Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui

Chihayafuru

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Chihayafuru
ちはやふる
(Chihayafuru)
Chihaya screenshot.png
Generesportivo, sentimentale
Manga
AutoreYuki Suetsugu
EditoreKōdansha
RivistaBe Love
Targetjosei
1ª edizione28 dicembre 2007
Tankōbon36 (in corso)
Serie TV anime
Chihayafuru
RegiaMorio Asaka
Char. designKunihiko Hamada
MusicheKousuke Yamashita
StudioMadhouse
ReteNippon Television, Yomiuri TV
1ª TV5 ottobre 2011 – 28 marzo 2012
Episodi25 (completa)
Durata ep.24 min
Serie TV anime
Chihayafuru 2
RegiaMorio Asaka
Char. designKunihiko Hamada
MusicheKousuke Yamashita
StudioMadhouse
ReteNippon Television, Yomiuri TV
1ª TV12 gennaio – 28 giugno 2013
Episodi25 (completa)
Durata ep.24 min

Chihayafuru (ちはやふる?) è un manga scritto e disegnato da Yuki Suetsugu e pubblicato dal 2007 sulla rivista josei Be Love di Kōdansha. Il manga è stato adattato da Madhouse in una serie anime andata in onda dall'ottobre 2011 al marzo 2012. La seconda serie è andata in onda da gennaio a giugno 2013.

Il manga ha vinto la seconda edizione del Manga Taishō nel 2009, nonché il 35° Kodansha Manga Award nel 2011. Il manga ha contribuito a incrementare la popolarità del Karuta competitivo in Giappone.

Trama[modifica | modifica wikitesto]

Chihaya Ayase è una ragazza che sembra disposta a tutto per supportare la carriera di modella della sorella. Ma quando conosce Arata Wataya, talentuoso giocatore di karuta, inizia ad appassionarsi al gioco e a trovare la sua strada e il suo nuovo obiettivo: diventare la migliore giocatrice di Karuta in Giappone. Giunta alle superiori, Chihaya fonda un club di karuta con l'aiuto del suo amico d'infanzia, Taichi Mashima, cercando nuovi membri e continuando il percorso per arrivare alla vetta.

Personaggi[modifica | modifica wikitesto]

Chihaya Ayase (綾瀬 千早 Ayase Chihaya?)
Doppiata da Asami Seto
Ha iniziato a giocare a karuta alle elementari, dopo aver conosciuto Arata. È dotata di un ottimo udito e di rapidi riflessi. È una ragazza molto bella, anche se molti la considerano una "bellezza sprecata" perché vista come una ragazza strana e maschiaccio. Alle superiori ha fondato un club di karuta con l'amico Taichi, sia per trovare nuovi appassionati del gioco, sia perché convinta che un giorno possa rivedere Arata. Il suo sogno è di diventare la "Regina" (titolo conferito alla migliore giocatrice del Giappone) del karuta. Sembra provare qualcosa per Arata (anche se non è chiaro se sia amore o ammirazione) mentre non si accorge dei sentimenti che Taichi prova per lei.
Arata Wataya (綿谷 新 Wataya Arata?)
Doppiato da Yoshimasa Hosoya e Yuka Terasaki (bambino)
Si trasferisce nella scuola elementare di Chihaya e Taichi, dove fa fatica a integrarsi per via del suo dialetto del Fukui e per la sua passione per il karuta. Sarà proprio lui a ispirare Chihaya a giocare a karuta, evento che segna anche la sua amicizia con lei e Taichi. Al termine delle elementari farà però ritorno nel Fukui, per prendersi cura di suo nonno. È da lui, Meijin (titolo conferito al più forte giocatore del Giappone), che ha appreso il karuta e la nascita della sua passione. Il suo sogno è di seguire le sue orme, diventando anch'egli Meijin. A seguito della morte del nonno, avvenuta mentre partecipava a un torneo di karuta per raggiungere la classe A, decide di smettere di giocare; ma riprenderà successivamente dopo aver rincontrato Taichi e Chihaya; alla quale, in seguito, dichiarerà il suo amore.
Taichi Mashima (真島 太一 Mashima Taichi?)
Doppiato da Mamoru Miyano e Ayahi Takagaki (bambino)
Amico d'infanzia di Chihaya. Un ragazzo molto carino, abile nello studio e negli sport; gentile e popolare fra le ragazze. Ha una madre severa, che lo ha sempre convinto a impegnarsi in attività dove può vincere e primeggiare. È innamorato di Chihaya e prova molta gelosia nei confronti dei ragazzi che si avvicinano a lei, in particolar modo verso Arata, suo amico e rivale nel karuta. Inizialmente non nutre più molto interesse verso questo sport (praticato a lungo quando era bambino), ma dopo aver deciso di aiutare Chihaya a fondare un club di karuta nella scuola, ne riscopre la passione e ricomincia a giocare. Ha una buona memoria e capacità analitiche quando gioca.
Kanade Ōe (大江 奏 Ōe Kanade?)
Doppiata da Ai Kayano
Una ragazza tranquilla, amante della letteratura classica e figlia di gestori di un negozio di kimono e abiti classici giapponesi, altra sua passione. Si unisce al club a condizione che nei tornei i membri indossassero l'hakama, come facevano i nobili di un tempo. Nel giocare a karuta Kanade non si concentra solo sul gioco ma anche sul significato e la storia dietro alle poesie.
Yūsei Nishida (西田 優征 Nishida Yūsei?)
Doppiato da Tōru Nara
Spesso chiamato Nikuman-kun da Chihaya per via del suo aspetto corpulento e il suo appetito per i nikuman. Un tempo era un forte giocatore di karuta ma fu sconfitto da Arata in un torneo alle elementari. Per questo motivo abbandonò il karuta, per giocare a tennis. Grazie a Chihaya ricorderà la passione per il karuta e si unirà al club.
Tsutomu Komano (駒野 勉 Komano Tsutomu?)
Doppiato da Tsubasa Yonaga
Compagno di classe di Chihaya, molto intelligente. Inizialmente il suo unico interesse è lo studio, tanto da non farsi degli amici ed essere impopolare e di rimanere sempre seduto al suo banco per studiare (tanto da guadagnarsi il soprannome “Desktomu”). Chihaya e Taichi però lo convinceranno ad unirsi al club e di fargli scoprire la bellezza del gioco.
Sumire Hanano (花野 菫 Hanano Sumire?)
Doppiata da Megumi Han
Membro del club di karuta, unitasi all'inizio del secondo anno di Chihaya. Si unisce al club al solo scopo di conquistare Taichi, finendo per rivelare per errore la cosa davanti agli altri e per questo fugge da loro. Kanade la convincerà a restare e di impegnarsi nel karuta.
Akihiro Tsukuba (筑波 秋博 Tsukuba Akihiro?)
Doppiato da Miyu Irino
Membro del club di karuta, unitosi all'inizio del secondo anno di Chihaya. Originario dell'Hokkaido, è un abile giocatore in una versione del karuta in cui si usa il secondo verso per giocare ed è consentito l'uso di entrambe le mani. Per questo motivo si unisce al club per imparare a giocare il karuta competitivo (che fa uso del primo verso).
Hidehiro Harada (原田 英弘 Harada Hidehiro?)
Doppiato da Unshō Ishizuka
Presidente della Società Karuta di Shiranami. Ha insegnato a Taichi a giocare a karuta e ha seguito nel corso degli anni la sua crescita così come quella di Chihaya, dispensando loro preziosi consigli.
Taeko Miyauchi (宮内 妙子 Miyauchi Taeko?)
Doppiata da Toshiko Fujita
Soprannominata “l'Imperatrice”, è la consulente del club di karuta (in precedenza del club di tennis), nonché insegnante della classe di Chihaya. Inizialmente contraria all'idea del club, cambia poi idea dopo aver visto la serietà dei ragazzi.
Shinobu Wakamiya (若宮 詩暢 Wakamiya Shinobu?)
Doppiata da Mihoko Nakamichi
Attuale Regina del karuta, la più giovane nella storia.
Yumi Yamamoto (山本 由美 Yamamoto Yumi?)
Doppiata da Yuko Kaida
Precedente Regina del karuta. Dopo aver perso il titolo ha tentato poi nuovamente di riconquistarlo ma è stata sconfitta in finale da Shinobu.
Hisashi Suō (周防 久志 Suō Hisashi?)
Doppiato da Hiroki Tōchi
Attuale Meijin di karuta. Ha iniziato a giocare all'università, ottenendo il titolo dopo tre anni.
Chitose Ayase (綾瀬 千歳 Ayase Chitose?)
Doppiata da Aya Endō
Sorella maggiore di Chihaya. È una popolare modella e per questo è spesso oggetto delle attenzioni dei genitori, considerando meno Chihaya.

Karuta[modifica | modifica wikitesto]

Il karuta competitivo (競技かるた Kyōgi Karuta) è un gioco di carte fra due giocatori in cui vengono usate le regole della variante del karuta "Uta-garuta". Si impiega un mazzo di cento carte su cui ognuna è stampato un poema tratto dallo Hyakunin Isshu, una raccolta di cento waka ad opera di Fujiwara no Teika a inizio XIII secolo. Si impiegano due mazzi di carte: il primo detto Yomifuda, usato dal lettore e su cui è stampato l'intero poema e un secondo detto Torifuda, usato dai giocatori e su cui è riportato solo l'ultimo verso. Ciascun giocatore posiziona 25 carte del mazzo torifuda pescate a caso, nello spazio di fronte a loro di larghezza inferiore agli 87 cm, su tre file. Si hanno quindi 15 minuti di tempo per memorizzare la posizione delle carte e i poemi scritti su di esse. Il lettore inizia quindi a leggere il poema introduttivo "La canzone del porto di Naniwa" (per fare in modo che i giocatori si abituino alla sua voce e al suo ritmo). Terminato ciò, il lettore inizia a leggere il primo verso di una delle carte dal mazzo yomifuda mentre i giocatori devono toccare la carta su cui è stampato il secondo verso. Il giocatore che riesce a toccare la carta che si trova nel proprio territorio può procedere a rimuoverla dal gioco. Se si prende una carta che si trova nel territorio avversario, la carta viene rimossa dal gioco e sostituita da una carta a scelta dal proprio territorio. Se un giocatore commette fallo, l'avversario può rimuovere una carta a scelta dal proprio territorio e posizionarla in quello di chi ha commesso fallo. Viene considerato fallo toccare una carta mentre viene pronunciato un verso non presente nelle 50 carte utilizzate nella partita (riceve una penalità di due carte) o toccare una carta sbagliata nel territorio dell'avversario mentre viene pronunciato un verso corrispondente ad una carta del territorio del giocatore. Vince il primo giocatore ad aver rimosso tutte le carte dal proprio territorio. È possibile toccare più carte mentre si cerca di toccare il proprio obiettivo a patto che la prima ad essere toccata sia la carta da prendere. Se la carta viene toccata dai due giocatori nello stesso momento, questa viene rimossa dal territorio a cui appartiene. È possibile riarrangiare la posizione delle proprie carte, avvertendo l'avversario, ma farlo più volte viene considerato di cattiva educazione.

Il torneo nazionale di karuta si tiene ogni anno a gennaio (a luglio per i club di karuta delle superiori) al tempio di Omi-Jinguu a Ōtsu. Il torneo è diviso tra uomini e donne. I vincitori ricevono il titolo di Meijin (per gli uomini) e di Queen (per le donne). Ogni giocatore viene classificato in un sistema di classi in base ai risultati ottenuti negli oltre cinquanta tornei annuali che si disputano. In media ogni partecipante gioca dai 5 ai 7 incontri ad ogni torneo. Le classi sono:

  • Classe A; dal quarto Dan in su.
  • Classe B; secondo e terzo Dan
  • Classe C; primo Dan
  • Classe D; intermedio
  • Classe E; principiante

Manga[modifica | modifica wikitesto]

GiapponeseKanji」 - RōmajiData di prima pubblicazione
Giapponese
1「ちはやふる(1)」 - Chihayafuru 113 maggio 2008[1]
ISBN 978-4-06-319239-1
2「ちはやふる(2)」 - Chihayafuru 212 settembre 2008[2]
ISBN 978-4-06-319245-2
3「ちはやふる(3)」 - Chihayafuru 312 dicembre 2008[3]
ISBN 978-4-06-319252-0
4「ちはやふる(4)」 - Chihayafuru 413 marzo 2009[4]
ISBN 978-4-06-319259-9
5「ちはやふる(5)」 - Chihayafuru 512 giugno 2009[5]
ISBN 978-4-06-319266-7
6「ちはやふる(6)」 - Chihayafuru 611 settembre 2009[6]
ISBN 978-4-06-319271-1
7「ちはやふる(7)」 - Chihayafuru 711 dicembre 2009[7]
ISBN 978-4-06-319276-6
8「ちはやふる(8)」 - Chihayafuru 812 marzo 2010[8]
ISBN 978-4-06-319282-7
9「ちはやふる(9)」 - Chihayafuru 911 giugno 2010[9]
ISBN 978-4-06-319287-2
10「ちはやふる(10)」 - Chihayafuru 1013 settembre 2010[10]
ISBN 978-4-06-319294-0
11「ちはやふる(11)」 - Chihayafuru 1113 dicembre 2010[11]
ISBN 978-4-06-380301-3
12「ちはやふる(12)」 - Chihayafuru 1211 marzo 2011[12]
ISBN 978-4-06-380309-9
13「ちはやふる(13)」 - Chihayafuru 1313 giugno 2011[13]
ISBN 978-4-06-380320-4
14「ちはやふる(14)」 - Chihayafuru 1413 settembre 2011[14]
ISBN 978-4-06-380324-2
15「ちはやふる(15)」 - Chihayafuru 1513 dicembre 2011[15]
ISBN 978-4-06-380331-0
16「ちはやふる(16)」 - Chihayafuru 1613 marzo 2012[16]
ISBN 978-4-06-380339-6
17「ちはやふる(17)」 - Chihayafuru 1713 giugno 2012[17]
ISBN 978-4-06-380349-5
18「ちはやふる(18)」 - Chihayafuru 1813 settembre 2012[18]
ISBN 978-4-06-380359-4
19「ちはやふる(19)」 - Chihayafuru 1913 dicembre 2012[19]
ISBN 978-4-06-380369-3
20「ちはやふる(20)」 - Chihayafuru 2013 marzo 2013[20]
ISBN 978-4-06-380379-2
21「ちはやふる(21)」 - Chihayafuru 2113 giugno 2013[21]
ISBN 978-4-06-380389-1
22「ちはやふる(22)」 - Chihayafuru 2213 settembre 2013[22]
ISBN 978-4-06-380397-6
23「ちはやふる(23)」 - Chihayafuru 2313 dicembre 2013[23]
ISBN 978-4-06-380410-2

Anime[modifica | modifica wikitesto]

La serie televisiva anime del manga è stata annunciata nel Maggio del 2011.[24] L'anime è stato creato dalla Madhouse, diretto da Morio Asaka con la supervisione dei testi di Naoya Takayama e il design dei personaggi da Kunihiko Hamada. Il direttore artistico è Tomoyuki Shimizu, quello fotografico è Kenji Fujita, il supervisore dei colori è Ken Hashimoto, il direttore CG è Tsukasa Saito, la musica è composta da Kousuke Yamashita, e il direttore sonoro è Masafumi Mima. La serie è composta da 25 episodi, e andata in onda per la prima volta su Nippon Television tra il 4 Ottobre 2011 e il 27 Marzo 2012.

Episodi Chihayafuru (2011)[modifica | modifica wikitesto]

Titolo italiano (traduzione letterale)
GiapponeseKanji」 - Rōmaji
In onda
Giappone
1Ora sboccia il fiore
「さくやこのはな」 - Saku ya Kono Hana
5 ottobre 2011
2Non rinuncerò
「からくれなゐに」 - Karakurenai ni
12 ottobre 2011
3Dal bianco cristallo di neve
「ふれるしらゆき」 - Fureru Shirayuki
19 ottobre 2011
4Discende un turbinio di petali
「しつこころなくはなのちるらむ」 - Shizukokoro Naku Hana no Chiru ramu
26 ottobre 2011
5La vista della Luna di Mezzanotte
「よはのつきかな」 - Yowa no Tsuki Kana
2 novembre 2011
6Ora fiorisci all'interno del palazzo imperiale
「けふここのへににほひぬるかな」 - Kyō Kokonoe ni Nioi nuru kana
9 novembre 2011
7Se non fosse per l'arrivo dell'autunno
「ひとこそみえねあきはきにけり」 - Hito koso Mie ne Aki wa Ki ni keri
16 novembre 2011
8I suoni della cascata
「たえてひさしくなりぬれど」 - Taete Hisashiku Nari nure do
23 novembre 2011
9Non posso arrendermi
「しのぶれど」 - Shinobure do
30 novembre 2011
10Scambio di saluti e addii
「ゆくもかへるもわかれては」 - Yuku mo Kaeru mo Wakarete wa
6 dicembre 2011
11Il cielo è la strada di casa
「あまつかぜ」 - Amatsukaze
13 dicembre 2011
12Rendono ardenti questi campi proibiti
「むらさきのゆきしめのゆき」 - Murasakino Yuki Shimeno Yuki
20 dicembre 2012
13Per te
「きみがため」 - Kimi ga Tame
4 gennaio 2012
14Perché non c'è nessun altro
「はなよりほかにしるひともなし」 - Hana yori Hoka ni Shiru Hito mo Nashi
11 gennaio 2012
15Come se le perle fossero state infilate dall'altra parte della pianura autunnale
「つらぬきとめぬたまそちりける」 - Tsuranukitome nu Tama zo Chiri keru
18 gennaio 2012
16Le Foglie Autunnali del Monte Ogura
「をぐらやま」 - Ogura Yama
25 gennaio 2012
17Il mondo non offre vie di scampo
「みちこそなけれ」 - Michi koso Nakere
1 febbraio 2012
18I fiori del pruno hanno ancora lo stesso odore
「はなぞむかしのかににほひける」 - Hana zo Mukashi no Ka ni Nioi keru
8 febbraio 2012
19Col passare degli anni
「ながらへば」 - Nagarae ba
15 febbraio 2012
20Le creste delle onde sembrano quasi delle nuvole nel cielo
「くもゐにまがふおきつしらなみ」 - Kumoi ni Magō Oki tsu Shiranami
22 febbraio 2012
21Mentre la neve cade sulle mie maniche
「わがころもでにゆきはふりつつ」 - Waga Koromode ni Yuki wa Furi tsutsu
29 febbraio 2012
22Nello stesso modi in cui svanì la mia bellezza
「うつりにけりないたづらに」 - Utsuri ni keri na Itadura ni
7 marzo 2012
23La notte è quasi terminata
「しろきをみればよぞふけにける」 - Shiroki o Mire ba Yo zo Fuke ni keru
14 marzo 2012
24Nessuno desidera vedere la fioritura dei ciliegi
「をのへのさくらさきにけり」 - Onoe no Sakura Saki ni keri
21 marzo 2012
25Chiaro di luna, terso e luminoso
「もれいづるつきのかげのさやけさ」 - Moreizuru Tsuki no Kage no Sayakesa
28 marzo 2012

Episodi Chihayafuru 2 (2013)[modifica | modifica wikitesto]

La seconda stagione dell'anime Chihayafuru, composta da 22 episodi, è andata in onda su Nippon Television tra l' 11 Gennaio e il 28 Giugno del 2013. Un episodio OVA è stato rilasciato su DVD con un edizione speciale del 22° volume manga, il 13 Settembre del 2013.

Titolo italiano (traduzione letterale)
GiapponeseKanji」 - Rōmaji
In onda
Giappone
1Il colore del fiore svanisce
「はなのいろは」 - Hana no Iro wa
12 gennaio 2013
2Il nostro corteggiamento che abbiamo cercato di nascondere
「こひすてふ」 - Koisutefu
19 gennaio 2013
3Dalla cima del Monte Tsukuba
「つくばねの」 - Tsukubane no
26 gennaio 2013
4Mi metto in cammino per il mio viaggio
「ひとにはつげよ あまのつりぶね」 - Hito ni wa Tsugeyo Ama no Tsuribune
2 febbraio 2013
5Rimpiango il mio antico palazzo, anche se con le grondaie marce, i rampicanti sopra il tetto
「なほあまりある むかしなりけり」 - Nao Amari Aru Mukashi Nari Keri
9 febbraio 2013
6Le foglie strappate dal vento trasformano il fiume Tatsuta in un ricco broccato
「たつたのかはの にしきなりけり」 - Tatsuta no Kawa no Nishiki Nari Keri
16 febbraio 2013
7Tutti i tipi di uomini che vanno e vengono, s'incontrano alla barriera sul colle Osaka
「しるもしらぬも あふさかのせき」 - Shiru mo Shiranu mo Ōsaka no Seki
23 febbraio 2013
8Mi sembra di vedere la luna che sorgeva sul monte Misaka
「みかさのやまに いでしつきかも」 - Mikasa no Yama ni Ideshi Tsukikamo
2 marzo 2013
9Oltre la vastità del mare
「わたのはら」 - Wata no Hara
9 marzo 2013
10Le gocce di un leggero acquazzone
「むらさめの」 - Murasame no
16 marzo 2013
11L'amore che provo per lei arde come l'Artemisia di Ibuki
「さしもしらじな もゆるおもひを」 - Sa shi mo Shiraji na Moyuru Omoi o
23 marzo 2013
12Il rumore dei fedeli che si lavano al santuario; tutto sembra un perfetto sogno d'estate
「みそぎぞなつの しるしなりける」 - Misogizo Natsu no Shiru Shinarikeru
30 marzo 2013
13Mentre vaghiamo sulla scogliera, niente ci osserva, nessuno penserebbe che siamo qui
「ゆめのかよひざ ひとめよくらむ」 - Yume no Kayohiza Hitome Yokuramu
6 aprile 2013
14Sebbene io cerchi di nascondere le mie guance rosse, dico a tutti che sono innamorata
「ものやおもふと ひとのとふまで」 - Mono Yaomofuto Hito no Tofumade
13 aprile 2013
15Mentre percorro la strada che porta sulla costa, a Tago
「たごのうらに」 - Tago no Ura ni
20 aprile 2013
16È per via del suo soffio
「みゆきまたなむ」 - Miyu Kimatanamu
27 aprile 2013
17Se potermi ricordare sarà troppo difficile
「ふくからに」 - Fukukara ni
4 maggio 2013
18Con il timone in avaria come posso raggiungere il porto che desiderano?
「わすれじの」 - Wasureji no
11 maggio 2013
19Sotto il tetto di paglia di questo capanno, ho cercato riparo in questa giornata autunnale
「ゆくへもしらぬ こひのみちかな」 - Yuku e Moshiranu Kohi no Michi kana
18 maggio 2013
20Anche se è parecchio che è cessato il flusso, tendendo l'orecchio ai ricordi, il dolce suono
「あきのたの」 - Aki no Ta no
25 maggio 2013
21Benvenuto per sempre
「なこそながれて なほきこえけれ」 - Nakoso Nagarete Naho Kikoerkere
1 giugno 2013
22I ciliegi sono in fiore all'altezza di Takasago
「めぐりあひて」 - Meguri Ahite
8 giugno 2013
2315 giugno 2013
2422 giugno 2013

Colonna sonora[modifica | modifica wikitesto]

Chihayafuru

Opening "YOUTHFUL"
Di: 99RadioService
- Ending "Soshite Ima"(そしていま)
Di: Asami Seto

Chihayafuru 2

- Opening: STAR
Di: 99RadioService
- Ending: Akane Kara (茜空?)
Di: Asami Seto

Curiosità[modifica | modifica wikitesto]

Molto probabilmente il capitolo presente nel volume 18 del manga Sket Dance, intitolato "Ardi, Falken!" nell'edizione italiana, è una parodia di Chihayafuru. Infatti i tre protagonisti vengono costretti dal loro professore a provare un gioco di carte molto simile al tradizionale Karuta, le cui poesie però non sono scritte in tanka, bensì in wongka, dal nome dell'immaginario maestro Wong. Inoltre il gioco presente in Sket Dance è caratterizzato da numerose e superflue cerimonie, come l'obbligo di indossare una barba finta.

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ (JA) ちはやふる(1), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  2. ^ (JA) ちはやふる(2), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  3. ^ (JA) ちはやふる(3), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  4. ^ (JA) ちはやふる(4), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  5. ^ (JA) ちはやふる(5), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  6. ^ (JA) ちはやふる(6), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  7. ^ (JA) ちはやふる(7), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  8. ^ (JA) ちはやふる(8), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  9. ^ (JA) ちはやふる(9), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  10. ^ (JA) ちはやふる(10), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  11. ^ (JA) ちはやふる(11), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  12. ^ (JA) ちはやふる(12), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  13. ^ (JA) ちはやふる(13), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  14. ^ (JA) ちはやふる(14), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  15. ^ (JA) ちはやふる(15), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  16. ^ (JA) ちはやふる(16), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  17. ^ (JA) ちはやふる(17), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  18. ^ (JA) ちはやふる(18), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  19. ^ (JA) ちはやふる(19), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  20. ^ (JA) ちはやふる(20), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  21. ^ (JA) ちはやふる(21), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  22. ^ (JA) ちはやふる(22), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  23. ^ (JA) ちはやふる(23), Kodansha. URL consultato il 19 dicembre 2013.
  24. ^ Chihayafuru Women's Card Manga Gets TV Anime in October, Anime News Network, 30 maggio 2011. URL consultato il 7 settembre 2011.

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]

Anime e manga Portale Anime e manga: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di anime e manga