Dizionario d'ortografia e di pronunzia

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

Il Dizionario d'ortografia e di pronunzia (DOP) di Bruno Migliorini, Carlo Tagliavini e Piero Fiorelli, pubblicato da RAI ERI, è il più grande dizionario ortografico e ortoepico (cioè di pronuncia) della lingua italiana.

Il DOP fornisce l'ortografia e la corretta pronuncia, secondo lo standard di base toscana o fiorentino emendato (neutro tradizionale nella terminologia di Luciano Canepari), per circa centomila vocaboli, fra parole ordinarie, nomi propri e forestierismi. L'opera è caratterizzata da un'impostazione neopuristica fiorentinocentrica e, al paragone con altre opere congeneri, da una normatività piuttosto rigida.

Il DOP non adotta l'IPA, bensì una trascrizione fonetica studiata appositamente per il pubblico italiano, tipologicamente affine (nonostante la maggiore semplicità) al sistema che in Italia è comunemente denominato Ascoli-Merlo o trascrizione romanistica o dei romanisti. Precisamente, il sistema di trascrizione è il medesimo che Bruno Migliorini e Piero Fiorelli avevano precedentemente stabilito per il Dizionario enciclopedico italiano Treccani.

La prima edizione del DOP risale al 1969, la seconda al 1981. Nel 1999 è uscita una ristampa della seconda edizione, invariata nel contenuto ma in formato più maneggevole (i caratteri sono notevolmente più piccoli).

Il 31 gennaio 2008 la RAI ha presentato, a Roma, una nuova edizione del DOP, in forma multimediale, a cura di Piero Fiorelli e Tommaso Francesco Bórri.

Il nuovo DOP è per ora un sito, ma ne è prevista la pubblicazione anche nella forma più tradizionale del libro cartaceo e in quella del disco ottico.

La nuova edizione, per ora provvisoria e incompleta (non sono ancora state immesse nel sito, in particolare, la maggior parte delle voci appartenenti a lingue straniere), è aggiornata e notevolmente accresciuta rispetto alle due precedenti edizioni (cartacee).

Essa fornisce registrazioni sonore, in corrispondenza delle trascrizioni fonetiche, per i lemmi e per le frasi esemplificative. Inoltre, accentua apprezzabilmente la prospettiva critica dell'opera, coll'inserimento di numerose note di discussione su varianti di pronuncia storiche, geografiche eccetera (si vedano voci come e, o, congiunzioni; centro, doga, freno, grotta; scendere, vendere, mettere; Nuoro, Caraibi; deissi; robot; ...).

[modifica] Bibliografia

  • Edizione del 1969: CVII + 1341 pp.; 23 cm.
  • Edizione del 1981: CXXXVII + 761 pp.; 28 cm.
  • Ristampa del 1999: CXXXVIII + 761 pp.; 22 cm.
  • 31 gennaio 2008: I edizione in linea (presentazione ufficiale)

[modifica] Collegamenti esterni

Strumenti personali
Altre lingue