Wikipedia:Oracolo/Archivio/Agosto 2008 (4/4)

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Titolo canzone[modifica wikitesto]

Sembrerà una cavolata, ma magari qualcuno sa il titolo di una canzone che comincia con il ritornello "u u u uuu uuu". Suono abbastanza alto ma anche molto dolce.. non saprei come descriverlo altrimenti :( AaronLeT (msg) 01:33, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]

--AaronLeT (msg) 01:33, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Guarda, la prima che mi viene in mente è "Ja sé inamorar" dei Tribalistas, non è nuova, ma si sentiva ovunque ai tempi suoi. Questo il link al video su Youtube, vedi se fa al caso tuo. --Austroungarika sgridami o elogiami 01:50, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]
O Austroungarika, perdona se ti contraddico ;D ma senza dubbio è Bohemian Like You dei The Dandy Warhols, che fa proprio tre u corte e due lunghe all'inizio (se non erro) e nel ritornello. Scherzo... probabilmente hai ragione tu. --ʘЅК 02:02, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Purtroppo non è né l'una né l'altra.. ha una melodia più sdolcinata, probabilmente è una canzone d'amoreAaronLeT (msg) 04:02, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Forse ti riferisci a Black Horse and the Cherry Tree di KT Tunstall? -- Mess is here! 07:52, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Potrebbe essere Woo Hoo dei The 5.6.7.8's? -- Xander  サンダー 11:45, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]
"Don't worry be happy?" PS: La parte dove fa "u u u uuu uuu" è però a metà canzone...-- Stefano Nesti e figlio (più lui che io... :-) ) 12:31, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]
@AaronLeT: Credo dovresti captare qualche altra parola e dirci se è vecchia o nuova. L'ululato è il verso preferito dei cantanti.--Austroungarika sgridami o elogiami 12:38, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Ma a parte le u, sai in che lingua è la canzone? Abbiamo sparato canzoni in 2 o 3 lingue diverse per adesso... ;-) --Superfranz83 Scrivi qui 14:29, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]

La canzone è in inglese. Non è né rock né reggae.. la melodia è molto tranquilla (stile pubblicità della Müller:p) e le "u" sono proprio come le ho scritte, magari anche con un "h" davanti: hu hu hu huu...huu. ben scandite/staccate. Cmq grazie a tutti quelli che mi stanno dando una mano :)AaronLeT (msg) 14:46, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Anche a me viene in mente Black Horse and the Cherry Tree di KT Tunstall, avevo pensato anche alla colonna sonora de Il gladiatore ma non credo sia quella, non è proprio un uh uh uh uh uh. Non sai dare altri dettagli, dove l'hai sentita? l'hai sentita in radio ultimamente? è colonna sonora di qualche pubblicità? Mi sto appassionando, se indovino vinco qualche cosa? :) BART scrivimi 15:02, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Può essere Ooh Child? Non ricordi nient'altro della canzone? Come comincia, con quali strumenti, qualche parola, se è cantata da una donna o da un uomo...ricerca ardua :-) magari è questa--151.53.253.227 (msg) 18:56, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Vuoi un consiglio? Registrala (puoi fischiettarla, immagino. Lo scopo comunque non è andare a SaRRemo, no?), possibilmente convertila in un formato libero, tipo .ogg, metti il file in un qualche server di hosting (gratuito) e posta il link: anche se sei un cane (fischiettamente parlando), un accenno alla melodia dovrebbe venire fuori. --81.115.46.118 (msg) 10:19, 25 ago 2008 (CEST)[rispondi]

A me era venuta in mente Sarà (Heaven must be missing an angel) dei Neri per Caso...che non c'entrerà nulla di sicuro, ma all'inizio è ululata anche lei! :P --Andrew (msg) 19:40, 26 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Io pensavo Per Elisa nella versione degli Aram Quartet...ma non credo sia giusta! XD --Laura non fatevi prendere dal panico 18:52, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Canta in inglese, la voce è quella di un uomo e verso la fine ripete spesso, mi pare, "i just saw two girls" che xò cercando così con google o youtube non dà nessun risultato effettivo. Ho provato anche a registrarmi ma non credo possa aiutare e non so neanche come metterlo online. Inoltre sono tre u corte e due un po' più lunghe... grazie lo stesso a tuttiAaronLeT (msg) 18:32, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Pubblica il tuo fischiettio su youtube.--Kaspo (msg) 22:19, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Utada Hikaru: I Don't Love You Forse l'ho beccata!--151.53.231.62 (msg) 16:42, 30 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Discussione bar[modifica wikitesto]

Ho creato ben 2 discussioni uguali nel bar chiamate "Pagina Cervello umano". Ho cliccato sul link "clicca quì" per aggiungere un testo ma mi appare una schermata come quella di quando hai appena effetutato il log in che dice "Titolo non corretto. La pagina richiesta non è disponibile, potrebbe essere non valida, vuota, o potrebbe trattarsi di un errore in un collegamento interlinguistico o fra diverse versioni di Wikipedia. " Qualcuno mi sa dire come faccio ad iniziare la mia discussione? Grazie.

--begra (msg) 16:21, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Per forza! Non bisogna usare la sintassi wiki all'interno dei titoli, come le doppie quadre. Ora ho cancellato i due tentativi falliti, riprova. -- Xander  サンダー 16:24, 24 ago 2008 (CEST) PS: comunque in alto sulle istruzioni era scritto chiaramente:[rispondi]

«NON usare il tutto maiuscolo, né link o altra formattazione wiki o HTML ma solo testo semplice»

:<conflittato> Credo che nel titolo non possano esere inseriti link ad altre pagine, come avevi fatto tu. Ora puoi riprovare - --Klaudio (parla) 16:27, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Pronuncia del termine "Suspense"[modifica wikitesto]

Chi mi risolve questo dubbio: il termine "Suspense" come si pronuncia esattamente? Io l'ho sempre pronunciato "saspens" ma tutti continuano a dire "suspans". Il che l'ho trovato molto strano (nonchè un suono orribile) considerando la pronuncia inglese...--79.9.17.151 (msg) 17:45, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Come molte parole passate dal francese all'inglese (è l'esempio di chance pronunciato /scians/ in francese e /cians/ in inglese, o come stage), la pronuncia varia a seconda della lingua in cui scegli di pronunciarla. Penso che /saspens/ sia l'inglese e /suspans/ sia francese. --Austroungarika sgridami o elogiami 17:49, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Giusto. Comunque a me pare che la pronuncia all'inglese sia (purtroppo) molto più corrente dell'altra --LucaLuca 17:54, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Il Nuovo Devoto Oli Compatto le dà buone tutte e due.-- Stefano Nesti 18:29, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Io sapevo che in inglese sono corrette entrambe.--Kaspo (msg) 18:33, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]
qui ci sarebbe di mezzo l'antica rivalità dei francesi e gli inglesi. Ma certo che in inglese vanno bene tutte e due, perché si ha la stessa nostra scelta, ma solo una è la pronuncia più corretta.--Austroungarika sgridami o elogiami 18:35, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Io l'ho sempre pronunciato alla francese, comunque sul wikizionario c'è scritto che si pronuncia |səˈspens| (tipo "suspèns") e non "sàspens" come dite... --Erebo L'Ombra 22:57, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Poi in qualunque modo si intende pronunciarla, l'accento è sempre nell'ultima sillaba, che si pronunci all'inglese o alla francese --Erebo L'Ombra 23:09, 24 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Per la pronuncia inglese, vedere (anzi, sentire) qui. --Sesquipedale (non parlar male) 01:05, 25 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Precisiamo che "stage" in inglese significa "palcoscenico" oppure "fase, stadio". Il periodo di prova all'interno di un'azienda in inglese si dice "internship" e quindi in italiano non ha molto senso pronunciare "steig". --Marcel Bergeret - (vuoi scrivermi?) 10:48, 25 ago 2008 (CEST)[rispondi]
sul demauro viene dato come un anglicismo, quindi credo che anche la pronuncia, non essendovene una italiana, vada presa a prestito dall'inglese. PersOnLine 19:06, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Altrimenti si dice all'italiana, "suspance", che è sempre la soluzione migliore XD --BMonkey 14:53, 2 set 2008 (CEST)[rispondi]
O, ancora meglio, usare il corrispondente italiano? Così ti togli il dubbio :D --Austroungarika sgridami o elogiami 14:59, 2 set 2008 (CEST)[rispondi]

Chi vince la Supercoppa?[modifica wikitesto]

I vincitori della supercoppa sono TUTTI i giocatori che compongono la rosa dell'Inter o SOLO quelli che hanno giocato la partita? --Salvo da Palermo dimmelo qui 01:29, 25 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Ho letto il quesito nella pagina delle richieste agli amministratori, stavo per risponderti ma Brownout mi ha conflittato. Perché non lo chiedi nel progetto Calcio? Mi sembra la cosa più logica: è il progetto che stabilisce consensualmente i criteri con cui vanno costruite le voci attinenti. Oppure c'è discordia nel progetto in tal senso? --Furriadroxiu (msg) 01:39, 25 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Credimi, questo criterio sta facendo impazzire tutti, non ci sto capendo niente. Ora provo anche lì. Ciao. --Salvo da Palermo dimmelo qui 01:42, 25 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Non so se può essere utile, ma mi risulta che nei campionati del mondo sono considerati campioni tutti i componenti della rosa convocata, anche se non hanno partecipato ad alcuna partita. E mi sembra che lo stesso criterio si applichi per gli scudetti. --Furriadroxiu (msg) 02:02, 25 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Proseguo con i "a me risulta": a me risulta che il calcio è uno sport di squadra, chi vince la supercoppa non sono dei singoli giocatori ma la squadra. --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 15:23, 26 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Tra le 8 medaglie di Phelps si conta anche quella di squadra, però. Credo che i singoli calciatori siano "medagliabili" e "coppabili" Ginosal Qwe! ҉ 15:29, 26 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Infatti è la squadra USA che ha vinto le staffette e le medaglie le hanno date a tutti gli atleti che hanno gareggiato, non a tutti i nuotatori USA che erano a Pechino. Alle Olimpiadi si vincono medaglie e non coppe (cioè il trofeo è individuale anche per gli sport di squadra e non è collettivo come nel caso delle coppe calcistiche). Al tempo davano le medaglie anche alle riserve della scherma, ma mi pare abbiano cambiato; nei podi della scherma c'erano squadre con 3 e altre con 4 atleti (nella finalina del fioretto ha gareggiato la nostra riserva al posto della Trillini. 3+1 atlete in pedana, 4 medaglie. La riserva non scende in pedana, 3 medaglie). Le medaglie le danno alle riserve degli sport di squadra (ho presente, ad esempio, il baseball e il softball delle quali ho visto le premiazioni), ma si tratta degli atleti che sono stati convocati nel numero massimo prefissato dalle varie federazioni per le varie discipline (12 per il basket, danno 12 medaglie). Il campionato, la supercoppa e tutte quelle robe lì le vincono le squadre: il trofeo (la coppa FIFA, la coppa orecchiuta, ecc.) la danno alla società vincitrice. Poi è vero che danno (anche) la medaglietta ricordo a tutti i giocatori che fanno la sfilata finale, anche quelli che non hanno giocato e sono in borghese (Totti nella finale di Coppa Italia? Forse.), ma poco conta. Pelè non ha vinto tre Coppe Rimet, ma Pelè ha giocato nella nazionale brasiliana che ha vinto tre Coppe Rimet. Questo per le tabelle ufficiali, poi nel testo delle voci ci può anche stare la prima versione (IMHO). --Amarvudol (msg) 17:59, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Musica Olimpiadi[modifica wikitesto]

O sommo oracolo di Olimpia, sei in grado di dirmi quale sia la musica che ha accompagnato le premiazioni durante le Olimpiadi di Pechino? E quelle di Atene? Illuminami... --DoppioM 13:28, 25 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Leggi qui per quella di Pechino C'è anche su youtube il brano si chiama "Molihua" (Jasmine Flower)--151.53.254.252 (msg) 21:47, 25 ago 2008 (CEST)[rispondi]

informazioni su un quadro[modifica wikitesto]

ho un quadro firmato sia in calce che con targhetta F. Gregoreschi. SAPRESTE DARMI QUALCHE INFORMAZIONE SU QUESTO ARTISTA. RICEVUTO IN DONO NEGLI ANNI ^60 COME REGALO DI NOZZE AI MIEI GENITORI


--93.149.57.75 (msg) 17:47, 25 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Uhm, qui non c'è e google, a riguardo, nulla risponde. Temo che si tratti di un quadro di pittore dilettante, locale o di scarsissima fama. --Antiedipo (msg) 18:15, 25 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Perdipiù, se si chiede di Gregoreschi all'altro oracolo ci si sente rispondere così. O tempora... --Sesquipedale (non parlar male) 18:50, 25 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Appunto, intendevo dire quello: non c'è nemmeno su google gruppi. --Antiedipo (msg) 19:03, 25 ago 2008 (CEST)[rispondi]

numerino fra parentesi[modifica wikitesto]

--Marste (msg) 17:51, 26 ago 2008 (CEST) che cosa è il numerino che compare fra parentesi negli "osservati speciali"? a cosa serve? grazie[rispondi]

E' la somma algebrica di caratteri aggiunti e tolti dalla pagina con quella specifica modifica. Quindi se aggiungo 1000 garatteri e ne tolgo 500, sugli osservati speciali vedrò "(+500)". -- Xander  サンダー 18:03, 26 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Fagan Louis[modifica wikitesto]

ciao, è possibile sapere quante copie ha scritto Fagan Louis del libro "The Life of Sir Anthony Panizzi" e che valore possono avere, se ci sono altre copie originali dell'autore? grazie --Monella63 (msg) 20:02, 26 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Qui ne vendono una a circa 100 euro. Non so però quante ce ne siano. --Francesco (All your base are belong to us) 15:57, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]

grazie mille Francesco, era proprio quello ke volevo sapere! mi sembra proprio ke sia in vendita la copia del 1880 l'unica cosa ke non dice e ke sia una edizione del K.C.B....forse non sono riuscita a leggerlo io.. comunque grazie!!

componimento(?) musicale famoso[modifica wikitesto]

Scusate, lo so che è tardi, ma volevo farvi una domanda (spero sia il posto giusto). Sapete dirmi qual è quel componimento (non so se si dice così, non mi intendo di musica) che faceva da sottofondo a una pubblicita di un'auto (non mi ricordo di quale marca purtroppo). É molto bella e melodiosa. Un capolavoro. É difficile, lo so. Grazie.


--Axel260408 (msg) 00:52, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Ford Focus 2008 o VW BlueMotion? Qualche info in più non guasterebbe. Altrimenti puoi divertirti su Youtube, ci sono praticamente tutte. --Gliu 01:07, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Se fa 'u u u uuu' siamo un pezzo in là (vedi 8 domande più in su) LOL...-- Stefano Nesti 01:46, 27 ago 2008 (CEST) ps: dai sono le 1:45 non te la prendere :-) [rispondi]
Sarà qualcosa di Giovanni Allevi per la BMW. Pezzo di pianoforte, ma non ricordo il titolo, purtroppo. Qualche estimatore dell'Allevi si faccia vivo ;D --ʘЅК 01:52, 27 ago 2008 (CEST) ---- Intendevo questa, trovata. --ʘЅК 01:54, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Bravo Osk! Ho trovato quello che cercavo! avevo provato su youtube, ma non avevo trovato quella. Grazie anche agli altri. --Axel260408 (msg) 13:59, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]
E c'abbiamo pure la voce relativa :P -- Xander  サンダー 15:16, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]

cartina comuni in wikipedia[modifica wikitesto]

Navigando tempo fa in wikipedia avevo trovato un'immagine in cui si evidenziavano le nazioni europee i cui comuni sono tutti elencati in wikipedia... ma non riesco più a trovare la pagina. Mi potete aiutare? Grazie

--Ramatteo (msg) 18:09, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Il risiko di Wikipedia. L'immagine è questa, ci sono anche le versioni precedenti. --Gliu 20:40, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Cenni del capo[modifica wikitesto]

Hanno un nome specifico i movimenti che si fanno col capo per dire di o di no? intendo sia nell'ambito medico che nelle azioni di negare e affermare. PersOnLine 19:02, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Intendi nel senso di adduzione/abduzione craniale rispetto al torace - rotazione sull'asse sagittale ? Veneziano- dai, parliamone! 19:17, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]
"cenno di assenso" e "cenno di diniego"? Skywolf (msg) 19:31, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Se può essere utile, in inglese si dice nod (sostantivo) e to nod (verbo). --ʘЅК 19:38, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]
C'è un cenno di diniego tipico di siciliani e calabresi: si alza il capo e si emette uno schiocco con le labbra...ha un nome? :-)--151.53.232.58 (msg) 21:32, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]
(fuori cronologia) "tipico di siciliani e calabresi"? Veramente sarebbe greco! :-) --J B 10:53, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Forse ti serve annuire per le affermazioni; per le negazioni non saprei.--Geminiano onainimeG 21:48, 27 ago 2008 (CEST)[rispondi]

In medicina si usano i termini flessione (in avanti), estensione (indietro), flessoestensione flesso-estensione (si) e rotazione (no) del collo ( o del capo). Per i movimenti tipo quando uno guarda incuriosito una cosa strana, si dice flessione laterale. Roteare la testa si può chiamare circumduzione. Non so cosa stai cercando in particolare. Per quanto riguarda il campo non medico, ho trovato dei sinonimi : accenno, cenno, ammicco (anche se ammicco credo si riferisca in particolare agli occhi). Annuire poi ha proprio il significato di fare si con la testa. --Waglione (msg) 08:43, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Io sapevo annuire per il sì, e scuotere la testa per il no.Austroungarika sgridami o elogiami 13:28, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Più che scuotere la testa (operazione pericolosa, talvolta: si potrebbe udire il tintinnare delle rotelle fuori posto), io conosco cenno di diniego. --Captivo (msg) 17:44, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Non vorei sbagliarmi ma ho sentito dire che quei cenni hanno significati diversi in popoli e stati diversi, il che a volte può portare ad equivoci. --ChemicalBit - Cerchiamo di aumentare il rapporto segnale/rumore - (msg) 11:48, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]

per esempio in india per dire no fanno come noi, ma per dire si dondolano la testa: che odio! non capisci mai le loro risposte! --87.248.41.5 (msg) 14:07, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Non per niente si dice fare l'indiano. --Captivo (msg) 14:11, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]
io ho sempre pensato fosse relativo all'indiano d'america. dici che è così? --fabella 14:14, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]

senza andare troppo lontano, anche in Bulgaria si usa un movimento della testa per annuire che è simile al nostro "no". --Marcel Bergeret - (vuoi scrivermi?) 15:28, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]

A Napoli (e in genere nel sud) per un no si usa fare un cenno col mento dal basso verso l'alto, accompagnandolo da un "nz" o dalla chiusura per un attimo degli occhi. Questo cenno manda in pallone gente del nord che invece lo capisce come un cenno di sì. Cioè esattamente l'opposto. Mi è capitato di assistere a situazioni esilaranti di stranieri tedeschi o svizzeri che in mezzo ai vicoli chiedevano qualcosa ad un napoletano verace e, ottenuta la risposta del "nz", non essendo certi che fosse un sì, continuavano a chiedere "Sì?" ricevendo sempre la stessa risposta "Nz". Incomunicabili! Un colloquio fra sordi! --Denghiù (msg) 19:14, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Ricerche che rimandano a una voce.[modifica wikitesto]

Partendo dal caso del Il Pino di Napoli proposto per la cancellazione mi chiedevo se, una volta integrato un argomento in una voce più ampia, in questo caso Posillipo, fosse sempre lecito creare un redirect Pino di Napoli -->Posillipo. Se il Pino di Napoli (che è solo un esempio) viene successivamente cancellato dalla pagina Posillipo perchè giudicato fuori posto, come si fa? Il redirect porterà sempre alla voce Posillipo su cui del pino non c'è traccia. Come si fa a vedere tutti i redirect (non i "puntano qui") ad una pagina? E' possibile creare un redirect ad un paragrafo? Mettiamo che la voce Posillipo abbia 15 capitoli e quello col pino stia in mezzo, c'è un redirect grazie al quale la pagina si apre all'altezza del capitolo di interesse?

--Waglione (msg) 09:10, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Il redirect resta. Comunque, non è possibile vedere i redirect di una singola voce. Infine, per creare un redirect ad un paragrafo, devi scrivere così: #REDIRECT [[Titolo della pagina#Titolo del paragrafo]], dove "Titolo della pagna" il nome della voce e "Titolo del paragrafo" il titolo del paragrafo che intendi raggiungere.--francolucio (msg) 09:28, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Come non è possibile vedere i redirect a una voce? Tramite "puntano qui" vedi subito quali voci sono redirect perché c'è scritto appunto "redirect" accanto. O forse vuoi dire che non si possono vedere a che sezione puntano i redirect a una parte di voce? --Francesco (All your base are belong to us) 09:45, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Purtroppo, temo anch'io che non si possano vedere (filtrare, estrarre, elencare, come preferite dire) i redirect che puntano ad una determinata sezione all'interno di una voce. Ma per quanto riguarda i redirect in generale, se è "troppo lungo" accedere a "puntanoqui" e poi "filtrare" via le "inclusioni" ed i "link" per vedere soltanto i reindirizzamenti, puoi abilitare fra gli Accessori in Speciale:Preferenze il "filtro redirect" (what redirects here), dopodiché puoi visualizzare soltanto i redirect, con un unico click dalla pagina in questione. Ciao! --Gig (Interfacciami) 11:01, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]
P.S.: Questa non sarebbe roba da Oracolo, ma da Aiuto:Sportello informazioni. Ciao! --Gig (Interfacciami) 11:06, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Die Nacht di Syberberg[modifica wikitesto]

Intorno al 20 di luglio a Fuori Orario hanno trasmesso una versione sottotitolata in italiano di Die Nacht. Mica sapete se è disponibile su qualche canale p2p o, meglio ancora, l'avete voi stessi registrata così da poterla mettere in rete? ( io ho cercato ma sempre infruttuosamente ) Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 79.37.216.102 (discussioni · contributi).

Mi spiace ma non potrai avere risposte diverse dal consiglio di cercarne il dvd o il vhs (dovrebbe costare molto di meno) in un qualche grosso negozio su internet, il p2p di materiale coperto da diritto d'autore è illegale e qui su wikipedia lottiamo quotidianamente contro le violazioni del diritto d'autore ;) --Vito (msg) 13:27, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]

prima di fare la paternale e i soliti discorsetti potresti informarti. Il film non è mai uscito in Italia nè in vhs nè in dvd. I sottotitoli, se non erro, sono stati messi direttamente da raitre che non è nuova a queste iniziative ( la trasmissione di quest'estate dovrebbe esser la prima nel nostro territorio ) .I diritti, almeno per quanto riguarda la distribuzione in territorio italiano, non sono proprietà di alcuno. Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 79.37.216.102 (discussioni · contributi).

E tu, prima di rispondere piccato, potresti informarti meglio: il fatto che nessuno abbia acquisito i diritti per la distribuzione in un determinato paese non fa decadere i diritti del detentore. --Captivo (msg) 18:08, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Purtroppo ha ragione Captivo.--Kaspo (msg) 18:14, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Non solo, se l'ha trasmessa Raitre, fino a prova contraria ha i diritti di trasmissione Raitre sullo spezzone registrato. --Superfranz83 Scrivi qui 04:58, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Zanzare e AIDS[modifica wikitesto]

Le zanzare possono trasmettere l'AIDS? --80.22.93.66 (msg) 17:30, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Qui dicono di no. --Amarvudol (msg) 17:33, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]

No, al contrario di molte altre malattie no, ed è evidente in maniera molto pratica dal fatto che altrimenti avremmo delle vere e proprie epidemie come avviene per esempio con la malaria, ma pare che il motivi siano abbastanza semplici: in primo luogo l'Hiv non è capace di replicarsi nelle zanzare perchè ha vita più breve del tempo che serve alla zanzara per digerire il sangue. Altra cosa da non trascurare è che le zanzare tornano a pungere dopo circa 24 ore essersi "saziate" ed anche nel caso in cui questo non avvenga pare che qualsiasi sia la viremia (la quantità variabile in cui il virus è presente nel sangue) la quantità di sangue che rimane sull'apparato boccale della zanzara sia talmente minima da non esser sufficiente ad infettare un secondo soggetto anche nel caso in cui un altro precedentemente pizzicato sia sieropositivo.--Andrew (msg) 21:59, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Che bella domanda, ho risposto con tanto di note qui --AnjaManix (msg) 23:37, 28 ago 2008 (CEST)[rispondi]

forse perchè l'aids non ha eziologia virale? --87.248.41.5 (msg) 14:10, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]

<acidic mode on>Ah, giusto, ci mancava la solita riflessione sull'oscuro complotto delle case farmaceutiche sulla presunta falsità dell'ipotesi virale. Se la pandemia non fosse drammatica, e quindi anche solo queste riflessioni mi riescono fastidiose, ti direi che puoi provare a fare la prova del nove (in stile Semmelweis): ti inietti in EV un pò di HIV, e poi ne riparliamo fra qualche anno. Se ne sei così convinto, perchè non provare ? Veneziano- dai, parliamone! 14:40, 29 ago 2008 (CEST)</acidic mode off>[rispondi]
proprio acidulo! quanto yogurt di sei mangiato stamane? be', insomma, l'eziologia non virale è una teoria. non c'è bisogno di chiamare in causa tutto l'oscuro complotto di queste benedette case farmaceutiche! poveracce, io promuoverei una mozione per salvare le Case Farmaceutiche! CFs FREE! --fabella 17:53, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]
E, lascia stare, lo so, sono stato acidissimo... il fatto è che conosco gente che ci è morta, di AIDS, e quando sento le teorie newage tipo "no, non è l'HIV che causa l'AIDS, è l'eclissi / l'alimentazione sbagliata / lo squilibrio energetico", mi irrito sempre un pò... Veneziano- dai, parliamone! 01:57, 30 ago 2008 (CEST)[rispondi]
lascia perder gli yogurt, la prossima volta ti offro cocacola e aspirina... --fabella 08:02, 30 ago 2008 (CEST) [rispondi]
Beh! Anche l'esistenza di Babbo Natale è una teoria. E' vero che non c'è bisogno di chiamare in causa l'oscuro complotto: basta la semplice e tanto collaudata stupidità umana, mischiata con un po' di ignoranza. Chiamatemi quando fate la prova dell'iniezione con il virus, che magari ci possiamo scrivere sopra un lavoro da mandare a qualche rivista. -->Kweedado2 specificare il motivo dell'emergenza medica 12:15, 30 ago 2008 (CEST)[rispondi]

sesso orale[modifica wikitesto]

in gravidanza la flora vaginale cambia composizione, ok. è possibile però che il sapore del sesso femminile sia dolce?? (rispetto al normale che è un po' acidulo). --87.248.41.5 (msg) 14:10, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Suggerimento: adottare il metodo sperimentale di galileana memoria --Pracchia 78 (scrivi qui) 15:03, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]
tu hai pensato fosse un'ipotesi? io l'ho letta invece come richiesta di chiarimento, tipo "...dolce?? sogno o son desto? cara, cosa ti sei spalmata?" "giuro niente caro" "davvero? aspetta mo' che chiedo all'oracolo" "magari dopo, caro..." :n) --fabella 17:47, 29 ago 2008 (CEST) [rispondi]

b/n, americano, commedia, con stewart? la moglie scompare e viene accusato il marito di omicidio. nella scena finale, in tribunale, lui fa un bellissimo discorso contro le donne-mogli e convince tutti, giudice, accusa, difesa, giuria, spettatori, (maschi) non tanto della sua innocenza, quanto della liceità del suo atto uxoricida. disegna con un gessetto un punto sul banco del giudice, e quel punto è un bottone, col quale il giudice può uccidere sua moglie. dopo il panegirico il giudice non esita un attimo a schiacciare, seppur metaforicamente, quel bottone, ed è un trionfo: il protagonista è scagionato e può tornarsene a casa. senonchè a casa c'è sua moglie che era andata tipo in vacanza non so, non lo specificano, credo, o forse avevano litigato all'inizio del film. sta di fatto che lui mica l'ammazza, poichè non ne aveva mai avuto l'intenzione, e tutto finisce con un bel bacio passionale. --fabella 18:05, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Maggiordomo inglese, moglie greca, Attore Jack Lemmon che appunto nel film disegna (dei fumetti se ricordo bene)? "Come uccidere vostra moglie" (How to Murder Your Wife) (1965) Almeno quello è l'unico film con trama del genere che io ricordi. --AnjaManix (msg) 21:18, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]
perfetto! bravo! --fabella 21:35, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Nome allenatore[modifica wikitesto]

SCUSATE MA COME SI CHIAMA L'ALLENATORE NEL NEWCASTLW UNITED? PERCHE' NON LO SCRIVETE? E POI PER CASO QUESTO ALLENATORE APPARE NEL FILM GOAL!IL SOGNO?

--VINCO 93' (msg) 18:20, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Perché intanto non cominci a scrivere in minuscolo come tutti gli altri? non è buona educazione GRIDARE. --Superfranz83 Scrivi qui 19:41, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Già ✔ Fatto da Utente:Fire90, la prossima volta, se lo sai, puoi farlo tu.-- Stefano Nesti 21:11, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]
L'allenatore si chiama Kevin Keegan, sulla pagina del Newcastle United F.C. il suo nome è presente nel testo ma mancava nella tabella riassuntiva della squadra. Quanto al film: ho verificato su imdb, non risulta nel cast--151.53.228.11 (msg) 21:23, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Caricare immagine su wikipedia[modifica wikitesto]

Vorrei modificare l'immagine di DIAMANTE (CS) e vorrei sotituirla con una foto con completa panormica del paese fatta da me. Come posso farlo? Come posso mettere foto qui su wikipedia? --VINCO 93' (msg) 20:29, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Domanda da sportello informazioni, comunque comincia a leggere come caricare un'immagine--151.53.228.11 (msg) 21:23, 29 ago 2008 (CEST)[rispondi]

2 utenti Jimbo Wales?[modifica wikitesto]

--Moe (msg) 20:36, 30 ago 2008 (CEST) Durante una mia peregrinazione in WP, ho guardato la pagina utente di Jimbo Wales. Nella cronologia, esiste una modifica (lo aggiungo così perché non so fare i link alla cronologia: 10:08, 7 apr 2006 Jimbo WaIes (discussione | contributi) m (ha spostato Utente:Jimbo Wales a Utente:Bastard Communist On Wheels) (annulla)) . Ora, l'utente Jimbo Wales che ha spostato la pagina è un altro utente. La sua pagina utente è un redirect alla voce wikipedia, e i contributi non sono gli stessi. Cos'è che mi sfugge? --Moe (msg) 20:36, 30 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Probabilmente un problema di visualizzazione: i nomi veri potrebbero essere Jimbo Wales e (rispettivamente) JImbo Wales. --Moe (msg) 20:44, 30 ago 2008 (CEST) Mah, i link sono uguali. Non ci capisco più niente... --Moe (msg) 20:54, 30 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Ciao Moe, da qui pare che ci sia un solo Jimbo. --Austroungarika sgridami o elogiami 20:55, 30 ago 2008 (CEST)[rispondi]

che vuoi che ti dica, fa la prova, va sulla pagina di Jimbo Wales, cronologia, seconda modifica e clicca sul nome dell'autore della modifica. Arrivi alla voce wikipedia, e, se vai sul redirect, arrivi al secondo Jimbo. O almeno, questo capita a me. --Moe (msg) 21:05, 30 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Qui --Pracchia 78 (scrivi qui) 21:12, 30 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Semplice, è una tattica trollesca comunissima per creare i fake: basta mettere la "i" maiuscola al posto della "elle" e ha un nickname differente ma apparentemente uguale se il testo è formattato con un font sans serif. Mi ricordo che avevo incasinato un thread in un forum, il 90% dei messaggi erano dell'originale e del suo fake (ehm...) --Furriadroxiu (msg) 21:18, 30 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Zanzare in volo[modifica wikitesto]

mi chiedo quale altezza massima può raggiungere in volo una comune zanzara. --93.150.45.92 (msg) 14:05, 31 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Semplice, basta evitare di mettere le zanzariere allo Shuttle prima della partenza e ottieni record da guinnes. --Furriadroxiu (msg) 14:11, 31 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Midi Maker[modifica wikitesto]

Io ho la versione trial di Midi Maker e da quello che ho capito, allo scadere dei 50 utilizzi non potrò più convertire i file mia in midi...il mio dubbio è: anche se non posso fare i midi, potrò lo stesso usare il programma? anche se non mi è possibile salvare e convertire non mi interessa, ma il programma si avvierà lo stesso? --Erebo L'Ombra 18:53, 31 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Dipende da programma a programma. L'unica cosa che puoi fare è usarlo 50 volte. Non credo, però: di solito queste restrizioni agiscono sull afunzionalità generale del programma, quindi non si aprirà nemmeno. Spero di no, però! --DoppioM 21:10, 31 ago 2008 (CEST)[rispondi]

odore sgradevole[modifica wikitesto]

cme si chiama quell'odore lasciato dall'uovo che dalle mie parti si ic di "freschino"? grazie --82.54.239.214 (msg) 19:05, 31 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Mah, i olo chiamo "odore di uovo marcio", cosa che effettivamente è. Dubito abbia un suo nome proprio. --DoppioM 20:58, 31 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Dalle mie parti viene chiamato puzzo di rifresco (che però indica anche l'odore della muffa) o puzzo di lezzo e nella vita di tutti i giorni lo possiamo incontrare presso fiumicelli odorosi come questo o in sala professori quando taluni vi gettano una bombetta puzzolente. In ogni caso si tratta del caratteristico odore dell'Acido solfidrico. --Lucio Di Madaura (disputationes) 22:26, 31 ago 2008 (CEST)[rispondi]
dalle mie parti (sicilia orientale) si dice "fetu 'i buridda", a casa della mia ragazza si chiama "builla" (gallo-italico). giorgian (˙.­˙) 23:40, 31 ago 2008 (CEST)[rispondi]
da me (Calabria) è "ovu cuvatusu" con riferimento al fatto che la cova sia fallita o sia stata abbandonata--Vito (msg) 02:24, 1 set 2008 (CEST)[rispondi]

Scusate ragazzi, ma a GTA 4 ho saputo ke Roman Bellic cugino di Niko Bellic muore... potete descrivermi il filmato? E poi ke fine farà Dimitri Rascalov? Verrà ucciso? --VINCO 93' (msg) 19:28, 31 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Perchè non provare con una ricerca? Si trovano cose interessanti. --Gliu 19:32, 31 ago 2008 (CEST)[rispondi]

Perchè ti devi rovinare il gioco? picchia incendia uccidi e rapina che prima o poi lo scoprirai17:06, 1 set 2008 (CEST)