Discussioni utente:DaniDF1995/Archivio/10

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Archivi: 0 (DanieleDF1995)  · 1  · 2  · 3  · 4  · 5  · 6  · 7  · 8  · 9  · 10  · 11  · 12  · 13  · 14  · 15

Dragonball Evolution e l'home video: stesso discorso anche a te?[modifica wikitesto]

Tempo fa, un nostro amico collaboratore (che non faccio nome) per errore mi ha cancellato la mia fonte riguardante la vendita negli Stati Uniti dei DVD di Dragonball Evolution. Io gli ho scritto dicendoli del perchè mi ha cancellato questa notizia che era sicura al 100%. Se non mi credi, controlla la fonte n° 61 riguardante l'home video di Dragonball. Quel guadagno era stato aggiornato ieri e tu, non so per sbaglio ma ci credo poco visto che hai scritto che non ci sono fonti al riguardo, lo hai cancellato. Dovrei rifare lo stesso discorso anche a te, dopo ad averlo fatto al nostro amico che poi si è scusato con me. Io non voglio litigare con nessuno, questo servizio è fatto per collaborarare e di aggiornare le notizie per cui ti chiederei di stare più attento e prima di cancellare qualcosa controllane la fonte poi se non esistono notizie al riguardo potrai cancellarla. Comunque ti assicuro che questa era attendibile al 250%. --Teo78 (msg) 16:00, 22 ott 2009 (CEST)[rispondi]

Naruto: Shippuden Ep.64[modifica wikitesto]

Ciao, vedi l'episodio 64 di Naruto: Shippuden, al palinsesto on-line mette "Segnale di fuoco", mentre al titolo mandato in onda da Mediaset mi è sembrato che ci fosse scritto "Segnali di fuoco", quindi al plurale anzikè al singolare. Quale metto? Il secondo? E poi, alle anticipazioni dell'episodio 63, quando viene rivelato il titolo dell'episodio successivo, che aveva dtt, segnale o segnali? --Daniele Santoleri (msg) 16:06, 22 ott 2009 (CEST)[rispondi]

Ciao. è uscita la trama in inglese dell'ep. 423, tuttavia ho cercato di tradurlo con il traduttore on-line, ma non è molto preciso. Tu con che sito lo traduci? --Daniele Santoleri (msg) 13:22, 25 ott 2009 (CET)[rispondi]

Semiprotezione freezer[modifica wikitesto]

Grazie dell'appoggio, ma tu hai fatto richiesta per una protezione totale (in quanto vi sono 2 sottopunti per distinguere i 2 tipi di protezioni), mentre quella di semiprotezione era già presente. Questa non è una critica, semplicemente volevo farti evitare di riccommettere questo errore in futuro. Grazie ancora.--Alessandro1991 (msg) 18:00, 25 ott 2009 (CET)[rispondi]

Ooops, che figuraccia XD Grazie della spiegazione XD.--Alessandro1991 (msg) 18:04, 25 ott 2009 (CET)[rispondi]

DFTT ;-) --Melos (msg) 13:40, 25 ott 2009 (CET)[rispondi]

Film di Shin-chan[modifica wikitesto]

Fatto. Perdonami il mostruoso ritardo, ma sono stato assorbito dalla vita reale, cioè dallo studio. Ti ho messo i titoli in Romaji corretti, se vorrai spostare le rispettive voci, così: [[Titolo impreciso|Titolo corretto]] || Traduzione. --Souchou-sama (msg) 23:25, 25 ott 2009 (CET)[rispondi]

Ciao! Ho notato che su Commons questa immagine non ha il tag di licenza... --Gig (Interfacciami) 08:41, 26 ott 2009 (CET)[rispondi]

Avviso unicode[modifica wikitesto]

Ho notato che hai chiesto a Wikipedia:Bot/Richieste#Avvisounicode di mettere {{avvisounicode}} a tutte le pagine con i vari caratteri. secondo me se fai una lista delle lingue in questione (sigle come ha suggerito il manovratore) per il manovratore lo si può fare, senza andare a mano. esempio metti

  • ja (giapponese)
  • grc (greco)
  • zh (cinese)
  • ru (russo)

ecc. Secondo me si può anche non fare a mano, compilando una lista del genere.. magari poniamo il problema al Bar Da Noam e al Bàbel Bar, magari anche al Discussioni progetto:Coordinamento, loro sapranno aiutarci. Si potrebbe anche chiedere che tutte le pagine di Progetto:Anime e manga e di Progetto:Giappone abbiano {{avvisounicode}} d'ufficio, mi pare assurdo che esista anche una solo pagina senza caratteri giapponesi; anzi si potrebbe chiedere che tutte le pagine che hanno {{IPA2}}, {{IPA}} o dei template dentro in Categoria:Template testo straniero (che contiene, fra gli altri, {{nihongo}}, {{polytonic}} e {{Zhongwen}}) abbiano automaticamete (forse servirebbe istituire un bot solo per questo) {{avvisounicode}}. cosa ne pensi?--Nickanc (Fai bene a dubitarecontributi) 18:26, 26 ott 2009 (CET)[rispondi]

Ho scritto qui.--Nickanc (Fai bene a dubitarecontributi) 20:56, 26 ott 2009 (CET)[rispondi]
Ho visto la tua vecchia richiesta per il bot, e credo che facendo così si potrebbe fare tutto col bot, risolvendo quindi tutti i problemi Jalo 01:09, 29 ott 2009 (CET)[rispondi]

Infatti credo sia un segno del destino! XD Grazie del pensiero Dani! :) -Evangelion0189 (msg) 20:30, 27 ott 2009 (CET)[rispondi]

Grazie per aver cancellato l'immagine senza dire nulla[modifica wikitesto]

Ciao, ho notato che stamattina hai cancellato lo screenshot da me caricato per l'anime di GTO senza avvisare nessuno, né nella pagina di discussione della voce interessata, né in quella del file medesimo, né nella mia che sono l'uploader. Questo comportamento è come minimo da maleducati, oltre che dannoso per il progetto. Inoltre hai caricato un'immagine a mio avviso banale e ridondante (oltre che bruttina), visto che Onizuka è già presente nella copertina del manga, con la motivazione che è meno confusionaria, cosa sulla quale non sono d'accordo. In più la qualità dell'immagine è bassa, se non ricordo male la mia aveva circa il doppio della risoluzione. A mio modesto parere l'immagine che c'era prima illustrava molto meglio lo spirito della serie e il personaggio, o comunque discutendone si sarebbe potuta trovare un'immagine diversa, ma quella per me è veramente orribile. (Non è un fatto personale, è che quell'immagine è proprio brutta...) --Phyrexian (msg) 11:19, 28 ott 2009 (CET)[rispondi]

Ciao, sei stato molto gentile, non mi sono offeso, ma siccome in passato ho trovato in giro tanta gente maleducata e indisponente che non rispetta il lavoro altrui sono stato un po' duro... Lieto che non sia questo il caso :-) Delle due immagini che mi hai linkato personalmente preferisco la prima, però come ho già detto, dato che Onizuka è già presente nell'immagine della copertina del manga e dato che abbiamo la possibilità di caricare solo uno screenshot, io non metterei un suo primo piano, piuttosto qualcosa tipo lui che corre in moto (mi pare ci sia una bella immagine del genere nella sigla) o una delle tante scritte GREAT che compaiono a metà episodio... altre proposte? --Phyrexian (msg) 18:49, 28 ott 2009 (CET)[rispondi]
La prima immagine direi che ha una qualità troppo bassa, mentre le altre due potrebbero andare. Io preferisco questa, perché oltre ad avere il titolo della serie fa intravedere lo stanzino di Onizuka, con tutto il casino che c'è, i banchi scolastici impilati, disordine ovunque, il divano fighissimo e ovviamente il protagonista in uno dei suoi atteggiamenti tipici... XD Dimmi che ne pensi, se sei daccordo per me puoi già sostituire il file. --Phyrexian (msg) 20:59, 28 ott 2009 (CET)[rispondi]
Grazie a te per la disponibilità :-) ciao --Phyrexian (msg) 21:08, 28 ott 2009 (CET)[rispondi]

Ciao, non ho capito perché qui hai trasformato la sezione "Ulteriori informazioni" in "Curiosità", con tanto di template. D'accordo che il titolo non era il massimo, ma sono comunque informazioni con la loro rilevanza, che non possono essere né integrate nell'incipit (dove avrebbero poco senso) né messe subito dopo la "biografia", senza titolo di sezione, per non creare confusione, e che quindi non possono essere riorganizzate in nessun modo (almeno a quanto mi viene in mente)--Dr Zimbu (msg) 14:19, 1 nov 2009 (CET)[rispondi]

Appunto, al momento non possono essere integrate nel resto della voce (ci vorrebbe una sezione sulla creazione del personaggio, ma al momento non ho fonti per scriverla), e quindi il template è inutile (vedi WP:Curiosità#Template di avviso). Sul nome, anche se in pratica sono sinonimi, "Curiosità" mi dà l'impressione di sminuirne l'importanza, e quindi non lo userei (anche se suppongo sia questione di punti di vista)--Dr Zimbu (msg) 14:37, 1 nov 2009 (CET)[rispondi]

La lampada di Aladino[modifica wikitesto]

Ciao, ho cancellato il redirect da te creato, poiché non si è in presenza dei requisiti di dominanza richiesti, essendo presente un redirect dalla voce Salma Hayek in riferimento ad altro film. Grazie --Caulfieldimmi tutto 16:00, 3 nov 2009 (CET)[rispondi]

city hunter[modifica wikitesto]

Questa qui mi piace di più! --Alexdevil (msg) 13:13, 5 nov 2009 (CET)[rispondi]

Re: Grazie[modifica wikitesto]

Ti ringrazio veramente. Devo confessarti che per rendere più semplice il lavoro con i template, ho sviluppato un programmino in VB.NET che mi aiuta parecchio. Purtroppo con Shin Chan con il suo formato particolare c'è poco da fare e devo fare quasi tutto a mano, ma a questo punto sono praticamente "costretto" a finire il lavoro :-(((((

A proposito: secondo te è meglio lasciare le righe di separazione dei singoli micro-episodi (come ho fatto io) o non metterle? Dal momento che ci metto due minuti a toglierle, le ho lasciate in attesa di pareri. Ciao -- Lepido (msg) 19:17, 15 nov 2009 (CET)[rispondi]

Segnalazione[modifica wikitesto]

Ciao. Ti segnalo Discussioni file:Espansione di Roma, 2° secolo D.C..gif. Grazie--Trixt (msg) 22:25, 16 nov 2009 (CET)[rispondi]

Palinsesti[modifica wikitesto]

Ciaoo. Senti mi potresti passare il sito del palinsesto sorrisi e cavìnzoni TV dato che quest'ultimo lo aggiornano sempre prima rispetto al palinsesto di Mediaset.it. Grazie. --Daniele Santoleri (msg) 17:46, 19 nov 2009 (CET)[rispondi]

Ok. Ma se arriva fino al 27 potresti aggiungere anche gli altri titoli degli episodi?!--Daniele Santoleri (msg) 18:26, 19 nov 2009 (CET)[rispondi]

Wow, siamo quasi coetanei, io ho 2 anni meno di te e sto su wikipedia da 1 anno e abito in campania. Ciao. --Giovide (msg) 17:08, 20 nov 2009 (CET)[rispondi]

ciao e buon lavoro anche a te. Mi raccomando, non perdiamo i contatti. Sei il primo a cui rivelo la mia età, non dirlo in giro, qui sono tutti grandi e dato che io scrivo voci di chimica fisica e astronomia, ho vergogna che sappino la mia età e quindi mi scartino. Grazie ancora. --Giovide (msg) 17:25, 20 nov 2009 (CET)[rispondi]
grazie del consiglio. --Giovide (msg) 11:51, 21 nov 2009 (CET)[rispondi]

Nuovo formato per le immagini[modifica wikitesto]

Segnali che questo file è presente anche in versione png, potresti linkarmela? Altra cosa: quando metti in cancellazione delle immagini, sarebbe gradito toglierle prima dalle voci che le usano ;-) Ciao, --Filnik\b[Rr]ock\b 13:23, 21 nov 2009 (CET)[rispondi]

Ah ok, grazie mille! Per la cronaca, non è che non mi fidavo, è che nella finestra per cancellare l'immagine bisogna (be', netiquette vorrebbe) che si linkasse anche il duplicato ;-) (solo che non riuscivo a trovarlo da solo..). Grazie ancora, ciao --Filnik\b[Rr]ock\b 13:29, 21 nov 2009 (CET)[rispondi]

Re: Traslitterazione[modifica wikitesto]

Allora, credo che sia più propriamente cinese che giapponese: in ja si utilizza piuttosto 梟, cioè fukurou, cioè «civetta» o «gufo». Comunque la traslitterazione dovrebbe valere per entrambi... Riguardo alla voce, appena trovo il tempo vedo di lavorarci ;) --Souchou-sama (msg) 20:19, 22 nov 2009 (CET)[rispondi]

Sìsì, lo so, ero già andato a controllare. L'avranno "preso in prestito" dal cinese, oppure sarà uno di quei millemila kanji esistenti ma così poco utilizzati da non comparire nei dizionari ordinari. --Souchou-sama (msg) 21:15, 22 nov 2009 (CET)[rispondi]
Ho corretto tutte le traslitterazioni di entrambe le voci. Quando avrò più tempo, mi metterò a correggere anche le traduzioni.--Souchou-sama (msg) 17:31, 23 nov 2009 (CET)[rispondi]

Logo Mediaset[modifica wikitesto]

Ciao! Il logo che hai sostituito in .svg non è quello attuale. Cfr. il logo presente sul sito del Gruppo Mediaset. Io non riesco a sostituirlo.

Ciao! Ho visto la modifica, ma non è ancora la versione corretta. Se guardi il sito Mediaset il logo attuale è diverso: la testa del biscione è liscia e curva. Il logo è stato modificato qualche anno fa credo. Il logo che ora è pubblicato è la versione precedente.

Sei sicuro che 井上 si traslitteri Inōe e non Inoue? Magari mi sbaglio o interpreto male, ma credo che quando una vocale si trova in un kanji ed una in un altro le si debba traslitterare staccate (cioè 井 è ino e 上 è ue), quindi Inoue. In tutte le altre wiki Inoue è sempre traslitterato così (en:Inoue)... Chiediamo a qualcuno più esperto?--→21Filippo92← 10:50, 24 nov 2009 (CET)[rispondi]

Sì, è assolutamente «Inoue». La u di ue è una vocale (e sillaba) vera e propria, che si pronuncia «u», non una semplice "convenzione" come è invece la u di ou (ō), che si pronuncia «oo».
La vocale con il trattino sopra si può usare soltanto con aa, ii, uu, ee, ou quando indica l'allungamento di una vocale, non due vocali (e quindi sillabe) distinte. Per esempio, puoi scrivere Chikyū invece di Chikyuu («Terra»), ma non sukū invece di sukuu («salvare»), perché la radice è suku e basta, è a sé stante. --Souchou-sama (msg) 15:12, 24 nov 2009 (CET)[rispondi]

One Piece - Festival della fontificazione[modifica wikitesto]

Ciao! Ricevi questo messaggio in quanto iscritto al gruppo di lavoro su One Piece. A partire dal 24 novembre è iniziato un "Festival della fontificazione", con lo scopo di uniformare la citazione delle fonti ed aggiungere più note possibili! Trovi nella pagina tutte le spiegazioni, se ne eri già al corrente ignora semplicemente il mio messaggio. Buon lavoro.--→21Filippo92← 11:36, 25 nov 2009 (CET)[rispondi]

Angol Mois[modifica wikitesto]

t'informo solo che ho rivisto l'anime e Angol mois arriva nel 2004 e non nel 2002! Quindi non anullare la modifica, per favore! --Charles 18:57, 25 nov 2009 (CET)[rispondi]

File:Logoyamatovideo.svg[modifica wikitesto]

Ciao. Puoi linkare il sito dal quale hai tratto l'immagine? Serve a provare che la R di marchio registrato è effettivamente presente nel logo. Ciao --Tia solzago (dimmi) 18:13, 26 nov 2009 (CET)[rispondi]

La stessa cosa vale per tutte le immagini che carichi usando il template marchio|fonte=immagine. Ciao e buon lavoro --Tia solzago (dimmi) 18:17, 26 nov 2009 (CET)[rispondi]
Perfetto, ciao --Tia solzago (dimmi) 18:24, 26 nov 2009 (CET)[rispondi]