Giuseppe Guglielmi: differenze tra le versioni

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nuova pagina: {{Bio |Nome = Giuseppe |Cognome = Guglielmi |Sesso = M |LuogoNascita = Bari |GiornoMeseNascita = |AnnoNascita = 1923 |LuogoMorte = |GiornoMeseMorte = |AnnoMorte = 19...
 
nota e coll est
Riga 19: Riga 19:


==Biografia==
==Biografia==
Nato a Bari, dopo essersi trasferito a [[Roma]], dove si è laureato in Lettere e filosofia con una tesi su [[Francesco Petrarca]] scrittore in latino, ha lavorato alla [[BBC]] di [[Londra]] dal [[1957]]. Si è quindi trasferito a [[Bologna]], dove è stato il direttore del Consorzio provinciale per il servizio della pubblica lettura e del prestito e, dal [[1974]] ha fondato e diretto l'[[Istituto per i beni artistici, culturali e naturali della Regione Emilia-Romagna|Istituto Beni Culturali della Regione Emilia-Romagna]], la cui biblioteca porta il suo nome. Ha inoltre collaborato con [[Andrea Emiliani]] e [[Pierluigi Cervellati]] alla politica culturale della Regione.
Nato a Bari, dopo essersi trasferito a [[Roma]], dove si è laureato in Lettere e filosofia con una tesi su [[Francesco Petrarca]] scrittore in latino, ha lavorato alla [[BBC]] di [[Londra]] dal [[1957]]. Si è quindi trasferito a [[Bologna]], dove è stato il direttore del Consorzio provinciale per il servizio della pubblica lettura e del prestito e, dal [[1974]] ha fondato e diretto l'[[Istituto per i beni artistici, culturali e naturali della Regione Emilia-Romagna|Istituto Beni Culturali della Regione Emilia-Romagna]], la cui biblioteca porta il suo nome<ref>[http://ibc.regione.emilia-romagna.it/biblioteca-ibc-giuseppe-guglielmi Pagina] della biblioteca.</ref>. Ha inoltre collaborato con [[Andrea Emiliani]] e [[Pierluigi Cervellati]] alla politica culturale della Regione.


Ha tradotto diverse opere letterarie dal [[lingua francese|francese]], tra i quali [[Louis-Ferdinand Céline]], [[Raymond Queneau]], [[André Gide]], [[Jean Thibaudeau]], ma anche saggi, per esempio di [[Gilles Deleuze]], [[Henri Focillon]] e [[Jean Starobinski]] e altri libri, soprattutto per [[Il Mulino]] di Bologna e l'[[Einaudi]] di Torino.
Ha tradotto diverse opere letterarie dal [[lingua francese|francese]], tra i quali [[Louis-Ferdinand Céline]], [[Raymond Queneau]], [[André Gide]], [[Jean Thibaudeau]], ma anche saggi, per esempio di [[Gilles Deleuze]], [[Henri Focillon]] e [[Jean Starobinski]] e altri libri, soprattutto per [[Il Mulino]] di Bologna e l'[[Einaudi]] di Torino.
Riga 32: Riga 32:
*''Ipsometrie. Le stasi del sublime'', Roma: Savelli, 1980
*''Ipsometrie. Le stasi del sublime'', Roma: Savelli, 1980


=== traduzioni (parziale) ===
=== Traduzioni (parziale) ===
*[[Théodore Agrippa d'Aubigné]], ''Linverno del signor d'Aubigné''
*[[Théodore Agrippa d'Aubigné]], ''Linverno del signor d'Aubigné''
*[[Albert Camus]], ''Actuelles''
*[[Albert Camus]], ''Actuelles''
Riga 51: Riga 51:
*Louis-Ferdinand Céline, ''[[Pantomima per un'altra volta]]'' (con la nota ''Il delirio incatentato'')
*Louis-Ferdinand Céline, ''[[Pantomima per un'altra volta]]'' (con la nota ''Il delirio incatentato'')
*Louis-Ferdinand Céline, ''[[Normance]]''
*Louis-Ferdinand Céline, ''[[Normance]]''
*Henri Focillon ''Albrecht Dürer''
*Max Milner, ''La fantasmagoria. Saggio sull'ottica fantastica''
*Max Milner, ''La fantasmagoria. Saggio sull'ottica fantastica''
*Louis-Ferdinand Céline, ''[[Da un castello all'altro]]''
*Louis-Ferdinand Céline, ''[[Da un castello all'altro]]''
Riga 61: Riga 62:
*Louis-Ferdinand Céline, ''[[Rigodon]]''
*Louis-Ferdinand Céline, ''[[Rigodon]]''


== Note ==
<references/>

== Collegamenti esterni ==
*[http://www.aib.it/aib/editoria/dbbi20/guglielmi.htm Pagina] sul sito dell'Associazione Italiana Biblioteche.
{{Portale|biografie|letteratura}}
{{Portale|biografie|letteratura}}

Versione delle 17:53, 23 nov 2014

Giuseppe Guglielmi (Bari, 19231995) è stato un traduttore, poeta e bibliotecario italiano fratello maggiore di Angelo e Guido Guglielmi.

Biografia

Nato a Bari, dopo essersi trasferito a Roma, dove si è laureato in Lettere e filosofia con una tesi su Francesco Petrarca scrittore in latino, ha lavorato alla BBC di Londra dal 1957. Si è quindi trasferito a Bologna, dove è stato il direttore del Consorzio provinciale per il servizio della pubblica lettura e del prestito e, dal 1974 ha fondato e diretto l'Istituto Beni Culturali della Regione Emilia-Romagna, la cui biblioteca porta il suo nome[1]. Ha inoltre collaborato con Andrea Emiliani e Pierluigi Cervellati alla politica culturale della Regione.

Ha tradotto diverse opere letterarie dal francese, tra i quali Louis-Ferdinand Céline, Raymond Queneau, André Gide, Jean Thibaudeau, ma anche saggi, per esempio di Gilles Deleuze, Henri Focillon e Jean Starobinski e altri libri, soprattutto per Il Mulino di Bologna e l'Einaudi di Torino.

Ha inoltre raccolto alcune poesie in Essere e non avere (1955), in Panglosse (1967) e in Ipsometire (1980), oltre che su alcune antologie legate al Gruppo 63, collaborando a riviste come "Il Verri”, "Il Caffè e "Rendiconti”.

Opere

  • Essere e non avere, Varese: Magenta, 1955
  • I provenzali, Bologna: Cappelli, 1962
  • Panglosse blandimentis oramentis coeteris meretriciis. Poesie 1953-1966, Milano: Feltrinelli, 1967
  • Combestiario, Ed. de "Il Verri", 1975
  • Ipsometrie. Le stasi del sublime, Roma: Savelli, 1980

Traduzioni (parziale)

Note

  1. ^ Pagina della biblioteca.

Collegamenti esterni

  • Pagina sul sito dell'Associazione Italiana Biblioteche.