Discussione:Spoon

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
cb La discussione proviene dalla pagina Discussioni progetto:Coordinamento/Connettività.
– Il cambusiere Horcrux

Il gruppo musicale Spoon e' rilevante rispetto all'omonimo fiume? Non ho verificato altre possibili omonomie. --2A00:1FA0:C622:6EE3:47C:4C09:3B23:9FDE (msg) 11:02, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]

Sì. Il fiume non l'ho mai sentito nominare. Idraulico (✉) 11:10, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]
beh, che c'entra se qualcuno non ha mai sentito nominare qualcosa? Io non ho mai senitto nominare il gruppo, ma non e'un buon motivo per dire che il fiume e' prevalente rispetto al gruppo. --2A00:1FA0:C622:6EE3:47C:4C09:3B23:9FDE (msg) 11:28, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]
La prevalenza è proprio questo. Quale dei due significati è più noto? Io il fiume non l'ho mai sentito nominare mentre il gruppo è molto famoso nella scena rock anni novanta. Se guardi la voce in inglese puoi verificare che hanno avuto una lunga carriera. Idraulico (✉) 11:37, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]
cosi' e' un altro discorso, ovvero se il gruppo e' famoso non obietto nulla. --2A00:1FA0:C622:6EE3:47C:4C09:3B23:9FDE (msg) 11:44, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]
Lo Spoon River della celeberrima antologia di epitaffi scritta da Edgar Lee Masters ha qualche correlazione con il fiume Spoon in questione ?
astiodiscussioni 11:53, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]
Pare sia quel fiume citato nel libro. Idraulico (✉) 11:56, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]
Se è così ... con tutto il rispetto per gli Spoon (gruppo musicale) ... direi che il significato più rilevante è quello immortalato nel capolavoro letterario di Masters ...
astiodiscussioni 12:01, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]
Cioè, stiamo parlando dello Spoon River? Io sarei quasi tentato di invertire diametralmente la situazione attuale, ma come minimo va fatta una paritaria. --Syrio posso aiutare? 12:27, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]
Proprio quello. Come minimo paritaria. Cmq è anche vero che è noto come Spoon river e non come fiume Spoon. Idraulico (✉) 12:30, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]

Occhio però che "Spoon river" è il nome della città (immaginaria) dell'Antologia, non la (mancata) traduzione del "fiume" :) Ad ogni modo IMHO meglio una paritaria tra gruppo e fiume --Ombra 12:53, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]

In inglese il fiume si chiama "Spoon River", e al momento Spoon River reindirizza proprio al fiume. --Syrio posso aiutare? 13:10, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]
[@ Syrio] ma grazie! :P Quello che voglio dire è che un italofono assocerà quasi sicuramente "Spoon River" ad "Antologia di Spoon River" e non al fiume. Mentre non credo che l'associazione "Spoon" --> "Spoon River" --> "Antologia di Spoon River" sia così immediata. Perciò restringerei la riflessione tra fiume e gruppo musicale --Ombra 13:25, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]
Lol, scusa, non avevo capito :D sì, sono d'accordo. --Syrio posso aiutare? 13:48, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]
Di nulla, rileggendomi era effettivamente poco chiaro cosa intendessi :) Nel frattempo che decidiamo tra fiume e band ho reindirizzato "Spoon River" all'Antologia piuttosto che al fiume (tutti i "puntano qui" si riferivano all'opera di Masters) e inserito la nota disambigua del caso --Ombra 16:30, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]
Spoon River all'antologia va bene. Idraulico (✉) 16:33, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]

Segnalo che ho fatto una paritaria. --Syrio posso aiutare? 23:30, 14 mar 2019 (CET)[rispondi]