Discussioni utente:Margherita/Archivio/Discussioni/novembre-dicembre 2008-gennaio-febbraio-marzo-aprile 2009

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Bentornata ! Hai post@. Ho riordinato un po' questa pagina che mi sembrava troppo lunga per niente. Se non ti piace torna pure indietro. Ciao --Cotton Segnali di fumo 23:33, 3 nov 2008 (CET)[rispondi]

Se ultimamente mi seguissi ti toccherebbe finire ad occuparti di golf, che credo non sia proprio il tuo ramo :-) Continua tranquilla a fare quello che vuoi e puoi. Buonanotte. --Cotton Segnali di fumo 00:17, 16 nov 2008 (CET)[rispondi]

Pronto intervento[modifica wikitesto]

Detto - fatto ! :-) Devi cercare tu però eventuali titoli italiani delle opere. Ciao --Cotton Segnali di fumo 00:01, 16 nov 2008 (CET)[rispondi]

Ah, ma allora...[modifica wikitesto]

Non eri fuggita alle Hawaii con un baldo e abbronzato istruttore di surf! :)) Benedetto chi ti sente! Da parte mia mi scuso se non mi sono fatto vivo . Impegni, impegni. Negli ultimi otto mesi ho scritto un libercolo (niente romanzi o poesie), un saggio sulla nascita della Milano-Bologna a metà '800. Dovrebbe uscire a marzo per la CLUEB e quindi sono stato impegnatissimo nelle ricerche, parte delle quali sono finite su Wikisource (http://it.wikisource.org/wiki/Utente:Horatius) (Non mi ricordo mai cone diavolo si linka di là per cui fai un coipaincolla e perdonami). Siamo alle battute finali e ai colpi di lima sul testo e sulle immagini. Ancora qualche settimana di full immersion. Venendo al tuo ICplus cercherò di informarmi ma sarà dura perché, vedi, noi (poveri) ferrovieri i treni li conosciamo per numero,(la faccenda del nome non l'ho mai capita, deve essere un residuo dell 1800). Magari scopro qualcosa di buffo (ebbene si sono capace di trovare del buffo perfino sui ritardi ferroviari. Sono un genio, io!). Grazie per essteri ricordata che esisto. Mi farà più vivo quando risorgo. Vale!--Horatius - (e-pistul@e) 12:24, 17 nov 2008 (CET)[rispondi]

Una rilettura veloce[modifica wikitesto]

Mi rendo conto che il soggetto è a dir poco sgradevole, ma mi chiedevo se potessi rileggermi questa voce e correggere gli errorini che ci saranno. Ciao e grazie --Cotton Segnali di fumo 17:00, 17 nov 2008 (CET)[rispondi]

Grazie della rilettura. Deduco dalle richieste di traduzione che hai aggiunto che la storia ti ha appassionato, sbaglio? --Cotton Segnali di fumo 18:09, 18 nov 2008 (CET)[rispondi]

C'è il primo aggiornamento. Buonanotte. --Cotton Segnali di fumo 00:05, 19 nov 2008 (CET)[rispondi]

E perché no? Di solito le cose che interessa fare riescono meglio delle altre. Naturalmente poi puoi sempre segnalarmi che di aver fatto la traduzione, che le do un controllino. --Cotton Segnali di fumo 20:51, 19 nov 2008 (CET)[rispondi]

Ah! ci sono due nuove puntate :-) --Cotton Segnali di fumo 22:43, 19 nov 2008 (CET)[rispondi]

Cimentati, cimentati, che ti fa bene! Ho guardato le categorie di Wikipediani per conoscenze linguistiche: l'unico che conosco come effettivamente presente e attivo è Avemundi che dichiara una buona infarinatura di ceco. Il resto mi sa che sono utente stranieri che si sono iscritti per far modifiche minori coem me in altre wiki e non sanno l'italiano e vengono solo molto saltuariamente. --Cotton Segnali di fumo 23:18, 19 nov 2008 (CET)[rispondi]

Bene. Mi sfugge però che c'entri la lingua slovena in tutto questo. Non è che hai fatto un po' di confusione con lo slovacco, che anche lui c'entra relativamente? Le traduzioni che chiedi sono sulla Wiki in Ceco. --Cotton Segnali di fumo 23:56, 19 nov 2008 (CET)[rispondi]

Sloveno e slovacco sono due lingue molto differenti. Occasionalmente ho tradotto voci o brani da sk.wiki, mentre mi sembra di non aver mai tradotto da sl.wiki.  AVEMVNDI (DIC) 23:58, 19 nov 2008 (CET)[rispondi]

Credo di fare un po' di confusione. Che differenza c'è tra sloveno, slovacco e ceco? Le due voci delle quali ho richiesto la traduzione sono in cs. Quindi? --Paola (msg) 00:04, 20 nov 2008 (CET)[rispondi]

Guarda, per il discorso della traduzione non mi preoccuperei troppo; di fatto sono state tradotte 4/5 righe quando la voce è stata creata e poi sono state pure in parte modificate. Secondo me se il template non ci fosse sarebbe la stessa cosa.

Più complesso è in effetti cercare di categorizzarla. Così su due piedi mi verrebbe da inserirla nella categoria "romanticismo" che già esiste e nella categoria "decadentismo" che non c'è ma si potrebbe fare. Altra categoria che non c'è in cui starebbe bene potrebbe essere "tòpoi letterari" ma questa non so se è il caso di inaugurarla .

Hai visto in che impresa mi sono imbarcato? Già tremo al pensiero di quanti link rossi potresti poi chiedermi di riempire con le traduzioni :-) Ciao --Cotton Segnali di fumo 23:27, 27 nov 2008 (CET)[rispondi]

Beh, per il Moly evidentemente categoria "Odissea" (fatto).

Ho creato la categoria topoi letterari. Le istruzioni per creare una categoria le trovi nella mia pagina utente nel cassetto giallo, dove c'è scritto "Absinthe dixit" Io le ho sempre seguite e mi sono riuscito ad arrangiare. --Cotton Segnali di fumo 00:06, 28 nov 2008 (CET)[rispondi]

Mi è venuto in mente: ma il nostro giallista Kiado ci ha piantati in asso? --Cotton Segnali di fumo 00:09, 28 nov 2008 (CET)[rispondi]


Confesso che non ricordandomi se l'accento giusto era grave o acuto ho preferito glissare ed andare liscio... ;-)--Cotton Segnali di fumo 00:19, 28 nov 2008 (CET)[rispondi]


Ci penso io: la cancello e la ricreo, correggendo la voce spleen--Cotton Segnali di fumo 00:27, 28 nov 2008 (CET)[rispondi]


Adesso è a posto. Io vado. Buonanotte. --Cotton Segnali di fumo 00:30, 28 nov 2008 (CET)[rispondi]

Ciao Margherita, la pagina «IMEC» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata proposta per la cancellazione.
Se vuoi discuterne, leggi le regole sulla cancellazione ed esprimi la tua opinione nell'apposita discussione.

--Maquesta Belin 16:04, 28 nov 2008 (CET)[rispondi]

ok :)) nessun problema, benvenuta nei "fuori fase" & "senza tempo per respirare" (categoria wikipediana in espansione :) Soprano71 21:09, 29 nov 2008 (CET)[rispondi]

:))) ora lo sai: ebbene sì, esisto [ma non dirlo all'entità che sta scrivendo al mio posto... che dovrebbe fare ben altro... - studiare, sistemare 1milione di cose, cercare di dormire (in settimana lo faccio gran poco, se vedi le ore in cui edito su Wiki...) - e invece se ne sta qui... a scriver voci e/o cercare di sistemarle...]. Mah, Misteri della Mente Umana. :) Soprano71 21:22, 29 nov 2008 (CET)[rispondi]

Categoira:Scheda libro[modifica wikitesto]

Ho visto che hai categorizzato alcune voci, che io avevo marcato da categorizzare, in Categoria:Schede libri. Ti segnalo questa discussione (io non ne so nulla, segnalo solo). Ciao, --CastaÑa 19:28, 1 dic 2008 (CET)[rispondi]

Mi dispiace, non riesco a esserti d'aiuto: io dei pasticci dei template ho saputo solo perché mi sono trovato di colpo le "voci senza categoria", che di tanto in tano cercao di svuotare, zeppe di libri. Ho chiesto lumi, e il risultato è quello che ti ho segnalato sopra. Non capendoci un tubo, mi limito a piazzare il {{categorizzare|letteratura}}, così da togliermele di torno. Non so come suggerirti di operare (e se non lo sa Twice...). Ciao Ps: non sono io quello che "lascia", quello era Utente:Giacomo Augusto, che sto cercando di far desistere :-) Io ho avuto le mie crisi, ma per altri motivi --CastaÑa 22:46, 1 dic 2008 (CET)[rispondi]

Scoraggiatore professional ...[modifica wikitesto]

Anch'io mi sono un po' perso in quella discussione. Mi pare di capire che il vecchio template {{scheda libro}} andrà via via sostituito dal nuovo {{libro}}, con aggiunta di un {{cita libro}} per indicare l'edizione di riferimento. Guarda un po' la discussione, se riesci a capire dove si intende andare a parare. :-) --「Twice ·29 (disc.)22:17, 1 dic 2008 (CET)[rispondi]

Noooo, ne esco ora da un portale di nuova creazione (ancora in lavorazione, tra l'altro) e mi ci vorranno sei mesi per ... disintossicarmi ;-) - No, a parte gli scherzi, ti scoraggio: ma solo perché sono contro la dispersione in rivoli di argomento. Possiamo usare il Portale:Letteratura, magari vedendo di recuperare un box interno da dedicare alla letteratura comparata (ma che cos'è? ... ;-)). Parliamone. O al limite tra qualche tempo vediamo se si riesce a tirare su un portalino dedicato, ma solo a primavera però, eh .. Naturalmente, bisognerà sentire al progetto letteratura (v. bar caffè letterario) cosa ne pensano gli amici. :-) Tu intanto pensa al materiale che si potrebbe utilizzare/scrivere per la bisogna ... --「Twice·29 (disc.)23:28, 1 dic 2008 (CET)[rispondi]
Mo' aggio capito :-) Beh, allora ci vorrebbe una bella tabella in stile {{prettytable}}. Magari si può considerare di farne proprio una voce in namespace principale, oppure una tabella da inserire in un box a piena pagina (e a fondo pagina) nel portale:letteratura. Riguardo il progetto, non te la prendere: il progetto siamo noi che lo seguiamo. Ha alti e bassi, ma vive ... e lotta con noi ;-) --「Twice·29 (disc.)00:39, 2 dic 2008 (CET)[rispondi]

Es. di tabella:

n. titolo A (Anno ?) titolo B (Autore ?) titolo C (Opera ?)
... ... ...
... ... ...
... ... ...
  • Utente:Margherita/sandbox 9: ho provato a mettertela un po' a posto; di meglio non so fare ;-) - Prova a seguire la falsariga. Direi che un incipit di spiegazione come dici ci voglia. Per ora, mentre sbozzi, limitati a indicare titoli e autori senza mettere le parentesi quadre (le mettiamo dopo, perché molti titoli sono ambigui, come Saggezza che rimandava alla voce enciclopedica sulla saggezza ... ;-) Bn lavoro! (penso che ne avrai ... :-)). --「Twice·29 (disc.)19:35, 2 dic 2008 (CET)[rispondi]
  • p.s.: non farti problemi a usare più righe di tabella ripetendo l'anno, se necessario ... (poi magari studiamo una grafica migliore)

Sono riuscito a finire la voce. Dato che penso che ti interessi e la leggerai, controlla che sia tutto chiaro che certi passi in effetti mi hanno fatto penare. Bisognerebbe anche trovare qualche voce in più da cui richiamarla, che la risposta della funzione "puntano qui" è abbastanza sconfortante. Che dipenda dal fatto che sull'argomento siamo piuttosto sguarniti? Ciao --Cotton Segnali di fumo 18:35, 2 dic 2008 (CET)[rispondi]

Buon appetito! :-) --Cotton Segnali di fumo 18:48, 2 dic 2008 (CET)[rispondi]

Grazie della rilettura. Guarda che la sezione "voci correlate" andrebbe sopra ad "altri progetti", in genere tra il testo e le note. Buonanotte. --Cotton Segnali di fumo 00:49, 3 dic 2008 (CET)[rispondi]

Eh! Eh! Sapevo che avrei dato il via alla sarabanda di richieste. Avevo scelto la forma "Rinascimento di Harlem" perché mi sembrava che ricercando in rete la definizione fosse citata con maggiore aderenza a quel periodo specifico [1]. Vedo che invece tu preferisci "Rinascita di Harlem", come mai? hai un riferimento più valido? E se tagliassimo la testa al toro lasciando "Harlem Reinassance" invariato? La pagina che hai linkato, e che ho tolto, è semplicemente la voce di en.wiki tradotta in italiano con il traduttore automatico interno di google: mi sembra che non serva a nulla. Ciao --Cotton Segnali di fumo 13:11, 3 dic 2008 (CET)[rispondi]

In effetti si, secondo me si potrebbe anche creare, però non la vedrei bene solo come categoria in cui inserire biografie di autori, che la farebbe diventare solo un doppione di "scrittori statunitensi" che in effetti è quello che sono. Sulla rinascita di Harlem ci pensiamo quando ci si mette a scrivere la voce relativa, inutile spremerci adesso. Hai visto che c'è già la prima "derivata" sull'eroica e sfortunata prima poetessa-schiava? I nipoti ti fanno correre fino a quest'ora? Bene, così ti tieni in forma! :-) Buonanotte --Cotton Segnali di fumo 00:00, 4 dic 2008 (CET)[rispondi]

Ottimo, quello senz'altro si può fare, me n'ero dimenticato. Ah, nella voce inglese era presente un brano di una poesia; ne comprendo il senso ma, naturalmente, non sono in grado di tradurlo dignitosamente, quindi ho lasciato perdere. --Cotton Segnali di fumo 00:07, 4 dic 2008 (CET)[rispondi]

Lodo la tua buona volontà nel fare ricerche, ma il problema è che i versi sono di libera riproduzione perché sono del '700, mentre è assai probabile che una traduzione "ufficiale" sia protetta da copyright, a meno che non ne rintracci una pure lei di molto vecchia data. Ciao --Cotton Segnali di fumo 19:58, 4 dic 2008 (CET)[rispondi]

Capisco, capisco... (almeno questo e una volta ogni tanto!) :-)--Cotton Segnali di fumo 21:42, 4 dic 2008 (CET)[rispondi]

Il bello è che tu segni solo le voci che mancano del tutto, ma pure la maggior parte di quelle che sembrano blu sono in realtà da rifare quasi del tutto: guarda quella su Du Bois ad esempio... Qui c'è bisogno di un battaglione di traduttori! :-) Mi sa che è meglio che rispolveri quell'idea di lanciarti anche tu... --Cotton Segnali di fumo 23:10, 5 dic 2008 (CET)[rispondi]

P.S. Sto affrontando Booker T.

Ho corretto in modo che sia più chiaro, guarda se ora si capisce. --Cotton Segnali di fumo 23:25, 5 dic 2008 (CET)[rispondi]

E' buffissimo e tenerissimo, come quello di cui mi mandavi le foto l'anno scorso! Non lasciarlo vandalizzare wiki però! :-D Ciao --Cotton Segnali di fumo 22:53, 6 dic 2008 (CET)[rispondi]

Richieste di traduzione[modifica wikitesto]

Vedo che ora quella scatenata sei tu :) se hai tempo di aspettare fino a Natale, poi potrei pensare di tirarmi su le maniche ed aiutare Cotton a spalare la montagna (di voci). Inoltre, per la tua gioia, sto pensando di iniziare portoghese il prossimo anno di università, quini inizia pure a mettere in conto la nuova sezione (scherzo, ma neanche tanto). katiusha (cum te numeşti?) 23:06, 6 dic 2008 (CET)[rispondi]

Vedo che stai tentando di ricostruire la squadra...se posso permettermi, ti ricordo che ci sarebbe anche la Austro, se non ha troppo da fare a scuola. Magari prova a sentirla. katiusha (cum te numeşti?) 15:33, 7 dic 2008 (CET)[rispondi]

Re: Gridalo forte[modifica wikitesto]

Buona idea. Ad una rapida lettura non sembra molto difficile, è quasi tutta trama e di solito sono testi meno complessi di quelli di analisi. I tag per il testo nascosto sono

  • <!--
  • -->

da mettere in testa e in coda rispettivamente. Se lavori in sandbox però non mi sembrano strettamente necessari, a meno che tu non voglia togliere del testo dalle anteprime per vedere come si sviluppa graficamente. Ciao --Cotton Segnali di fumo 23:45, 6 dic 2008 (CET)[rispondi]

Con Wikipedius non ho mai avuto contatti in vita mia. Ricordo che l'altro che ogni tanto traduceva voci dalla tua lista era Calabash: se vuoi prova a "stimolarlo". --Cotton Segnali di fumo 00:10, 7 dic 2008 (CET)[rispondi]

Re:Traduzioni[modifica wikitesto]

Agli ordini, comincio con una facile facile :)--Calabash 18:55, 7 dic 2008 (CET)[rispondi]

Dalle un occhio che ho faticato tre giorni... :-) Ciao --Cotton Segnali di fumo 23:57, 7 dic 2008 (CET)[rispondi]

Ho letto quello che hai scritto e mi sembra abbastanza buono, per cui non sottovalutarti troppo. Certo che quando parlavi di inglese studiato a scuola pensavo ti riferissi alle superiori, le medie in effetti sono un'altra cosa. In ogni caso, stai certa che se dovessi cercare tutti i termini che mi servono su un dizionario di carta finirei alle calende greche pure io. Ti consiglio di servirti o di uno online come Wordreference che non è male, o meglio ancora di installarti l'ottimo programma gratuito Lingoes, che è quello che uso io, e scaricare i vocabolari che ti servono (ma devo dire che l'installazione è un po' macchinosa). Con due clic hai risolto il problema della ricerca sul dizionario. Ciao --Cotton Segnali di fumo 15:13, 8 dic 2008 (CET)[rispondi]

Ho corretto il pezzo che avevi tradotto, barroom incluso. Ciao --Cotton Segnali di fumo 21:06, 10 dic 2008 (CET)[rispondi]

Devo confessare che quando avevi trasformato un adolescente effeminato in un casanova mi hai strappato una bella risata. Per il resto avevi capito male solo un'altro paio di passi, e ho fatto per lo più aggiustamenti. Io lascerei perdere gli ella ed egli ad inizio frase: in italiano non si usano e la frase suona meglio anche se non sono sbagliati. --Cotton Segnali di fumo 21:13, 10 dic 2008 (CET)[rispondi]

Se non ti costa troppa fatica e ti diverti io direi che puoi andare avanti così. Il risulato non è perfetto ma in compenso a correggerlo ci ho messo 10 minuti: se avessi ipoteticamente dovuto tradurre tutto io ci avrei messo almeno tre volte tanto, quindi comunque ci si porta avanti. Poi vedrai che insistendo un po' si prende mano: Io adesso mi accorgo che traduco a tripla velocità rispetto a quando cominciai due anni fa. --Cotton Segnali di fumo 21:23, 10 dic 2008 (CET)[rispondi]

Corretto il nuovo passo che hai tradotto, nettamente meglio di quello di ieri! Ci sono un paio di passi che restano ambigui e non so bene come sciogliere perché ovviamente, bisognerebbe aver letto il libro e io non l'ho fatto. Ho lasciato i miei due, mi pare appunti, come testo nascosto. Ciao --Cotton Segnali di fumo 18:33, 11 dic 2008 (CET)[rispondi]

Ho ripassato anche il testo di Katiusha. Non mi convince la scelta del termine "vignette" per descrivere i brevi racconti di cui si compone il romanzo, perché in italiano si usa per quasi esclusivamente per i fumetti, ma non saprei quale potrebbe essere più appropriato. Schizzi? Abbozzi? Scenette? Che ne pensi?

Mi sembra di aver visto che il romanzo è stato pubblicato in italiano come "Canne", e quindi il titolo andrebbe camniato, ma ho cercato di fretta e un po' alla carlona. Se hai voglia verifica. --Cotton Segnali di fumo 18:52, 11 dic 2008 (CET)[rispondi]

Avevo già cominciato a contribuire sebbene non in modo molto efficiente (Manolis Anagnostakis). Ho delle traduzioni da finire, e quindi il mio contributo potrebbe non risultare pronto e veloce come quello di Cotton o di Katiusha, ma spero di poter dare una mano non appena le vacanze di Natale cominceranno salvo imprevisti. Questo è un brutto anno per il mio tempo libero, e purtroppo se metto qualcosa in traduzione prima delle vacanze, non riuscirò a finirlo che durante le vacanze (forse).--Austroungarika sgridami o elogiami 14:09, 8 dic 2008 (CET)[rispondi]

Vedrò di fare qualcosa di facile e corto, se l'uni me lo permette :( l'unica è sperare che natale arrivi in fretta, così poi sono libera di attaccarmi al comupter come e quando voglio. Intanto vado a dare un occhio alle tue richieste. katiusha (cum te numeşti?) 15:15, 8 dic 2008 (CET)[rispondi]
Puoi iniziare a gioire un po' con questo e quest'altro :) katiusha (cum te numeşti?) 18:39, 8 dic 2008 (CET)[rispondi]
Beh, TUTTO quello che desidero è un po' difficile :) se Dio l'uni vuole, giovedì pomeriggio arrivano altre voci. katiusha (cum te numeşti?) 00:09, 9 dic 2008 (CET)[rispondi]

Re: Buon Compleanno[modifica wikitesto]

Grazie dei graditissimi auguri, Paola! :D --Austroungarika ye olde Sysoppa 13:45, 11 dic 2008 (CET)[rispondi]

Ti ho preparato il cagnolino :P dai un'occhiata nella mia sandbox se tutta la roba aggiuntiva che c'era un en.wiki può farci comodo o se la butto e basta...più che altro perché sono tutti articoli critici in inglese. Attendo notizie. katiusha (cum te numeşti?) 18:27, 11 dic 2008 (CET) ps: a Venezia c'è acqua alta, quindi non riesco ad andare all'uni...inizio a sospettare che sia una tua idea per costringermi a stare a casa a tradurre :P[rispondi]

Ti dirò, piuttosto che andare a nuotare a Venezia preferisco stare a casa a spulciare la tua lista infinita (che a quanto pare, lievita senza sosta). Allora inserisco tutta la robaccia inglese in Cane? Intanto sto facendo altro, sempre per la tua gioia. A quanto dicono le previsioni del tempo, mi aspetta un weekend di computer :P katiusha (cum te numeşti?) 20:50, 11 dic 2008 (CET)[rispondi]

Per quanto riguarda il titolo si, va spostato e adesso lo faccio. Per le "vignette" non lascerei questo termine, ma lascio a te la scelta di cosa sia preferibile usare, dato che comunque ti è chiaro di che cosa si tratti. Ciao --Cotton Segnali di fumo 21:57, 11 dic 2008 (CET)[rispondi]

Lo so che le vignette non sono le vignette...io infatti avevo linkato vignette (letteratura) come in inglese en:Vignette (literature), dato che noi non abbiamo una voce... Tu vedi se trovi qualcosa, io intanto mi rimbocco le maniche col resto (e pesco Cotton, prima di fare pasticci con le citazioni) katiusha (cum te numeşti?) 22:00, 11 dic 2008 (CET)[rispondi]

Hai visto che oggi è saltata fuori la Diga della Grande Dixence che avevi richiesto un sacco di tempo fa? :-) Ricordi per che cosa ti serviva? --Cotton Segnali di fumo 22:19, 11 dic 2008 (CET)[rispondi]

✔ Fatto William Wells Brown :) katiusha (cum te numeşti?) 22:51, 11 dic 2008 (CET)[rispondi]
Per ora Amy Jacques Garvey: ✔ Fatto katiusha (cum te numeşti?) 22:51, 11 dic 2008 (CET)[rispondi]

, voce-lampo già pronta :) poi ho in sandboxx Paul Laurence Dunbar:✔ Fatto katiusha (cum te numeşti?) 22:51, 11 dic 2008 (CET) ‎e William Gilmore Simms✔ Fatto katiusha (cum te numeşti?) 22:51, 11 dic 2008 (CET) Per ora Amy Jacques Garvey: ✔ Fatto katiusha (cum te numeşti?) 22:51, 11 dic 2008 (CET) , voce-lampo già pronta :) poi ho in sandboxx Paul Laurence Dunbar: ✔ Fatto katiusha (cum te numeşti?) 22:51, 11 dic 2008 (CET) ‎e William Gilmore Simms . Non sono tanto lunghi, forse per domani sera ce la faccio. Poi, già che c'ero mi sono auto-aggiunta altre due voci nella già chilometrica lista...sarebbe addirittura comico, se non fosse che di questo passo non finiremo mai katiusha (cum te numeşti?) 00:09, 12 dic 2008 (CET)[rispondi]

Intanto puoi sbirciare [[Utente:Katiusha89/sandbox/William Gilmore Simms✔ Fatto |tra la sabbia]]. A proposito, quando hai finito con Gridalo forte ci sarebbe La capanna dello zio Tom da gonfiare, perché al momento è desolante. L'ho messa in lista, ma non credo di buttarmi nell'impresa. Vedi se hai voglia tu :) katiusha (cum te numeşti?) 15:00, 12 dic 2008 (CET)[rispondi]
Dipende dove hai perso il filo...le ultime novità sono le seguenti (in ordine dalla più vecchia):
  1. William Gilmore Simms
  2. Amy Jacques Garvey
  3. Paul Laurence Dunbar
  4. Gayl Jones
  5. Jamaica Kincaid
  6. Ishmael Reed
Buttaci un occhio e vedi come vanno. Io vedo se c'è altro (la storia della medaglia mi ha messo il turbo) :P katiusha (kvetha fricäya) 21:16, 13 dic 2008 (CET)[rispondi]
Perché tutti i "fatto" li ho cancellati l'ultima volta che sono passata per la lista, dato che iniziavano ad essere parecchi...così dimagriamo la pagina, e mi dà l'idea che ci sia meno roba da fare :) katiusha (kvetha fricäya) 21:23, 13 dic 2008 (CET)[rispondi]
Aaaaaaargh! Non posso rollbackare per rimettere tutte le voci col ✔ Fatto perché ormai abbiamo salvato altre versioni...comunque puoi sempre sbirciare nei miei contributi o nel cassetto delle voci nuove e farti un promemoria. katiusha (kvetha fricäya) 21:38, 13 dic 2008 (CET)[rispondi]
Appoggiare, sostenere... katiusha (kvetha fricäya) 22:34, 13 dic 2008 (CET)[rispondi]

Letteratura afroamericana :)[modifica wikitesto]

Vabbè che sei entusiasta della letteratura afroamericana, ma tradurre due volte la stessa voce mi sembra troppo :)--Calabash 22:32, 13 dic 2008 (CET)[rispondi]

È il sesto della lista, en:Frederick Douglass.--Calabash 01:32, 14 dic 2008 (CET)[rispondi]

Gridalo Forte[modifica wikitesto]

Finito la revisione. Direi che si può immettere nell'enciclopedia. Non mettere la bibliografia dell'autore che semmai deve andare ad integrare la voce su di lui, ovvero James Baldwin. Sto cominciando a preoccuparmi per Katiusha: ma che cosa ha mangiato o bevuto per tradurre tutta quella roba in due giorni ??? :-D Io invece con la mia sto andando a passo di lumaca anche perché in questi due giorni non ha avuto quasi tempo. Ciao --Cotton Segnali di fumo 00:12, 15 dic 2008 (CET)[rispondi]

P.S. Ma ti servono 11 sandbox o vuoi che te cancelli qualcuna di inutile?

No, non si può inserire quell'immagine: come la stragrande maggioranza delle copertine di libri, en.wiki la inserisce sfruttando il fair use, che in Italia non esiste, quindi da noi sarebbe violazione di copyright. Non conosco la poesia di Dolci cui parli (però come forse hai visto per fortuna conoscevo la Bibbia di Re Giacomo così si è evitato un errore praticamente inevitabile visto che nel testo inglese non c'era il link attivato). Se vuoi mandamela pure. Non mi sembra di essere troppo cattivo, se guardi la sua pagina di discussione le ho assegnato giusto ieri un bel 7+ ... Buonanotte --Cotton Segnali di fumo 01:19, 15 dic 2008 (CET)[rispondi]

No, va benissimo e ho visto anche il 7+. La poesia te la invierò domani. Ora davvero buonanotte.--Paola (msg) 01:29, 15 dic 2008 (CET)[rispondi]

Poesia visiva[modifica wikitesto]

Ciao, coma mai l'hai messa in immediata? Al momento è stata ripristinata, dato che il motivo proprio non si è capito. Grazie delle spiegazioni. TurgonNew Generation 16:17, 15 dic 2008 (CET)[rispondi]

Ti eri confusa con le tue sandbox? Per mettere in cancellazione quelle comunque puoi usare {{cancella subito|17}} senza bisogno di svuotare la pagina. Ciao! --Jaqen [...] 16:20, 15 dic 2008 (CET)[rispondi]

Nessun problema :-)--TurgonNew Generation 18:55, 15 dic 2008 (CET)[rispondi]

Quattro risate[modifica wikitesto]

Mi pare che tu e Cotton vi divertiate da matti a far congetture :P katiusha (kvetha fricäya) 19:39, 15 dic 2008 (CET)[rispondi]

Se la metti così... katiusha (kvetha fricäya) 21:41, 15 dic 2008 (CET)[rispondi]

Proposte della sera[modifica wikitesto]

Se vuoi dedicarti alla lettura questa è finalmente terminata. Ciao --Cotton Segnali di fumo 22:32, 15 dic 2008 (CET)[rispondi]

Si, mi ha fatto penare, anche perché oltre che lunga era difficile, quella su Booker T era stata molto più semplice. Hai fatto due correzioni che non ci stavano: la casa il vicino l'ha affittata a loro e non per loro, probabilmente era il proprietario. Il coro è stato proprio assunto per la stagione e non allestito, tant'è che li fanno pure lavorare come sguatteri. Ho già ricorretto. --Cotton Segnali di fumo 23:45, 15 dic 2008 (CET)[rispondi]

Esagerata!! :-) --Cotton Segnali di fumo 00:04, 16 dic 2008 (CET)[rispondi]

7+ anche a te per Ralph Waldo Ellison. Bisogna stabilire se il titolo italiano del suo romanzo è Uomo invisibile oppure L'uomo invisibile con l'articolo. Buonanotte --Cotton Segnali di fumo 00:49, 16 dic 2008 (CET)[rispondi]

Non l'avevi richiesta ma se può interessarti ho fatto questa. Ciao --Cotton Segnali di fumo 22:31, 16 dic 2008 (CET)[rispondi]

biografia di scrittori contemporanei[modifica wikitesto]

ciao vorrei inserire delle biografie di scrittori contemporanei...

non è propaganda per loro ma vorrei far conoscere a tutti il loro contributo nella nostra letteratura...si tratta di poeti e scrittori contemporanei e delle loro opere...o inserire argomenti su associazioni culturali...

posso farlo evitando di vedersi cancellato l'argomento? ti faccio questa domanda perchè purtroppo essendo appena iscritto (dal 15/12/08) e non conoscendo bene tutte queste limitazioni...sono stato ammonito per aver pubblicato un argomento 2volte e 2volte cancellato per propagande, cv eccc... codice C4...:(

ti ripeto la mia non è propaganda ma secondo me ci sono persone che meritano di essere scritte su wiki come letterati...

attendo con piacere una risp. prima di iniziare ad inserire un argomento...

GRAZIE!

p.s. a volte capita che il mio p.c. pubblica due volte il messaggio....è un errore suo...non vorrei riempirti di messaggi:)

Scusami per il disturbo e grazie ancora:)

--Effetto solare (msg) 11:31, 16 dic 2008 (CET)[rispondi]

Re: Ellison[modifica wikitesto]

Secondo me sì. L'unica cosa che non va molto è il capitolo intitolato "Opere" sia perché è troppo lungo rispetto agli altri, sia perché in realtà non parla delle opere (o comunque non solo). Bisognerebbe prima reintitolarlo e magari spezzarlo in due creando un nuovo capitolo. Dato che è scritto in modo molto schematico con molte frasi separate potresti riorganizzarlo che so in "Opere" dove si parla di quelle, e "Premi e riconoscimenti" che mi sembra occupino buona parte del passo.--Cotton Segnali di fumo 23:31, 17 dic 2008 (CET)[rispondi]

Lo so, ci avevo già messo le zampe sopra [2] :-) --Cotton Segnali di fumo 00:09, 18 dic 2008 (CET)[rispondi]

Ho fatto una prima prova, ma non è soddisfacente. Bisogna che ci rifletta meglio. Per ora non modificare nulla, domani ci penso. Per questo, se ne hai voglia, continualo pure, perchè temo che domani non riuscirò a concludere nulla e, se da Domenica e forse già da Sabato non potrò usare il computer per una decina di giorni, temo che rimarrà lì per un bel po'. Devo andare a dormire ora, assolutamente.--Paola (msg) 00:35, 18 dic 2008 (CET)[rispondi]

Auguri anche a te allora. Ma penso che alle ore in cui in genere capiti da queste parti i nipotini saranno a nanna da un po' e magari qualche scappata riuscirai a farla lo stesso. Certo se ti avranno fatto passare la giornata a rincorrerli allora probabilmente le palpebre caleranno con maggior decisione. Ciao --Cotton Segnali di fumo 22:59, 18 dic 2008 (CET)[rispondi]

Ho visto il tuo messaggio a K. Giusto stasera avevo preso in mano l'Harlem Reinassance. Come prima cosa l'ho letto e mi sembra tutt'altro che semplice quindi penso che, anche se ti interessa, sia meglio che lo faccia io. Se tutto va bene magari lo trovi pronto il 27... Ciao --Cotton Segnali di fumo 23:25, 18 dic 2008 (CET)[rispondi]

Segretario[modifica wikitesto]

Era solo una battuta, l'importante è che non se la sia presa nessuno dei due. Sorry. katiusha (semper fidelis) 10:41, 18 dic 2008 (CET)[rispondi]

Quoto Cotton qui sopra :P fine dell'acqua alta, infatti vedi che ho rallentato un po' il ritmo. Comunque, se tu non ti colleghi per un po' e non inserisci altre richieste, magari potremmo farcela a strikkare tutto (sono ottimista, eh?) katiusha (semper fidelis) 23:09, 18 dic 2008 (CET)[rispondi]
No problemo, tutte tue. katiusha (semper fidelis) 23:15, 18 dic 2008 (CET)[rispondi]
Anzi, noto ora che la Renaissance se l'è accaparrata Cotton. katiusha (semper fidelis) 23:23, 18 dic 2008 (CET)[rispondi]
Se ti dico che non l'ho neanche mai sentita, mi credi? katiusha (semper fidelis) 22:15, 19 dic 2008 (CET)[rispondi]
Auguri!!
Auguri!!

Tanti auguri anche a te e ai viaggiatori notturni, vista l'ora a cui sono arrivati. Divertiti e non mangiare troppo panettone, che a quello ci penso io :-) --Cotton Segnali di fumo 00:27, 21 dic 2008 (CET)[rispondi]

Auguri anche a te, cara Paola. Passa buone feste natalizie in serenità. Noi ti pensiamo sempre volentieri. Domattina trasmetto gli auguri a Rinina ... :-) --「Twice·29 (disc.)01:01, 21 dic 2008 (CET)[rispondi]

auguri semplici e sinceri di buone feste e per l'anno che verrà Nico48 (msg) 08:27, 24 dic 2008 (CET)[rispondi]

Desidero anch'io farti sinceri auguri di un felice Natale e di un anno nuovo sereno.--Pebbles (msg) 09:15, 24 dic 2008 (CET)[rispondi]

[[:file:Wikisanta.jpg|150px|thumb|left|Più tardi, quando finisco, ti linko anche i regali :) katiushaand so, happy xmas 14:46, 25 dic 2008 (CET)]] Tanti auguri di buon Natale. katiushaand so, happy xmas 14:46, 25 dic 2008 (CET)[rispondi]

Flavia Weisghizzi[modifica wikitesto]

Come mi avevi consigliato tu, ho provato a rifare la pagina di Flavia Weisghizzi mettendo molte sezioni, molte note, e crecando di limitare i link rossi (quelli che vedi sono quasi tutti di prof universitari); in effetti si è beccata il dubbio di enciclopedicità, ma temo che sia anche colpa mia, di fumetti non ci capisco una ceppa - anche se amo l'arte è il fumetto è arte - mentre il soggetto della voce da quanto ho capito è molto quotata nel settore... non so, se puoi darmi qualche consiglio per migliorarla, magari con un po' più di forma riesco a non far pesare al mia ignoranza in materia. Thnx in advance swordie (parla con lei) 01:15, 24 dic 2008 (CET)[rispondi]

approposito... auguri!!! :) swordie (parla con lei) 01:16, 24 dic 2008 (CET)[rispondi]
Ciao Paola, ti rinnovo l'invito a venire a dare un'occhiata alla voce di Flavia Weisghizzi. C'è gente che sta mettendo degli avvisi a mio parere un po' del cavolo. Mi sembra assurdo che si possa indicare una voce come non elaborata in base agli standard di WP insieme alla messa in dubbio della sua enciclopedicità. Voglio dire, metti che qualcuno l'aggiusta, se poi viene proposta per la cancellazione e votata? Non si può rischiare di far perdere tempo così alle persone. Già mi è capitato un'amministratore che se ne impipava di questa cosa, ma a me personalemnte scoccia parecchio, anche perché io non sto su WP da bighellona perditempo, visto che il tempo non ce l'ho da perdere. Io, oviamente, gli avvisi non li tolgo, anche se ho le mie buone ragioni non penso che spetti a me. Quindi, se appena puoi dài un'occhiata, te ne sarei infinitamente grata swordie (parla con lei) 19:41, 3 gen 2009 (CET)[rispondi]
scusa, eh, ma tu lo sai come siamo noi Bilancia... certe cose non ci vanno tanto giù... swordie (parla con lei) 19:44, 3 gen 2009 (CET)[rispondi]
Ok, non c'è problema. Spero solo che alla fine prevalga il buon senso. Io purtroppo sull'autrice non ho molte più informazioni di quelle che ho scritto nella voce. Solo che proprio per questo preferirei che venisse discussa, e magari anche cancellata, piuttosto che smarchiettata come un bove multiproprietà senza che poi si arrivi di fatto a nulla. Cmq, grazie lo stesso swordie (parla con lei) 16:05, 4 gen 2009 (CET)[rispondi]

Grazie degli auguri...[modifica wikitesto]

Ciao Paola,
ti ringrazio degli auguri che ricambio di cuore.
Preso dalla traduzione di Oak Park mi sono dimenticato persino di farti gli auguri...
Auguro a te e ai tuoi cari un sereno e felice anno nuovo.
Ciao --Piero (msg) 15:49, 25 dic 2008 (CET)[rispondi]

Regali di Natale[modifica wikitesto]

Come promesso, tira il cassetto e scarta i regali. Ti ho fatto il riassunto completo, nel caso volessi dare un'occhiata a tutto. katiushabe prepared! 23:04, 27 dic 2008 (CET)[rispondi]

L'indirizzo di casa? katiushabe prepared! 14:05, 29 dic 2008 (CET)[rispondi]
E ai miei che cavolo gli racconto? katiushabe prepared! 14:40, 29 dic 2008 (CET)[rispondi]
Non preoccuparti, ci credo alla descrizione e alla foto, non è per quello che ho nominato i miei. Ti spiegerò con calma via mail. katiushabe prepared! 14:13, 30 dic 2008 (CET)[rispondi]

Bentornata[modifica wikitesto]

Bentornata in questa allegra congrega. Tutto bene con le piccole pesti? Katiusha ha lavorato come una forsennata, io invece mi sono trovato in un periodo di poca voglia e in effetti ho combinato poco., comunque prima o poi quella voce su Harlem la finirò. Ciao --Cotton Segnali di fumo 22:32, 29 dic 2008 (CET)[rispondi]

Mi spiace ma non sono un tecnico. Non so che dirti. Da come descrivi il problema però a me sembra più un problema di hardware che di virus. Il tacoda cookie sembra essere in effetti un cookie spyware ma dal profilo di rischio molto basso [3]. Mi sa che urge una visita dal riparatore :-( --Cotton Segnali di fumo 23:24, 30 dic 2008 (CET)[rispondi]

Allarme informatico rientrato? --Cotton Segnali di fumo 23:42, 1 gen 2009 (CET)[rispondi]

Re:allarme informatico[modifica wikitesto]

Spero di sì, ma non credo. Ho però riprovato ad accendere e, finora, non è accaduto niente di strano (tranne il colore dello schermo che non riesco a regolare diversamente). Mi sono subito buttata a leggere con curiosità la tua ultima traduzione che inaugura il nuovo anno in modo super degno! Posso aggiungere qualche link anche a parole non inerenti al contenuto della voce? (es. casa editrice ecc.) Ma forse non è il caso. Ieri sera ho folleggiato fino alle 4!--Paola (msg) 23:50, 1 gen 2009 (CET)[rispondi]

Fai pure, senza esagerare, qualche link in più non farà male. E' possibile allora che sia il monitor in realtà a funzionare male. Beata te che hai folleggiato. Io alle 2 sono dovuto scappare a casa altrimenti la neve mi avrebbe bloccato fuori tutta la notte, e anche così ci ho messo più di un'ora per fare 5 km! Ciao --Cotton Segnali di fumo 23:56, 1 gen 2009 (CET)[rispondi]

Wallace Henry Thurman[modifica wikitesto]

Va bene, se tu lo molli cercherò di finirlo prima o poi. --Cotton Segnali di fumo 20:59, 2 gen 2009 (CET)[rispondi]

Post@, se riesci a vederla :P katiusha semper fidelis 23:03, 2 gen 2009 (CET)[rispondi]

Sfrutta i saldi post natalizi per regalartene uno nuovo :-) o più modestamente vai da un tecnico. Altre soluzioni non ne vedo. Ciao --Cotton Segnali di fumo 00:49, 4 gen 2009 (CET)[rispondi]

Proprio ieri è defunto il pc di mio padre che pure lui si accendeva e spegneva. Il guaio è che pare abbia perso tutti i dati dell'Hard Disk. Se hai dati importanti dentro io ti consiglio di spegnere tutto che le voci possono pure aspettare un paio di giorni. Ciao --Cotton Segnali di fumo 22:36, 8 gen 2009 (CET)[rispondi]

Lavori in corso[modifica wikitesto]

Pian pianino vado avanti con Douglass. Se vuoi puoi già dare un'occhiata. Hai visto che anche Piero quatto quatto sta facendo un bel lavoro? Ciao --Cotton Segnali di fumo 22:34, 9 gen 2009 (CET)[rispondi]

come si fa a salvare la posta da outlook express?)[modifica wikitesto]

Paola sai che sei una mia osservata speciale e sempre la mia cometa in wiki ed ho visto che hai dei problemi per salvare la posta, ci sono dei programmi specifici che salvano i dati della posta di outlook express o entrare nelle cartelle dove sono archiviati in formato *.dbx. il percorso è questo a seconda del tuo S.O sono posizionati :

  • in xp i messaggi (arrivati, inviati, bozze, ecc..) sono nella cartella documenti and setting relativi alla tua utenza in:
  • C:\Documents and Settings\administrator\Impostazioni locali\Dati applicazioni\Identities\{92304F94-4888-4406-ADA7-28760254078C}\Microsoft\Outlook Express
  • o C:\Documents and Settings\administrator\Dati applicazioni\Identities\{92304F94-4888-4406-ADA7-28760254078C}\Microsoft\Outlook Express.

dove c'è administrator io ho nico ,in situazioni normali queste cartelle non sono visibili per renderli visibili bisogna andare in strumenti , in opzioni cartella poi in visualizzazione impostazioni avanzate e mettere il pallino in visualizza cartella e file nascosti e togliere il baffino in nascondi file di sistema e quando avrai salvato le cartelle della posta in un altro dispositivo usb o disco esterno devi fare le azioni inverse perchè lasciarle cosi si possono cancellare per sbaglio file di sistema molto importanti per il S.O forse ti ho confuso ancora di più le idee lascia perdere è stato un modo per salutarti e augurarti un computer ultimo modello ...ciao 23:21, 10 gen 2009 (CET)Nico48 (msg)

ha proposito di questa voce [4] che ho cercato di migliorare impostando i paragrafi con biografia ... Curatele ..l'utente stizzito rb per poi ritornare su i suoi passi e chiedendo aiuto nella formattazione ...io sarei anche per togliere il template ma dalla sua reazione per il mio post nella pagina di discussione della voce mi ha risposto cosi [5] delle volte non essendo esperti di certi meccanismi wikipediani travisano tutto ,io volevo solo assicurarmi che i suoi edit in svariate voci fossero pertinenti , o scrtto anche a Veneziano[6] per perorare la causa ed ho esplicato solo un dubbio dovuto alla mia perplessità non sull'autore enciclopedico ma certi inserimenti,ma visto che mi ha detto di lasciar perdere che quelli del progetto letteratura ne sanno più me ora starò più attento nell'aiutare specialmente se sono sapienti ..ciao , buonanotte e buon anno 00:53, 11 gen 2009 (CET)Nico48 (msg)[rispondi]

Risposte varie[modifica wikitesto]

  • Per le mail vedo che hai già avuto un'indicazione. Io aggiungo di guardare eventualmente questa pagina [7] di consigli: Ho verificato da me la procedura suggerita e funziona.
  • PC: Se i tuoi apparecchi hanno l'età che indichi è miracoloso che funzionino tuttora. Non c'è dubbio, ce ne vuole uno nuovo, comprare un monitor e basta è solo un palliativo. Personalmente con i portatili mi sono sempre trovato male, il monitor è piccolo, la tastiera ancora di più e si fa fatica ad avere un mouse civile. Se non hai l'esigenza di lavorarci in più posti diversi e stai al PC praticamente solo in casa io voto per un nuovo PC da tavolo, magari non tower ma minitower per via dell'ingombro: spendi meno e ci lavori meglio. Se come penso non hai grosse esigenze di elaborazione grafica, super giochi e cose simili puoi cavartela sotto i 500 euro.
  • Per quanto riguarda il portale non saprei, di sicuro materiale già c'è, anche perché ovviamente non tratterebbe solo di letteratura, ma vi troverebbero posto anche musicisti, atleti, politici e così via. Il mio dubbio è che non so se ha tanto senso un portale senza che ci sia dietro un progetto che lo gestisce, anche se in effetti lo si può sempre considerare come un megatemplate di navigazione e grossi problemi non dovrebbero essercene. Io sono totalmente inetto in ambito grafico. Ti suggerisco di sentire cosa dice Tullio che ho visto ha appena realizzato il portale televisione e quindi ha più di me sia il polso della situazione per quanto riguarda i portali sia le capacità tecniche per eventualmente realizzarlo.
  • Le cancellazioni stanno secondo me diventando un grosso problema. Per quanto ci sia dati regole vedo che c'è sempre più gente che vota e propone cancellazioni a capocchia, alias per gusto personale, talvolta in palese contraddizione con le regole stesse. Se c'è un luogo di Wikipedia dove regna l'anarchia è quello. Con gli scrittori il problema è ancora più grosso perché è evidente che un metro oggettivo per valutarne la rilevanza non esiste. Riuscissimo a trovarlo forse, oltre ad aver risolto il nostro problema avremmo anche rivoluzionato il mondo della critica letteraria :-) Sono un po' in difficoltà perché non so bene cosa dirti. L'unica cosa che mi sento di affermare con sicurezza è che ti sconsiglio di proporre la categoria degli emergenti, perché sono certo che verrebbe interpretata come contraria allo spirito di wikipedia che vuole essere qualcosa che raccoglie il sapere già emerso e sostanzialmente una forma di pubblicità. Perché poi un ragionamento del genere venga così spesso applicato agli scrittori e non per esempio a gruppi di baldi ragazzotti che hanno strimpellato due dischi metal che hanno comprato i parenti stretti è un altro mistero insondabile, ma temo che abbia a che fare con l'età media e i conseguenti gusti degli utenti. Ciao --Cotton Segnali di fumo 01:14, 11 gen 2009 (CET)[rispondi]

Gentile Margherita, la informo che l'utente Veneziano, tra i tanti suoi interventi cassatorii di oggi, accecato da non so quale ira o rancore personale, ha cancellato il rinvio ad "Italianistica" fatto da lei, e non da certo da me, come risulta chiaramente dalla cronologia, con la motivazione "inserimento promozionale". Onde sgomberare il campo da possibili equivoci, tengo a precisare che il sottoscritto non ha mai avuto rapporti personali con lei, e che lei non avrebbe alcun motivo per promozionare il titolare della voce. Le chiedo: è un modo come un altro per scoraggiare le persone a collaborare? Gradirei una sua cortese risposta. Grazie.--Macrobio9 (msg) 20:19, 11 gen 2009 (CET)--Macrobio9 (msg) 20:50, 11 gen 2009 (CET) P.S. Idem per "Filologia e critica" (inserito da lei) e chissà per quante altre voci. Ancora saluti.--Macrobio9 (msg) 21:42, 11 gen 2009 (CET)[rispondi]

Cara Paola,

ti ringrazio del tuo messaggio; ho risposto, nel merito, nella discussione di Alvino. Per quanto riguarda il resto, un giorno, magari via mail, mi spiegherai come hai fatto a scoprire il mio nome ;-) Ti ringrazio, ma eviterei pagine su psicologi che non abbiano almeno qualche volume in più :-)

Personalmente, ho passato ore a discutere con niubbi che non sapevano come fare una cosa, o avevano bisogno di una mano. Ma serve, appunto la buona fede. Se un contributore è qui solo a farsi gli affari propri, e non a contribuire davvero all'enciclopedia, imho o rientra presto nelle regole, o è meglio che "si scoraggi" dal continuare a violarle metodicamente. E parlo dell'IP anonimo e di chi probabilmente lo gestisce.

Più in generale: so che tu sei appassionata ed in superottima fede, ed apprezzo il tuo stile gentile e la tua gran cultura (davvero). Purtroppo, a volte temo che quando si ha molta buona fede, sia facile che qualcuno abbastanza furbo possa accorgersene e desiderare di approfittarsene, come ho paura (anche se vorrei sbagliarmi) che stia avvenendo nella fattispecie, con quella voce tormentata.

Sarò io che ormai passo troppo tempo nel Progetto antispam, dove un giorno si deve gestire la società farmaceutica che pubblica anonimamente i dati "abbelliti" per i suoi farmaci, un altro il musicista che si autosupporta con dischi e recensioni inventate e bisogna individuarle con un lavoro paziente, un'altra il poeta che asserisce qualifiche accademiche fantasiose e bisogna recuperare i dati originali per far saltar fuori l'inganno, un altro ancora il gruppo di meditazione che crea le voci per diffondere i propri prodotti commerciali usando una rete di voci correlate, etc. etc.; insomma, diciamo che ci sono persone che su Wiki non ci vengono in grandissima "buona fede", ma soprattutto - purtroppo - a curarsi gli affari propri; e certi "pattern comportamentali" iniziano a balzare all'occhio: e quando vedo 30 inserimenti autoreferenziali e ben studiati in 30 voci importanti, fatti a pochi minuti l'uno dall'altro (come nel caso in questione) la buona fede inizio ad avere difficoltà a vederla. E togliergli gli inserimenti (parlo dell'IP che li ha fatti, ovviamente) è anche un modo per provare a porre un freno a questi comportamenti antiwikipediani, che a lungo andare sono più deleteri per la qualità della stessa di altri tipi di vandalismo più facili da individuare e gestire. Ciao ! Veneziano- dai, parliamone! 22:04, 12 gen 2009 (CET)[rispondi]

Gentile Paola, desideravo ringraziarla dell'egregio lavoro svolto nei giorni scorsi e scusarmi anche con Lei di quegli inserimenti bibliografici che feci credendo di far bene (sono un novellino di questo vostro universo, e non faccio che sbagliare). Mi dispiace soltanto che qualcuno, identificandomi con il titolare della voce, voglia far pagare a quest'ultimo i miei errori (preterintenzionali, ma non per questo meno gravi). Volevo sparire, ma ieri sera un amministratore (Ignlig) mi ha dato degli ottimi consigli e ho deciso di seguirli, aggiungendo fonti e terze parti. Spero solo che la voce non debba scontare i miei errori, perché non sarebbe né logico né giusto; ma se dovesse accadere, pazienza: sono ben altri i drammi della vita. Scusandomi ancora, la saluto con molta ammirazione. --Macrobio9 (msg) 18:35, 13 gen 2009 (CET)[rispondi]

Spero davvero di poter rimanere, dopo quanto è successo (in tal caso mi dovrai insegnare l'abc!). Certo, Paola, hai solo fatto quello che credevi giusto fare, ma ti ho ringraziato per la tua competenza tecnica in sé, e per la tua sensibilità culturale, non in relazione a me o alla voce da me creata. Ancora grazie e tanti cari saluti. --Macrobio9 (msg) 19:15, 13 gen 2009 (CET)[rispondi]

Scusa, Paola, dimenticavo di dirti che, a mio modesto parere, bisognerebbe distinguere tra Bibliografia (=scritti di) e Bibliografia critica (=scritti su). Avrei poi altre idee, ma te le dirò via via. Ciao. --Macrobio9 (msg) 19:17, 13 gen 2009 (CET)[rispondi]

Nella voce ci sono a mio avviso alcune cose che perlomeno non sono chiare o sono messe in modo poco chiaro e che finisce con il risultare fuorviante. Ho provato ad evidenziarle nella discussione della voce. Siccome la letteratura è il tuo campo e non il mio, potresti dare un'occhiata e vedere se ho preso lucciole per lanterne? MM (msg) 21:39, 14 gen 2009 (CET)[rispondi]


Cara Paola, ti riconfermo - malgré tout - la mia profonda stima per il tuo entusiasmo e la tua abnegazione. Chissà, magari un giorno ci incontreremo, e allora ti inviterò in una biblioteca universitaria per farti toccare con mano il valore di quel critico e il rispetto di cui gode nell'ambiente letterario. E' il solo modo per essere sicuri dei propri giudizi. Un cordiale saluto. --Macrobio9 (msg) 07:57, 15 gen 2009 (CET)[rispondi]

Lo farò senz'altro. Buon viaggio!--Macrobio9 (msg) 22:33, 15 gen 2009 (CET)[rispondi]

Jean Sénac[modifica wikitesto]

Vista la tua nota esperienza in campo letterario ti chiedo, cortesemente, di aiutare un po' la voce su Jean Sénac? Ti ringrazio. Ciao. --Avversario (msg) 13:55, 17 gen 2009 (CET)[rispondi]

Ciao Margherita!
Sistemando una disambiguazione su Pollock ho visto che hai un link in una delle tue sottopagine. Immagino si tratti di Friedrich Pollock. Ti segnalo che c'è anche l'Istituto di Ricerche Sociali di Francoforte, dal quale potrai partire per un lungo giro in compagnia di Max Horkheimer e Herbert Marcuse e tutti gli altri membri della Scuola_di_Francoforte.
Se ne trovi qualcuno che manca sei libera di inserirlo!
Marco Bernardini (msg) 02:31, 28 gen 2009 (CET)[rispondi]

Spostamento voce Fioretto[modifica wikitesto]

Ciao, che faccio? Hai intenzione di scrivere la voce, o annullo lo spostamento? Grazie. --gvnn scrivimi! 22:28, 6 feb 2009 (CET)[rispondi]

Si ricomincia[modifica wikitesto]

Sono lieto di vedere che sei tornata, a giudicare dalla voce in cui ti sei lanciata, con l'entusiasmo di sempre. Mi spiace ma in queste settimane ho avuto, oltre ad oggettivamente meno tempo del solito, una sorta di "blocco creativo" ed ho finito per non tradurre nulla di nuovo, anzi non ho più nemmeno finito la voce che iniziai da prima della tua partenza. Vedrò di fare qualcosa di buono nei prossimi giorni che intanto oggi ho ripreso confidenza traducendo una vocina per conto di Remulazz. Buonanotte e a presto. --Cotton Segnali di fumo 00:08, 7 feb 2009 (CET)[rispondi]

We are back![modifica wikitesto]

Esami finiti (ora aspetto i voti...) e fino a domenica 15 sono in disoccupazione totale, quindi non serve la danza della pioggia :) Che devo fare di bello? katiusha semper fidelis 22:51, 7 feb 2009 (CET)[rispondi]

Macché benissimo...mi hanno bocciata a due su tre :'( comunque li ho rifatti e stavolta speriamo bene. Domani vedo cosa posso combinare con le mie amate traduzioni. katiusha semper fidelis 23:50, 7 feb 2009 (CET) Anzi, mi sono già accaparrata qualcosa :P katiusha semper fidelis 00:03, 8 feb 2009 (CET)[rispondi]

Re: Grande migrazione afroamericana[modifica wikitesto]

Ma prego! :)--Calabash 12:48, 8 feb 2009 (CET)[rispondi]

Controlla Ferenc Juhász che avevi richiesto: mi sembra strano sia la stessa persona che cercavi che aquanto capisco avrebbe dovuto essere uno scrittore. --Cotton Segnali di fumo 18:19, 8 feb 2009 (CET)[rispondi]

Trallallero trallallà[modifica wikitesto]

Sono di nuovo qui (più schizzata che mai, devono essere le "vacanze") con quattro buone notizie: 25, 27, Con gli occhi rivolti al cielo e Harriet E. Wilson. Spero che il tutto sia di tuo gradimento :) katiusha semper fidelis 20:27, 11 feb 2009 (CET)[rispondi]

Samuel Cornish con foto e Henry Louis Gates Jr.‎ in progress. Tu vacci piano con le richieste che lunedì si ricomincia la scuola! katiusha semper fidelis 22:34, 14 feb 2009 (CET)[rispondi]
I miei amici infatti direbbero "kei, sei miticaaaaa" :) cmq, lasciamo perdere San Vale e stendiamo una trapunta pietosa (che un velo non basta). Domani vedo cosa riesco a combinare. katiusha semper fidelis 22:49, 14 feb 2009 (CET)[rispondi]
See...campa cavallo! :P katiusha semper fidelis 23:04, 14 feb 2009 (CET)[rispondi]
19, grazie. Sembra di sentire mia madre. Cmq di questo passo rovino la media nazionale (sto scherzando, logico). Ora vado, buonanotte. katiusha semper fidelis 23:36, 14 feb 2009 (CET)[rispondi]

L'avevi chiesto nella solita pagina, che ora ho ripulito dalle cose fatte. Siccome un omonimo scrittore è compreso nella lista del Template:Struga Poetry Evenings immagino che in realtà tu volessi lui che però non c'è nemmeno su en.wiki ma me ne sono accorto dopo. Se guardi la mia sandbox ti accorgerai che oggi ho "fatto le corna" alla tua lista mettendomi a tradurre una voce che mi ha incuriosito e che su en.wiki è valutata come stellata. Ciao --Cotton Segnali di fumo 00:35, 15 feb 2009 (CET)[rispondi]

Come forse hai visto sono andato a pescare un altro argomento strano, ma una voce che si chiama "Cotton gin" mi toccherà proprio farla :-D Ciao --Cotton Segnali di fumo 23:14, 19 feb 2009 (CET)[rispondi]

Mi brucia ritrattare, ma penso che invece non farò la traduzione di Cotton Gin, che significa "Sgranatrice di cotone". La voce parla di una macchina industriale per la lavorazione del prodotto e usa molti termini tecnici che non conosco e per i quali neppure il vocabolario è d'aiuto. A questo si aggiunge che io non ho la più pallida idea di come funzioni in effetti una sgranatrice di cotone, quindi non posso nemmeno aiutarmi con la logica. Insomma le possibilità di scrivere sciocchezze e fare una voce malfatta sono troppo alte e non ne vale la pena. Ti consiglio di passare la richiesta nel paginone di richieste di traduzioni generale e sperare che la pigli in mano qualche appassionato di meccanica. Leggi invece se vuoi Claude McKay che ho visto che Austro ha rimosso dalla lista invece di limitarsi a tirare la riga: lei l'ha tradotta e io l'ho rivista. Ciao --Cotton Segnali di fumo 17:56, 21 feb 2009 (CET)[rispondi]

Non prepararti troppo per tempo: frittelle e crostoli si fanno espressi! :-D Darò un'occhiata anche a quella. --Cotton Segnali di fumo 18:49, 21 feb 2009 (CET)[rispondi]

Cosa sono i crostoli? Comunque io ho due coprifasce terminati e una copertina rosa quasi finita. Nel freezer ho: pollo alla cacciatore, coniglio alle noci, polpette, rollato con frittata e prosciutto, spezzatino, ragù, passato di verdure, scalopine al limone, torta di melanzane, un arrosto, pasta al forno. Non basterà, visto quello che riescono a "spazzare" in una giornata. !

Ciao. Lavora, traduci, mi prendo un po' di pausa dal divertimento wiki. Prima il dovere. Vado finire la copertina e a sorbirmi qualche film alla TV , con marito!--Paola (msg) 20:44, 21 feb 2009 (CET)[rispondi]

I crostoli sono gli altri dolci tipici di carnevale, qui li chiamiamo così, in giro hanno altri nomi come ad esempio chiacchere mi pare. Ciao --Cotton Segnali di fumo 23:45, 21 feb 2009 (CET)[rispondi]

8 marzo 2009
Un saluto a tutte le wikipediane, che sarebbe bello fossero tante quanti i fiori di questo ramoscello.
Auguri!!!

--Cotton Segnali di fumo 23:23, 7 mar 2009 (CET)[rispondi]

Re: Cotton Gin[modifica wikitesto]

Grazie a te Paola,
ti seguo poco con le "correzioncine" come dice scherzosamente Cotton, ma sono presente. Cercare di tradurre dall'inglese mi fa bene anche per il lavoro anche se talvolta è arduo...
Mi accorgo dagli auguri di Cotton che c'è stata la festa della donna. Dal mio guscio non me ne ero accorto (!). Mi associo in ritardo. Ciao e cari saluti - --Piero (msg) 21:22, 9 mar 2009 (CET)[rispondi]

Re: Giulia[modifica wikitesto]

Sono molto contento. Complimenti pluri-nonna ! Comincia subito a coccolarla! Ciao --Cotton Segnali di fumo 19:15, 11 mar 2009 (CET)[rispondi]

Traduzione[modifica wikitesto]

Ho tradotto la voce The Movement da te richiesta, ma mi risulta in pratica orfana. Ti ricordi a che cosa andava collegata tra le cose a cui hai lavorato in passato? Ciao --Cotton Segnali di fumo 22:32, 12 mar 2009 (CET)[rispondi]

Giulia è un nome stupendo. Se avrò una figlia la chiamerò così. Auguroni!!!--Macrobio9 (msg) 19:11, 13 mar 2009 (CET)[rispondi]

Verso Alessandrino[modifica wikitesto]

Ho letto poco fa la voce Alessandrino (metrica) che hai creato. Ho inserito alcuni commenti nella pagina di Discussione.F.chiodo (msg) 00:23, 15 mar 2009 (CET)[rispondi]

Gilbert Moses[modifica wikitesto]

Poi mi spieghi che c'entra en:Gilbert Moses con la letteratura :P katiusha Scritto-Letto-Tradutto-Pendolar-Masochist-Estudiante 14:08, 24 mar 2009 (CET)[rispondi]

Preciso che qui si scherzava eh! Siccome per scherzare tra di noi diciamo che tu sei la "capa" del progetto, allora Katia che lavora molto più di altri è la tua "cocca", ma non è certo una cosa assoluta! :) --Austro sgridami o elogiami 18:46, 24 mar 2009 (CET)[rispondi]
Immaginavo che avessi colto l'umorismo: ma ho specificato lo stesso il senso della battuta, non si sa mai. --Austro sgridami o elogiami 19:02, 24 mar 2009 (CET)[rispondi]

Traduzioni[modifica wikitesto]

Urgh ! Tu continui a scovare voci da tradurre e io sono bloccato con questo "mostro" infinito. Per fortuna c'è Katiusha... Come sta la pupetta? ha aperto gli occhi?. Ciao --Cotton Segnali di fumo 22:48, 28 mar 2009 (CET)[rispondi]

Ciao Margherita, ho spostato la voce a come in ogetto in quanto non serve la disambiguazione (paese dei balocchi), visto che non esiste una voce col titolo identico. Peraltro la voce disambiguata era anche orfana. Ciao--Burgundo 21:51, 29 mar 2009 (CEST)[rispondi]

National Labor Union vs Unione Nazionale dei Lavoratori[modifica wikitesto]

Ciao Marghepaola! Con American Antislavery Society ho quasi (finalmente :)) finito, sto solo cercando ulteriori fonti (ho visto che se ne trovano su gooogle books), ma a giorni la posto. Oggi in ufficio mi sono passato il tempo traducendo National Labor Union. È praticamente finita, anche se ho bisogno ancora di qualche fonte, ma ero tentato di lasciare lo stesso nome della voce su en, ho visto che è più presente sia su wiki che su google: d'accordo?--Calabash 20:31, 30 mar 2009 (CEST)[rispondi]

Ciao Margherita[modifica wikitesto]

stavo in anteprima nella voce Stilema che stavi salvando e dove hai tolto l'avviso. Vedi ho aggiunto qualcosa. Stasera sono fuso domani aggiungo qualche link universitario. Vedi o correggi quanto ho scritto. Ciao e buon lavoro--Delasale (msg) 01:31, 28 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Allora aggiungo soltanto, giusto come fonte, un paio di link esterni ai corsi universitari dove si parla di stilemi (uno è della Sapienza, l'altro devo ripescarlo fra i ricordi..ma lo trovo!) Poi siccome la voce è piccola se vuoi aggiungi pure, non fa mai male. Ciao e grazie--Delasale (msg) 17:35, 28 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Post@ . Ciao --Cotton Segnali di fumo 13:49, 29 apr 2009 (CEST)[rispondi]