Wikipedia:Traduzioni

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Abbreviazioni
WP:Trad

Wikipedia è un progetto multilingue e come tale ha frequente bisogno di traduzioni, per aiutare le comunicazioni intraprogettuali e in generale con tutta la comunità. Inoltre, alcuni suoi autori preferiscono tradurre le voci piuttosto che scriverle ex-novo.

Se vuoi cimentarti nel tradurre una voce da un'altra lingua di Wikipedia, potrebbe tornarti utile anche la lettura della pagina Aiuto:Come tradurre una voce. Se hai bisogno di una mano a tradurre una pagina in un'altra lingua puoi provare a chiedere una mano ad uno dei wikitraduttori.

Nel caso tu sia interessato a tradurre da altre wiki, puoi inserire nella tua pagina utente il template {{Traduttore}}. Il tuo nome comparirà nella Categoria:Wikitraduttori che contiene una lista degli utenti attivi come wikitraduttori divisa per lingua sorgente. Puoi controllare anche le voci con traduzione da completare in Categoria:Tradurre.

Nel caso tu abbia tradotto una voce da un'altra wikipedia, è fortemente consigliato - sebbene non obbligatorio - apporre il template {{Tradotto da}} nella pagina di discussione della voce tradotta su it.wiki, in modo da mantenere traccia degli autori della versione in lingua originale: se non si vuole utilizzare il template deve comunque essere chiaro, sempre nella pagina di discussione o nell'oggetto della modifica, almeno da quale altra Wikipedia proviene il testo in questione; inoltre, è bene avvisare il o i progetti di riferimento della voce appena tradotta se non si è fatta una verifica puntuale della voce e/o delle fonti affinché la facciano gli utenti del/dei progetti stesso/i.

È invece vietata la pubblicazione su Wikipedia di traduzioni non autorizzate di testi coperti da copyright, da considerarsi al pari della copia degli stessi.

Strumenti[modifica | modifica wikitesto]

Se per qualche motivo siete costretti a lasciare il lavoro a metà aggiungete in cima alla voce stessa il seguente tag:

{{T|lingua=x|argomento=y|data=mese anno}}

in modo che la voce venga categorizzata propriamente. Vedi il template {{T}} per ulteriori informazioni.

Il parametro "lingua" deve essere posto al valore corrispondente alla denominazione della lingua come aggettivo della parola "lingua" (es. "spagnola" per "lingua spagnola", e non "spagnolo"); si sconsiglia l'uso di "lingua=italiana" che dovrebbe essere sostituito dal template {{correggere}} o dal parametro "lingua=babelfish" se si ritiene che la voce sia stata generata da un traduttore automatico.

Il template e il testo in lingua straniera potranno rimanere nella voce per un massimo di sei mesi, dopodiché potranno essere rimossi anche se la traduzione non è stata portata a termine.

Data la facilità con cui si può rintracciare la corrispondente della voce in una Wiki in un'altra lingua e il carattere di progetto in continuo aggiornamento di Wikipedia, copiaincollare ampie parti di testo in altre lingue nelle voci è comunque una pratica sconsigliata e, se prevedete di non poter completare la traduzione in tempi relativamente brevi, si consiglia invece di procedere prelevando di volta in volta il testo.

Al fine di rispettare i termini della licenza GFDL, quando si traduce una voce, o comunque ampie parti da un'altra wiki, è buona cosa inserire nella pagina di discussione relativa il Template:tradotto da.

Richieste di traduzione[modifica | modifica wikitesto]

Exquisite-kfind.png Per approfondire, vedi Wikipedia:Richieste di traduzione.

Per progetto[modifica | modifica wikitesto]

Linee guida per progetto[modifica | modifica wikitesto]

Pagine correlate[modifica | modifica wikitesto]

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]