Wikipedia:Vaglio/Porcellana Ginori a Doccia

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Porcellana Ginori a Doccia[modifica wikitesto]

Ho cercato di descrivere l'antica porcellana Ginori fino alla fusione con la Richard. A voi la parola per aiutarmi a migliorare la voce.

Revisori[modifica wikitesto]

Suggerimenti[modifica wikitesto]

  • Non so nulla di porcellane, quindi non entro nel merito. Dico solo che ci sono troppi brani estratti da libri e riportati sottoforma di citazioni virgolettate, data la mole siamo quasi a rischio copyviol e, comunque, lo scopo di Wikipedia è quello di fornire materiale libero, quindi sarebbe auspicabile riformulare e riassumere le frasi dei testi utilizzati e riportarle senza virgolette. Altra piccola cosa: il layout è migliorabile, dato che la disposizione di alcune immagini fa sì che ci siano degli spazi bianchi nel corpo della voce. Per il resto, mi pare un lemma ricco che ha il pregio di basarsi su fonti cartacee. --Ariosto 14:03, 30 apr 2010 (CEST)✔ Fatto Riguardato tutto. Vedi se così può andare--Marco (aka Delasale) (msg) 15:28, 30 apr 2010 (CEST)[rispondi]
Grazie per il suggerimento. Per qualche citazione degli storici dell'arte, provo a riformulare, mentre per quanto riguarda alcuni virgolettati (che ho messo in corsivo) sono ripresi dagli inventari del settecento riportati in vari libri e perciò liberi da copyright.
Per il layout non riesco a capire: sul mio mac fila tutto liscio, se eventualmente fai una prova in voce mi rendo meglio conto--Marco (aka Delasale) (msg) 15:38, 30 apr 2010 (CEST).[rispondi]
La parte di testo che si trova all'altezza della congiunzione delle immagini col ritratto del marchese Carlo Ginori e l'opera di Anton Anreiter von Ziernfeld è uno spazio bianco, col mio browser. A proposito, hai avvisato il relativo progetto dell'apertura del vaglio? --Ariosto 20:11, 30 apr 2010 (CEST)[rispondi]
Mannaggia me l'ero dimenticato, rimediato in discussione del progetto arte, grazie. Controllo per le immagini--Marco (aka Delasale) (msg) 20:34, 30 apr 2010 (CEST)[rispondi]
Ho linkato una boiata. --Ariosto 20:37, 30 apr 2010 (CEST)[rispondi]
Ma è stato utile!--Marco (aka Delasale) (msg) 20:44, 30 apr 2010 (CEST)P.S. vedi ho spostato più in basso e a sx, va bene?--Marco (aka Delasale) (msg) 20:44, 30 apr 2010 (CEST)[rispondi]
Sì, ora quello va bene, solo che il mio era un esempio, il problema si ha tutte le volte che due immagini poste sulla destra sono disposte l'una subito di seguito all'altra. --Ariosto 14:19, 1 mag 2010 (CEST)[rispondi]
Penso che dipenda anche da come si inseriscono le immagini perché p. es. se si inseriscono più img in testa al paragrafo e non disponendole all'altezza delle diverse righe di testo corrispondenti forse questo è uno dei motivi. Cmq nella voce ora fila tutto liscio sul tuo pc?--Marco (aka Delasale) (msg) 18:36, 1 mag 2010 (CEST)[rispondi]
C'è ancora qualcosa fuori posto ma non si può fare di più, cioè le immagini non possono essere spostate, quindi, per forza maggiore, va bene così. --Ariosto 19:55, 1 mag 2010 (CEST)[rispondi]
Grazie--Marco (aka Delasale) (msg) 22:39, 1 mag 2010 (CEST)[rispondi]
  • Incipit fuori standard: se il titolo della voce è "Porcellana Ginori a Doccia", l'incipit dovrebbe riguardare e avere in grassetto "Porcellana Ginori a Doccia" non "Porcellana Ginori". . ✔ FattoTra l'altro non si capisce bene la relazione tra i due argomenti: "La Porcellana Ginori nasce a Doccia nel 1737", ma poi? È esistita solo a Doccia? Cosa distingue e caratterizza quella a Doccia (oggetto della voce) da eventuali altre di altre parti? E cos'è la "Porcellana Ginori", una tipologia di porcellana (con quali caratteristiche?) o una marca? --79.6.9.87 (msg) 18:47, 1 mag 2010 (CEST)[rispondi]
Per l'incipit ho accolto il suggerimento e modificato .. per le altre domande penso sia chiarito sin dall'inizio che la manifattura Ginori nasce a Doccia e lì rimane fino alla fine dell'ottocento. Non mi sembra di aver scritto che ci sono due diversi luoghi di produzione. La porcellana Ginori se leggi tutta la voce non è mai descritta come una tipologia di porcellana, perché semplicemente non lo è (prende il nome dal proprietario congiuntamente al luogo di produzione), e il marchio viene apposto nei termini spiegati alla fine della voce nel paragrafo "Le marche". Spero di averti chiarito--Marco (aka Delasale) (msg) 19:11, 1 mag 2010 (CEST)[rispondi]
Ma allora perché la voce non si chiama semplicemente "Porcellana Ginori"? --79.6.9.87 (msg) 19:19, 1 mag 2010 (CEST)[rispondi]
Credimi sollevi un problema secolare per tutti gli studiosi .. per molti è stata in passato Porcellana di Doccia, per altri Porcellana Ginori. Diciamo che nei molteplici testi di maggior valenza scientifica fino a qualche decennio fa era Porcellana di Doccia. Negli ultimi decenni è Porcellana Ginori a Doccia per distinguerla dalla successiva produzione Richard-Ginori. A quest'ultima dizione mi sono adeguato--Marco (aka Delasale) (msg) 19:25, 1 mag 2010 (CEST)[rispondi]

Per il problema delle immagini, con firefox vedo tutto perfetto; se apro con explorer, c'è qualche spazio bianco. Qui c'é un suggerimento, (io una volta ho provato, però non cambiava di molto!).--Eumolpa (msg) 15:20, 2 mag 2010 (CEST)[rispondi]

Per me è un problema perché Explorer non ce l'ho. Lavoro sia con Safari sia con Firefox. Posso provare a mettere una riga allineando con il testo, cerco di farlo stasera assieme al refname per le note di uguale numero pagina. Magari domani se puoi controllare mi fai piacere. Grazie--Marco (aka Delasale) (msg) 15:59, 2 mag 2010 (CEST)P.S. ho anche il problema di non sapere dove sono gli spazi bianchi se me ne puoi indicare uno forse sarebbe meglio.[rispondi]
Ahhh, con grande sacrificio ho aperto l'innominabile browser :-))... Per es. c'è un grande spazio bianco accanto a Gruppo di Andromeda e l'orca e Gruppo di Leda con il cigno, con al centro la frase "Noto è il gruppo in porcellana bianca... Soldani [Benzi] con forma [..]."[69]". Comunque se non hai modo di verficare poi il risultato con explorer, forse è meglio se lasci tutto com'è, (imho, non ci perdere troppo tempo!) visto che è tutto perfetto gli altri browser (che ormai credo siano i più usati). --Eumolpa (msg) 22:35, 2 mag 2010 (CEST)[rispondi]
Allora per ora lascio perdere, poi si vede .. se avessi voglia di "suggerire" ancora mi fai veramente piacere--Marco (aka Delasale) (msg) 00:02, 3 mag 2010 (CEST)[rispondi]
Per ora mi fermo qui. --Carlo M. (dillo a zi' Carlo) 16:16, 2 mag 2010 (CEST)[rispondi]


--Carlo M. (dillo a zi' Carlo) 19:11, 3 mag 2010 (CEST)[rispondi]


  • I riferimenti bibliografici così non vanno. Non capisco l'utilità del sistema "opera citata" nelle note che obbliga a cercare l'opera in bibliografia con evidenti problemi quando ci sono più opere dello stesso autore (di Biancalana sono citate 8 opere diverse!). Inoltre tale sistema obbliga a mantenere sempre sincronizzati i paragrafi note e bibliografia (cosa impossibile da garantire in tutte le voci e nel lungo periodo). Quindi suggerisco di citare anche in nota il testo a cui si fa riferimento e di riservare il paragrafo bibliografia per testi di approfondimento. Ares (msg) 16:01, 5 mag 2010 (CEST)[rispondi]
In breve: suggerisco di non usare "opera citata" ma riportare i riferimenti del libro direttamente in nota. Come qui: [2] Ares (msg) 17:01, 5 mag 2010 (CEST)[rispondi]
È una scelta personale. Io mi sono attenuto alla voce consigliata nella linea guida del Template:Cita. Ciao--Marco (aka Delasale) (msg) 17:49, 5 mag 2010 (CEST)[rispondi]


Separo così si interviene meglio.
BTW suggerisco al dotto revisore, in FUTURO l'uso degli asterischi così si capisce quale è la domanda e quale la risposta. --Carlo M. (dillo a zi' Carlo) 16:09, 5 mag 2010 (CEST)[rispondi]

Suggerimenti2[modifica wikitesto]

(sez. Carlo Leopoldo Ginori Lisci)

--Carlo M. (dillo a zi' Carlo) 16:09, 5 mag 2010 (CEST)[rispondi]

Ricapitolando rimangono:

  • il parere di Cicero e sistemare
  • ampliare un pochino ductus
  • provare il maiuscoletto
  • Se ho dimenticato qualcosa ti prego di segnalarmelo

Carlo, veramente grazie per la pazienza e i preziosi suggerimenti--Marco (aka Delasale) (msg) 22:48, 5 mag 2010 (CEST)[rispondi]

Veramente mancano le sezioni successive. A dimane. --Carlo M. (dillo a zi' Carlo) 23:26, 5 mag 2010 (CEST)[rispondi]

Suggerimenti (cont.)[modifica wikitesto]

  • Il parere d'Er Cicero è ... di seguire il parere di Carlo :-) Non ho trovato nulla riguardo il caso sollevato, quindi specificherei in nota (in nota, non tra parentesi com'è adesso) che il testo è proprio così all'origine. Al limite richiamerei il testo col template {{quote}}.

A seguire:

il termine tedesco (da gugel bux) è usato anche in testi inglesi, francesi, cechi e perfino in testi italiani. Se la traduzione del termine non piace, basta, in nota, spiegare di cosa si tratta.

    • Ho spiegato in nota, c'era cmq il link. Non è che su Hausmaler c'è da dire molto se non citare, con nomi e cognomi i pochi famosi e noti, ma non mi sembra questa la sede appropriata, semmai con calma amplio la voce relativa che per ora è uno stubbino.--Marco (aka Delasale) (msg) 12:39, 17 mag 2010 (CEST)[rispondi]
      • Da quello che leggo su gughel "In Germania" sembra riduttivo. --Carlo M. (dillo a zi' Carlo) 12:54, 17 mag 2010 (CEST)[rispondi]
        • Lo capisco, volevo chiedere a Biancalana ma se ti vuoi anticipare meglio, però ai fini di questa voce l'approfondimento sugli Hausmaler IMO è veramente inopportuno. Non è la porcellana di Doccia che subisce direttamente l'influenza degli Hausmaler, è Carl Anreiter che lo è stato e a loro s'ispira per una tipologia decorativa (in oro) prima di giungere a Doccia dopo l'esperienza viennese con Du Paquier. Altrimenti perché non farlo su Sèvres, Meissen, Du Paquier, Capodimonte, Real fabbrica Ferdinandea, Vezzi, porcellana cinese, giapponese, ecc ecc. estremamente più importanti degli Hausmaler, oltre a tutti i pittori (infiniti) che cmq hanno lavorato nel settecento e ottocento (con filoni di influenza reciproca) contribuendo a costruire la storia della porcellana europea? Già, sia nei decori sia nelle plastiche, sono citati i maestri di riferimento e le eventuali contaminazioni fra le manifatture, ma più di tanto mi sembra eccessivo nell'equilibrio della voce. Se dovessi mettere più di due tre righe per Hausmaler (in nota), quante ne dovrei dedicare a Meissen, Sèvres, Vienna. e Capodimonte?
Per la voce Hausmaler invece bisogna certamente ampliare.--Marco (aka Delasale) (msg) 16:12, 17 mag 2010 (CEST)[rispondi]
Zziiii, mi piaze come tu a fatto, jaaa! e visto che Carlo ha scoperto che il termine tedesco è comunemente usato, la questione è brillantemente risolta. (anche se, co' st'uso delle fettuccine pe' avalla' termini casarecci st'aggioca' moooolto sporco). --Er Cicero 23:05, 18 mag 2010 (CEST)[rispondi]
Pegggio ... te lassa intende che 'e fa a casa sua e nunte'nvita manco a magnalle .. --Marco (aka Delasale) (msg) 23:15, 18 mag 2010 (CEST)Il romanesco è quel che è sorry[rispondi]
Aho, ma n'eri toscano? Hai sbajato solo: "te lassa 'ntenne". Si o sa Dante... --Er Cicero 23:49, 18 mag 2010 (CEST)[rispondi]
Quann'ero pischello me n'annavo all'arba verso 'e 6 der mattino, a passegggià ar campidoglio, aa rupe tarpea, ar foro, ecc ecc. C'aveo li parenti a Roma .. m'èro 'nammorato de' l'antichità de' 'na vorta ... de' tempi annati (nun se sà dove ma ... )--Marco (aka Delasale) (msg) 11:33, 19 mag 2010 (CEST)e qui l'erori se sprecano ..[rispondi]

--Er Cicero 21:50, 8 mag 2010 (CEST)[rispondi]

--Er Cicero 22:36, 8 mag 2010 (CEST)[rispondi]

Suggerimenti 3[modifica wikitesto]

sez. "Il pieno Ottocento" e "Marche"


  • "che eventualmente si erano spaccati": "fossero" I suppose
    • ogni tanto scappa .. probabilmente meglio fossero, ma secondo te è un congiuntivo? Noooo. È imperativo. Assoluto!
    • Assoluten ...assolutennnn
  • "…rinvenibili nei lavori degli hausmaler di Augsburg, i fratelli Abraham…" Hausmaler (I suppose). So ke foi latini(sti) siete di terracotta (de' coccio) ma noi teteski usa maiuscola SEMPRE per nomi sia persone rispettifamente per cose, professioni, tutto. Tutti sobstantifi in Maiuskolo. Verstanden? Ach, mein Gott!

Suggerimenti 4 (Note)[modifica wikitesto]

--Carlo M. (dillo a zi' Carlo) 18:25, 9 mag 2010 (CEST)[rispondi]

Se non arrivano altri suggerimenti fra qualche giorno chiudo il vaglio. Grazie a tutti quelli che hanno fin qui partecipato--Marco (aka Delasale) (msg) 10:12, 16 giu 2010 (CEST)[rispondi]
Mi rileggo tutto e poi faccio sapere. --Carlo M. (dillo a zi' Carlo) 10:40, 16 giu 2010 (CEST)[rispondi]

Suggerimenti 5 (la panna?)[modifica wikitesto]

Alcune opinioni (personali)

  1. la nota su arcanista non piacquemi: in primis non è nella prima ricorrenza del termine, ma nella seconda. Era meglio una definizione + fonte che fonte solo, ad esempio: de:Arkanist (se paghi potrei anche fare un piccolo sforzo)
    1. anticipo di piccolo sforzo: Sotto il termine di arcanista (dal latino arcanum cioè segreto) nel 18° e nel 19° secolo si intendeva un chimico impiegato nella produzione di porcellana. A quel tempo la porcellana era considerata un segreto di Stato..... Però vojo moneta.
    2. provvederò con qualche carloritratto in oleografia per quando la tua generosità ti farà salire agli altari. La pecunia di questi tempi è merce rara ottimo Carlo .. a dimane (come in calce)--Marco (aka Delasale) (msg) 00:10, 20 giu 2010 (CEST)[rispondi]
    3. ✔ Fatto messo in nota. Sono leggermente perplesso per quanto riguarda il "segreto di stato" che presumo sia nella versione tedesca. Lo fu senz'altro per il principe sassone, ma da noi non vi furono mai atteggiamenti assimilabili a quello. Certo chi si vantava di saperlo sapeva bene di possedere un segreto di alto valore commerciale ma IMO non può essere assimilabile ad un segreto di stato.--Marco (aka Delasale) (msg) 23:02, 20 giu 2010 (CEST)[rispondi]
    4. Il DEI non spiega. Dai ricordi di infanzia il segreto del vetro (a Venezia) e quello della porcellana (in Sassonia) erano considerati segreti di stato. Probabilmente parecchio tempo prima di Carlo Ginori. Il paragrafo è la traduzione verbatim del primo paragrafo della voce tedesca. Se pensi che sia utile creo la voce arcanista traducendo il resto. Famme sapè ne 'a paggina de discusione. -- Carlo
    5. La differenza temporale è di circa vent'anni, certo a Dresda Augusto il forte era un bell'isterico, e l'arcanista l'ha messo in gattabuia a "studiare" .. mica male eh!--Marco (aka Delasale) (msg) 16:31, 21 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  2. "Sarà Joannon de Saint Laurent,[10] erudito": non ho capito che fa lì quella nota (ora [10]). Me so' rincojonito io o che?
    1. Perché l'essere stato collaboratore dei Ginori lo dice a pag 174 mentre la citazione che riporto è a pag 28. Messo nota più avanti, forse meglio. Che dici?--Marco (aka Delasale) (msg) 23:16, 20 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  3. "Le prime porcellane di Doccia databili..."..."Carlo Ginori convince il giovane Carl Anreiter..." il primo passo si colloca temporalmente dopo il secondo, ma l'italiano non ne dà conto. Forse un "aveva convinto"?
    1. ✔ Fatto --Marco (aka Delasale) (msg) 10:06, 21 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  4. "marchese Carlo Ginori personalità di spicco" io avrei messo una virgola tra soggetto e predicato.
    1. ✔ Fatto --Marco (aka Delasale) (msg) 10:06, 21 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  5. "fino agli studi più recenti denominato Giorgio delle Torri" avrei preferito un: "denominato Giorgio delle Torri anche negli studi più recenti"
    1. ✔ Fatto --Marco (aka Delasale) (msg) 08:51, 21 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  6. "dove maestri sono gli stessi artisti ed allievi, le maestranze" la virgola la toglierei
    1. ✔ Fatto--Marco (aka Delasale) (msg) 09:43, 21 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  7. "tratti da scultori .....direttamente, o dai cui eredi, Carlo Ginori aveva iniziato a comprare sin dal 1737 i modelli" c'è un salto sintattico: forse "tratti da scultori...direttamente o dai modelli che CG aveva comprato dagli eredi sin dal 1737" ?
    1. ✔ Fatto ho cambiato vedi se piace --Marco (aka Delasale) (msg) 10:06, 21 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  8. "modelli: Marsiglia, Lucca, Parigi e Roma dalla quale " io avei messo "e in particolare da Roma dalla quale" ma non vorrei essere tacciato di campanilismo
    1. ✔ Fatto sto campanilismo ...!! --Marco (aka Delasale) (msg) 10:11, 21 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  9. "deutsche blumen: papaveri, crisantemi, roselline": le virgolette sono nel testo ma potrebbero essere messa al posto sbagliato. In realtà mi ha attirato la minuscola di blumen che datosi che avetti l'occasione al ginnasio di esercitare per 4 lunghi anni il germanico idioma e datosi in per di giunta che "blumen" è la forma plurale di Blume (fiore), cioè di un sostantivo, in tedesco dovrebbe aver incomincio con lettera maiuscola. Salvo che non si tratti di citazione. Ma in questo caso: da indove?
    1. Ho messo le note alla fine di ogni tipologia decorativa con l'indicazione della pag o pp da cui ho preso le info ed evidenziando tra virgolette quanto evidentemente citato dal libro, dove "blumen" è minuscolo. Se pensi sia meglio aggiungere una nota per il minuscolo dimmelo .. --Marco (aka Delasale) (msg) 12:08, 21 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  10. susseguirsi degli stili. [49] sembra che ci sia uno spazio di troppo tra la punteggiatura e la nota, sembra.
    1. ✔ Fatto--Marco (aka Delasale) (msg) 12:13, 21 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  11. "Ed è probabilmente": il mio prof. non volava che si iniziasse con "ed".
    1. ✔ Fatto --Marco (aka Delasale) (msg) 13:06, 21 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  12. "rabescature": termine in uso nella materia?
    1. ✔ Fatto spiegato + wlink --Marco (aka Delasale) (msg) 14:18, 21 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  13. "A siepe tagliata": come mai non è italico come per gli altri? Anche "A tavolino", poco dopo.
  14. "Kakiemon" ? Pokemon?
    1. ✔ Fatto introdotto meglio e messo link. Ho anche chiesto a Cotton se vuol tradurre la voce dall'inglese .. speriamo.--Marco (aka Delasale) (msg) 13:00, 21 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  15. "pitture giapponesi Imari": Imari è "linkato" alla città.
    1. ✔ Fatto --Marco (aka Delasale) (msg) 12:21, 21 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  16. "fino al 1820 c. verrà " circa I suppose
    1. ✔ Fatto --Marco (aka Delasale) (msg) 08:36, 22 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  17. "Con la serie dei mesi dell'anno"perché non corsivo?
    1. all'inizio del paragrafo ho messo "In corsivo quanto risulta dagli ("elenchi"-->corretto con "antichi inventari"), virgolettate le titolazioni recenti". Ho ritenuto così di distinguere (come è nel libro) i nomi delle tipologie rilevati dagl'inventari d'epoca dalle titolazioni moderne.
  18. "Le fonti traggono spunto da tre modelli" Non ho capito la frase. (non rispondere in modo ineducato)
    1. .. aggiungo "scultorei", pensi vada bene? uhm .. che birbo che sei .. !!--Marco (aka Delasale) (msg) 21:02, 21 giu 2010 (CEST)[rispondi]
      1. penso di aver sistemato meglio vedi .. Marco
    2. non è sui modelli il dubbio ma su fonti
      1. fonti-->fogge--Marco (aka Delasale) (msg) 22:46, 21 giu 2010 (CEST)[rispondi]
        1. Ora mi sembra meglio: "Le fogge traggono spunto da tre modelli scultorei".
          Ma in italianum vulgarissimum, cosa sono le "fogge"?
          1. fogge
            1. che filologia ancestrale .. lo dicevo io che le 'recchiette con cim de rape .. sono una favola arcaica ..
          2. "un abito di foggia strana", foggia
          3. foggia
            1. Corretto il dictionary: cambiato "modo"-->"forma" come da Treccani.it --Marco (aka Delasale) (msg) 17:38, 22 giu 2010 (CEST)[rispondi]
            2. Messo nota e link alla treccani.--Marco (aka Delasale) (msg) 18:11, 22 giu 2010 (CEST)[rispondi]
          4. non sa, non risponde
          5. fischietta e cambia discorso
            1. La foggia del cappellino de tu nonna? (Emma in foto) era un trionfo di primavera ..
            2. Mia nonna si chiamava Anna. Emma era la sorella, brava ceramista. C'è una foto di Emma Fabri in giro? Non l'ho mai conosciuta.
            3. C'è c'è .. in quel di Esotici eclettismi .. --Marco
  19. "Diverse le realizzazioni di questo soggetto..." sembra che manchi il verbo essere
    1. ✔ Fatto Diverse "sono" le realizzazioni ...--Marco (aka Delasale) (msg) 10:03, 22 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  20. non confondiamo "#" con : (vaglio del vaglio), ohibò
  21. "di cui ha in comune": io avrei scritto: "con cui ..."
    1. ✔ Fatto--Marco (aka Delasale) (msg) 18:41, 22 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  22. ...AMOREM JUPPITER.[64] " mi sembra meglio chiudere le virgolette PRIMA della nota.
    1. ✔ Fatto--Marco (aka Delasale) (msg) 18:41, 22 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  23. "tratti dall'antico e nuovo testamento" controlla se vanno in minuscolo o in Ab
    1. ✔ Fatto Antico e Nuovo Testamento .. --Marco (aka Delasale) (msg) 19:12, 22 giu 2010 (CEST)[rispondi]
  24. "Quella bianca in collezione": forse una prep. articolata sarebbe meglio
    1. ✔ Fatto Quella bianca "nella" collezione .. --Marco (aka Delasale) (msg) 19:06, 22 giu 2010 (CEST)[rispondi]
(segue dopo la spesa al mercato)

--Carlo M. (dillo a zi' Carlo)

Grazie Carlo. Rientrato stasera tardi e letta veloce, domani sera ci metto le mane. --Marco (aka Delasale) (msg) 00:06, 20 giu 2010 (CEST)[rispondi]
IMHO poiché hai senz'altro molta più esperienza di me, ti rendi conto che le voci con questo schema sono migliaia. Quasi ci vorrebbe un bot che sistema il tutto. Volendo posso anche cambiare in questa voce .. ma ti confesso che un po' di perplessità mi rimane visto che per esempio qui dicono il contrario --Marco (aka Delasale) (msg) 13:15, 22 giu 2010 (CEST)P.S. forse prima di procedere ad una modifica della linea guida non bisognerebbe parlarne solo in questa sede.[rispondi]
Pensi che possiamo trovare una valida "formula di compromesso" e accettarle tutte e due? :-)--Marco (aka Delasale) (msg) 21:51, 22 giu 2010 (CEST)[rispondi]

Suggerimenti 6[modifica wikitesto]

  • Ho riletto tutto il primo paragrafo, "Il primo periodo: Carlo Ginori". Ho avuto la sensazione che non finisse mai, forse si può sottoparagrafare (ma non mi chiedere come)?
  • "porteranno la Fabbrica da lui fondata a rivaleggiare, per qualità stilistica e formale"; che s'intende per qualità formale? La qualità delle forme prodotte?

(rientro) "aspetto formale" = "forma" oppure no? È l'aggettivo che ci (vi, ti, mi, le) piace? -- er più de' Prati

Da non ceramista quella suggerita di Carlo "per qualità dello stile e delle forme" mi sembra la "più mejo". --Er Cicero 20:59, 14 lug 2010 (CEST)[rispondi]
  • mi piace quanto ha suggerito Carlo anzi, il mio problema è che per "qualità formale" s'intende la totalità dell'esecuzione comprensiva della forma e il suo decoro. Mettendo qualità delle forme si potrebbe pensare soltanto alla qualità volumetrica per capirci, in più in ceramica "le forme" sono i modelli in creta o gesso o bronzo (come avrai letto in voce più volte) che servivano per la realizzazione delle plastiche (sculture in ceramica) Insomma l'arte è tutta speciale .. vedi però che nei testi d'arte si dice "qualità formale", il problema è che a voi non piace .. fine del pistolotto augh!--Marco (aka Delasale) (msg) 21:15, 14 lug 2010 (CEST)[rispondi]
linkino 1
linkino 2
Allora "formale" è la parola giusta, però va esplicata da quarche pparte sinnò nun se capiscce. Nn lo potevì di' prima che è un linguagggio tecnico? -- er 30 vorte bigamo. (te piacerebbbe eh!!!)
Che ce voi fà so sensibbbile .... a quanno le lingue der gatto .. ??? --Marco
Sensi bbile? a Rroma se disce in un antro modo. Pe' le lingue: la pasticceria è temporaneamente chiusa causa caldo. -- chef Carlo

--Er Cicero 21:43, 13 lug 2010 (CEST)[rispondi]

Suggerimenti 6 (cont.)[modifica wikitesto]

Piccoli appunti, spesso senza commento (non c'è bisogno). Prendili per come li vedi. In alcuni casi non mi è chiaro se c'è refuso o se il testo va comunque bene perché riprende quello originale (tanto sai se e come devi intervenire). Qualcuno potrebbe essere stato già oggetto di commento e tua risposta, porta pazienza.

Suggerimenti 6 (fin?)[modifica wikitesto]

Je l'amo fatta? Vedemo:

--Er Cicero 23:43, 9 ago 2010 (CEST)[rispondi]

Veramente, grazie a tutti per la collaborazione. Se non ci sono altre osservazioni fra qualche giorno chiudo--Marco (aka Delasale) (msg) 10:50, 14 ago 2010 (CEST)[rispondi]

Vaglio chiuso. --Marco (aka Delasale) (msg) 22:50, 16 ago 2010 (CEST)[rispondi]