Un amico di Kafka

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Un amico di Kafka
Titolo originaleA Friend of Kafka and Other Stories
AutoreIsaac Bashevis Singer
1ª ed. originale1970
1ª ed. italiana1974
Genereracconti
Lingua originaleyiddish

Un amico di Kafka (titolo orig. A Friend of Kafka and Other Stories) è una raccolta di racconti di Isaac Bashevis Singer, pubblicata in lingua inglese nel 1970 da Farrar Straus & Giroux. Originariamente, i racconti erano apparsi in lingua yiddish, la lingua madre dell'autore ebreo.

Titoli della raccolta[modifica | modifica wikitesto]

  1. Un amico di Kafka (A Friend of Kafka [nella trad. dell'autore insieme a Elizabeth Shub], il racconto è presente anche nelle antologie L'ultimo demone, Lo scrittore di lettere e in Racconti nella trad. di Gabriella Luzzani)
  2. Ospiti in una sera d'inverno (Guests on a Winter Night [trad. dell'autore con Dorothea Straus])
  3. La chiave (The Key [trad. dell'autore con Evelyn Torton Beck], presente anche in Racconti nella trad. di Anna Ravano)
  4. Il dottor Beeber (Dr Beeber [trad. dell'autore con Elaine Gottlieb])
  5. Racconti accanto alla stufa (Stories from Behind the Stove [trad. dell'autore con Dorothea Straus])
  6. La tavola calda (The Cafeteria [trad. dell'autore con Dorothea Straus], presente anche in Lo scrittore di lettere e in Racconti nella trad. di Gabriella Luzzani)
  7. Il mentore (The Mentor [trad. dell'autore con Evelyn Torton Beck], in Racconti nella trad. di Anna Ravano con il titolo L'istruttore)
  8. Piccioni (Pigeons [trad. dell'autore con Elizabeth Shub], presente in Racconti nella trad. di Anna Ravano con il titolo I piccioni)
  9. Lo spazzacamino (The Chimney Sweep [trad. Mirra Ginsburg])
  10. L'enigma (The Riddle [trad. Chana Faerstein e Elizabeth Pollet])
  11. Altele (Altele [trad. Mirra Ginsburg], anche in Racconti nella trad. di Anna Ravano)
  12. Lo scherzo (The Joke [trad. dell'autore con Dorothea Straus], anche in Lo scrittore di lettere e in Racconti nella trad. di Gabriella Luzzani con il titolo La burla)
  13. L'elegantona (The Primper [trad. dell'autore con Ruth Schachner Finkel])
  14. Schloimele (Schloimele [trad. Alma Singer e Elaine Gottlieb])
  15. La colonia (The Colony [trad. dell'autore con Evelyn Torton Beck])
  16. Il blasfemo (The Blasphemer [trad. dell'autore con Rosanna Gerber])
  17. La scommessa (The Wager [trad. Mirra Ginsburg])
  18. Il figlio (The Son [trad. dell'autore con Elizabeth Pollet], anche in L'ultimo demone)
  19. Il destino (Fate [trad. dell'autore con Elizabeth Shub])
  20. I poteri (Powers [trad. dell'autore con Dorothea Straus], anche in La giovenca malata di nostalgia e in Racconti nella trad. di Gabriella Luzzani col titolo Poteri)
  21. Là c'è qualcosa (Something Is There [trad. dell'autore con Rosanna Gerber], anche in La giovenca malata di nostalgia e in Racconti nella trad. di Gabriella Luzzani con il titolo Qualcosa c'è)

Edizioni italiane[modifica | modifica wikitesto]

  Portale Letteratura: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di letteratura