto dell'imposizione e diffusione di massa della cultura anglo-americana e/o una "riscoperta" nell'Italia delle origini (benché qualcuno possa avvisarvi lo zampino di sponsor/marketing). Ad indagare -se hai tempo & volontà- non fai certo male ;) :) --BOSS.mattia (msg) 18:58, 2 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Altre Fonti e riferimenti[modifica wikitesto]

--BOSS.mattia (msg) 16:53, 2 apr 2020 (CEST)[rispondi]