Discussioni utente:Rutja76/Archivio2008-1

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Archivio discussioni gennaio-giugno 2008

Pezza ordinaria[modifica wikitesto]

Ti ho scritto da me.Massimop 22:26, 5 gen 2008 (CET)[rispondi]

Ti ho riscritto da me. Ciao Massimop 21:18, 6 gen 2008 (CET)[rispondi]
Di nuovo. Ciao Massimop 22:36, 6 gen 2008 (CET)[rispondi]
Vedi da me. Ciao Massimop 23:15, 6 gen 2008 (CET)[rispondi]

città finlandesi[modifica wikitesto]

Sì, hai ragione: difficilmente si troverebbe molto di più. Grazie, e credo che ci siano anche altri stub tra i comuni, ne ho visti. Provvedo a toglierne un altro, che avevo messo. Scusa--Austroungarika 15:35, 13 gen 2008 (CET)[rispondi]

Immagine di Karlstad[modifica wikitesto]

Scusami Rutjia, un chiarimento...ma l'immagine di Karlstad l'hai rimessa tu?Perchè io ricordavo di averla rimossa (per i copyright...non ero sicuro che fosse un Commons e per non avere altri richiami l'ho tolta). Comunque,se l'hai reinserita tu e sei sicuro della possibilità di poterla pubblicare,allora grazie. A presto, Pepze

Ciao! In realtà l'immagine in questione aveva provata a inserirla l'anonimo prima di me, ma aveva sbagliato a inserire il codice dell'immagine e l'aveva tolta. Per cui ho semplicemente corretto il codice e inserito l'immagine in questione.
Un'altra cosa su Karlstad: ho reinserito la frase Il suo capoluogo è la città [[Karlstad (Svezia)|omonima]]. Come puoi notare anche su en.wiki e sv.wiki, per la Svezia si suole distinguere tra il comune e il suo capoluogo creando due voci diverse (cfr. en:Karlstad Municipality e en:Karlstad. Su it.wiki ci sono tutti i comuni, ma non tutti i capoluoghi di per sé. Le informazioni su Karlstad che hai aggiunto in precedenza forse sarebbe opportuno spostarle su Karlstad che adesso è un redirect al comune, ma dovrebbe essere una voce a sé stante.
Buon lavoro :) --Rutja76scrivimi! 07:35, 15 gen 2008 (CET)[rispondi]

L'anonimo ero io...avevo dimenticato di effettuare il login prima di inserire l'immagine :D Per quanto riguarda la distinzione tra il capoluogo ed il comune, me ne ero accorto proprio confrontando la versione inglese e svedese della voce, però avevo pensato di unificare le voci per rendere meno complesso il tutto; però, se mi dici che funziona così, mi attengo a quanto mi hai detto e farò le dovute distinzioni. Grazie per l'aiuto ed i chiarimenti. A volte sono un pò maldestro.

Buona lavoro anche a te Pepze

Ok. Effettivamente la prassi per i comuni svedesi è un po' strana, e mi pare sia usata solo lì. Suppongo sia dovuta all'enorme estensione dei comuni nel nord della Svezia, in cui diventano geograficamente di dimensioni equivalenti a province o anche piccole regioni.
Solo un'ultima osservazione: la firma nelle discussioni si inserisce cliccando su questo tasto (si trova sopra la finestra di scrittura):
Per ulteriori informazioni vedi Aiuto:Firma#Come_firmare. Ancora buon proseguimento! --Rutja76scrivimi! 10:52, 15 gen 2008 (CET)[rispondi]

Grazie ancora Rutja.A presto.

--Pepze 13:06, 15 gen 2008 (CET)[rispondi]

Caro/a Rutja, ho seguito il tuo consiglio e ho fatto inviare a "permission" da parte dell'Autore le mail di autorizzazione all'utilizzo del materiale. Ora che devo fare? Aspettare una risposta da "permission" o posso riprovare ad inseire la voce, precedentemente bloccata per presunta violazione del Copyright? Ciao e grazie --Viscaro 23:00, 17 gen 2008 (CET) Oops, ho appena visto che sei un maschietto per cui mi correggo: "Caro Rutja" :-) Ciao --Viscaro 23:08, 17 gen 2008 (CET)[rispondi]

Un consiglio su Karlstad[modifica wikitesto]

Ehy Rutja,scusa se ti assillo di nuovo. Considerando il fatto che Karlstad (comune) deve essere differenziato da Karlstad come sede delle istituzioni comunali (per il ragionamento di separazione delle municipalità svedesi) dovrei creare una pagina di Karlstad come località,per differenziarla. Come posso intitolarla? Karlstad (località) o...semplicemente Karlstad? Perchè in questo secondo caso ci sarebbe un piccolo lavoro di redirect che andrebbe aggiustato...ed io non ne sono molto capace. Scusami se ti ho arrecato disturbo. Un saluto --Pepze 22:30, 18 gen 2008 (CET)[rispondi]

Ciao, scusa per il ritardo. Esiste Karlstad (Svezia) per la pagina dedicata alla località. Siccome adesso è un redirect, devi utilizzare l'indirizzo diretto per editarlo, che è questo: [1]. Rimuovi il redirect e inserisci il testo.
Per quanto riguarda il nome, solitamente si usa NomeComune (comune) per la municipalità e Nomecomune per il capoluogo. Nel caso particolare di Karlstad è utilizzato Karlstad (Svezia), perché Karlstad è una disambigua --Rutja76scrivimi! 23:55, 20 gen 2008 (CET)[rispondi]

Grazie mille Rutja76, ti sei dimostrato molto cortese e gentile. --Pepze 14:04, 22 gen 2008 (CET)[rispondi]

Ti ho scritto da me --Viscaro 20:49, 22 gen 2008 (CET)[rispondi]

Avviso rimozione lista di traduttori[modifica wikitesto]

{{{2}}}

italiano
Ciao, Rutja76!

Questo messaggio ti è spedito automaticamente tramite bot poiché il tuo nome compare nella lista di traduttori in Wikipedia:Traduzioni#Traduttori, che verrà a breve cancellata.

Adesso infatti i wikitraduttori sono classificati automaticamente in categorie linguistiche. Per comparire in tali categorie, puoi seguire le istruzioni scritte in Categoria:Wikitraduttori.

La lista di traduttori verrà rimossa il 3/2/2008. Ovviamente potrai inserire il tuo nome nella categoria di wikitraduttori anche se leggerai questo avviso successivamente alla cancellazione della lista.

{{{2}}}

italiano

--Rutja76bot 15:07, 27 gen 2008 (CET)[rispondi]

Una precisazione[modifica wikitesto]

Ti ho risposto in pagina. Mi dispiace sinceramente di aver offeso la tua sensibilità. -- Sannita - L'admin (a piede) libero 17:33, 27 gen 2008 (CET)[rispondi]

Rutja, a Gatto Nero è stato esplicitamente chiesto di [frase censurata, v. cronologia] per curare la sua depressione.
Il vigliacco che ha scritto questo si è nascosto dietro un proxy anonimizzante. Tradotto: ha mascherato bene la sua provenienza per non farsi sgamare.
Trai tu le conseguenze. Sono passati vari mesi, eppure il sangue continua a ribollirmi, per le modalità, per tutto. -- Sannita - L'admin (a piede) libero 18:10, 27 gen 2008 (CET)[rispondi]
P.S. Ti ho inviato via mail la citazione. -- Sannita - L'admin (a piede) libero 18:15, 27 gen 2008 (CET)[rispondi]
Posso immaginare la rabbia, e sinceramente sarei arrabbiato anch'io per una cosa del genere, ma ti continuo a dire: sei sicuro che sia giusto sbandierare questa tua irritazione ai quattro venti qui su wikipedia? Personalmente non conosco Gatto Nero, né la sua storia, e come me la maggioranza degli utenti di wikipedia. Per questo ti chiedo di riflettere cosa penserebbe un passante qualunque che leggesse le tue parole.
Soprattutto per questo censuro la frase scritta da te qui sopra. Secondo me in un progetto collaborativo così ampio, qualsiasi sbuffata, parolaccia, arrabbiatura è controproduttiva, anche se si ha ragione. E ancora mi dispiace tu sia costretto ad usare determinate parole --Rutja76scrivimi! 18:30, 27 gen 2008 (CET)[rispondi]

Avviso lista traduttori[modifica wikitesto]

Grazie. Provvedo a seguire le istruzioni. Ciao, --Kal - El 19:32, 27 gen 2008 (CET)[rispondi]

Mi interesserebbe ipoteticamente tradurre in italiano la pagina da te citata (non ne conoscevo neppure l'esistenza, ammetto) però non saprei dove piazzarla nell'ambito del progetto Wikipedia.

Lieto dell'incontro, grazie (P.s.: grazie anche per la nuova formattazione, ma anche secondo me CavalloRazzo voleva votare "pro" Sannita. Meglio sistemare. Meglio se lo fai tu che ti sei già dimostrato più bravo di me). --Φilippoφ - Discutimi (fuoco alle micce!) 11:00, 30 gen 2008 (CET)[rispondi]

Ciao! La pagina potrebbe essere inserita in Categoria:Comunità e Categoria:Linee guida generali, alla stregua di Wikipedia:Wikilove. Comunque nel caso tu la traduca, ti consiglio di apporre in cima:
<div class="toccolours itwiki_template_avviso">
    <big>
        <span style="color:red"> Questa pagina è una '''bozza''' in fase di elaborazione e [[{{TALKSPACE}}:{{PAGENAME}}|discussione]].</span>
    </big>
</div>
poiché quella pagina non è una policy neanche su meta. Buon lavoro! --Rutja76scrivimi! 11:42, 30 gen 2008 (CET)[rispondi]

Roger. Grazie. --Φilippoφ - Discutimi (fuoco alle micce!) 12:00, 30 gen 2008 (CET)[rispondi]

Unicuique suum.

Grazie ancora. --Φilippoφ - Discutimi (fuoco alle micce!) 13:28, 30 gen 2008 (CET)[rispondi]

Raggio di carbonchio[modifica wikitesto]

Ho tolto gli interwiki: puntavano al carbonchio inteso come pestilenza, non alla figura araldica. Ciao Massimop 23:13, 30 gen 2008 (CET)[rispondi]

Ciao Rutja, sinceramente è da un po' di tempo che manco dalla Finlandia, ma definire il pesäpallo come sport nazionale mi sembra un po' azzardato (e il sacro jääkiekko?). Però ho visto che sei intervenuto nella voce e non hai modificato questa cosa. Quindi io, per ora, ho messo solo citazione necessaria.
Se intendiamo dire che il pesäpallo è uno sport storico finlandese, nel senso che è una variante nata e principalmente giocata solo lì, va bene, però sport nazionale non mi quadra molto, come definizione. Tu che ne pensi? Ciao e buon lavoro :-) -- Jaакко КGB 11:41, 4 feb 2008 (CET)[rispondi]

Ciao! Nell'incipit su fi:Pesäpallo c'è scritto: pesäpallo on yleisesti tunnettu Suomen kansallispelinä, ovvero "generalmente conosciuto come lo sport nazionale della Finlandia". Stesso su sv.wiki e su en.wiki. Per me la citazione necessaria si può togliere --Rutja76scrivimi! 16:28, 4 feb 2008 (CET)[rispondi]
Accidenti, devo confessare che la cosa mi sorprende. Ho visto giocare più a salibändy che a pesäpallo. Però non posso dissentire con fi.wiki. Magari proverò a chiedere a loro maggiori lumi ;-) . Grazie per la risposta e buon lavoro (intanto ho rimosso la citazione necessaria). -- Jaакко КGB 19:53, 4 feb 2008 (CET)[rispondi]

A titolo informativo ti segnalo intanto Provincia_di_Santa_Fe#Municipi_e_comuni. --Crisarco 22:33, 4 feb 2008 (CET)[rispondi]

Ho letto. Mi pare comunque siano questioni da trattare separatamente, stato per stato --Rutja76scrivimi! 22:36, 4 feb 2008 (CET)[rispondi]

Cancellazioni nelle pagine di discussione[modifica wikitesto]

Ok! Buon lavoro anche a te. --Gabbg82 11:11, 5 feb 2008 (CET)[rispondi]

Potresti svolgere le quattro operazioni preliminari indicate qui? --Crisarco 20:35, 5 feb 2008 (CET)[rispondi]

Ehm... non è che faresti il resto? (domani intendo)--Crisarco 23:14, 5 feb 2008 (CET)[rispondi]

Il resto quale? Non è che potresti inserire le richieste nella pagina principale del progetto? Se poi ci sono delle tabelle da utilizzare, la cosa migliore sarebbe creare delle sottopagine del progetto (una per tabella) in modo da poter fare il parsing più facilmente --Rutja76scrivimi! 23:17, 5 feb 2008 (CET)[rispondi]

C'è scritto sopra quali sono le operazioni da fare. --Crisarco 23:19, 5 feb 2008 (CET)[rispondi]

Sì, ok, ma ripeto: la cosa migliore (e più ordinata) è inserire le richieste nella pagina principale indicando, per ogni richiesta, da dove prelevare i dati (con wikilink) e le modifiche da fare.
Un esempio pratico: che cosa vuol dire Spostare dalla vecchia categoria alla nuova secondo tabella? Quale vecchia categoria? Quale nuova? Quale tabella? Ovvero: wikilink alle categorie, wikilink alla tabella (possibilmente sottopaginata, come sopra scritto), ed esempio di modifica. In questo modo, oltre a chiarire le cose a me, le rende più facili al bot, che sarà sì veloce, ma è un po' tonto :)
Utilizzare la sezione richieste ai bot nella pagina principale in modo sistematico rende più facile seguire la cronologia delle modifiche, che altrimenti vanno perse nella pagina di discussione --Rutja76scrivimi! 23:27, 5 feb 2008 (CET)[rispondi]

La tabella è quella appena sotto in cinque colonne, forse è meglio che riscriva le istruzioni. --Crisarco 23:33, 5 feb 2008 (CET)[rispondi]

L'ho visto che la tabella è lì, ma come ho scritto sopra, per fare il parsing il bot la vuole come sottopagina singola --Rutja76scrivimi! 23:37, 5 feb 2008 (CET)[rispondi]
Fatto! Spero che vada bene. --Crisarco 09:26, 6 feb 2008 (CET)[rispondi]
Ciao! Così va benissimo, grazie! Purtroppo adesso mi trovo dietro a un proxy, e il bot per qualche ragione non vuole funzionare (modifica correttamente una pagina, ma poi dà un errore interno e esce dal loop). Provo a controllare un po', ma se non risolvo il problema tieni di conto che posso fare le modifiche solo domenica prossima, quando ho una connessione senza proxy. Sorry :( --Rutja76scrivimi! 21:04, 6 feb 2008 (CET)[rispondi]

Potresti completare la categorizzazione dei comuni di Bahia partendo dal template? Attualemente in circa 200 non sono categorizzati. Grazie! --Crisarco 14:49, 10 feb 2008 (CET)[rispondi]

Ciao! Fatto. Ti invito di nuovo a inserire le richieste nella pagina del progetto. Non sempre sono presente e non sempre sono capace di fare le modifiche richieste, per cui meglio mantenere una lista su una pagina dedicata --Rutja76scrivimi! 15:38, 10 feb 2008 (CET)[rispondi]
Ok, non l'ho fatto perché pensavo fosse una cosetta da poco... --Crisarco 15:39, 10 feb 2008 (CET)[rispondi]

Ti ringrazio della fiducia :-) Puoi usare questo modulo e spedirlo alla segreteria dell'associazione 02 700400379 al momento ho la stampante fuori uso, ma forse prima del 9 marzo la riparo :-) Se hai istruzioni su votazioni specifiche, dimmelo pure (anche se fossero in contrasto con le mie ovviamente). Ciao e grazie, Gac 09:10, 15 feb 2008 (CET)[rispondi]

Dialetto toscano[modifica wikitesto]

Racchio e Gnamo non è in dialetto toscano ??--El Quebrado 23:10, 19 feb 2008 (CET)[rispondi]

Nella pagina del dialetto toscano sono rappresentati alcuni esempi di lessico pantoscano che si differenziano dall'italiano. Pantoscano significa utilizzato in tutta la toscana. Racchio e 'gnamo non lo sono (il primo poi non l'ho neanche mai sentito) --Rutja76scrivimi! 23:35, 19 feb 2008 (CET)[rispondi]
Bene:)--El Quebrado 23:41, 19 feb 2008 (CET)[rispondi]

Nome utente[modifica wikitesto]

Ciao Rutja76, io ho avvertito quest'utente poiché il suo nome utente mi pare largamente inappropriato (ma credo che non lo sappia). Prima però di andare avanti con questa storia vorrei consultarmi con te, nostro baluardo italico Suomessa :-P
Da quel che mi ricordo io, quella parola è un improperio abbastanza grave. Tu che vivi quotidianamente la situazione lì, ritiani sia accettabile un nome utente del genere? Intendo, l'improperio ha perso il valore nel corso degli anni, oppure conserva il suo significato altamente offensivo? Grazie e buon lavoro. -- JaаккоКGB 14:51, 21 feb 2008 (CET)[rispondi]

Ciao! Sinceramente è difficile dire quanto una parola possa essere offensiva, soprattutto quando è usata in un contesto non collegabile alla lingua di origine (come, in questo caso, una parola finlandese sulla wikipedia italiana). Perkele è considerata una parolaccia, come scritto anche su it.wiki. Di traduzione difficile, il vocabolario mi dà
  1. diavolo m, demonio m
  2. (parolaccia) perkele! maledizione!
Se però prendiamo la parola nel contesto in cui viene usata, in italiano la si potrebbe tradurre anche con termini più pesanti, tipo questo, usato come imprecazione, ovviamente, oppure con un un semplice "porca miseria!", dipende fortemente dal contesto. Insomma: come si fa a dire quanto sia offensiva? È difficile. Io la tratterei alla stregua di un nome utente come "maledizione", "maledetto", "diavolo", non so se esistano delle policy in merito --Rutja76scrivimi! 18:35, 21 feb 2008 (CET)[rispondi]
Sì, mi sono chiarito anche con l'utente in questione. Il fatto è che me la presentarono come equivalente a una bestemmia italiana e infatti mi sono sempre largamente astenuto dall'usare questa parola. Ma come vedo, è addirittura riportata nei vocabolari (il mio riporta semplicemente diavolo), quindi devo considerare quella interpretazione fornitami a nord come errata o troppo esagerata :-D . Ciao e grazie -- JaаккоКGB 18:50, 21 feb 2008 (CET)[rispondi]

Hmmm ci devo riflettere! Formalmente hai ragione, ma nella pratica vedo che si fa spesso diversamente. E credo con ragione, dato che molto dipende dagli argomenti e da quanto si sia lontani da una trattazione decorosa. Poche informazioni biografiche, per un grande regista, per me equivalgono ad un abbozzo di voce. Però ci medito e mi rifaccio vivo..... Ciao --Al Pereira 17:24, 25 feb 2008 (CET)[rispondi]

Ciao, come promesso.... anche se sono passati un po' di giorni, ci ho meditato. Le conclusioni non sono molto diverse: mi pare che esista una differenza tra quanto si legge nella pagina che mi hai linkato e una prassi consolidata. Anche limitandosi alla stessa categoria, troverai ad esempio come stub Luca Ronconi e addirittura Francesca Archibugi, che ha una biografia ben più estesa di quella su Kaurismäki. La biografia di quest'ultimo si limita a qualche parola sui film più noti, insomma è quasi un curriculum un po' rimpolpato. Per me è troppo poco per dire che la voce su un regista importante, quale sicuramente è, non sia più allo stadio di abbozzo.... e in altre parole per segnalare al progetto relativo la necessità di trasformarlo in una voce compiuta. Questa naturalmente è la mia idea e mi rendo conto che sul concetto di stub esistono opinioni diverse, anzi ricordo alcune discussioni in proposito, anche se non saprei linkartele. Dimmi cosa ne pensi. Ciao --Al Pereira 17:43, 5 mar 2008 (CET)[rispondi]
Ciao! Personalmente continuo ad essere dell'opinione che un abbozzo sia da considerare una voce formata da un paio di frasi, non di più. Il fatto che una voce sia scritta in modo telegrafico come quelle che mi hai linkato può significare che siano da integrare e migliorare (come la maggior parte delle voci su wikipedia), ma non che siano abbozzi. Del resto secondo me in questo modo si dà adito a personalizzare troppo la definizione di abbozzo: chi decide che un regista è più famoso di un altro? E in base a quello si decide se un abbozzo è una voce più o meno lunga? Insomma, secondo me la faccenda diventa un po' troppo soggettiva. Più semplice mi sembra classificare come abbozzo una voce dove ci sia scritto chi è, dove è nato e dove è morto e una/due frasi per specificare cosa ha fatto. Oltre a questo non è più un abbozzo. Qua i miei due centesimi. Buon lavoro :) --Rutja76scrivimi! 19:46, 5 mar 2008 (CET)[rispondi]
Ma vedi il significato della parola "abbozzo", che in arte come in musica non è l'inizio di un lavoro (come quella linea guida sembra suggerire) bensì un lavoro incompleto, a vari stadi. Una voce può essere completa senza essere particolarmente lunga. Ma una biografia quasi priva di dati biografici che non siano le opere del regista, non riesco a considerla completa. Il caso che ti citavo prima di Francesca Archibugi, per farti un esempio, mi pare diverso. Buon lavoro a te --Al Pereira 19:57, 5 mar 2008 (CET)[rispondi]
Difatti io mi riferisco a quando Aiuto:Abbozzo dice, non al significato di abbozzo sul dizionario. Se si propone di cambiare la definizione di abbozzo su wikipedia, meglio spostare questa discussione nella pagina in questione --Rutja76scrivimi! 20:02, 5 mar 2008 (CET)[rispondi]

Nessun problema :)--Semplicemente, qualche IP inserisce delle tabelle copiate integralmente da en.wiki. Siccome mantengono i link originari, e molti di essi (anche tradotti in italiano) rimarrebbero comunque rossi, un utente, dopo esserci messi d'accordo, le ha copiate nella sua sandbox in modo da lavorarci su; quando saranno più wikificate le re-inseriremo nelle voci. Solo coerenza :)--Un saluto e buoni contributi da Turgon l'elfo scuro re di Gondolin 22:08, 5 mar 2008 (CET)[rispondi]

Scusami, l'ho anche reimmesso poiché non avevo letto il tuo messaggio. Cancellalo pure e scusa dinuovo.

Quando hai tempo... Grazie! --Crisarco (msg) 12:24, 8 mar 2008 (CET)[rispondi]

Ti informa che ho utilizzato la tua delega per votare a favore della ratifica dell'espulsione di Gattonero dall'associazione, come deliberato dal consiglio direttivo. Il risultato della votazione è stato 35 a favore, 15 astenuti ed 11 contrari. Questo per rendere conto di quanto mi avevi affidato :-) Non ti dettaglio le altre delibere quasi tutte all'unanimità e nelle quali il singolo voto (sia il tuo che il mio) non avevano particolare influenza. Ciao, grazie Gac 15:11, 10 mar 2008 (CET)[rispondi]

Aeroporto "Amerigo Vespucci" - Firenze[modifica wikitesto]

Ciao, purtroppo non mi interesso degli aeroporti, la questione era nata qui: Discussioni progetto:Aviazione#Nomenclatura aeroporti, ed io ho solo aggiunto il template inversione perché lo conoscevo. Ciao, F l a n k e r 13:42, 22 mar 2008 (CET)[rispondi]

Ciao, ti scrivo per farti presente alcune cose sui dialetti che a me non tornano molto.

Ti faccio una premessa. Nella voce dialetto grossetano ho visto che c'è ancora un template da te inserito su carenza di fonti che possano chiarire la reale esistenza di questo dialetto dal punto di vista linguistico; la stessa voce (ed altre relative a subdialetti locali) furono proposte per la cancellazione, molte furono cancellate mentre per il dialetto grossetano fu respinta la proposta di cancellazione.

Fatta questa premessa, ti segnalo che poco fa mi sono imbattuto in alcune voci di dialetti o subdialetti completamente prive di fonti e riferimenti bibliografici: tra queste, posso segnalarti il dialetto salernitano, ma ce ne sono anche altre.

E' possibile trovare un punto di coerenza con sulle voci relative a dialetti, subdialetti e vernacoli, stabilendo quali sono i criteri di enciclopedicità? Tra l'altro, vedo che facendo riferimento alla lingua italiana si parla di dialetti, quando si va a parlare dei singoli dialetti vengono chiamati Lingue in base ai codici ISO; anche qua, credo che dovrebbe essere ammesso un unico criterio.

Visto che tu sei più esperto di me in materia, lascio a te valutare quello che ti ho segnalato e decidere eventuali cose da fare o non fare per migliorare l'enciclopedicità dei dialetti, distinguendoli da subdialetti, vernacoli e accenti locali. Ti ringrazio anticipatamente per l'attenzione, tienimi informato sugli eventuali sviluppi. --Petit verdot 00:21, 30 mar 2008 (CET)[rispondi]

Ciao. La situazione anche secondo me è molto ingarbugliata su it.wiki per quanto riguarda i dialetti italiani. Anch'io non sono un esperto nel campo, mi sono solo limitato a far presente la mancanza di fonti per i dialetti che poi sono stati cancellati. Purtroppo al momento sembra che su it.wiki ci sia carenza di esperti di dialettologia, per cui ho paura che le cose restino come sono. In ogni caso ti consiglio di segnalare la faccenda anche su Progetto:Dialetti d'Italia. Ciao e buon lavoro! --Rutja76scrivimi! 21:31, 30 mar 2008 (CEST)[rispondi]
Perdona il ritardo nel risponderti, ma mi sono collegato solo stasera dopo diversi giorni di assenza. Ti ringrazio per il suggerimento di segnalare il tutto nella discussione del relativo progetto; prima di farlo, cercherò di leggere tutte le voci dei dialetti che sono state create e le varie pagine di discussioni, in modo da poter sviluppare meglio i motivi della segnalazione. Grazie ancora e buon lavoro anche a te. --Petit verdot 00:27, 7 apr 2008 (CEST)[rispondi]

chiedo scusa per averla messa in cancellazione, errore mio, stavo per annullare io stesso la procedura dopo che ho visto l'evoluzione..chiedo scusa.--Dylan86 17:35, 7 apr 2008 (CEST)[rispondi]

M/S Gabriella[modifica wikitesto]

Beh, il rischio che diventi una sottopagina esiste. Casomai, usa {{Titolo errato}}. -- Sannita - L'admin (a piede) libero 12:04, 10 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Finlandese[modifica wikitesto]

Ciao, volevo chiederti come hai imparato il finlandese.
A me piace tanto come lingua ma non ci son corsi in provincia di Milano.
Svelami il tuo segreto, ti prego! :D
Grazie e ciao!
--AirontheKinslayer 18:18, 22 apr 2008 (CEST)[rispondi]
P.S: Ho importato ciò che ho capito dalla wiki finlandese su Martti Talvela e Karjalan kunnailla. Potresti magari dargli un'occhiata? :D
Ri grazie!

Ciao! Sei sicuro di aver scritto bene il secondo link? A me risulta rosso. Sul primo ci darò un'occhiata. Il finlandese l'ho studiato in Finlandia, so che in Italia si organizzano corsi all'università di Bologna e alla scuola per interpreti di Forlì, ma di più non so. Mi dispiace :( --Rutja76scrivimi! 00:16, 23 apr 2008 (CEST)[rispondi]
Argh, peccato... Mi piacerebbe tantissimo. Cmq il link aveva la seconda K minuscola :D Ciao e grazie! - AirontheKinslayer

pagina Paasilinna[modifica wikitesto]

Certo ma i libri tradotti in italiano sono già stati messi bene in evidenza. Ho messo i titoli in grassetto perché credevo potesse essere carino vedere, nella lunga bibliografia di Paasilinna, quali titoli fossero già usciti in italiano in un "colpo d'occhio" (nella pagina tedesca dedicata a Paasilinna hanno "mischiato" i titoli originali con il titolo tradotto, cosa che non mi piace, ma perlomeno si vede subito quale titolo è disponibile e quale no).

Ah ok, infatti mi era sembrato un po' strano che Karl reindirizzasse a Karlö...ora ho ricreato il redirect. Buon lavoro anche a te!--Filippo2192 12:52, 23 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Suomen kuntakartat[modifica wikitesto]

Moi. Kun aiemmin päivitit jo kartat Suomen kunnille, niin voisitko ajaa taas botilla it-wikissä Suomen kunnille karttapäivityksen 2007-versiosta 2008-versioon. Käsittääkseni commonssissa on nyt kaikille kunnille kartta olemassa, ja ainakin itse pidän näitä värityksen puolesta onnistuneempina. Ciao. --Iwfi (msg) 19:31, 26 apr 2008 (CEST)[rispondi]


Ciao. Ti rispondo sulla mia pagina. rago (msg)

Helsinki Metro[modifica wikitesto]

Ciao! Grazie per il suggerimento, credo anche io che possa essere una buona idea, provvedo subito! .Lulo.(Mail) 20:41, 6 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Suomalais-ugrilaiskielet[modifica wikitesto]

Hei! Hienoa nähdä, että toinenkin ei-suomenkielinen kirjoittaa ja kääntää tällaisia artikkeleita :D Haluaisin myös kysäistä, voisitko auttaa Lingue sami -sivujen kääntämisessä? Kirjoitan italiaa todella kehnosti, joten en uskalla ruveta kääntämään niitä itse. Tai voinhan minä yrittää kääntää niitä, mutta sitten pyytäisin sinua oikolukemaan niitä :) Kiitoksia ja grazie! -Yupik (msg) 19:17, 12 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Moi! Olen kyllä ollut viimeksi aika laiska täällä wikipediassa :( Työlistassani olisi vielä Suomen kuntien karttojen/tietojen päivittäminen botilla tekemättä, ja se varmasti vie vähän aikaa. Eli en voi luvata, että pystyn tekemään käännöksiä lähiaikana mutta jos haluat itse yrittää, mielellään voin oikolukea niitä, se on nopeampi homma. Vielä parempi jos teet jonkulaisen työlistan, esim. käyttäjäsivullesi, jossa lukisi mitä pitää kääntää; voisin käydä katsomassa mitä pitää tehdä silloin, kun on aikaa. Buon lavoro :) --Rutja76scrivimi! 22:05, 12 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Ciao Rutja76,
avevo messo il template stub sulla voce del Kalevala perchè ci sono delle sezioni che ancora non contengono nulla, come quella della trama ed in parte dei personaggi e del lavoro critico. Pur essendo una voce che ha comunque la sua articolazione, credo sia ancora in fase di abbozzo. Fammi sapere, ciao e buon lavoro! --Gatto di Salem (msg) 11:32, 31 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Ciao. Sulla questione ti cito una frase di Alec di qualche anno fa (in riferimento ad un'altra voce):

«Lo stub non è una voce incompleta (altrimenti lo sarebbero tutte le voci di it.wiki, comprese quelle in vetrina). E' invece ogni voce che sia "palesemente breve ma non così breve da essere infruibile" (cit. da Aiuto:Stub, la sottolineatura è mia). C'è scritto chi è, dove è nato, cosa ha fatto, cosa ha scritto, quando è morto. IL tutto in modo chiaro e lineare. Più fruibile di questa... E' completa? No di certo! Inoltre, lasciando il template in voci come queste, si ottiene il solo risultato che la categoria implode e diventa - lei sì - infruibile.»

Nel caso ci siano delle sezioni vuote, forse potresti utilizzare il template {{S sezione}}. Però prima di fare ciò, ti consiglio di non confondere il concetto di "scarno", "incompleto" con quello di "abbozzo" (v. frase sopra); oltretutto aggiungere una voce alle decine di migliaia di abbozzi non aiuta di per sé la voce a essere migliorata. Ciao e buon lavoro! --Rutja76scrivimi! 11:54, 31 mag 2008 (CEST)[rispondi]
Perfetto, effettivamente non ho perfettamente centrato il concetto di stub o abbozzo, che forse è meglio applicare anche ad altre voci che ho guardato, a questo punto. Grazie mille e buon lavoro! --Gatto di Salem (msg) 12:04, 31 mag 2008 (CEST)[rispondi]

Glossario toscano[modifica wikitesto]

Su wikt accettiamo tutti i lemmi di tutte le lingue e dialetti riconosciuti dall'ISO. Ora, il toscano non è riconosciuto dall'ISO, però è praticamente italiano, quindi, a meno che non siano proprio toscane all'eccesso, sono anche italiane, ora do un'occhiata al glossario, caso mai ti dico meglio.--Wim b contattami 12:04, 24 giu 2008 (CEST)[rispondi]

ok, visto :) imho ci possono stare, anche perché sono incluse pure nel DeMauro e non hanno "(Tosc.)" che di solito precede le parole tostane, quindi paiono italiane al 100%, però dovrei chiedere pure agli altri se voglio un'interprogetto, o meglio come vorrebbero organizzare il tutto--Wim b-Talk12:08, 24 giu 2008 (CEST)[rispondi]

Modifica alla discussione di wi-fi[modifica wikitesto]

Ti ho scritto da me ;) Massic80 17:00, 30 giu 2008 (CET)[rispondi]

Di nuovo ;) Massic80 20:47, 30 giu 2008 (CEST)[rispondi]
Passo e chiudo, da me: è stato un piacere, spero di tornare ad avere di nuovo l'onore ;) Massic80 22:53, 30 giu 2008 (CEST)[rispondi]