Discussioni progetto:Russia/Archivio8

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

RSS Ucraina, cirillico ucraino o russo?[modifica wikitesto]

cb La discussione prosegue nella pagina Discussioni template:Primi ministri dell'Ucraina#RSS_Ucraina,_cirillico_ucraino_o_russo?.
– Il cambusiere Gce ★★★+4 16:38, 29 ott 2019 (CET)[rispondi]

Traslitterazione Soročincy o Soročynci[modifica wikitesto]

"La fiera di Soročincy" (come usato nel titolo della voce La fiera di Soročincy (opera) o "La fiera di Soročynci" (come usato nell'incipit della stessa voce)? --No2 (msg) 18:46, 18 gen 2018 (CET)[rispondi]

"La fiera di Soročincy" è corretto in russo.. in ucraino non so.. --Betta27 19:16, 18 gen 2018 (CET)[rispondi]
Soročincy è la traslitterazione dal russo, l'altra dall'ucraino. Posto che sia il racconto di Gogol' sia il libretto dell'opera sono in russo, prediligerei senz'altro la prima variante.--Antenor81 (msg) 20:14, 18 gen 2018 (CET)[rispondi]

Cancellazione Giorno dei programamtori[modifica wikitesto]

La pagina «Giorno dei programmatori», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Mauro Tozzi (msg) 17:58, 16 mar 2018 (CET)[rispondi]

Marcia dei carri armati sovietici?[modifica wikitesto]

Qualcuno può dare un'occhiata a questa voce? Esiste davvero questa canzone (googlando è dura da capire, visto il titolo...)... La traslitterazione è corretta? --Sd (msg) 14:57, 10 mag 2018 (CEST)[rispondi]

No. Secondo me è "Marcia dei carristi sovietici" --Betta27 15:08, 10 mag 2018 (CEST)[rispondi]
Ho collegato la voce a ru:Марш советских танкистов, l'equivalente voce in wikipedia in russo e corretto la traslitterazione. Concordo con Betta, i tankisti sono i guidatori dei carri armati. Sposto. --Vespiacic (msg) 08:09, 11 mag 2018 (CEST)[rispondi]
Grazie a tutti --Sd (msg) 12:10, 11 mag 2018 (CEST)[rispondi]

Penisola di Kamčatskij[modifica wikitesto]

salve. Molto probabilmente il titolo di questa voce e' scorretto Penisola di Kamčatskij. Da controllare anche altre voci in Categoria:Penisole della Russia, dove ci sono molti titoli errati del tipo "Penisola di ..." con un aggettivo e non un sostantivo. --93.185.29.66 (msg) 17:23, 13 mag 2018 (CEST)[rispondi]

Concorso a premi OCB[modifica wikitesto]

Ciao. Vi segnalo m:Wiki4MediaFreedom_contest (discussione wiki qui in italiano, referente [@ Rossella_Vignola_(OBC)].--Alexmar983 (msg) 18:26, 21 mag 2018 (CEST)[rispondi]

spostamenti a raffica[modifica wikitesto]

Vi segnalo questa serie di spostamenti. --91.252.146.200 (msg) 23:59, 23 mag 2018 (CEST)[rispondi]

La pagina «Bohumil Horáček», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Alexmar983 (msg) 02:03, 13 set 2018 (CEST)[rispondi]

Elezioni del Soviet Supremo[modifica wikitesto]

Segnalo.--Antenor81 (msg) 20:32, 14 set 2018 (CEST)[rispondi]

Verifica traslitterazione[modifica wikitesto]

Salve, potreste verificare gentilmente che abbia traslettarato correttamente il nome di Vasilij Sergeevič Kalinnikov: Васи́лий Серге́евич Кали́нников? Grazie mille. --Harlock81 (msg) 16:21, 19 set 2018 (CEST)[rispondi]

Sì, giusto!--Antenor81 (msg) 16:29, 19 set 2018 (CEST)[rispondi]

Segnalo che ho scritto questa voce su un ponte di Mosca attraverso il fiume Moscova. Pur essendo un ponte piuttosto scenografico al momento la voce è orfana. Avete qualche idea su come sia meglio collegarla alle altre voci? --Postcrosser (msg) 23:35, 20 set 2018 (CEST)[rispondi]

Ciao. Forse potrebbe essere inserito nella voce ponte strallato, dove sono citati o riportati in foto diversi altri esempi. Volendo anche nella voce Krylatskoe, anche se è molto scarna (al limite per ora anche nella sezione "Voci correlate"). Oppure potrebbero essere create le voci enciclopediche Nikolaj Ivanovič Šumakov o Serebrjanyj Bor.--Antenor81 (msg) 06:34, 21 set 2018 (CEST)[rispondi]
Grazie del consiglio, e della correzione della traslitterazione. Ho aggiunto un paragrafetto nella voce sul ponte strallato e posso in effetti creare un veloce stub sull'architetto prendendo spunto dalla voce inglese. --Postcrosser (msg) 11:28, 21 set 2018 (CEST)[rispondi]

Titolo della voce "Circondario autonomo degli Chanty-Mansi (Jugra)"[modifica wikitesto]

Segnalo.--Antenor81 (msg) 23:58, 29 set 2018 (CEST)[rispondi]

Sulla voce «Samogón» o in una sua sezione è stato espresso un dubbio di enciclopedicità; entro breve tempo, il testo in questione potrebbe essere rimosso o l'intera voce proposta per la cancellazione. Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

--Bramfab Discorriamo 11:16, 16 ott 2018 (CEST)[rispondi]

Ponti di San Pietroburgo[modifica wikitesto]

Ultimamente mi sto dedicando alle voci di alcuni ponti di San Pietroburgo, e avrei bisogno di un consiglio su come intitolare la voce del Почтамтский мост : Ponte Počtamtskij oppure Ponte dell'Ufficio postale (seguendo l'esempio di en.wiki e fr.wiki che lo chiamano rispettivamente Post Office Bridge e Pont de la Poste)? --Postcrosser (msg) 16:54, 12 nov 2018 (CET)[rispondi]

Io terrei la denominazione russa, specificando il significato nell'incipit. In generale se un oggetto è già noto in Italia e si usa una denominazione italiana nel linguaggio comune, in wikipedia si mette la voce denominata in italiano, altrimenti si lascia la denominazione originale (es. Statua della Libertà contro pietra di Snina Sninský kameň). --Vespiacic (msg) 08:11, 13 nov 2018 (CET)[rispondi]
Grazie, farò così allora --Postcrosser (msg) 11:27, 13 nov 2018 (CET)[rispondi]