Yingzhaoquan

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Se riscontri problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui.

Il Pugilato degli Artigli dell'Aquila (鹰爪拳sempl., ying chao ch'uan?trad., yīngzhǎoquán?pinyin) è uno stile di arti marziali cinesi del Nord della Cina. È uno stile imitativo (Xiangxingquan) in quanto riproduce le movenze di un'aquila[1] ed è classificato anche come Changquan. Spesso viene chiamato Scuola degli Artigli dell'Aquila (鹰爪派sempl., ying chao pai?trad., yīngzhǎopài?pinyin), reso in cantonese con Ying Jow Pai, ma il nome completo dello stile sarebbe Yingzhao Fanziquan (鹰爪翻子拳).

Storia[modifica | modifica sorgente]

Nel trattato Jixiao Xinshu (纪效新书) di Qi Jiguang (戚继光) viene citato lo Yingzhao wang zhe na (鹰爪王之拿, le prese del re degli artigli d'aquila), ma non ci sono prove che vi sia un collegamento con l'attuale Yingzhaoquan. Carmona[2] racconta che, così come ci è pervenuta, questa scuola è stata trasmessa da Liu Shijun (劉仕俊), un pugile di Xiongxian (雄县) in Hebei, che ha combinato lo Yueshi lianquan (岳氏连拳) con il Fanziquan[3]. Essentials of Chinese Wushu [4] riporta che secondo la tradizione le sequenze tradizionali di Artiglio dell' Aquila sarebbero state create da Yue Fei ed in seguito trasmesso dal monaco Li Quan ad un altro monaco, Fa Cheng, che a sua volta lo insegnò a Liu Shijun. Liu Shijun insegnò a Liu Dekuan (劉德寬), Ji San (紀三), Ji Si (紀四) e Liu Chengyou (劉成有)[5]. Questa scuola si è diffusa nella Jingwu Tiyu Hui ed in varie regioni grazie all’insegnamento di Chen Zizheng (陳子正), allievo di Liu Chengyou. Chen Zhengyue [6] in uno schema che riproduce il lignaggio dello stile nella prefazione del suo libro, inserisce Dao Ji (道济) e Fa Cheng (法成) come prima generazione, seguiti da Liu Shijun.

Artigli dell' Aquila[modifica | modifica sorgente]

Chen Zhengyue [7] elenca i seguenti atteggiamenti (Shouxing) ad Artiglio di Aquila:

Gli artigli Yin Yang vengono eseguiti con entrambi le mani, con il palmo che guarda in maniera opposta e sono connessi alle tecniche di Qinna.

I Metodi degli Artigli[modifica | modifica sorgente]

Zhai Jinsheng [8] descrive sette metodi degli artigli (爪法sempl., 爪法trad., zhǎofǎpinyin, ch'ao chaoWade-Giles):

Le Sequenze[modifica | modifica sorgente]

Taolu a mano nuda[modifica | modifica sorgente]

Lo Yingzhaoquan contiene numerosi Taolu. Questo elenco è liberamente ripreso dal CMA Club di Hong Kong[9]:

  • Il Pugilato degli otto passi concatenati (八步连环拳sempl., old?trad., bābùliánhuánquán?pinyin lett. "八步連環拳?", pa pu lien huan ch'uan?Wade-Giles) (in cantonese Bat bo lin wan kuen);
  • I Colpi di Shaolin (少林捶sempl., old?trad., shǎolínchuí?pinyin lett. "少林捶?", shaolin ch'ui ?Wade-Giles) (in cantonese Siu lum choi);
  • Il Pugilato quattro sei (四六拳sempl., old?trad., sìliùquán?pinyin lett. "四六拳?", ssu liu ch'uan?Wade-Giles) (in cantonese Saa lok kuen);
  • Il Pugilato delle cinque tigri (五虎拳sempl., old?trad., wǔhǔquán?pinyin lett. "五虎拳?", wu hu ch'uan?Wade-Giles) (in cantonese Ng fu kuen);
  • Il Pugilato del primo antenato (Taizuquan) (太祖拳sempl., old?trad., tàizǔquán?pinyin lett. " 太祖拳?", t'ai tsu ch'uan?Wade-Giles) (in cantonese Tai jo kuen);
  • I Colpi degli otto passi (八步捶sempl., old?trad., bābùchuí?pinyin lett. "八步捶?", pa pu ch'ui?Wade-Giles) (in cantonese Bat bo choi);
  • Il Grande palmo cotone (大绵掌sempl., old?trad., dàmiánzhǎng?pinyin lett. "大綿掌?", ta mien chang?Wade-Giles) (in cantonese Dai min jeung);
  • Il Piccolo palmo cotone (小绵掌sempl., old?trad., xiǎo miánzhǎng?pinyin lett. "小綿掌?", hsiao mien chang?Wade-Giles) (in cantonese Sui min jeung);
  • Il Grande Pugilato dell'Eroe (大雄拳sempl., old?trad., dàxióngquán?pinyin lett. "大雄拳?", ta hsiung ch'uan?Wade-Giles) (in cantonese Dai hung kuen)[10];
  • Il Pugilato delle sei coordinazioni (Liuhequan) (六合拳sempl., old?trad., liùhéquán?pinyin lett. " 六合拳?", liu ho ch'uan?Wade-Giles) (in cantonese Lok hop kuen);
  • Il Piccolo Pugilato dell'eroe (小雄拳sempl., old?trad., xiǎoxióngquán?pinyin lett. "小雄拳?", hsiao hsiung ch'uan?Wade-Giles) (in cantonese Sui hung kuen);
  • Il Leopardo dei cinque fiori (五花豹sempl., old?trad., wǔhuābào?pinyin lett. "五花豹?", wu hua pao?Wade-Giles) (in cantonese Ng fa pow);
  • Il Grande Otto Lati (大八面sempl., old?trad., dàbāmiàn?pinyin lett. "大八面?", ta pa mien?Wade-Giles) (in cantonese Dai bat min);
  • Il Piccolo Otto Lati (小八面sempl., old?trad., xiǎo bāmiàn?pinyin lett. "小八面?", hsiao pa mien?Wade-Giles) (in cantonese Sui bat min);
  • pugilato dello stormo d'oche selvatiche (雁行拳sempl., old?trad., yànhángquán?pinyin lett. "雁行拳?", yen hang ch'uan?Wade-Giles) (in cantonese Ngan hang kuen);
  • Le Posture scivolate in avanti (前溜势sempl., old?trad., qiánliūshì?pinyin lett. "前溜勢?", ch'ien liu shi?Wade-Giles) (in cantonese Qin lau sei);
  • Il Pugilato degli Arhat (Luohanquan) (罗汉拳sempl., old?trad., luóhànquán?pinyin lett. "羅漢拳?", lo han ch'uan?Wade-Giles) (in cantonese Law horn kuen);
  • Il Pugilato del Fiore di Prugno (Meihuaquan) (梅花拳sempl., old?trad., méihuāquán?pinyin lett. "梅花拳?", mei hua ch'uan?Wade-Giles) (in cantonese Mui fa kuen);
  • Le Sei Cadute dell'Ubriaco (醉六躺sempl., old?trad., zuìliùtǎng?pinyin lett. "醉六躺?", tsui liu t'ang?Wade-Giles) (in cantonese Jui lau tong)[11];
  • Le Dieci Linee del Pugilato dell'Azione (行拳十路sempl., old?trad., xíngquánshílù?pinyin lett. "行拳十路?", hsing ch'uan shih lu?Wade-Giles) (in cantonese Hang kuen 10 lo);
  • Le Cinquanta linee del pugilato continuo (连拳五十路sempl., old?trad., liánquánwǔshílù?pinyin lett. "連拳五十路?", wade?Wade-Giles) (in cantonese Lin kuen 50 lo).


Taolu con armi[modifica | modifica sorgente]

Queste sono le sequenze con armi citate dal CMA Club:

  • bastone delle sopracciglie (齐眉棍sempl., 齊眉棍trad., qíméigùnpinyin, chi mei kunWade-Giles) (in cantonese Chai mei quan);
  • bastone dell'abilità di essere invisibile (奇門棍sempl., 奇門棍trad., qíméngùnpinyin, chi men kunWade-Giles) (in cantonese Kaa moon quan);
  • sciabola singola del fiore di prugno (梅花单刀sempl., 梅花單刀trad., méihuādāndāopinyin, mei hua tan taoWade-Giles) (in cantonese Mui fa don do);
  • sciabola singola concatenata (连环单刀sempl., 連環單刀trad., liánhuándāndāopinyin, lian huan tan taoWade-Giles) (in cantonese Lin wan don do);
  • sciabola singola delle sei armonie (六合单刀sempl., 六合單刀trad., liùhédāndāopinyin, liu ho tan taoWade-Giles) (in cantonese Lok hop don do);
  • sciabola singola delle cinque scimmie (五侯单刀sempl., 五侯單刀trad., wǔhóudāndāopinyin, wu hou tan taoWade-Giles) (in cantonese Ng hau dai do);
  • doppie sciabole dei fiocchi di neve (雪片双刀sempl., 雪片雙刀trad., xuěpiànshuāngdāopinyin, hsueh p'ian shuang taoWade-Giles) (in cantonese Seut pin seung do);
  • doppie sciabole del fiore di prugno (梅花双刀sempl., 梅花雙刀trad., méihuāshuāngdāopinyin, mei hua shuang taoWade-Giles) (in cantonese Mui fa seung do);
  • doppie sciabole delle cadute (地躺双刀sempl., 地躺雙刀trad., dìtǎngshuāngdāopinyin, ti t'ang shuang taoWade-Giles) (in cantonese Day tong seung do);
  • spada della grande concatenazione (大连环剑sempl., 大連環劍trad., dàliánhuánjiànpinyin, da lian huan chienWade-Giles) (in cantonese Dai lin wan gim);
  • spada della piccola concatenazione (小连环剑sempl., 小連環劍trad., xiǎoliánhuánjiànpinyin, shao lian huan chienWade-Giles) (in cantonese Sui li nwan gim);
  • alabarda delle primavere e degli autunni (春秋大刀sempl., 春秋大刀trad., chūnqiūdàdāopinyin, ch'un chiu ta taoWade-Giles) (in cantonese Chung chow dai do);
  • alabarda delle quattro porte (四门大刀sempl., 四門大刀trad., sìméndàdāopinyin, szu men ta taoWade-Giles) (in cantonese Saa moon dai do);
  • lancia del fiore di prugno (梅花枪sempl., 梅花槍trad., méihuāqiāngpinyin, mei hua chiangWade-Giles) Mui fa cheung);
  • lancia degli arhat (罗汉枪sempl., 羅漢槍trad., luóhànqiāngpinyin, luo han chiangWade-Giles) (in cantonese Law horn cheung);
  • lancia delle sei armonie (六合枪sempl., 六合槍trad., liùhéqiāngpinyin, liu he chiangWade-Giles) (in cantonese Lok hop cheung);
  • lancia concatenata (连环枪sempl., 連環槍trad., liánhuánqiāngpinyin, lian huan chiangWade-Giles) (in cantonese Lin wan cheung);
  • grande lancia delle sei coordinazioni (六合大枪sempl., 六合大槍trad., liùhédàqiāngpinyin, liu he chiangWade-Giles) (in cantonese Lok hop dai cheung).

Duilian[modifica | modifica sorgente]

Sempre il CMA Club, riporta un certo numero di esercizi in coppia che vengono chiamati Duichai (對拆, abbattere in coppia ). Sempre nel sito di questa organizzazione è fornita la traslitterazione Cantonese che però in alcuni punti differisce, infatti in alcuni nomi a Chuan (串) viene preferito Doi (Dui).

  • doppie sciabole che prendono contatto con la lancia (双刀串枪sempl., 雙刀串槍trad., shuāngdāochuànqiāngpinyin, shuang tao chuan ch'iangWade-Giles) (in cantonese Seung do doi cheung);
  • alabarda che prende contatto con la lancia (大刀串枪sempl., 大刀串槍trad., dàdāochuànqiāngpinyin, ta tao chuan ch'iangWade-Giles) (in cantonese Dai do doi cheung);
  • abbattere la lancia che afferra la tigre  (捕虎枪拆sempl., 捕虎槍拆trad., bǔhǔqiāngchāipinyin, pu hu ch'iang chaiWade-Giles) (in cantonese Bu fu cheung chaat);
  • 108 mani (一零八手sempl., 一零八手trad., yīlíngbāshǒupinyin, i ling pa shouWade-Giles) (in cantonese Yat ling bat sau);
  • bastone a tre sezioni che prende contatto con la lancia (三节棍串枪sempl., 三節棍串槍trad., sānjiégùnchuànqiāngpinyin, san chieh kun chuan ch'iangWade-Giles) (in cantonese Sam jeet quan doi cheung);
  • abbattere il pugilato del drago a terra  (地龙拳拆sempl., 地龍拳拆trad., dìlóngquánchāipinyin, ti lung ch'uan chaiWade-Giles) (in cantonese Dei lung kuen chaat);
  • palmo cotone in coppia  (对绵掌sempl., 對綿掌trad., duìmiánzhǎngpinyin, tui mian changWade-Giles) (in cantonese Doi min jeung);
  • sciabola singola che prende contatto con la lancia (单刀串枪sempl., 單刀串槍trad., dāndāochuànqiāngpinyin, tan tao chuan ch'iangWade-Giles) (in cantonese Don do doi cheung);
  • sciabola singola e gruccia che prende contatto con il bastone a tre sezioni (单刀枴串三节棍sempl., 單刀柺串三節棍trad., dāndāoguǎichuànsānjiégùnpinyin, tan tao kuai chuan san chieh kunWade-Giles) (in cantonese Don doi kwai doi cheung).

Shaolin Yingzhaoquan[modifica | modifica sorgente]

Il libro Shaolin Shisan Lu Yingzhaoquan[12] descrive tredici sequenze di Yingzhaoquan, di cui non spiega la provenienza. In Cina è stato prodotto un DVD dal titolo Shaolin Yingzhaoquan[13] che ricollega questo ramo al Fanziquan, affermando nella copertina che in origine si chiamava Yingzhao Fanzi Xingquan (鹰爪翻子行拳) o Yingzhao Xingquan (鹰爪行拳) o Yingzhao Lianquan (鹰爪连拳). Un altro DVD sull'argomento è stato dimostrato da Wang Haiying[14] .

L'Yingzhaoquan in altri stili[modifica | modifica sorgente]

  • Anche Du Xinwu, famoso esperto di Ziranmen, ha tramandato un Taolu di Yingzhaoquan[15].
  • Una forma con questo nome compare nell'elenco dei Taolu insegnati nel Fojiaquan delle contee di Fengkaixian (封开县) e di Xinxingxian (新兴县).

Bibliografia[modifica | modifica sorgente]

  • Carmona José, De Shaolin à Wudang, les arts martiaux chinois, Gui Trenadiel editeur. ISBN 2-84445-085-7
  • Chen Zhengyue 陈正跃, Yingzhaoquan 鹰爪拳, Zhongguo Renmin Gong'an Daxue Chubanshe, Beijing, 2009, ISBN 978-7-81139-360-6
  • Duan Ping 段平, Zheng Shouzhi 郑守志 e altri, Wushu Cidian 武术词典 Wushu Dictionary, Renmin Tiyu Chubanshe, 2007, ISBN 978-7-5009-3001-3
  • Guo Xianhe 郭宪和, Yingshouquan鹰手拳, della collana Zhongguo wuxue youxiu chuantong quan xie xilie congshu 中国武学优秀传统拳械系列丛书, Renmin tiyu chubanshe, 2004
  • Pernatsch Stefano, L'artiglio dell'aquila, articolo apparso sulla rivista Samurai del febbraio 2005.
  • Hong Shushun 洪述顺, Yingzhaoquan鹰爪拳, Shaanxi Renmin Jiaoyu Chubanshe, 2007
  • Wu Bin, Li Xingdong e Yu Gongbao, Essentials of Chinese Wushu, Foreign languages press, Beijing, 1992, ISBN 7-119-01477-3
  • Yang Wei 杨维, Shaolin Shisan Lu Yingzhaoquan 少林十三路鹰爪拳, Sichuan Kexue Jishu Chubanshe 四川科学技术出版社, 2010, 978-7-5374-7022-4
  • Zhai Jinsheng 翟金生, Yingzhaoquan 鹰爪拳, Henan Kexue Jishu Chubanshe, 1986

Note[modifica | modifica sorgente]

  1. ^ Duan Ping 段平, Zheng Shouzhi 郑守志 e altri, Wushu Cidian 武术词典 Wushu Dictionary, pag.28; questo dizionario afferma esattamente: a style of Imitation Boxing, named after the eagle's form, will and attacking techniques
  2. ^ Carmona José, De Shaolin à Wudang, les arts martiaux chinois,pag.273
  3. ^ Chen Zhengyue 陈正跃, Yingzhaoquan 鹰爪拳, pag.1, parla di una unione di Fanziquan e Yueshi Yingshou (岳氏鹰手)
  4. ^ Wu Bin, Li Xingdong e Yu Gongbao, Essentials of Chinese Wushu, pag.87
  5. ^ Essentials of Chinese Wushu, pag.88
  6. ^ Chen Zhengyue 陈正跃, Yingzhaoquan 鹰爪拳
  7. ^ Chen Zhengyue 陈正跃, Yingzhaoquan 鹰爪拳, pp.7-8
  8. ^ Zhai Jinsheng 翟金生, Yingzhaoquan 鹰爪拳, pp.2-5
  9. ^ Eagle Claw, in [1]
  10. ^ A proposito di Xiongquan, Liu Fameng 刘法孟 ha scritto il libro Xiongquan Baishi 雄拳百式 (Le cento figure del pugilato dell'eroe), Xiang Gang Chen Xiang Ji Chubanshe, 1990
  11. ^ Vedi anche Zui Baxianquan
  12. ^ Yang Wei 杨维, Shaolin Shisan Lu Yingzhaoquan 少林十三路鹰爪拳, Sichuan Kexue Jishu Chubanshe 四川科学技术出版社, 2010, 978-7-5374-7022-4
  13. ^ Shaolin Zhen Gongfu: Shaolin Yingzhaoquan 少林真功夫:少林鹰爪拳, DVD dimostrato da Fan Lingling樊玲玲
  14. ^ Songshan Shaolinsi Quanpu zhi 28 Shaolin Yingzhaoquan 嵩山少林寺拳谱之28少林鹰爪拳, DVD dimostrato da Wang Haiying (王海营,nome monastico Shi Deying 释德鹰 ).
  15. ^ Du Xinwu Ziranmen Yingzhaoquan 杜心五自然门 鹰爪拳, VCD dimostrato da Liu Yumei 刘玉美, un insegnante di terza generazione di Ziranmen, edito dalla Renmin Tiyu Chubanshe

Collegamenti esterni[modifica | modifica sorgente]

Video[modifica | modifica sorgente]