Episodi di Cip & Ciop agenti speciali

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

1leftarrow blue.svgVoce principale: Cip & Ciop agenti speciali.

I 65 episodi sono andati originariamente in onda sul canale televisivo Disney Channel dal 5 marzo 1989 al 19 novembre 1990.

Accoppiata con DuckTales in un unico show di un'ora fino al 1990, la serie è stata trasmessa negli USA per la prima volta su The Disney Afternoon.

In Italia sono stati trasmessi da Rai 1 e Rai 2, su Canale 5 solo nello speciale del 1996, e sui canali satellitari Disney Channel e Toon Disney.

A fine 2016 la serie è stata rimasterizzata in HD (ad eccezione dell'episodio 32 "Il Cucciolo Preistorico") e resa disponibile all'acquisto nello store iTunes Americano, suddivisa in 3 volumi.

Stagione 1 (1989)[modifica | modifica wikitesto]

Numero progressivo Numero episodio Titolo originale Titolo italiano
01 01 "Piratsy Under the Seas" "Pi..ratti sotto il mare"
02 02 "Catteries Not Included" "Gatterie non incluse"
03 03 "Dale Beside Himself" "Due Ciop sono meglio di uno"
04 04 "Flash, the Wonder Dog" "Flash, il supercane"
05 05 "Out to Launch" "Investigatori spaziali"
06 06 "Kiwi's Big Adventure" "La grande avventura dei kiwi"
07 07 "Adventures in Squirrelsitting" "Missione in Cina"
08 08 "Pound of the Baskervilles" "Alla ricerca del testamento"
09 09 "Risky Beesness" "Le api rapite"
10 10 "Three Men and a Booby" "Tre uomini e un gabbiano"
11 11 "The Carpetsnaggers" "Il tappeto furfante"
12 12 "Bearing Up Baby" "L'orso babysitter" / "Un orso per amico"
13 13 "Parental Discretion Retired" "Genitori avventurosi"

Stagione 2 (1989-1990)[modifica | modifica wikitesto]

Numero progressivo Numero episodio Titolo originale Titolo italiano
14 01 "To The Rescue (Part 1)" "Agenti Speciali all'attacco (prima parte)"
15 02 "To The Rescue (Part 2)" "Agenti Speciali all'attacco (seconda parte)"
16 03 "To The Rescue (Part 3)" "Agenti Speciali all'attacco (terza parte)"
17 04 "To The Rescue (Part 4)" "Agenti Speciali all'attacco (quarta parte)"
18 05 "To The Rescue (Part 5)" "Agenti Speciali all'attacco (quinta parte)"
19 06 "A Lad in a Lamp" "La lampada di Al-Topino"
20 07 "The Luck Stops Here" "La fortuna finisce qui"
21 08 "Battle of the Bulge" "La battaglia contro il grasso"
22 09 "Ghost of a Chance" "Fantasma per un'occasione"
23 10 "An Elephant Never Suspects" "Un elefante non sospetta mai"
24 11 "Fake Me to Your Leader" "Il raggio che ingrandisce"
25 12 "Last Train to Cashville" "L'ultimo treno per Cashville"
26 13 "A Case of Stage Blight" "Un caso di alligatore"
27 14 "The Case of the Cola Cult" "Il caso del culto della cola"
28 15 "Throw Mummy From the Train" "Getta la mummia dal treno"
29 16 "A Wolf in Cheap Clothing" "Un lupo non molto elegante"
30 17 "Robocat" "Il meccanigatto"
31 18 "Does Pavlov Ring a Bell" "Attenti all'allarme"
32 19 "Prehysterical Pet" "Il cucciolo preistorico"
33 20 "A Creep in the Deep" "Brividi negli abissi"
34 21 "Normie's Science Project" "Il progetto scientifico di Normie"
35 22 "Seer No Evil" "Cassandra l'indovina"
36 23 "Chipwrecked Shipmunks" "Il tesoro sepolto"
37 24 "When Mice Were Men" "Quando i topi erano uomini"
38 25 "Chocolate Chips" "Viva il cioccolato"
39 26 "The Last Leprechaun" "L'ultimo folletto"
40 27 "Weather or Not" "La guerra meteorologica"
41 28 "One-Upsman-Chip" "Ti ho fatto scemo"
42 29 "Shell Shocked" "Scioccati dalle conchiglie"
43 30 "Love is a Many Splintered Thing" "L'amore è una cosa pericolosa"
44 31 "Song of the Night 'n Dale" "Chi ha detto che sono pazzo?"
45 32 "Double 'O Chipmunk" "Agente Zero Zero Ciop"
46 33 "Gadget Goes Hawaiian" "Scheggia diventa hawaiana"
47 34 "It's a Bird, It's Insane, It's Dale!" "È un uccello, è pazzo, è Ciop bello!"
48 35 "Short Order Crooks" "I ladri che non sapevano cucinare"
49 36 "Mind Your Cheese and Q's" "Mai più formaggio, giuro!"
50 37 "Out of Scale" "Fuori misura"
51 38 "Dirty Rotten Diapers" "Dannati pannolini sporchi"
52 39 "Good Times, Bat Times" "Tempi belli coi pipistrelli"
53 40 "Pie in the Sky" "Un pasticcio nel cielo"
54 41 "Le Purrfect Crime" "Il crimine perfetto"
55 42 "When You Fish Upon a Star" "Quando peschi un desiderio"
56 43 "Rest Home Rangers" "L'apparecchio che invecchia"
57 44 "A Lean on the Property" "Il crollo della proprietà"
58 45 "The Pied Piper Power Play" "Il pifferaio magico generacorrente"
59 46 "Gorilla My Dreams" "Il gorilla dei miei sogni"
60 47 "The S.S. Drainpipe" "Topo Capone e la sua banda"

Stagione 3 (1990)[modifica | modifica wikitesto]

Numero progressivo Numero episodio Titolo originale Titolo italiano
61 01 "Zipper Come Home" "Zipper, torna a casa"
62 02 "Puffed Rangers" "Agenti gonfiati"
63 03 "A Fly in the Ointment" "Una mosca nell'unguento"
64 04 "A Chorus Crime" "Rubando ballando"
65 05 "They Shoot Dogs, Don't They" "Sparano ai cani, vero?"