Discussione:The Mentalist

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Bradley Whitford è John il Rosso?[modifica wikitesto]

Io non sarei così sucuro che il personaggio interpretato da Bradley Whitford sia John il Rosso, come è più volte scritto nell'articolo. Lo stesso Jane ne dubita fino agli ultimi secondi dell'unico episodio in cui il carattere in questione appare e la certezza non c'è mai. Anzi, se devo dare un pare personale sarei più per un complice che si spaccia per lui. Quindi, se non ci sono fonti che lo confermino, come dichiarazioni degli sceneggiatori (che vanno riportate) riscriverei quelle parti in cui lo si dà percerto usando toni probabilistici o dubitativi. Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 95.250.178.226 (discussioni · contributi) 21:02, 8 lug 2011 (CEST).[rispondi]

infatti io l'ho tolto dopo aver visto la 4x01. Non era lui. --Francesca8508 (msg) 17:50, 25 set 2011 (CEST)[rispondi]

Troppi spolier[modifica wikitesto]

a mio parere questa voce contiene troppe anticipazioni e potrebbe essere rielaborata rimanendo più sul vago... mi sono rovinato la suspance delle ultime puntate a causa della troppa curiosità... :D --Doc90 (msg) 10:08, 15 ott 2012 (CEST)[rispondi]

Leggi WP:SPOILER ;-) . Wikipedia è un'enciclopedia, e come tale deve trattare un argomento nella maniera + esaustiva possibile . danyele 16:26, 15 ott 2012 (CEST)[rispondi]

Messa in onda in chiaro[modifica wikitesto]

Ma non bisognerebbe indicare nell'infobox solo la prima emittente che la trasmette in lingua italiana, visto che RSI LA1 ha anticipato più volte le reti Mediaset? --stupoto (msg) 21:05, 20 ago 2013 (CEST)[rispondi]

Mi pare di capire che per The Mentalist si tratti di un caso di "prima TV mista". Come recitano le relative linee guida, vanno segnalate solo le reti che trasmettono la serie in prima visione in lingua italiana (differenziando solo tra messa in onda pay e in chiaro); ora però non ho ben chiaro per quanti e quali episodi/stagioni, la svizzera LA1 abbia anticipato le reti italiane Mediaset . danyele 22:58, 20 ago 2013 (CEST)[rispondi]
Mi sembra tutte le stagioni trasmesse... più o meno di due settimane d'anticipo... come sta accadendo per la quinta che in Italia parte a settembre mentre su RSI LA1 parte domani (21 agosto) --stupoto (msg) 23:08, 20 ago 2013 (CEST)[rispondi]
Tralasciamo l'assenza di fonti... :-D ...stai parlando della della sola prima TV in chiaro? (perchè ad es. la quinta stagione è *già* stata trasmessa, in prima visione in lingua italiana, dal canale italiano Premium Crime) . danyele 23:13, 20 ago 2013 (CEST)[rispondi]
Esatto, proprio della messa in onda in chiaro :D --stupoto (msg) 23:15, 20 ago 2013 (CEST)[rispondi]
E già nella voce c'è scritto che è partita prima in chiaro su RSI LA1 rispetto a Italia 1 e Rete 4 --stupoto (msg) 23:19, 20 ago 2013 (CEST)[rispondi]
Fonti uniche trovabili... una ricerca sul sito della RSI --stupoto (msg) 00:03, 21 ago 2013 (CEST)[rispondi]

Spoiler nella sezione sbagliata[modifica wikitesto]

Le versioni inglese e francese di Wikipedia (che sono aggiornate alla sesta stagione) non mettono nella pagina principale della serie chi è John il Rosso e, nell'elenco degli attori, è fra quelli secondari. Nella versione italiana invece viene messo John il Rosso fra i personaggi principali mettendo in gran risalto attore e doppiatore (per un personaggio che compare ben 4 volte su 120 puntate). Gli errori secondo me sono due: 1) l'attore e il doppiatore di John il Rosso non possono essere messi sullo stesso piano di quelli che hanno interpretato e doppiato i personaggi che compaiono in tutta la serie; 2) pur rispettando le regole, bisogna usare un po' di buon senso come hanno fatto nelle altre lingue: si può scoprire chi è John il rosso solo nella trama dell'episodio Red John e nella lista degli attori, non nella pagina principale della serie. Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Lottici (discussioni · contributi) 22:11, 12 dic 2013 (CET).[rispondi]

Bah... avevo già espresso in talk privata le mie perplessità: anche se compare "fisicamente" solo in 5 episodi, John il Rosso è il filo conduttore che lega tutto il racconto di The Mentalist, quindi non vedo problemi ad inserirlo tra i protagonisti della serie. Detto questo, non ho preclusioni se si vuole scegliere di seguire quanto fa la CBS, che limita il cast principale a Jane, Lisbon, Cho, Van Pelt e Rigsby. Sicuramente, sono contrario a qualsivoglia tentativo di "oscurare" wikilink verso la pagina di Red John . danyele 16:24, 13 dic 2013 (CET)[rispondi]
Ho provato a guardare se anche altri si erano posti lo stesso interrogativo. Ho trovato una discussione qui: http://en.wikipedia.org/wiki/Talk:The_Mentalist si danno questa risposta: "The main cast is reserved for the people that get weekly credits and the characters they play. The actor(s) playing Red John have never had main cast billing, so "he " is at best a recurring or secondary character. See WP:MOS:TV." --Lottici (msg) 20:24, 16 dic 2013 (CET)[rispondi]
Il problema dello "spoiler" non esiste su wikipedia, cito da Wikipedia:Trama: "Non è consentito rimuovere parti di testo da una voce perché contengono informazioni che rivelano la trama".--MidBi 20:28, 16 dic 2013 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 6 collegamento/i esterno/i sulla pagina The Mentalist. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 20:28, 29 gen 2018 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 7 collegamento/i esterno/i sulla pagina The Mentalist. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 03:33, 12 nov 2018 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni interrotti[modifica wikitesto]

Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:

In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 07:32, 26 mag 2021 (CEST)[rispondi]

Troppi errori[modifica wikitesto]

Ciao a tutti, ho letto alcune trame di the Mentalist (ad esempio stagione cinque "bolide rosso"). Ma sono il risultato di un copia incolla da un traduttore da parte di qualche utente che non parla la lingua italiana? Ero in procinto di apportare modifiche ma c'è da rifare praticamente tutto. Aspetto suggerimenti. Grazie. Un caro saluto 93.36.40.108 (msg) 21:02, 15 apr 2022 (CEST)[rispondi]

Il problema è solo la stagione 5 o tutte? Si possono cancellare se sono illegibili o copyviol altrimenti mettere un avviso in cima, purtroppo ho finito di vederla da poco, se lo avessi saputo prima avrei corretto. Sai da dove sono state tradotte?--Pierpao (listening) 23:39, 15 apr 2022 (CEST)[rispondi]
Ciao Pierpao non so come di faccia a rispondere al tuo commento e provo così. Cmq basta leggere il contenuto della trama di the Mentalist che ho indicato per notare che va editata come tante altre per errori di grammatica ecc. Ho appena modificato il contenuto della trama di La noia (film 1963) attendo un riscontro Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 93.55.40.133 (discussioni · contributi) 12:45, 18 apr 2022‎ (CEST).[rispondi]