Dialetto francitano

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
(Reindirizzamento da Francitano)
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Il francitano (fr. francitan), o francese meridionale, è un dialetto[1] regionale della lingua francese, parlato in Occitania;[2] è influenzato dall'occitano, parlato quindi nell'area linguistica dell'Occitania, ma che comporta delle differenze importanti, per esempio, tra Marsiglia, Tolosa e Limoges. L'accento meridionale è udibile in tutte le generazioni, ma è più pronunciato nelle persone anziane che hanno avuto l'occitano per lingua materna.

Segni principali[modifica | modifica wikitesto]

Il francese meridionale è riconoscibile grazie a dei segni tipici:

  • le vocali denasalizzate, danno per esempio : pain = paing ; brun resta brun, contrariamente alla pronuncia della Loire settentrionale dove diventa poco a poco brin;
  • l'alternanza delle vocali aperte e chiuse, che danno al francese della zona occitana l'impressione d'essere musicale;
  • la presenza di un accento tonico spesso più marcato che in francese;
  • la prononcia delle e finali : baguette [baˈɡɛt] diventa [baˈɡɛtə] (o anche [baˈɡɛtɘ]) a Marsiglia, o ancora [baˈɡɛtø] « baguetteuh » a Tolosa;
  • un vocabolario specifico, che varia a seconda delle regioni che ha talvolta inondato zone non occitane : esempi :
une poche = sacchetto di plastica;
péguer = incollare;
une chocolatine = pane al cioccolato;
  • certi giri di frase : « s'il faut » corrisponde al francese standard « peut-être », « probablement », nell'ambito di un linguaggio molto familiare; « en par là » corrisponde a « par ici »;
  • prestiti dall'occitano, come ad esempio il famoso pichon [pi'tʃu] (in fr. petit).

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ Riconoscendo l'arbitrarietà delle definizioni, nella nomenclatura delle voci viene usato il termine "lingua" in accordo alle norme ISO 639-1, 639-2 o 639-3. Negli altri casi, viene usato il termine "dialetto".
  2. ^ (OC) Francitan (le français régional)[collegamento interrotto], Institut d'Estudis Occitans Provence-Alpes-Côte d'Azur

Bibliografia[modifica | modifica wikitesto]

  • (FR) Henri Boyer, Clés sociolinguistiques pour le "francitan", C.R.D.P, Montpellier, 1990, 136 p. ISBN 2-86626-895-4
  • (FR) Guy Langlois, Lexique du francitan parlé à Sète, Médiathèque de Sète, Sète, 1991, 86 p. ISBN 2-909445-01-1
  • (FR) Gilbert Lhubac, Dictionnaire francitan ou Le parlé du Bas-Languedoc, Éd. du Mistral, Castries, 2003, 101 p. ISBN 2-84647-023-5
  • (FR) Pierre Mazodier, Paroles d'ici : lexique du francitan - ou français parlé - de la région alésienne, Espace sud Ed, Montpellier, 1996, 210 p. ISBN 2-906334-52-9

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]